RT242202 - Réfrigérateur GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT242202 GAGGENAU au format PDF.

📄 87 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU RT242202 - page 36
Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité nette XX litres
Dimensions (HxLxP) XX cm x XX cm x XX cm
Poids XX kg
Classe énergétique A++
Type de froid Froid statique
Niveau sonore XX dB
Nombre de tiroirs XX tiroirs
Éclairage intérieur LED
Système de dégivrage Automatique
Garantie XX ans
Consommation énergétique annuelle XX kWh
Accessoires inclus XX

FOIRE AUX QUESTIONS - RT242202 GAGGENAU

Mon réfrigérateur GAGGENAU RT242202 ne refroidit pas correctement. Que puis-je faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que la porte se ferme correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
J'entends des bruits étranges venant de mon réfrigérateur. Est-ce normal ?
Des bruits de fonctionnement peuvent être normaux, mais des bruits forts ou inhabituels peuvent signaler un problème. Vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur GAGGENAU RT242202 ?
Débranchez l'appareil avant de commencer le nettoyage. Utilisez de l'eau tiède et du savon doux pour nettoyer les surfaces internes. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur.
La lumière de mon réfrigérateur ne s'allume pas. Que dois-je faire ?
Vérifiez si l'ampoule est brûlée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que le réfrigérateur est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Des odeurs se dégagent de mon réfrigérateur. Comment les éliminer ?
Vérifiez les aliments périmés et jetez-les. Vous pouvez également utiliser du bicarbonate de soude pour absorber les odeurs. Placez un récipient ouvert de bicarbonate de soude à l'intérieur du réfrigérateur.
Le distributeur d'eau ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez si le réfrigérateur est correctement connecté à l'alimentation en eau. Assurez-vous également que le filtre à eau n'est pas obstrué et qu'il a été remplacé récemment.
Mon réfrigérateur GAGGENAU RT242202 a des problèmes de givre. Que faire ?
Vérifiez que la porte se ferme correctement et que les joints sont en bon état. Dégivrez manuellement l'appareil si nécessaire, puis vérifiez le réglage de température.
Comment régler la température de mon réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques selon le modèle.

Questions des utilisateurs sur RT242202 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT242202 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT242202 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI RT242202 GAGGENAU

Consignes de sécurité et averissements 37

Avant de mettre l'appareil en service 37

Sécurité technique 37

Pendant l'utilisation 37

Les enfants et l'appareil 38

Dispositions generales 38

Conseil pour la mise au rebut 38

Mise au rebut de l'emballage

Mise au rebut de l'ancien apparéil

Étendue des fournitures 38

Contrôler la température ambiente et l'aération 39

Température ambiente 39

Aération 39

Lieud'installation 39

Branchement de l'appareil 39

Branchementélectrique 39

Présentation de l'appareil 40

Éléments de commande 41

Enclenchement de I'appareil 41

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil 41

Réglage de la température 42

Compartment concélateur 42

Compartment réfrigérateur 42

Le compartmenté réfrigérateur 42

Consignes de rangement 42

Le compartment fraîcheur 42

Bac fraîcheur humide 42

Peuvent aller au compartment fraîcheur : 42

Produits non-adaptés au compartmentement fraîcheur: 43

Attention lors de l'achat de produits alimentaires: 43

Durées de stockage (à 0 °C) 43

Le compartmentengélateur 43

Utilisation du compartmente congélateur 43

L'indicateur de fermeture 43

Capacité de congestion maximale 44

Congélation et rangement 44

Achats de produits surgelés 44

Congélation de produits frais 44

Emballer les surgelés 44

Durée de conservation des produits surgelés 44

Congélation rapide 45

Allumage et extinction 45

Décongélation des produits 45

Equipement 45

Equipement special 46

Plat de service 46

Clayette à bouteilles de vin et champagne 46

Boite a charcuterie et fromage 46

Bacàglaçons 47

Arrêt et remisage de l'appareil 47

Coupure de l'appareil 47

Remisage de I'appareil 47

Si vous dégivre l'appareil 47

Compartment réfrigerateur et le compartment

fraicheur 47

Compartment concélateur 48

Nettoyage de I'appareil 48

Equipement 49

Economies d'énergie 50

Bruits de fonctionnement 50

Bruits parfaitement normaux 50

Eviter la generation de bruits 50

Remédier soi même aux petites pannes 51

Service après-venture 52

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 52

Consignes de sécurité et averissements

S'il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur, procurez-vous-le exclusivement auprès du service après-vente.

