SONY

ACCMVC2 - Chargeur de batterie SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACCMVC2 SONY au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SONY ACCMVC2 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : ACCMVC2

Catégorie : Chargeur de batterie

Type d'appareilBrosse à dents électrique
AlimentationRechargeable
Temps de chargeNon précisé
AutonomieNon précisé
Type de batterieNon précisé
Nombre de modes de brossageNon précisé
Indicateur de chargeOui
Accessoires inclusNon précisé
ÉtanchéitéOui
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Matériau des poilsNon précisé
GarantieNon précisé
CouleurNon précisé
Fonction arrêt automatiqueOui
Compatibilité têtes de brosseStandard

FOIRE AUX QUESTIONS - ACCMVC2 SONY

Comment savoir si mon chargeur SONY ACCMVC2 fonctionne correctement ?
Vérifiez si le témoin lumineux s'allume lorsque vous branchez le chargeur. Si le témoin ne s'allume pas, essayez une autre prise électrique.
Le chargeur ne charge pas ma batterie, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans le chargeur. Si elle est bien insérée et ne charge toujours pas, essayez une autre batterie compatible.
Puis-je utiliser le chargeur SONY ACCMVC2 avec d'autres marques de batteries ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des batteries compatibles avec le chargeur SONY ACCMVC2 pour éviter tout dommage.
Quel est le temps de charge pour une batterie avec le chargeur SONY ACCMVC2 ?
Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie, mais en général, cela prend entre 2 et 4 heures.
Que faire si le chargeur chauffe pendant l'utilisation ?
Il est normal que le chargeur chauffe légèrement pendant la charge, mais s'il devient trop chaud au toucher, débranchez-le immédiatement et contactez le service client.
Le chargeur est-il compatible avec toutes les batteries Sony ?
Le chargeur SONY ACCMVC2 est conçu pour fonctionner avec des batteries spécifiques. Veuillez vérifier la compatibilité de votre batterie dans le manuel d'utilisation.
Où puis-je acheter un chargeur SONY ACCMVC2 si le mien est perdu ou endommagé ?
Vous pouvez acheter un chargeur SONY ACCMVC2 dans les magasins d'électronique, en ligne sur le site officiel de Sony ou sur des plateformes de vente en ligne.
Comment nettoyer le chargeur SONY ACCMVC2 ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.
Y a-t-il une garantie pour le chargeur SONY ACCMVC2 ?
Oui, le chargeur est généralement couvert par une garantie limitée de 1 an. Veuillez vérifier les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment éviter d'endommager le chargeur SONY ACCMVC2 ?
Évitez d'exposer le chargeur à des températures extrêmes, à l'humidité et à des chocs physiques. Utilisez toujours le chargeur selon les instructions fournies.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACCMVC2 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACCMVC2 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI ACCMVC2 SONY

