BD10 - Déshumidificateur BIONAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BD10 BIONAIRE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Déshumidificateur |
| Capacité de déshumidification | 10 litres par jour |
| Surface recommandée | Jusqu'à 50 m² |
| Réservoir d'eau | Réservoir de 2 litres |
| Fonctionnement | Électrique, avec compresseur |
| Niveau sonore | 35 dB |
| Dimensions | 30 x 20 x 50 cm |
| Poids | 8 kg |
| Consommation énergétique | 220 W |
| Fonctionnalités supplémentaires | Humidistat intégré, mode continu, arrêt automatique |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir et des filtres |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de réservoir plein |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Pour les espaces humides comme les sous-sols, salles de bain, etc. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BD10 BIONAIRE
Questions des utilisateurs sur BD10 BIONAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BD10 - BIONAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BD10 de la marque BIONAIRE.
MODE D'EMPLOI BD10 BIONAIRE
1015, Rue du Marechal Juin
Z.I Vaux-Le-Penil
77000Malun-France
FName: +33 164 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
0825858582
um: +32 38 70 86 86
Description de l'appareil (voir Figure 1)
- Panneau de contrôle
- Poignée
3.Sortie d'air - Filtre
- Grille d'entree d'air
- Bouchon de vidange
- Réservoir d'eau amovible
Panneau de contrôle (voir Figure 2)
A. Bouton Marché/Arrêt et bouton de contrôle de l'humidité
B.Voyant Degivrage
C.Voyant Marche
D.Voyant Reservoir plein
PRECAUTIONS DE SECURITE
Vous deveze always prende des precautions de sécurité de base quand vous utilise des apparciels électriques afin de réduire les risques d'incendie, de choc électricte ou d'accident corporel. En particulier, respectez les consignes suivantes :
- Liezez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Pour évider les risques d'incende ou de chic électricque, branche directement l'appareil dans une prise de courant en veillant à insérer complètement la fiche.
- Maintenez le cordon à l'écart des endroits ou le passage est important. Pour évier les risques d'incendie, NE PLACEZ JAMAIS le cordon sous une moquette ou un tapis, ni à proximé d'un radiateur, d'une ciésinière ou d'un brûlier.
- NE PLACEZ PAS le déshumidificateur à proximate d'une source de chaleur, par exemple une cusinière, un radiateur ou un brûleur. Ne placez pas le déshumidificateur contre un mur intérieur à proximate d'une prise de courant. Pour garantir des résultats optimaux, le déshumidificateur doit se couver à au moins 10 cm/4 po du mur.
- INSRESSE PAS ou ne laissez pas de corps étranger pénétrée dans les ouvertes.
- NE FAITES PAS marcher l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés, ou après un mauvais fonctionnement de l'apparil, ou après qu'il soit tombé ou ait été endommage de chaque manière que ce soit. Reloumez l'apparil ou fabricant/agree pour le faire examiner, faire ajuster son fonctionnement électrique ou mécanique, ou le faire réparer.
- Utilisez l'appareil uniquement pour les usages domestiques prévus décrits dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommendée par le fabricant peut entrainer un incendie, un chic électrique ou des blessures corporelles. L'utilisation d'accessories non recommendés ou vendus par Holmes Products (Europe) Ltd. peut provoquer des risques.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil à l'extérieur.
- Placez tous jours le déshumidificateur sur une surface plane et dure. Il est recommendé
de placer un Tapis ou une surface etanche sous le deshumidificateur. NE PLACEZ JAMAIS le dehumidificateur sur une surface susceptiblenéto endommagepar une exposition a l'eau et a I'humidite (par exemple, un parquet).
- Débranchetz一年多 le déshumidificateur lorsquyou ne Iutilise pas.
- VEILLEZ à jamais incliner ou déplacer l'apparoil, ni à essayer de viser le réservoir pendant son fonctionnement. Arrêtez-le et débranché-à-l'avant du le déplacer et de-retirer l'eau du réservoir. ATTENTEZ 15 minutes après l'arrêt et le débranchement du deshumidificateur pour retarder le réservoir d'eau affirm'décarter tout risque de blessure grave.
- Le bon fonctionnement de ce déshumidificateur exige un entretien régulier. Reportez-vous aux procédures de nettoyage et d'entretien.
- N'UTILISIZEZ JAMAIS DE dénergents, d'essence, de nettoyant pour verre, d'encaustique pour meubles, de diluant pour peinture et d'autres solvants domestiques pour nettoyer chaque partie que ce soit du déshumidificateur.
- N'ESSAYEZ PAS de réparer ou d'ajuster une fonction水电ique ou mécanique de cet apparéel. Cét apparéel ne renferme aucune piece répandre par l'utilisateur. Les réparations doivent être confiées à du personnel qualifié.
- Si le cordon d'alimentation est endommage, vous devez en confier le replACEMENT au fabricant, à un centre de service agreeé ou à un technicien qualifié.
