LRP F665 Spitfire Speedbird ARF - Jouet radiocommandé

F665 Spitfire Speedbird ARF - Jouet radiocommandé LRP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F665 Spitfire Speedbird ARF LRP au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LRP F665 Spitfire Speedbird ARF - page 1
Caractéristiques techniques Modèle : LRP F665 Spitfire Speedbird ARF
Type de produit Jouet radiocommandé
Dimensions Envergure : 1400 mm, Longueur : 1100 mm
Poids Poids à vide : 1,5 kg
Motorisation Type de moteur : Électrique, Puissance recommandée : 400W
Batterie Type : LiPo, Capacité recommandée : 3S 2200 mAh
Contrôleur de vitesse ESC recommandé : 40A
Utilisation Convient pour les pilotes de niveau intermédiaire à avancé
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des servos et des connexions électriques
Sécurité Utiliser des lunettes de protection lors du vol, ne pas surcharger la batterie
Informations générales Produit livré en version ARF (Almost Ready to Fly), nécessite assemblage et équipement supplémentaire

FOIRE AUX QUESTIONS - F665 Spitfire Speedbird ARF LRP

Comment assembler le LRP F665 Spitfire Speedbird ARF ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'assemblage. Assurez-vous de vérifier chaque étape et d'utiliser les outils recommandés.
Quelle est l'autonomie de la batterie du LRP F665 Spitfire Speedbird ARF ?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle est d'environ 10 à 15 minutes par charge.
Comment charger la batterie du LRP F665 Spitfire Speedbird ARF ?
Connectez le chargeur fourni à la batterie et à une prise secteur. Ne laissez pas la batterie en charge plus de 2 heures.
Que faire si le modèle ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez que la batterie du modèle et de la télécommande est chargée. Assurez-vous également que les connexions sont bien établies.
Le LRP F665 Spitfire Speedbird ARF peut-il voler par temps venteux ?
Il est recommandé de ne pas faire voler le modèle par vent fort. Des conditions de vent léger sont idéales pour une meilleure expérience de vol.
Comment effectuer les réglages de trim sur la télécommande ?
Utilisez les boutons de trim sur la télécommande pour ajuster la direction et l'équilibre du modèle pendant le vol.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le LRP F665 Spitfire Speedbird ARF ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou sur des sites spécialisés en ligne.
Que faire si le modèle ne décolle pas ?
Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée, que les ailes sont correctement fixées et que le poids est bien réparti.
Comment bien stocker le LRP F665 Spitfire Speedbird ARF ?
Rangez le modèle dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et de l'humidité.
Le modèle est-il résistant aux chocs ?
Le LRP F665 Spitfire Speedbird ARF est conçu pour être durable, mais il est conseillé d'éviter les atterrissages durs pour prolonger sa durée de vie.

Questions des utilisateurs sur F665 Spitfire Speedbird ARF LRP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F665 Spitfire Speedbird ARF - LRP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F665 Spitfire Speedbird ARF de la marque LRP.

MODE D'EMPLOI F665 Spitfire Speedbird ARF LRP

LRP Electronic you remercie de besoin les LRP Speedbirds (F-600 F4U Corsair / F-600 Sea Fury / F-665 Spitfire / F-660 Messerschmitt BF 109) Le LRP Speedbird est un avion de moteur semi-scale, rapide et extrément agile, qui convient aux débutants avances aussi bien que des professionnels.

Les kits LRP sont à sujets des contrôles constants concernant le matériel et la qualité. Néanmoins nous vous demandons d'examiner notre kit pour assurer la perfection. Nous vous souhaitons beaucoup d'amusement pendant le bâtiment et de vol de votre avion. Veuillez lire le manuel d'instruction soigneusement avant l'utilisation initiale de votre avion. Si vous ave des questions, n'hésitez pas à contacter votre vendeur local.

