F600 F4U Corsair Speedbird ARF - Jouet radiocommandé LRP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F600 F4U Corsair Speedbird ARF LRP au format PDF.
| Type de produit | Avion radiocommandé semi-scale |
| Marque | LRP |
| Modèle | F600 F4U Corsair Speedbird ARF |
| Catégorie | Jouet radiocommandé (recommandé à partir de 14 ans) |
| Matériau | EPO (mousse expansée) |
| Moteur | Brushless monté |
| Servos | 3 servos (ailerons, profondeur, direction) |
| Variateur | Intégré, pré-programmé pour LiPo 3S |
| Hélice | Montée d'usine |
| Alimentation recommandée | Batterie LiPo 3S 800-1000 mAh (non incluse) |
| Récepteur | Non inclus (ex. Sanwa RX-600) |
| Envergure | Environ 600 mm |
| Poids approximatif | 350 g |
| Niveau d'expérience requis | Débutant avancé à professionnel |
| Utilisation | Vol acrobatique et loisir |
| Axes de contrôle | Roulis (ailerons), tangage (profondeur), lacet (dérive) |
| Autonomie estimée | 5 à 8 minutes selon batterie et style de vol |
| Assemblage | Empennage à coller, tringleries pré-montées, calibrage émetteur |
| Réglages clés | Centre de gravité, débattements (aileron 3.5 mm, profondeur 4 mm), EXPO +50% |
| Sécurité | Allumer émetteur avant récepteur, vérifier les composants avant vol |
| Entretien | Vérifier vis, connecteurs, hélice; remplacer les pièces endommagées |
| Pièces détachées | Disponibles (liste dans le manuel) |
| Garantie | Garantie légale ; produits sélectionnés couverts 25 ans |
| Notice | 44 pages, téléchargeable en PDF |
FOIRE AUX QUESTIONS - F600 F4U Corsair Speedbird ARF LRP
Questions des utilisateurs sur F600 F4U Corsair Speedbird ARF LRP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F600 F4U Corsair Speedbird ARF - LRP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F600 F4U Corsair Speedbird ARF de la marque LRP.
MODE D'EMPLOI F600 F4U Corsair Speedbird ARF LRP
Adhésif instantané et colle pour EPO - Pegamentos para EPO....5
Montage - Assembly - Assemblage - Montaje: F-600 F4U Corsair (#210705)....6
Ersatzteilliste - spare parts - Pièces détachées - Repuestos: F-600 F4U Corsair (#210705)....9
Montage - Assembly - Assemblage - Montaje: F-600 Sea Fury (#210706).... 10
Ersatzteilliste - spare parts - Pièces détachées - Repuestos: F-600 Sea Fury (#210706)....13
Montage - Assembly - Assemblage - Montaje: F-665 Spitfire (#210704) 14
Ersatzteilliste - spare parts - Pièces détachées - Repuestos: F-665 Spitfire (#210704).... 17
Montage - Assembly - Assemblage - Montaje: F-660 Messerschmitt BF 109 (#210707) 18
Ersatzteilliste - spare parts - Pièces détachées - Repuestos: F-660 Messerschmitt BF 109 (#210707)....21
Anschluss-Schema - Connection-Diagram - Diagramme de connexion - Diagrama conexión 22
Condition général de garantie et de réparation - Reparaciones / Garantía 38
Warnhinweise - Warning notes - Consignes de sécurité - Advertencias 40
Allgemeine Hinweise - General notes - Informations général - Información adicional.... 43
EINLEITUNG
INTRODUCTION
INTRODUCTION
INTRODUCCIÓN
LRP Electronic vous remercie de choisir les LRP Speedbirds (F-600 F4U Corsair / F-600 Sea Fury / F-665 Spitfire / F-660 Messerschmitt BF 109) Le LRP Speedbird est un avion de moteur semi-scale, rapide et extrêmement agile, qui convient aux débutants avancés aussi bien que des professionnels.
Les kits LRP sont à sujets des contrôles constants concernant le matériel et la qualité. Néanmoins nous vous demandons d'examiner votre kit pour assurer la perfection. Nous vous souhaitons beaucoup d'amusement pendant le bâtiment et de vol de votre avion. Veuillez lire le manuel d'instruction soigneusement avant l'utilisation initiale de votre avion. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local.