  • Det kan hända att strömmen slås av trots att indikeringen för återstående batterikapacitet anger att batteriet har tillräcklig kapacitet för drift. Ladda i så fall upp batteriet helt igen, så att indikeringen föråterstående batterikapacitet anger korrekt batterikapacitet.
  • Ta loss batteriet från videokameran och förvara det i ett svalt utrymme, när batteriet inte ska användas. Du behöver inte ladda ur batteriet innan du laddar om det.Batterikapaciteten påverkas inte om du laddar batteriet fastän viss laddning finns kvar. Tekniska data Maximal utspänning: 8,4 V volts likströmsspänning / Medelvärde av utgående spänning: 7,2 Vvolts likströmsspänning / Kapacitet: 10,8 Wh (1500 mAh)/ Arbetstemperatur: Från 0°C till +40°C / Dimensioner: Ca. 38,4 × 20,6 × 70,8 mm (b/h/d) / Vikt: Ca. 95 gramRätt till ändringar förbehålles. Svenska “InfoLITHIUM” est une batterie ionique au lithium qui peut échanger des données avec un appareilélectronique compatible sur sa consommation d’électricité. Sony vous conseille d’utiliser unebatterie “InfoLITHIUM” avec les appareils électroniques portant le logo .Si vous utilisez une batterie de ce type avec un appareil électronique portant le logo“InfoLITHIUM”, l’appareil électronique indiquera la charge résiduelle de la batterie en minutes*.Cependant, si vous utilisez un appareil électronique qui ne porte pas ce logo, la charge résiduelle dela batterie ne sera pas indiquée.* L’indication peut manquer de précision en fonction des conditions et de l’environnement d’utilisation del’appareil. Si l’indication manque de précision, chargez complètement la batterie. L’indication sera alorsaffichée avec précision. L’indication risque cependant de ne pas être précise si vous utilisez la batterie ousi vous la laissez longtemps dans un endroit chaud ou encore après l’avoir utilisée de nombreuses fois.“InfoLITHIUM” est une marque déposée de Sony Corporation. Précautions à prendre
  • Utilisez uniquement le chargeur ou le système de charge spécifié.
  • Pour éviter tout accident résultant d’un court-circuit, veillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les bornes de la batterie.• Ne pas laisser la batterie rechargeable près du feu.
  • N’exposez jamais la batterie à des températures supérieures à 60°C (140°F), comme dans une voiture garée au soleil ou sous le rayonnement solaire direct.• Conserveg la batterie rechargeable au sec.• Ne pas faire subir de chocs à la batterie.• Ne démontez pas et ne transformez pas la batterie.• Ne court-circuitez pas les bornes.• Ne transportez pas l’appareil vidéo en saisissant la batterie.
  • Fixez correctement la batterie à l’appareil vidéo. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil vidéo pour de plus amples informations. Conseils concernant la batterie rechargeable
  • Rechargez la batterie avant de l’utiliser.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant longtemps, rechargez-la une fois complètement et utilisez-la jusqu’à ce que qu’elle se décharge complètement. Rangez ensuite la batterie dans un endroitfrais.
  • L’alimentation peut être coupée bien que l’indication de charge résiduelle de la batterie indique une charge suffisante. Le cas échéant, rechargez la batterie une fois complètement pour que le temps soitindiqué correctement.
  • Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, retirez-la du camescope et rangez-la dans un endroit frais. Vous ne devez pas décharger la batterie avant de la charger.La charge de la batterie alors qu’elle n’est pas complètement déchargée n’affecte en rien lacapacité originale de la batterie. Spécifications Tension de sortie maximale: Courant continu 8,4 V / Tension de sortie moyenne: CC 7,2 V /Capacité: 10,8 Wh (1500 mAh)/ Température de fonctionnement: 0°C à 40°C (32°F à 104°F) /Dimensions: Env. 38,4 × 20,6 × 70,8 mm (l/h/p) (1 /16 × /16 × 2 /8 po.) / Masse: Env. 95 g (3,4 on)La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.Het “InfoLITHIUM” batterijpak bevat een lithium-ionen batterij die tijdens de werking hetgebruikstempo kan doorgeven aan hiervoor geschikte elektronische apparatuur.Sony raadt het gebruik van “InfoLITHIUM” batterijpakken aan voor alle elektronische apparatuurmet het beeldmerk.Gebruikt u dit batterijpak in elektronische apparatuur met het “InfoLITHIUM” beeldmerk, dantoont deze apparatuur de resterende gebruiksduur in minuten.* Elektronische apparatuur zonderdit beeldmerk zal de gebruiksduur niet aangeven.* De aanduiding kan niet altijd geheel juist zijn, afhankelijk van de omstandigheden van gebruik. Als ereen afwijking optreedt, laadt u het batterijpak weer volledig op. De aanduiding zal dan weer nauwkeurigzijn. Er kan echter weer een afwijking optreden wanneer u het batterijpak langdurig op een warme plaatslaat liggen, of na veelvuldig gebruik van het batterijpak.“InfoLITHIUM” is een handelsmerk van Sony Corporation. Denk aan de volgende voorzorgsmaatregelen