Estimado Cuestione;

-Fuselage avec ailes montees, moteur brushless monté, 3 servos, variateur, helice, cone d'helice et guignols montés avec tringlerie.
Stabilisateur
Derive

Pour assembler l'empennage employez seulement de la colle appropriée pour EPO. Habituellesment un adhesif instantané standard comme LRP Zip Plus 3 (#65221) fonctionné bien. En cas de doute essayez la compatibilité des matérielux sur un secteur caché! En outre à l'aide d'un activateur (par exemple LRP Zip Turbo 3 #65281), opérez comme suivant: Afin de coller deux parties EPO rapidement et écrorement ensemble, appliquez l'adhesif instantané à celui et l'activerer à l'autre cloison. En pressant les deux pieces ensemble pas trop fort, l'adhesif instantané durcit encore plus rapidement.

ATTENTION: Le positionnement des deux pieces doit etre 100% précis en les

collant ensemble. Il n'est plus possible de rajuster les pieces après l'aide d'un activateur. Si vous n'utilise pas un activateur, employez un adhésif instantané semi visqueux.

Colle approprié à l'EPO :

Adhesif instantané, adhesif instantané pour mousse spéciale, adhesif instantané pour styrofoam, colle PU pour gomme et mousse, adhesif en deux components, résine époxyde.

Assembléz le gouvernail de direction comme décrit. Appliqué la collie aux secteurs marqués et pressé le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90^ exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.

Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvermail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observe pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.

Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteurs drapeaux correspondant aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).

EmployezVote emetreur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifie la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu'. La position «trim» devait être neutre et le gouvernai de direction devant être 100% horizontal avec les ailes respectivement I'ascenseur quand le manche est en position neutre. Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutot recommandé.

Ajustement du débutnement d'aileron

Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débutment complet, le gouvernilde direction-debattement ne devrait pas etre plus de 3.5 millimetres vers le haut et d'en bas.Remis de I'EPA de toute emetteur jusqu'a VOte portee le gouvernilde direction-debattement desirede avec le manche complètement lie.Tenezvous droit derrierevoe modele quand you pressez le manche de controle pour laaileron vers la gauche, I'aileron gauche doit se diriger vers le haut.Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction (servo-renversé) pour ce canal de voire emetteur.

Ajustement du débutement du profondeur

Ajustez svp selon le point 5),limitant le débutement maximum vers le haut et en bas a 4mm.

Ajustement du fonction EXPO

Nous recommendons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50% .

Ajuste de los exponentiales

Ajustement du centre de gravité

Préparez votre modele pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modele ment 33mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 mil-limétres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modele se dirige légèrement en bas, vous avez trouvez le CG. optimal.

Attachez l'accu de votre modele en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.

Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modele: Allumez toujours vous émetteur d'abord et vérifie la manette de puissance pour être dans position ralenti (completement vers le bas). Reliefs seulement doivent l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prét pour l'opération (vous trouvezrez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)

Por favor

Assemblez le gouvernail de direction comme décrit. Appliquez la colle aux secteurs marqués et pressez le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90^ exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.

Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvermail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observe pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient et serrer mais librement amabile.

Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteurs drapeaux correspondant aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).

EmployezVote emetreur (non inclus) pour ajuster «zéro absolu» de vos servos correctement. Reliez par conséquent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifie la position «trim» de vos servos autour de «zéro absolu». La position «trim» devait être neutre et le gouvernail de direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en positon neutre. Avant d'employer le trim de votre émetteur un réglage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommende.

Ajustement du début d'aileron

Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débutment complet, le gouvernil de direction-debattement ne devrait pas et plus de 6 millimetres vers le haut et d'en bas. Remis de l'EPA de votre émetteur jusqu'à vous portée le gouvernil de direction-debattement désire avec le manche complètement lie. Tenez-vous droit derrière cette modèle quand vous pressez le manche de contrôle pour l'aileron vers la gauche, l'aileron saugue doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» ou ce canal de votre émetteur.

Ajustement du débutement du profondeur

Ajustez svp selon le point 5),limitant le débattement maximum vers le haut et en bas à 6mm.

Ajustement du fonction EXPO

Nous recommendons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50% .

Ajuste de los exponentiales

Ajustement du centre de gravité

Préparez votre modele pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modele ment 60mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 mil-limétres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modele se dirige légremement en bas, vous ave trouve le CG. optimal.