Estimado Cliente;
- Fuselage avec ailes montées, moteur brushless monté, 3 servos, variateur, hélice, cone d'hélice et guignols montés avec tringlerie.
- Stabilisateur
- Dérive
Récepteur. (e.g. Sanwa RX-600 #107A40963A)
Chargeur (e.g. Quadra Pro 3 #41282)
Pour assembler l'empennage employez seulement de la colle appropriée pour EPO. Habituellement un adhésif instantané standard comme LRP Zip Plus 3 (#65221) fonctionne bien. En cas de doute essayez la compatibilité des matériaux sur un secteur caché! En outre à l'aide d'un activateur (par exemple LRP Zip Turbo 3 #65281), opérez comme suivant: Afin de coller deux parties EPO rapidement et étroitement ensemble, appliquez l'adhésif instantané à celui et l'activateur à l'autre cloison. En pressant les deux pièces ensemble pas trop fort, l'adhésif instantané durcit encore plus rapidement.
ATTENTION: Le positionnement des deux pièces doit être 100 % précis en les
collant ensemble. Il n'est plus possible de rajuster les pièces après l'aide d'un activateur. Si vous n'utilisez pas un activateur, employez un adhésif instantané semi visqueux.
Colle approprié à l'EPO :
Adhésif instantané, adhésif instantané pour mousse spéciale, adhésif instantané pour styrofoam, colle PU pour gomme et mousse, adhésif en deux components, résine époxyde.
Assemblez le gouvernail de direction comme décrit. Appliquez la colle aux secteurs marqués et pressez le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90° exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.
Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvernail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observez pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.
Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteur-drapeaux correspondent aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).
Employez votre émetteur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifiez la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu». La position «trim» devrait être neutre et le gouvernail de direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en position neutre. Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommandé.
Ajustement du débattement d'aileron
Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débattement complet, le gouvernail de direction-débattement ne devrait pas être plus de 3.5 millimètres vers le haut et d'en bas. Remis de l'EPA de votre émetteur jusqu'à votre portée le gouvernail de direction-débattement désiré avec le manche complètement lié. Tenez-vous droit derrière votre modèle quand vous pressez le manche de contrôle pour l'aileron vers la gauche, l'aileron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» pour ce canal de votre émetteur.
Ajustement du débattement du profondeur
Ajustez svp selon le point 5), limitant le débattement maximum vers le haut et en bas à 4mm.
Ajustement du fonction EXPO
Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%.
Ajustement du centre de gravité
Préparez votre modèle pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modèle ment 33mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 millimètres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modèle se dirige légèrement en bas, vous avez trouvé le CG. optimal.
Attachez l'accu de votre modèle en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.
Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modèle: Allumez toujours votre émetteur d'abord et vérifiez la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Reliez seulement maintenant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prêt pour l'opération (vous trouverez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)
Por favor
Assemblez le gouvernail de direction comme décrit. Appliquez la colle aux secteurs marqués et pressez le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90° exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.
Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvernail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observez pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.
Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteur-drapeaux correspondent aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).
Employez votre émetteur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifiez la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu». La position «trim» devrait être neutre et le gouvernail de direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en position neutre. Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommandé.
Ajustement du débattement d'aileron
Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débattement complet, le gouvernail de direction-débattement ne devrait pas être plus de 6 millimètres vers le haut et d'en bas. Remis de l'EPA de votre émetteur jusqu'à votre portée le gouvernail de direction-débattement désiré avec le manche complètement lié. Tenez-vous droit derrière votre modèle quand vous pressez le manche de contrôle pour l'aileron vers la gauche, l'aileron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» our ce canal de votre émetteur.
Ajustement du débattement du profondeur
Ajustez svp selon le point 5), limitant le débattement maximum vers le haut et en bas à 6mm.
Ajustement du fonction EXPO
Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%.
Ajustement du centre de gravité
Préparez votre modèle pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modèle ment 60mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 millimètres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modèle se dirige légèrement en bas, vous avez trouvé le CG. optimal.
Attachez l'accu de votre modèle en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.
Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modèle: Allumez toujours votre émetteur d'abord et vérifiez la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Reliez seulement maintenant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prêt pour l'opération (vous trouverez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)
Por favor
Assemblez le gouvernail de direction comme décrit. Appliquez la colle aux secteurs marqués et pressez le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90° exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.
Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvernail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observez pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.
Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteur-drapeaux correspondent aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).
Employez votre émetteur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifiez la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu». La position «trim» devrait être neutre et le gouvernail de direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en position neutre. Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommandé.
Ajustement du débattement d'aileron
Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débattement complet, le gouvernail de direction-débattement ne devrait pas être plus de 3.5 millimètres vers le haut et d'en bas. Remis de l'EPA de votre émetteur jusqu'à votre portée le gouvernail de direction-débattement désiré avec le manche complètement lié. Tenez-vous droit derrière votre modèle quand vous pressez le manche de contrôle pour l'aileron vers la gauche, l'aileron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» pour ce canal de votre émetteur.
Ajustement du débattement du profondeur
Ajustez svp selon le point 5), limitant le débattement maximum vers le haut et en bas à 4mm.
Ajustement du fonction EXPO
Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%.
Ajustement du centre de gravité
Préparez votre modèle pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modèle ment 38mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 millimètres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modèle se dirige légèrement en bas, vous avez trouvé le CG. optimal.
Attachez l'accu de votre modèle en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.
Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modèle: Allumez toujours votre émetteur d'abord et vérifiez la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Reliez seulement maintenant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prêt pour l'opération (vous trouverez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)
Por favor
Connector les liens de profendeur au deux trous externes du guignol servo comme il est indiqué et se déplacer le long vers l'extérieur des deux côtés de la queue du fuselage.
Assemblez l'empennage complète comme dans les 4 images suivantes. Suivez étape par étape et vérifiez pour un ajustement précis du gouvernail profondeur. Commencez le collage dans un côté de empennage puis la tige CFK. Maintenant pousser le rod CFK à travers de l'ouverture dans la queue verticale et fixer le déjà à la tige connecté la moitié du gouvernail de direction dans la découpe. Maintenant poussez la seconde moitié du gouvernail profondeur sur l'intertie CFK et collez le à la queue verticale.
Assemblez l'empennage comme illustré. Appliquer la colle dans les zones marquées et pressez l'empennage sur le fuselage fermement pendant une courte période.
Connectez les les deux clevises du gouvernail profondeur au trou plus des gouverne du guignol servo. Vérifiez l'empennage et la gouverne de direction seront à un alignement. Vous pouvez par la suite affiner votre réglage en tournant les clevises respectivement.
Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvernail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observez pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.
Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteur-drapeaux correspondent aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!)
Employez votre émetteur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifiez la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu». La position «trim» devrait être neutre et le gouvernaïl de direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en position neutre.
Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommandé.
Ajustement du débattement d'aileron
Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débattement complet, le gouvernail de direction-débattement ne devrait pas être plus de 3.5 millimètres vers le haut et d'en bas. Remis de l'EPA de votre émetteur jusqu'à votre portée le gouvernail de direction-débattement désiré avec le manche complètement lié. Tenez-vous droit derrière votre modèle quand vous pressez le manche de contrôle pour l'aileron vers la gauche, l'aileron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» pour ce canal de votre émetteur.
Ajustement du débattement du profondeur
Ajustez svp selon le point 5), limitant le débattement maximum vers le haut et en bas à 4mm.
Ajustement du fonction EXPO
Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%.
Ajustement du centre de gravité
Préparez votre modèle pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modèle ment 50mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 millimètres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modèle se dirige légèrement en bas, vous avez trouvé le CG. optimal.
Attachez l'accu de votre modèle en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.
Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modèle: Allumez toujours votre émetteur d'abord et vérifiez la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Reliez seulement maintenant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prêt pour l'opération (vous trouverez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)
Por favor
Programmer le variateur
IMPORTANT! Différents émetteurs utilisent généralement des configurations différente par défaut. C'est pourquoi vous devez calibrer votre émetteur et le récepteur avant la première utilisation de votre appareil.
Pour avoir du succès avec les produits radiocommandés et pour pouvoir éprouver rapidement le plaisir de piloter, nous conseillons à chaque pilote sans expérience ou avec très peu d'expérience de demander un moniteur compétent ou trouver un club afin d'avoir de support et de connaître les astuces pour bien réussir.
CHECK-LIST AVANT LE DÉPART
- Vérifiez les composants s'ils présentent des dommages visibles.
