CD 5000 - Ventilateur Master - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD 5000 Master au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur Master CD 5000, puissance 5000 W, débit d'air 1000 m³/h, niveaux de vitesse réglables. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le refroidissement dans des espaces de travail, chantiers ou événements en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des grilles, vérification des câbles d'alimentation, entretien des moteurs. |
| Sécurité | Équipé d'une protection contre la surchauffe, ne pas obstruer les grilles d'aération. |
| Informations générales | Poids 10 kg, dimensions 60 x 60 x 30 cm, garantie 2 ans, conforme aux normes CE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CD 5000 Master
Questions des utilisateurs sur CD 5000 Master
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD 5000 - Master et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD 5000 de la marque Master.
MODE D'EMPLOI CD 5000 Master
FR Ventilateur de sol
GB Floor fan
HR Podni ventilator
HU Padló ventilátor
Notice d'utilisation
Operating manual
Priručnik
Használati utasítás
Istruzioni di uso
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
| SPECIFICATION TECHNIQUE | |
| Alimentation | 220-240 V/ 50Hz |
| Max. Circulation de l’Air | 2640 m^3/h |
| Vitesse du ventilateur | 3 |
| Consommation d’énergie | 384 / 452 / 550 W |
| Courant nominal | 1,7 / 1,97 / 2,5 A |
| Moteur | 1200 / 1300 / 1400 rpm |
| Dimensions (hauteur x largeur x longueur) | 51x42x48 cm |
| Poids | 14,1kg |
| IP | 44 |
DESCRIPTION
Grâce à sa construction résistible, le ventilateur (soufflerie) CD 5000 pourra être utilisé pendant de longues années. Le boîtier possède la plus moderne construction « Linear Rotational Molded plastik ». Grâce à la poignée intégrée, le transport de la soufflerie ne pose aucun problème. Le moteur hautement efficace possède la construction PSC grâce à quoi il peut être utilisé pendant de longues années. L'entrée et la sortie d'air possèdent des écrans et des protections de securit.
UTILISATION
CD 5000 est surtout utilisé pour maintenir la pression augmentée des jeux gonflables, des ballons de publicité et autres objets gonflables nécessitant le maintien d'une haute pression d'air. La construction de la soufflerie permet son utilisation à l'intérieur et à l'extérieur des bâtiments. La soufflerie peut être également utilisée pour sécher les parquets mouillés, les tapis et les moquettes ainsi qu'à mettre l'air en mouvement dans les pièces.
EXPLOITATION
Posez l'appareil dans l'endroit que vous souhaitez. Afin d'obtenir un meilleur fonctionnement, posez l'appareil sur une surface stabile.
Connectez le tuyau à la sortie d'air à l'aide d'une bande du type « hook & loop », un câble élastique avec des crochets au à l'aide d'un autre matériau. Serrez le matériau et assurez-vous que le tuyau gonflant est correctement et en sécurité connectée à l'objet gonflé.
Connectez la soufflerie à la prise de contact mise à terre et réglez la vitesse souhaitée du ventilateur. Il est conseillé d'utiliser une grande vitesse pendant le gonflage et une petite vitesse pendant le travail normal. Grâce à cela la pression de l'air de l'objet gonflé ne dépasse pas la grandeur permise.
Afin de sécher le parquet / le tapis / la moquette, placez la soufflerie sur une surface stabile, connectez la soufflerie à une prise électrique mise à terre et à l'aide du commutateur choisissez la vitesse souhaitée. Il est conseillé d'appliquer la vitesse médium.
PRENEZ BIEN CONNAISSANCE AVEC LA NOTICE AVANT DE COMMENCER 0 UTILISER OU A MAINTENIR LA SOUFFLERIE. LE NON-RESPECT DE LA NOTICE PEUT PROVOQUER DES L2SIONS CORPORELLES OU DES D2T2RIORATIONS DES BIENS INFORMATIONS CONCERNANT LA SECURITE
- Ne l'utilisez pas debout dans l'eau.
- Si l'appareil est mouillé et que l'eau se trouve à l'intérieur de la soufflerie, penchez l'appareil pour faire sortir l'eau des ouvertures de drainage. Après avoir vidé l'eau, séchez complètement la soufflerie avant de mettre à nouveau l'appareil en marche.
- Tenez les enfants loin de la soufflerie en marche ou connectée au réseau électrique.
- Assurez-vous que la soufflerie possède une convenable alimentation.
- Ne regardez pas dans l'ouverture de départ de la soufflerie. Les détritus peuvent se comporter comme des projectiles dangereux.
- La soufflerie devrait être utilisée uniquement avec les capots de protections installés pour que personne n'aie le contact avec la roue tournante de la soufflerie. Le changement de destination de l'appareil provoque l'expiration de la garantie ainsi que l'apparition de dangereuses conditions.
- Ne mettez aucuns objets à l'intérieur de la soufflerie.
- N'utilisez pas la soufflerie comme un ventilateur, cela soufflera les poussières, les impuretés ou d'autres objets sur les gens.
- Cette soufflerie est destinée à gonfler les objets gonflable, sécher les parquets / lapis et moquettes ainsi que mettre l'air en mouvement. Une autre utilisation peut mener à des lésions corporelles ou à d'autres situations dangereuses. Si vous avez des questions quelconques concernant l'application de cette soufflerie, veuillez contacter le fournisseur.