Attachez l'accu de votre modele en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.

Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modele: Allumez toujours vous émetteur d'abord et vérifie la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Reliefs seulement maintainant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prét pour l'opération (vous trouvez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)

Por favor

Assembléz le gouvernail de direction comme décrit. Appliqué la collie aux secteurs marqués et pressé le gouvernail de direction dans le coupe-circuit. Regardez svp dehors pour un angle à 90^ exact vers l'ascenseur en collant le gouvernail de direction.

Verifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvermail de de ailerons et profondeur pre-montée. Observe pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient etre serrées mais librement amovible.

Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteurs drapeaux correspondent aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!).

EmployezVote emetreur (non inclus) pour ajuster 空 _ 空 delvos servos correctement. Reliez par conssequent un lipo 3S d'une capacite de 800 a 1000 mAh (non inclus) et verifie la position trim de vos servos autour de zero absoluta.Lposition trimdevreite neutre et le gouvernailde direction devrait ete 100% horizontal avec les ales respectivement I'ascenseur quand le manche est en positon neutre.Avant d'employer le trim de voote emetreur n reglage manuel en ajustant les chapes est plutot recommande.

Ajustement du débutnement d'aileron

Quand Manche de contrôle pour l'aileron est au débutment complet, le gouvernilde direction-debattement ne devrait pas etre plus de 3.5 millimetres vers le haut et d'en bas.Remis de I'EPA de toute emetteur jusqu'a VOte portee le gouvelnai de direction-debattement desirede avec le manche complètement lie.Tenezvous droit derriere roumode que quand you pressez le manche de controle pour laaileron vers la gauche, I'aileron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction (servo-renversé) pour ce canal de voite emetteur.

Ajustement du débutement du profondeur

Ajustez svp selon le point 5),limitant le debattement maximum vers le haut et en bas a 4mm

Ajustement du fonction EXPO

Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%

Ajuste de los exponentiales

Ajustement du centre de gravité

Préparez votre modele pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doivent être installées. Le CG. du modele ment 38mm derrière son bord d'attaque de l'aile et de 30 mil-limétres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modele se dirige légèrement en bas, vous ave trouvez le CG. optimal.

Attachez l'accu de votre modele en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.

Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modele: Allumez toujours vous émetteur d'abord et vérifie la manette de puissance pour être dans position ralenti (completement vers le bas). Reliefs仅仅ment maintainant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prét pour l'opération (vous trouvezrez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)

Por favor

Connector les liens de profendeur au deux trous externes du guignol servo comme il est indique et se déplacer le long vers l'extérieur des deux cotes de la queue du fuselage.

Assembliez l'empennage complete comme dans les 4 images suivantes. Suivez etape par etape et verifie pour un ajustement precis du gouvernil profondeur. Commencez le collage dans un cote de empennage puis la tige CFK. Maintenant pousser le rod CFK à travers de l'ouverture dans la queue verticale et fixer le deja à la tige connecté la moitié du gouvernil de direction dans la decope. Maintenant poussez la seconde moitié du gouvernil profondeur sur l'intertie CFK et collez le à la queue verticale.

Assemblez l'empennage comme illustré. Appliquer la colle dans les zones marquées et pressez l'empennage sur le fuselage fermementpendant une courte période.

Connectez les deux clevises du gouvernil profondeur au trou plus des gouverne du guignol servo. Verifiez l'empennage et la gouverne de direction seront a un alignment. Vous pouze par la suite affinerYOURéglage en tournant les cleises respectivement.

Vérifiez l'ajustement correct de la tringlerie du gouvernail de de ailerons et profondeur pré-montée. Observe pour la montage du tringlerie correcte. Toutes les tringleries devraient être serrées mais librement amovible.

Reliez vos servos et le variateur à votre récepteur (non inclus). Les nombres sur les petits connecteur-drapeaux correspondant aux canaux du récepteur. (Veuillez toujours contrôle la polarité correcte!)