Avant demettre l'appareil en service

Veuillez lore attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Sécurité technique

Cet apparéil contient une petite quantité d'un fluide réfrigerant ecologique mais inflammable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l' apparéil, voirlez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigerant jaillit, il peut provoquer des léasons oculaires ou s'enflammer.

Si I'appareil est endommagé

  • éloignez de l'appareil toute flamme neue ou source d'inflammation,
    aéréz bien la piece pendant quelques minutes,
  • éteignez l'appareil puis débranchez la fiche maje de la prise de courant,
    prévenez le service après-vente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigerant et plus grande doit être la piece dans laquelle il se trouve. Dans les pieces trop petites, un mélange gaz-air inflatable peut se former en cas de fuite. Comptez 1m^3 de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigerant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Si le cordon d'alimentation électrique de cet apparéil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant.
Le fabricant ne garantit que les pieces d'origine car elles seules replissent les exigences de sécurité.

Pendant l'utilisation

N'utilisez pas d'appareils electriques à l'intérieur de l'appareil (par ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!
Pour detacher le givre ou les couches de glace, n'utilise jamais d'objets pointus ouPRESENTANT des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tuyaux de fluide réfrigerant. Le fluide réfrigerant en train de jaillir risque de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires.
- Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes aerosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion!
Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche maje de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche maje et non pas sur son cordon.
Stockez les boissons fortement alcoolisées en position verticale dans des recipients bien fermés.
L'huile et la graisse ne doivent pas entraire en contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte. Ces derniers pourraient sinon doivent voir poreux.
- Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
- Cet apparéil ne pourrait être utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou manquant de connaissances que sous la surveillance d'une personne chargée de leur sécurité ou après que cette dernière leur aura envisné à utiliser l' apparéil.
- Dans compartmentement congélateur, ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes (en particulier les boissons gazeuses). Les bouteilles et les canettes risqueraient d'éclater!
- Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sorties du compartment Congélateur. Risque d'engelures!

  • Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur, etc.
    Risque d'engelures!

Les enfants et l'appareil

  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pièces constitutives aux enfants.
    Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
    L'appareil n'est pas un jouet pour enfants!
    Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions generales

L'appareil convient pour

  • réfrigerer et congeler des aliments,
    préparer des glaçons.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

L'appareil a ete antiparasite conformement à la directive UE 2004 / 108 / EC.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité applicables visant les apparèils électriques (EN 60335-2-24).

Conseil pour la mise au rebut

GAGGENAU RT242202 - Conseil pour la mise au rebut - 1

Mise au rebut de l'emballage

L'emballage protège votre apparéil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matérielux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous: à eliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressé-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

GAGGENAU RT242202 - Mise au rebut de l'emballage - 1

Mise au rebut de l'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en recupérer de précieuses matières premières.

GAGGENAU RT242202 - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2002 / 96 / CE relative aux apparéils ELECTriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

GAGGENAU RT242202 - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 2

Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

  1. Debranche sa fiche male.
  2. Sectionnez son cable d'alimentation et retirez-le avec la fiche male.
  3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
  4. Ne permette pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement!

Les apparêils réfrigerants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigerant et les gaz soient éliminés dans les règles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, voirlez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifie toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'appareil ou auprès de notre service après-vente.

La livraison comprend les pieces suivantes :

  • Appareil encastrable
  • Equipement (selon le modele)
  • Notice d'utilisation
  • Notice de montage
    Carnet de service après-vente
  • Pièce annexe de la garantie
  • Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits
    Sachet avec visserie de montage

Contrôler la température ambiente et l'aération

Température ambiente

L'appareil a ete concu pour une categorie climatique precise. Suivant la categorie climatique, I'appareil est utilise dans les temperatures ambiantes suivantes.

Catégorie climatiqueTempérature ambiente admissible
SN +10 °C à 32 °C
N +16 °C à 32 °C
ST +16 °C à 38 °C
T +16 °C à 43 °C

La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique.