- Cet apparell n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduitées, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne seront supervisées ou instructues par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être superviseurs pour assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.
- ATTENTION: Pour écapter les risques liés à la réinitialisation accidentelle du coupee-circuit thermique, ce produit ne doit pas être allenté par l'intermédiaire d'un apparatus de connexion externe (une minuterie, par exemple), ou connecté à un circuit régulièrement arrêté et mis en marche par les services publics.
VEUILLEZ CONSERVERS CES CONSIGNES
N'oubliez pas qu'il s'agit d'un appeilélectrique et que vous devez doncsurveiller son fonctionnement.
FONCTIONNEMENT DU DESHUMIDIFECTAUREL
Le déshumidificatour BionateTM aspiroIair charge d'humidite par la grille d'entree d'air située sur sa partie supérieure. Lorsque I'air humide traverse des bobines réfrigerées, l'humidite est extraite et envoyee dans le réservoir.
Pour garantir des performances optimales, il est deconseilde d'utiliser ce apparell lorsquela temporature ambiente est supérieure a 37^ ou inférieure a 5^
Cet apparatusé est concu pour une utilisation en intérieur, dans des pieces comme le salon ou les chambres. Ne l'utilise jamais à l'extérieur. Assurez-vous que les portes et les fenêtres sont formées avant de l'utiliser.
CONSIGNES PREALABLES À LA MISE EN MARCHE
- Sélectionnez l'emplacement du déshumidificateur, sur une surface plate, à 10 cm environ du mur.
- Placez l'appareil sur une surface plane et dure du plancher. Si la surface presente des inégalantes, l'apparèt risque de manquer de stabilité, voire de se renverser. Il peut également produit des vibrations et des bruits excessifs.
- Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant.
CONSIGNES D'UTILISATION
- Branchez l'appareil dans une prise de courant appropriée. Il émet 3 bips.
- Pourmettre l'appareil en marche,tournez le bouton pour regler le niveau d'humidite voulo. You pouverez regler un niveau de 30 % a 80% d'humidite relative.
- Pour arrêté l'humidité, tournez le bouton pour le ramener en position « Off »
Contrôle de l'humidité
Si le capteur de niveau d'humidité de l'appareil détecte des niveaux d'humidité ambiants inférieurs au niveau sélectionné, le compresseur s'arrete et le ventilateur fonctionné à faible vitesse. L'appareil ne se remettra à fonctionner que si le niveau d'humidité ambient est supérieur au niveau d'humidité sélectionné.
Dégivrage automatique
Si la temperature ambiente tombe a ou au-dessous de 16^ le capteur de température
de l'appareil arrêté le compresseur pendant 10 minutes. Le voyant Dégivage « (S) » s allume. L'appareil se remet en marchependant 40 minutes. Si la température est toujours inférieure à 16^ , l'appareil poursuit le dégivrage jusqu'à ce que la température dépasse 16^ ou qu'il s'arrête.
Protection contre les risques de débordement du réserve et arrêt automatique
Lorsque le réservoir est plein, l'appareil émet une alarmé de 10 bips (soit environ 5 secondes). Le voyant Réservoir plein « » s'allume et l'appareil s'arrête automatiquement. Ceàlike qu'il est temps de vider le réservoir avant de réutiliser l'appareil. Une fois que le réservoir vide est remis en place dans l'appareil, il faut compter jusqu'à 3 minutes pour que le compresseur du déshumidificateur se remette à fonctionner. Il s'agit d'une fonction de protection. Si vous souhaitez redémarrer l'appareil sans attendre, débranchez-le de la prise de courant et rebranche-ile.
Protection contre les fultes d'eau
Lorsque you retirez le réserve pour le vider, ce dispositif recouille l'eau condensée qui continue a couler. Une fois que le réserve est remis en place dans l'appareil, le dispositif de protection y déverse l'eau condensé.
Vidange continue
Pour accroître la facilité d'emploi, ce déshumidificateur est ajusté à un tuyau que vous poubezmettre en place avant de l'utiliser en mode de vidange continue. Il suffit de retirer le bouchon de vidange qui seTrouve sur la face arriere de l'appareil et de connecter le tuyau en PVC livre avec l'applairel. Installez l'applairel à un emplacement ajusté : l'extrémite ouverte du tuyau peut videragel'air sortante dans un reçipient approprié ou à l'exteurde devoitrdomique,aunisdistanceadequate des fondations,afin d'assurer une évacuation correcte.L'applairelvaientant acheminer le'air aupart du port de dérivation dans le tuyau, et non plus vers le réservoir.
REMARQUE: Veuliez à placer l'extrémité ouverte du tuyau à plat sur le sol pour évitér qu'il ne s'emme.
ATTENTION: Le tuyau de vidange doit se couver sous le bouchon de vidange pour assurer le vidage correct de l'appareil.