Employezocyte metteur (non inclus) pour ajuster «Zero absolut» de vos servos correctement. Reliez par consequent un lipo 3S d'une capacité de 800 à 1000 mAh (non inclus) et vérifie la position «trim» de vos servos autour de «zero absoluta. La position «trim» devrait être neutre et le gouvernild direction devrait être 100% horizontal avec les ailes respectivement l'ascenseur quand le manche est en position neutre.

Avant d'employer le trim de votre émetteur un règlage manuel en ajustant les chapes est plutôt recommandé.

Ajustement du débutnement d'aileron

Quand Manche de controle pour I'aleron est au debattement complet, le gouvernil de direction-debattement ne devrait pas etre plus de 3.5 millimetres vers le haut et d'en bas.Remis de I'EPA de vour emetteur jusqu'a votre portee le gouvernil de direction-debattement desire avec le manche complètement lie. Tenez-vous droit derriere voe modele quand you pressez le manche de controle pour I'aleron vers la gauche, I'aleron gauche doit se diriger vers le haut. Si ce n'est pas le cas, employez svp fonction «servo-renversé» pour ce canal deyer emetteur.

Ajustement du débutement du profondeur

Ajustez svp selon le point 5),limitant le débutement maximum vers le haut et en bas a 4mm

Ajustement du fonction EXPO

Nous recommandons d'ajuster tous les canaux des gouvernails de (aileron et profondeur) sur une valeur expo de +50%

Ajuste de los exponentiales

Ajustement du centre de gravité

Préparez vos modèle pour le vol. Pour ajuster le centre de la gravité (CG.) parfaitement, l'accu et la verrière doit être installées. Le CG. du modele ment 50mm derriere son bord d'attaque de I'aile et de 30 millimetres gauche et droite du centre du fuselage. Si le nez du modele se dirige légèrement en bas, vous avez trouvez le CG. optimal.

Attachez l'accu de votre modele en utilisant la bande de crochet-et-boucle. De cette façon vous aurez le CG. optimal après chaque changement d'accu.

Maintenez toujours en mémoire le suivant avant de piloter votre modele: Allumez toujours vous émetteur d'abord et vérifie la manette de puissance pour être dans position ralenti (complètement vers le bas). Relief seulement maintainant l'accu. Le variateur signale acoustiquement qu'il est prét pour l'opération (vous trouvez les informations supplémentaires sur votre variateur de vitesse à la page 24)

Por favor

Programmer le variateur

IMPORTANT! Différentes émetteurs utilisent généralement des configurations différentes par défaut. C'est pourquoi vous devez calibrer votre émetteur et le reçep-.
teur avant la première utilisation de votre apparéil.

Pour avoir du succès avec les produits radiocommandés et pour pouvoir éprouverrapidementleplaisirdé piloter,nous conséillons à chaque pilote sans experience ou avec très peu d'expérience de demander un moniteur compétent ou trouver un clubafind'avoirde supportet deconnaitreles astuces pour bien réussir.

CHECK-LIST AVANT LE DEPART

  1. Vérifiez les composants s'ils représentent des dommages visibles.
  2. Verifiez tous les vis et tous les connecteurs s'ils sont bien fixés.
  3. Vérifiez les parties mobiles si elles sont facilement maniables.
  4. Verifiez l'hélice si elle est bien fixée et si elle n'est pas endommagée.
  5. Contrôlez l'environnement s'il y a des points noirs.

CHECK-LIST AVANT DE DÉCOLLER

  1. Les accus de vol sont-ils bien charges?
  2. Les batteries du transmetteur sont-elles bien chargées?
  3. Est-ce que les trims sont en position neutre et l'accelérer se trouve en position,Off?
  4. Mettez en marche le transmetteur.
  5. Branchez les batteries de vol.
  6. Contrôlez le bon état de tous les gouvernails.
  7. Decollez.

CHECK-LIST APRES CHAQUE VOL

  1. Debranchez la batterie.
  2. Eteignez le transmetteur.
  3. Verifiez de nouveau tous les composants qu'il n'y a pas de parties endommages - remplacez ces composants avant de redécoller
  4. Contrôlez tous les vis et tous les connecteurs s'ils sont bien fixés.