- Vérifiez tous les vis et tous les connecteurs s'ils sont bien fixés.
- Vérifiez les parties mobiles si elles sont facilement maniables.
- Vérifiez l'hélice si elle est bien fixée et si elle n'est pas endommagée.
- Contrôlez l'environnement s'il y a des points noirs.
CHECK-LIST AVANT DE DÉCOLLER
- Les accus de vol sont-ils bien chargés?
- Les batteries du transmetteur sont-elles bien chargées?
- Est-ce que les trims sont en position neutre et l'accélérateur se trouve en position ,Off'?
- Mettez en marche le transmetteur.
- Branchez les batteries de vol.
- Contrôlez le bon état de tous les gouvernails.
- Décollez.
CHECK-LIST APRÈS CHAQUE VOL
- Débranchez la batterie.
- Éteignez le transmetteur.
- Vérifiez de nouveau tous les composants qu'il n'y a pas de parties endommagées - remplacez ces composants avant de redécoller
- Contrôlez tous les vis et tous les connecteurs s'ils sont bien fixés.
Guide rapide du variateur
Le variateur est conçu pour l'utilisation d'accus LiPo 3s. Il est pré-programmé en usine et peut être utilisé sans plus de configuration. Néanmoins, le variateur peut également programmer selon vos besoins personnels. Procéder comme suivant: Assurez-vous que la courbe de gaz est définie à « 0 %» lors la manche de contrôle de gaz est complètement vers le bas (en ralenti) et à « 100 %» à pleins gaz (manche de contrôle complètement en haut).
Ajustement d'émmeteur au variateur
- Allumez l'émetteur et placez la manche de contrôle du gaz à plein gaz.
- Connectez l'accu au variateur et attendez 2 secondes.
- Position plein gaz est ajustée pour le varaieteur après que vous entendez un ton (bip - bip-).
- Passer manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (ralenti). Le variateur est ajusté pour le nombre de cellules de votre accu. Vous entendrez 1 bip court pour chaque cellule d'accu (par exemple Lipo 3S = 3 bips courts)
- Un bip long (BIP----) maintenant vous signe position de la manche de contrôle du gaz au ralenti ainsi que l'ajustement correct de votre émetteur pour le variateur.
Preparations Décollage
Veuillez vous assurer que la manche de contrôle du gaz est complètement vers le bas (ralenti) avant que vous allumez votre émmeteur. Maintenant connectez l'accu. Pour votre reassurement, une séquence trois-ton- rapide doit être entendu. Le variateur est maintenant ajusté pour le nombre de cellules de votre correcte. Vous entendrez un signal sonore pour chaque cellule. Après une vérification de performance correcte (variateur vérifie discrètement les fonctions) un bip long (BIP----) termine les préparations du variateur. Vous êtes maintenant prêt à décoller!
Programmation en 4 étapes
- Entrez en mode programmation
- Choisissez le menu désiré
- Ajustez ou modifiez l'élément de menu choisi
- Quittez le mode programmation
Entrez en mode programmation
1) Allumez votre émetteur, déplacer la manche de contrôle de gaz en plein gaz et connectez l'accu
2) Vous entendrez un double-bip court après 2 secondes (beep-beep)
3) Attendez 5 secondes jusqu'à ce que vous entendez une autre combinaison de sons muet (56712). Le mode de programmation est maintenant actif.
Choisissez le menu désiré
Après l'activation du mode de programmation, vous entendrez 8 tons en séquence dans une rangée. Si vous mettez la manche de contrôle du gaz vers le bas (raleni) après avoir entendu la séquence du ton désiré dans les 3 secondes, le mode approprié est activé.
DREHZAHLSTELLER
SPEED CONTROLLER
VARIATEUR
Ajustez ou modifiez l'élément de menu choisi
Les éléments de menu sont représentés par les tonalités bip énumérées dans le 2ème colonne du diagramme. En déplaçant la manche de contrôle du gaz à plein gaz après la tonalité du signal désiré, toutes les modifications apportées à l'élément de menu choisi sont confirmées et mémorisé (en tenant la manche à plein gaz, le mode de programmation saute à l'étape 2) automatiquement). Pour quitter le menu, déplacer le contrôle de la manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (ralenti) après la programmation dans les 2 secondes.