IL EST INTERDIT D'UTILISER LA SOUFFLERIE DANS LES LIEUX SUIVANTS, POTENTIELLEMENT DANGEREUX: DANS LES
ENDROITS OU SE TROUVENT DES PRODUITS INFLAMMABLES, EXPLOSIFS OU CHIMIQUES.
- Afin de ne pas permettre la détérioration de la soufflerie ou l'apparition de problèmes avec son utilisation, placez la soufflerie sur un terrain plat, sec et horizontal.
- N'utilisez pas l'appareil sans prendre des mesures de précaution.
- Vérifiez avec précision l'appareil avant chaque utilisation. Si l'appareil est endommagé, réparez-le ou changez-le avant de commencer à l'utiliser.
- N'utilisez pas le ventilateur avec le câble d'alimentation ou la fiche de contact endommagés, après son fonctionnement incorrect ou après sa chute ou sa détérioration.
- Il faut faire attention quand le ventilateur est utilisé près des enfants, des personnes âgées ou des animaux domestiques.
- Il faut toujours arrêter le ventilateur après utilisation, avant le nettoyage ou le déplacement dans un autre endroit.
- Ne mettez pas les doigts ou d'autres objets dans la grille du ventilateur.
- N'utilisez pas le ventilateur dans les endroits où sont utilisés ou stockés des liquides inflammables.
- Ne pas mettre le ventilateur près des sources de feu, des fours, des appareils de chauffage ou des surfaces chaudes.
- Ce ventilateur n'est pas destiné à fonctionner dans des pièces humides. Ne jamais placer le ventilateur là où il pourrait tomber dans la baignoire ou autre réservoir d'eau.
- Ne pas permettre que le câble d'alimentation repose sur le bord de la table.
- Mettez, le câble d'alimentation dans un endroit où personne ne pourra marcher dessus.
- Ne jamais mettre le câble d'alimentation sous le tapis ou la moquette.
- fin de débrancher l'appareil de la prise d'alimentation, prenez la fiche de contact et retirez-la de la prise. Ne jamais tirer le câble d'alimentation.
- Ne pas accrocher le ventilateur sur le mur ou au plafond.
- Ne pas utiliser le ventilateur sans le boîtier de protection correctement mis.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être changé par le producteur ou par un personnel qualifié du service après-vente afin d'éviter des situations dangereuses.
TOUTES LES REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR LES POINTS DE SERVICE D'APRES-VENTE AUTORISES. SECURITE ELECTRIQUE
-
assurez-vous que l'alimentation électrique est correcte pour utiliser en securit la soufflerie.
-
Rallonges :
il est conseillé d'utiliser les rallonges les plus courtes pour la soufflerie CD 5000. Si des rallonges sont utilisées, assurez-vous qu'elles possèdent les certificats nécessaires à l'utilisation à l'extérieur des bâtiments ainsi qu'elles possèdent une coupe et longueur des câbles corrects.
-
Ne tordez pas les câbles et évitez un contact avec des huiles, des lubrifiants, des produits chimiques, des surfaces chaudes ou avec des objets tranchants ou rugueux. Changez immédiatement les câbles usés ou endommagés.
-
Débranchez le câble d'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien.
ATTENTION: PENDANT L'INSTALLATION OU L'ENTRETIEN, DEBRANCHEZ TOUJOURS LE CABLE D'ALIMENTATION. AUTREMENT CELA PEUT PROVOQUER UNE ELECTROCUTION OU LA MORT.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ne disposant pas de toutes leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances en la matière, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
| SYMPTOMES | CAUSES PROBABLES | ELIMINATION DE LA DETERIORATION |
| Travail lent du ventilateur | 1. Alimentation incorrecte | 1. Vérifiez le câble et la prise d'alimentation. Vérifiez si l'interrupteur est éteint. |
| 2. Câble d'alimentation endommagé | 2. Changez le câble. | |
| 3. Moteur / commutateur en panne | 3. Changez le moteur ou le commutateur | |
| Faible circulation d'air | Obstacles à l'entrée de l'air | Nettoyer les entrées d'air |
| Le ventilateur éteint le coupe-circuit électrique | La rallonge est trop longue | Ajustez une longueur correcte de la rallonge. |
| Paramètres incorrects de la prise électrique | Trouvez une prise électrique correcte | |
| Grincements dans la soufflerie | Le ventilateur de la soufflerie ne se trouve pas dans un plan correct | Contactez un point de service autorisé. |
| TECHNICAL SPECIFICATION | |
| Power supply 220-240 V/50Hz | |
| Max. air flow 2640 m | ^3 /h |
| Fan speeds | 3 |
| Power consumption | 384 / 452 / 550 W |
| Rated current 1,7 / 1,97 / 2,5 A | |
| Motor 1200 / 1300 / 1400 rpm | |
| Dimensions (HxWxL) | 51x42x48 cm |
| Weight | 14,1 kg |
| IP 44 | |
DESCRIPTION
FR - Se débarrasser de votre produit usagé
- Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
- Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée à un produit, cela signifi e que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
- Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques.
- Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usages avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conéquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.