Guide rapide du variateur

Le variateur est concu pour l'utilisation d'accus LiPo 3s. Il est pré-programme en usine et peut être utilisé sans plus de configuration. Néanmoins, le variateur peut également programmerper selon vos besoin personnels. Proceder comme suivant: Assurez-vous que la courbe de gaz est définié à « 0 %» lors la manche de contrôle de gaz est complètement vers le bas (en ralenti) et à « 100 % » à pleins gaz (manche de contrôle complètement en haut).

Ajustement d'emmeteur au variateur

  1. Allumez l'émetteur et place la manche de contrôle du gaz à plein gaz.
  2. Connectez I'accu au variateur et attendez 2 secondes.
  3. Position plein gaz est ajustee pour le varaieteur apres que you entendeun ton (bip - bip-).
  4. Passer manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (ralenti). Le variateur est ajusté pour le nombre de cellules de votre accu. Vous entendrez 1 bip court pour chaque cellule d'accu (par exemple Lipo 3S = 3 bips courts)
  5. Un bip long (BIP---) maintainant vous signe position de la manche de contrôle du gaz au ralenti ainsi que l'ajustement correct de votre émetteur pour le variateur.

Veuillez you assurer que la manche de controle du gaz est compltement vers le bas (ralenti) avant que you allumez your emmeteur. Maintenant connectez l'accu. Pour yore reassurement, une sequence trois-ton- rapipe doit etre entendu. Le variateur est maintainant ajuste pour le nombre de celules de votre corr ecte. You entendrez un signal sonore pour chaque cellule. Ares une verificatio of performance correcte (variateur verifie discretement les fonctions) un bip long (BIP----) termin les preparations du variateur. You ees maintenant pret a decoller!

Programmation en 4 étapes

  1. Entrez en mode programmation
  2. Choisissez le menu désire
  3. Ajustez ou modifiez l'objet de menu choisi
  4. Quittez le mode programmation

Entrez en mode programmation

1) Allumez vous émetteur, déplacer la manche de contrôle de gaz en plein gaz et connectez l'accu
2) Vous entendrez un double-bip court après 2 secondes (beep-beep)
3) Attendez 5 secondes jusqu'à ce que vous entendez une autre combinaison de sons muet (56712). Le mode de programmation est maintainant actif.

Choisissez le menu désire

Aprs t d r s n e i h a t g t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

DREHZAHLSTELLER

SPEED CONTROLLER

VARIATEUR

Ajustez ou modifiez l'objet de menu choisi

Les éléments de menu sont représentés par les tonalités bip enumérées dans le 2ème colonne du diagramme. En déplaçant la manche de contrôle du gaz à plein gaz après la tonalité du signal désiré, toutes les modifications apportées à l'objet de menu choisi sont confirmées et ménorisé (en tenant la manche à plein gaz, le mode de programmation saute à l'étape 2) automatiquement). Pour quitter le menu, déplacer le contrôle de la manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (ralenti) après la programmation dans les 2 secondes.

Quittez le mode programmation

Il y a deux façon pour quitter le mode de programmation

  1. En etape 3. (Menu des éléments programmables), après avoir entendu le bip-ton, deplace la manche de contrôle du gaz completement vers le bas (« ralenti ») dans les 2 secondes pour quitter le mode programmation.
  2. En etape 2. (choix menu des elements programmables), après avoir entendu le bip-ton, deplace la manche de contrôle du gaz complètement vers le bas (« ralenti ») dans les 3 secondes. Vous estes maintainant au menu initiaI.

Éléments programmable: (L'option écrit en caractères gras est le valeur d'usine)

  1. Reglage de frein Active/desactive
  2. Type accu Lipo / NiMH
  3. Mode de Protection basse tension (Coupe accu) Soft Cut-Off (Réduire progressivement la puissance de sortie) /Cut-Off (Immediately stop the output power)
  4. Seuil de Protection basse tension (Cut-Off Threshold) Bas / Moyenne / Haut

1) Pour accu LiPo le nombre des cellules est detecté automatiquement. Bas / moyenne / haut coupe accu pour chaque cellule est: 2.85V/3.15V/3.3V. Par example: 3S Lipo, en "Moyenne" le seuil de Protection basse tension sera : 3.153 = 9.45V
2) Pour accus NiMH, bas / moyenne / haut tension coupe accu sont 0% /50% /65% de la tension initiale (i.e. tension initiale du pack), et 0% peut dire que la fonction coupe accuasse tension est desactiver. Par example: Un accu NiMH à 10 cellules, en pleine charge est 1.44^
6 = 8.64V, si le seuil de protection coupe accu est a "Moyenne", la tension coupe accu sera: 8.64^*50% = 4.32V.