REMARQUE: Pour émetter tout risque de fuite, vous devriez utiliser un marqueur afin d'indiquer le point de connexion entre le tuyau et le bottier à l'arrière de l'apparel. Veillez à vérifier régulièrement que cet indicateur est
toujours bien insere dans le boitier pour éviter tout risque de fuite. Les fuites qui intervennent dans l'apparil illumbent dans le réservoir. Dans ce cas, vous pouvez voir le réservoir en suivant les consignes indiquées dans la section « Vidage du réservoir » (voir plus haut).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Arrêtez l'apparil et débranchez-le de la prise de courant.
- Retirez le réserve avec le plus grand solein pour le vider. Rincez le réserve à l'eau chaude.
- Essayez l'apparéel avec un chiffon propre et doux. Nutilissez pas d'esence, de diluant pour pointue ou d'autres produits de nettoyage pour nettoyer l'unité.
- Pour nettoyer le filtre, retirees-le avec le plus grand soin et nettoyer-le avec un aspirateur ou rince-le à l'eau froide. Mettez le filtre à un endroit bien aéré et laissée secher avant de le remettre en place dans l'appelére.
REMARQUE: Veillez à ne pas exposer l'appellé au rayonnement direct du solde.
CONSIGNES DE STOCKAGE
Si vous n'alesce pas utiliser le déshumidificateur pendant une période prolongée, Veillez à suivre ces consignes de rangement :
- Arrêtez le déshumidificateur et débranchez-le de la prise de courant.
- Nettoyez le déshumidificateur et séchEZle en suivant les consignes de nettoyage ci-dessus.
- Assurez-you que toutes les partues du déshumidificateur sont sechés avant de le ranger. Veilèz à bien voir l'eau du réservoir avant de ranger le déshumidificateur.
- Rangez à la verticale dans un lieu frais et sec.
DEPANNAGE
Mauvais fonctionnement du compressor
Si le compresseur ne fonctionne pas correctement lorsque l'appareil est en marche, il s'arrête automatiquelement. Attendez 3 minutes avant de remettre l'apparéil en marche. Si vous souvaïte redémarrer l'apparéil sans attendre 3 minutes, débranche-à-le de la prise de courant et rebranche-à-le.
Protection contre les températures extrèmès
Si le capteur de l'appareil detecte que la température ambiente est inférieure a 0^ ou supérieure a 40^ , le déshumidificateur s'arrête automatquement. L'apparéil émet trois bips longs, suiviés 2 courts. Pour remettre l'apparéil
en marche, vous nevez de débrancher de la prise de courant et le rebrancher.
Air chaud venant de la grille de sortie
Ce phénomène est normal. Il est dû à l'échange de chaleur pendant le fonctionnement du compresseur.
GARANTIE
Veuiliez conserveurvoireticketdecaisse,ilvoussera demandedorlsdoutre réclamation sousgarantee.
Cet appeareil est garanti 2 ans a partir de la date d'achat, comme indiqued dans le present document.
Dans le cas peu probable d'une panne resultant d'un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucment affectés par cette garantie. Seul Holmes Products (Europe) Ltd. « Holmes ») peut modifier des dispositions.
Holmes s'engage a réparer ou remplacer gratuityment, pendant la période de garantie, toute piece de l'appèriel qui se revêle déflectivement sous rèspective que :
- v yours avertissiezrapidementle magasin ou Holmes du probleme
- et que l'appareil n'a pas eté alteré de chaque manière que ce soit ou endommage, utilisé incorrectly ou abusivement, ou bien réparé ou alteré par une personne autre qu'une personne/agreee par Holmes Products Europe.
Cette garantie ne couvreet pas les defaults liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l'emploi d'une tension incorporet, les catastrophes naturelles, les événements hors le contrôle de Holmes, une réparation ou une ALTERATION par une personne autre qu'une personne/agreeee par Holmes ou le non-respect des instructions d'utilisation. De plus, cette garantie ne couvreet pas non plus l'usage normale, y compris, mais sans limitation, les petites décorations et éraflues.
Cette garantie s'applique uniquement à l'achatéur d'origine et elle n'était aucro droit à toute personne accouerant l'apparéel pour un usage commercial ou communal.
Si vous approuilè est accompagné d'une garantie locale ou d'une carte de garantie, veillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre redevaleur local pour en savoir plus.
Cette marque indique que ce produit ne devrait pas etre jetetacavec les ordures menagères, maissepartement.Ceci s'applique partout dans l'UE.Afin de prévenir tout dommage potentiel a la santé humaine ou a l'environnement par l'évacuation non contrôlée des déchets en raison de la presence de substances dangereuses dans le produit,recycler l'apparil de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matériaux et des ressources.Pour returner notre produit usage,veuillage utiliser les systèmes de return et de collecte offets a I'endroit ou vous avez acheté le produit.ils sont en mesure de reprendre votre produit afin de le recycler sans danger pour l'environnement.