Quittez le mode programmation
Il y a deux façons pour quitter le mode de programmation
- En étape 3. (Menu des éléments programmables), après avoir entendu le bip-ton, déplacez la manche de contrôle du gaz complètement vers le bas («ralenti ») dans les 2 secondes pour quitter le mode programmation.
- En étape 2. (choix menu des éléments programmables), après avoir entendu le bip-ton, déplacez la manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (« ralenti ») dans les 3 secondes. Vous êtes maintenant au menu initial.
Éléments programmable: (L'option écrit en caractères gras est le valeur d'usine)
- Réglage de frein Activé / désactivé
- Type accu Lipo / NiMH
- Mode de Protection basse tension (Coupe accu) Soft Cut-Off (Réduire progressivement la puissance de sortie) /Cut-Off (Immediately stop the output power)
-
Seuil de Protection basse tension (Cut-Off Threshold) Bas / Moyenne / Haut
1) Pour accu LiPo le nombre des cellules est détecté automatiquement. Bas / moyenne / haut coupe accu pour chaque cellule est: 2.85V/3.15V/3.3V. Par exemple: 3S Lipo, en "Moyenne" le seuil de Protection basse tension sera : 3.15*3=9.45V
2) Pour accus NiMH, bas / moyenne / haut tension coupe accu sont 0%/50%/65% de la tension initial (i.e. tension initiale du pack), et 0% veut dire que la fonction coupe accu basse tension est désactivé. Par exemple: Un accu NiMH à 10 cellules, en pleine charge est 1.44*6=8.64V, si le seuil de protection coupe accu est à "Moyenne", la tension coupe accu sera: 8.64*50%=4.32V. -
Mode démarrage Normal /Doux /Super doux-Soft (300ms / 1.5s / 3s)
Le mode normal est convenable pour les aéronefs à voilure fixe. Douce ou 5 modes sont adaptés pour les hélicoptères. L'accélération initiale des modes doux et super doux sont plus lentes, il faut 1,5 secondes pour un démarrage 3 secondes pour démarrage super doux de l'accélération initiale jusqu'à plein gaz. Si la manche de contrôle de gaz est complètement fermé (ralenti) et re-ouvert de nouveau (manche the contôle gaz au pos. haut) 3 secondes après le premier démarrage, le «re-démarrage» sera temporairement modifié en mode normal pour se débarrasser de la probabilité d'un accident causé par manque de réponse de l'accélérateur. Cette conception spéciale est adaptée pour le vol aérobatique lors qu'une réponse de l'accélération rapide est nécessaire.
- Timing Moteur Bas / Moyen / Haut, (3.75°/15°/26.25°)
Habituellement, un timing bas sera convient pour la plupart des moteurs. Pour obtenir une vitesse plus élevée, un timing plus élevé peut être choisi
Tant que vous utilisez l'air à vis montée d'usine, le timing moteur préréglage (en bas) doit être utilisé par tous les moyens. Modifier le préréglage d'usine peut résulter en surchauffe en détruisant l'électronique.
Atención:
Pourquoi est-ce qu'un avion vole?
Un avion a besoin de force croissante pour voler. La force croissante est produite par l'air qui coule autour des ailes.
Le courant d'air cause la pression négative à la partie supérieure de l'aile. La pression négative déplace l'avion vers le haut.
Axes et gouvernails d'un avion
Le mouvement autour de l'axe longitudinal s'appelle le roulis. Le mouvement de la manche d'aileron fera l'avion rouler autour de son axe longitudinal.
Le mouvement autour de l'axe vertical s'appelle le lacet. Ce mouvement est actionné par le gouvernail de direction.
Le mouvement autour de l'axe transversal s'appelle le tangage. Ce mouvement est actionné par la gouverne de profondeur.
L'alignement de l'aile et de l'empenage au fuselage doit être symétrique pour s'assurer que les caractéristiques de vol sont parfaites. Ceci signifie que les distances entre les points particuliers doivent être les mêmes des deux côtés.
Un jour sans ou peu de vent offre les meilleures conditions pour des ajustements sur le modèle. Placez les pos. trim de l'émetteur au neutre et ajustez les tringleries de tous les gouvernails de direction sur le neutre. Ajustez le mouvement de commande selon le manuel et plus tard sur vos différents besoins.