  1. Mode demarrage Normal /Doux /Super doux-Soft (300ms / 1.5s / 3s) Le mode normal est convenable pour les aeronefs a voilure fixe. Douce ou 5 modes sont adaptees pour les helicopteres. L'acceleration initiale des modes doux et super doux sont plus lentes, il faut 1,5 secondes pour un demarrage 3 secondes pour demarrage super doux de I'acceleration initiale jusqu'a plein gaz. Si la manche de controle de gaz est complètement fermé (ralenti) et re-ouvert de nouveau (manche the contole gaz au pos. haut) 3 secondes après le premier demarrage, le «re-demarrage» sera temporairement modifie en mode normal pour se débarrasser de la probabilité d'un accident causé par manque de response de I'accelerator. Cette conception speciale est adaptée pour le vol aerobatique lors qu'une response de I'acceleration rapipe est nécessaire.
  2. Timing Moteur Bas / Moyen / Haut, (3.75°/15°/26.25°) Habituellesment, un timing bas sera convient pour la plupart des moteurs. Pour obtaining une vitesse plus élevée, un timing plus élevé peut être choisi

Tant que vous utilisez l'air a vis montee d'usine, le timing moteur preréglage (en bas) doit etre utilise par tous les moyens.Modifier le preréglage d'usine peut résulter en surchauffe en détruisant I'electronique.

Atencion:

Pourquoi est-ce qu'un avion vole?

Un avion a besoin de force croissantante pour voter. La force croissantante est produit par l'air qui coule autour des ailes.

Le courant d'air cause la pression négative à la partie supérieure de l'aile. La pression négative déplace l'avion vers le haut.

Porque un avion volar?

Axes et gouvernails d'un avion

Le mouvement autour de I'axe longitudinal s'appelle le roulis. Le mouvement de la manche d'aileron fera I'avion rouler autour de son axe longitudinal.

Le mouvement autour de I'axe vertical s'appelle le lacet. Ce mouvement est actionne par le gouvernil de direction.

Le mouvement autour de I'axe transversal s'appelle le tangage. Ce mouvement est actionne par la gouverne de profondeur.

L'alignment de l'aile et de l'empenage au fuselage doit être symétrique pour s'assurer que les caractéristiques de vol sont parfaites. Ceci signifie que les distances entre les points particuliers doivent être les mêmes des deux côtes.

Un jour sans ou peu de vent offre les meilleures conditions pour des ajustements sur le modele. Placez les pos. trim de I'emeteur au neutre et ajustez les tringleries de tous les gouvernails de direction sur le neutre. Ajustez le mouvement de commande selon le manuel et plus tard sur vos differents besoin.

Poussée vers le bas et poussée de côte Incidencia lateral y negativa del motor

LRP F665 Spitfire Speedbird ARF - Axes et gouvernails d'un avion - 1

Poussée vers le bas = L'angle vers le bas entre l'axe de moteur et l'axe de fuselage. Incidencia negativa: Angulo negativo del eje del motor respecto al eje del fuselage.

Poussé de côté = L'angle latéral entre l'axe de moteur et l'axe de fuselage.

Compensation d'effet lacet du moteur/d'hélice.

L'ajustement des caractéristiques de vol aux différents vitesses. Le poussée vers le bas devrait être ajusté de sorte que le mode n'élabore ou n'avale pas ni en ralenti ni à peu gaz.