Poussée vers le bas et poussée de côté Incidencia lateral y negativa del motor

text_image
Motorachse Motor axis Rumpfachse Fuselage axis Motorachse Motor axis Rumpfachse Fuselage axisPoussée vers le bas = L'angle vers le bas entre l'axe de moteur et l'axe de fuselage. Incidencia negativa: Ángulo negativo del eje del motor respecto al eje del fuselage.
Poussé de côté = L'angle latéral entre l'axe de moteur et l'axe de fuselage.
Compensation d'effet lacet du moteur/d'hélice.
L'ajustement des caractéristiques de vol aux différents vitesses. Le poussée vers le bas devrait être ajusté de sorte que le modèle n'élabore ou n'avale pas ni en ralenti ni à plein gaz.
Ajustement du centre de la gravité
Contrôle d'équilibre entre le côté gauche et droit
text_image
entre le côté gauche et droit il modeloFEHLERBEHEBUNG
GUIDE DE DÉPANNAGE
Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrégé „LRP“ plus bas) sont fabriqués selon des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les vices de fabrication et de matériaux existants au moment de la livraison du produit. La garantie ne couvre pas l'usure normale. Cette garantie ne s'applique pas aux défauts dus à un usage non conforme, un entretien incorrect, une intervention externe ou un endommagement mécanique. Ceci est entre autre le cas si :
- dommages par accident
- panne ou usure excessive de composants consécutivement aux dommages par accident
- dégâts d'eau ou problème causés par l'infiltration d'eau/humidité
- carrosseries peintes dès qu'elles ont été utilisées"
LRP ne remplace pas complètement des avions déjà utilisées. Veuillez ne pas envoyer le produit complet, mais seulement les pièces que vous désirez réclamer. Si le produit complet est envoyé, LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail pour le démontage et montage.
Avant d'envoyer ce produit en réparation, veuillez d'abord contrôler tous les autres composants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit (si disponible), afin d'exclure les autres sources de dérangement et erreurs de commande. Si le produit est exempt de défaut lors de l'inspection par notre S.A.V., nous devons vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de prix.
Lors de l'envoi du produit, le client doit communiquer si le produit doit être réparé dans tous les cas. Si le produit n'est plus couvert par la garantie, l'inspection et éventuellement la réparation seront facturées conformément à notre liste de prix. Les droits de garantie peuvent uniquement être reconnus si une copie du bon d'achat est jointe au produit envoyé. Sur votre demande explicite, nous pouvons vous établir un devis payant. Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l'ordre de réparation après l'envoi du devis. Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction. Afin de faciliter l'exécution de votre réparation, veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées.
Si un produit défectueux renvoyé n'est plus fabriqué par LRP et qu'il n'est plus possible de le réparer, vous recevrez un produit de caractéristiques au moins identiques d'une des séries suivantes.
Les données telles que poids, taille ou autres sont indiquées par LRP à titre indicatif. LRP se dégage de tout engagement formel concernant ce type de données spécifiques, car celles-ci peuvent être modifiées dans le cadre d'améliorations techniques du produit.
Les produits garantis 25 ans par LRP sont soumis aux conditions de garantie supplémentaires spécifiées sur le bon de garantie 25 ans LRP Les droits de garantie légaux envers le vendeur ainsi que les réglementations de responsabilité légales conformément à la loi sur la responsabilité des produits, initialement applicables lors de l'achat du produit, restent intacts.