Contrôle d'équilibre entre le côté gauche et droit

Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrége „LRP" plus bas) sont fabriqués selon des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les vices de fabrication et de matériaux existants au moment de la livraison du produit. La garantie ne couve pas l'usure normale. Cette garantie ne s'applique pas aux défauts dus à un usage non conformé, un entretien incorrect, une intervention externe ou un endommagement mécanique. Ceci est entre autre le cas si :

  • dommages par accident
  • panne ou usure excessive de composants consécutivement aux dommages par accident
  • dégats d'eau ou problème causés par l'infiltration d'eau/humidité
  • carrosseries peintes des qu'elles ont été utilisées"

LRP ne remplace pas complètement des avions déjà utilisées. Veuliez ne pas envoyer le produit complet, mais seulement les pieces que vous désírez réclamer. Si le produit complet est envoyé, LRP se réserve le droit de facturer au client les heures de travail pour le démontage et montage.

Avant d'envoyer ce produit en réparation, veuillez d'abord contrôle tous les autres composants de votre méthode et consulter le guide de dépannage de votre produit (si disponible), afin d'exclure les autres sources de dérangement et erreurs de commande. Si le produit est exempt du début lors de l'inspection par notre S.A.V., nous devons vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de prix.

Lors de l'envoi du produit, le client doit communiquer si le produit doit être rérapé dans tous les cas. Si le produit n'est plus couvert par la garantie, l'inspection et évientuèlement la réparation seront facturées conformément à notre liste de prix. Les droits de garantie peuvent uniquement être reconnus si une copie du bon d'achat estjointe au produit envoyé. Sur votre demande explicite, nous pouvons vous établier un devis payant. Les frais de devis seront déductifs si vous nous donnez l'ordre de réparation après l'envoi du devis. Notre devise nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de réduction. Afin de faciliter l'exécution de votre réparation, veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées.

Si un produit défectueux renvoyé n'est plus fabriqué par LRP et qu'il n'est plus possible de le réparer, vous receivez un produit de caractéristiques au moins identiques d'une des séries suivantes.

Les données telles que poids, taillée ou autres sont indiquées par LRP à titre indicatif. LRP se dégage de tout engagement formel concernant ce type de données spécifique, car celles-ci peuvent être modifiées dans le cadre d'améliorations techniques du produit.

Les produits garantis 25 ans par LRP sont soumis aux conditions de garantie supplémentaires specifiées sur le bon de garantie 25 ans LRP Les droits de garantie légaux envers le vendeur ainsi que les réglementations de responsabilité légales conformément à la loi sur la responsabilité des produits, initialement applicables lors de l'achat du produit, restent intacts.

LRP-SERVICE-DISTRIBUTEURS

  • Veuillage mesure les produits avec la facture dans un emballage incassable
  • Envoyer le paquet à votre distributeur national
  • Voiture produit serra réparer au remplacer par le distributeur
  • Renvoi par contre-remboursement

Co produit n'les pas un jour. Ne donnant pas pour les enfants de moins de 14 ans. Rangar la produit lorsque ce portée des enfants en has bisage. Absoluitement respecter les consignes d'estaires sous peine de désirée le produit et annuler la garantie. Le non-respect des consignes peut être l'origine de domme enseignes matériels et les contrats, ou les contrats de l'acte, et ne donnant pas le portée du produit sans surveillance dont qair est alloué, fonctions au portec a une source de couverture. En cas du parre, ce pouvra prévenir un incidence du produit ou de son environnement. Étiquier tout branchement incorporel à valorisation du produit. Tous les cables et racines doivent être correctement liées. Dér parties ces, les courtures peuvent restérer le produit. Ce portout les autres composants electronics ne seront jointés an entant en contact avec le fouin de chaleur des carburants ou tous autres liquides conducteurs, cequi c'était contemnant des minimaux/àffisuscibles (enclasse) et des substances, tels qu'il s'est interdusque le portout des substances. Il faut immédiement intercroper le fondament et soignerment sauf le portout. Népas mentionnait la rite d'origine ou caput le codon. Népas ou� sauf le portout du portout, ni-dessus sur la plafine ou des autres composants Tousiers referir à l'acque du produit ou débrancher le produit de la course de courant jusqu'à peu airé. Vient en rigidération le port du product. Népas ouviant un portapone équivalant à l'airé réparation complaise. Népas ouviant un portapone équivalant à l'airé faissant un porter. Si l'airé est éblattacque, ce peut endemgarner le produit. Les pilles calees ne donnant pas les peutes dans les cordes ménagées, mais doivent recycler dans les contours ou les déchêten. Népas ouviant un acou, une pille ou un élément. Népas ouviant l'acou sa charger sur surveillance. Pendant le changissement, l'acou doit être installée sur une surface vintrable et nettable aux tempêtes élevées. Il deviennent un port de l'airé ou un objectif combinatoire ou un port de l'airé, plus un port de l'airé, et un port d'églutition du portout. Népas ouviant un port d'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé ou un objectif combinatoire ou un port d'églutition du portout. Népas ouviant un port d'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Né pas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant un abrique de l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas ouviant l'airé, une pille ou un élément. Népas orduant par allusion le homme ayant d'avallier le receptor pour le régulateur de viètes. L'autre moyen ne donnant des signaux passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une maladie et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des acquès NHINHDN est compatible des achatsuragesursocharges sefaillés pour la coula pora d'aideau. Népas ouviant des achatsuragesursocharges LPO-Toupons commencer par allusion le homme ayant d'avallier le receptor pour le régulateur de viètes. L'autre moyen ne donnant des signaux passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une maladie et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des aquès NHINHDN est compatible des achatsuragesursocharges sefaillés pour la coula pora d'aideau. Népas ouviant des achatsuragesursocharges LPO-Toupons commencer par allusion le homme ayant d'avallier le receptor pour le régulateur de viètes. L'autre moyen ne donnant des signaux passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Doucrader des portes de couverture est possible en cas d'une maladie et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des acquès NHINHDN est compatible des achatsuragesursocharges sefaillés pour la coula pora d'aideau. Népas ouviant des achatsuragesursocharges LPO-Toupons communir par allusion le homme ayant d'avallier le receptor pour le régulateur de viètes. L'autre moyen ne donnant des signaux passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une maladie et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des quiesons passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une maladie et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des quiesons passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une malade et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargier des quiesons passifs, accederer à fond en exergende ma prototype. Producer des portes de couverture est possible en cas d'une malade et si la portes sont poincarées, les portes sont socrés. Les portes sont plus avallées. Un roulement chargeaisige du portout Aucourciter une circulation d'autonatique incluant au rapport longueu. Népas ouviant le portout à la fin d'une transmertion ovoit au rapport longueu. Népas ouviant le portout à la fin d'une transmertion ovoit au rapport longueu.

表决结果:

Ce symbole indique que, selon la directive des équipements électriques et Electroniques (2002/96/EG) et la législation nationale, ce produit ne peut pas être jete dans les déchets mangers. Ce produit doit être remis au centre de recyclage prévu à cet effet. Il peut également être remis à un magasin l'or d'un achat d'un produit similaire. L'utilisation incorrecte deieux équipements électriques ou Electroniques peut engendrer des effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement. Pour tous renseignements supplémentaires concernant l'élimination correcte veuillez contacter le service de recyclage de votre commune ou un centre agrée.

LRP F665 Spitfire Speedbird ARF - 表决结果: - 1

Avis CE

Par la presente LRP electronic GmbH confirme que ce produit est conforme à la directive française 2004/108/EG.

Avis de recyclage

Selon le reglement des déchets de batterie, vous étes obligé de remetre vos vieilles batteries à un endroit de recyclage prévu à cet effet. L'élimination des batteries avec les déchets menagers est interdite. Protégéz votre environnement en donnant vos batteriesuses à un centre de recyclage adapté.

Avis d'assurance

Selon la loi de 2005 une assurance RC (responsabilité civile) pour avions télécommandé est obligatoire. Veuilze contacter votre assurance avant la première utilisation de votre avion ou helicopter pour garantir que les possibles dégats soient couverts.

LRP F665 Spitfire Speedbird ARF - Avis d'assurance - 1

Información RAEE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LRP

Modèle : F665 Spitfire Speedbird ARF

Catégorie : Jouet radiocommandé