LRP-SERVICE-DISTRIBUTEURS
- Veuillez mettre les produits avec la facture dans un emballage incassable
- Envoyer le paquet a votre distributeur national
- Votre produit serra réparer au remplacer par le distributeur
• Renvoi par contre-remboursement
Ce produit n'est pas un jouet. Ne convient pas pour les entrants de moins de 14 ans. Ranger le produit hors de porté des enfants en bas âge. Absolument respecter les consignes ci-dessous sous peine de détruite le produit et d'arruder la garantie. Le non-respect de des consignes peut être à l'origine de donne spes matériels et personnels ainsi, mais les crèvres biosses que j'a movie taiser le product, la surveillance de la production, a la malique, de ce film, se sont accordés à une source de cauteur. En cas du panne, ces peut prouver un incendie du produit ou de son environnement. Eviter sous branchement incorrect ou polarisation du produit. Tous les câbles et records doivent être correctement isolée. Dens certains ces, les court-cruats peuvent détruite la produit. Ce produit au les autres composants électroniques ne couvent jamais enter un contact avec le école de huile, des carburants ou les autres liquides conducteurs, car ceux ci condement des minéraux AT susceptibles de la production, la formation de la production, les dispositions des substances. Il faut imméditement interrompe le fondonnement et soigneussant sacher le produit. Je jamais modrit à la fière d'origine ou capier le câple d'origine. Je jamais ouvrir le boîtier du produit, il utiliser sur la plaine ou d'autres composants. Toujours reflér l'accu du produit, ou débrancher le produit de la source de courant lorsqu'il ne pas altine. Vérêt en régulièrement le bien état du produit. Je nous plus un appareil endommagé jusqu'à sa révéparation complète. Toujours charger l'accu requis pour le produit, la formation de la production, les dispositions de la production, des détausées, ces peut endommager le produit. Les piles neu doivent pas être jatons dans les articles managères, mais doivent être recyclées dans les contanteurs ou les détectionires. Je jamais ouvrir un accu, une pite ou un élément. Je jamais l'accu se charger sans surveillance. Pendant le changement, l'accu doit être installé sur une surface (incliff animable et restérable aux températures efféctives). Je convient en autres de procès tous objets constructifs ou les arrêduurs de la production, la formation de la production, les détausées par couteur de changes-déchargeurs pour la société. Absolutement prouverte brute discharge profiste d'un accu niHbLIiPo. L'accu ne doit jamais entire en contact, avec des 1 armines, ce l'eau ou tout autre liquie. Uniquement effectuer les recharges dans des locaux secs. La surface externe de l'accu LiPo ne doit pas être endommagée. Il faut donc absolument veller à ne pas endommager l'accu avec des objets banchants les cours ou croix ou sortés, qui se permettrement à la production est possible à va ses contents pour cette volume par château un shoe, une torsar en autre. Je nous utiliser des éléments endommagés. Si les éléments sont déformés, visiblement endommagés ou autrement altérie; si ne doivent plus être utilisés. Uniquement charger des accus NiHNNiC avec des chargeuré-d'échargeurs séffici de pour ce type d'accu. Je jamais utiliser des chargeuré-d'échargeurs LiPo. T Joujours commencer par allumer l'écoleur avant d'alumier le récepcitor ou le régulateur de viessa. Le récepcitor pourrait recover des signaux parasites, assessor à fond en endommager votre modèle. Proceder les produits de la production est possible à la production et le régulateur de viessa, puis écartère l'écoleur. Etter toute surcharge du moteur par une dénomulation constructe au trop longue. Je jamais atturer le ventilateur ou les fanles de refroidissement du produit. Assurer une circulation clair convenable autour du produit. Raccorder tous les composants de l'écuplement avec soin. Si les rancords se détachant par des viations, vous pouvez pentre le contrôle de votre modèle. Le constructeur ne saurait être tenu responsable pour les connaçues causés par le non respect des documents et les actions de la production, les détausements. Uniquement l'écoleur des pièces de rechange d'origine.
sprisch
Ce symbole indique que, selon la directive des équipements électriques et électroniques (2002/95/EG) et la législation nationale, ce produit ne peut pas être jeté dans les déchets ménagers. Ce produit doit être remis au centre de recyclage prévu à cet effet. Il peut également être remis à un magasin l'or d'un achat d'un produit similaire. L'utilisation incorrecte de vieux équipements électriques ou électroniques peut engendrer des effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement. Pour tous renseignements supplémentaires concernant l'élimination correcte veuillez contacter le service de recyclage de votre commune ou un centre agréé.

Avis CE
Par la présente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la directive européenne 2004/108/EG.
Avis de recyclage
Selon le règlement des déchets de batterie, vous êtes obligé de remettre vos vieilles batteries à un endroit de recyclage prévu à cet effet. L'élimination des batteries avec les déchets ménagers est interdite. Protégez votre environnement en donnant vos batteries usées à un centre de recyclage adapté.
Avis d'assurance
Selon la loi de 2005 une assurance RC (responsabilité civile) pour avions télécommandé est obligatoire. Veuillez contacter votre assurance avant la première utilisation de votre avion ou hélicoptère pour garantir que les possibles dégâts soient couverts.