GAGGENAU RT242202 - Température ambiente - 1

Remarque

L'appareil est entierement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiente prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un apparéil de la catégorie climatique SN est utilisé à des Températures ambientes plus basses, il est possible d'exclure que l' apparéil s'endommage jusqu'à une température de +5^ .

Aération

L'air entrant en contact avec la paroi arriré de l'appareil se réchauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvre ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil.

Lieud'installation

Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cusinière, un radiateur, etc. Si l'installation pres d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.

Branchement de l'appareil

Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une heures avant de lemettre en service. Il peut en effet arriver,pendant le transport, que I'huile presente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartment interieur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)

Branchementélectrique

La prise doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier.

L'appareil est conforme à la classe de protection I.
Raccordez l'appareil au courant alternatif 220-240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et compteant un fil de terre.
La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A.

Sur les apparêls qui fonctionneront dans des pays non européens, il faut vérifier que la tension et le type de courant mentionnés sur la plaque signalétique correspondant bien avec celle et celui offert par votre secteur. Vous trouvrez ces indications sur la plaque signalétique.

Mise en garde

Il ne faut enaucun cas raccarder l'appareil à des fiches electronices d'économie d'énergie. Nos appareils peuvent etre alimentetes via des onduleurs pilotés par le secteur ou a pilotage sinusoidal.Directement raccordees au reseau public, les installations photovoltaiques font appel a des onduleurs pilotés par le secteur.Dans les solutions en ilots (p.ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne),ne disposant pas d'un raccordement direct au reseau electrique public, il faut utiliser des onduleurs a pilotage sinusoidal.

Présentation de l'appareil

La presente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.

L'equipement des modeles peut varier.

Selon le modele, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

GAGGENAU RT242202 - Présentation de l'appareil - 1

1-6 Éléments de commande
7 Interrupteur d'éclairage
8 E c l a i r a g e
9 Clayette en verre dans le compartment réfrigérateur
10 Bac fraîcheur
11 Filtre à humidité
12 Bac fraîcheur humide
13 Balconnet à oeufs
14 Support pour tubes et petites boites de conserve
15 Clayette à grandes bouteilles

A Compartment congélateur
B Compartiment réfrigérateur
C Compartment fraicheur

Éléments de commande

GAGGENAU RT242202 - Éléments de commande - 1

1 Touche Marche / Arret

Il sert a allumer et eteindre l'ensemble de I'appareil.

2 Touche rapide

Pour allumer et eteindre la congelation rapide.

3 Touche de réglage de la température

Cette touche permet de régler la température souhaïée.

4 Indicateur de congélation rapide

Cevoyantne s'allume que pour indiquer que lacongélationrapides'est enclenchée.

5 Affichage cold, fresh et freezer (froid, fraîcheur et congélateur)

Les affichages s'allument lorsque I'appareil fonctionne.

6 Affichage de la tempéature dans le compartment réfrigerateur

La température sur laquelle le compartmenté réfrigérateur a été régé s'affiche.
SU s' affiche si la supercongélation a ete activée.

Enclenchement de l'appareil

Allumez l'appareil par la touche Marche / Arrêt 1 (voir Vue d'ensemble de l'appareil).

L'affichage de température 6 indique la température réglée. Les voyants 5 « cold+fresh » et « freeze » sont allumés.

L'appareil commence à réfrigerer;porte en position ouverte,l'éclairage est allumé.

Nous vous recommendons de regler la temperature sur +4^

Evitez de stocker les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.

Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil

  • ÀpRESson allumage,l'appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pour atteindre lestempératures régles.Pendant cette période,ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.
    La température dans le compartment congélateur dépend de cette régnant dans le compartment cellier. Des températures plus élevées dans le compartment réfrigerateur font également monter celles régnant dans le compartment congélateur.
  • Pendant le fonctionnement du groupe frigorifique, des gouttelettes d'eau ou du givre se forment sur la paroi arrêté du compartment réfrigerateur. Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l'appareil. Inutile de gratter le givre ou d'essuyer les gouttes d'eau. La paroi arrêté se dégivre automatiquement. L'eau de dégivrage s'écoule par les rigoles à cet effet et le trou d'écoulement pour gagner la zone d'évaporation de l'appareil.
  • La cloison séparatrice dans le compartment fraîcheur du bas est nécessaire au fonctionnement, il ne faut pas l'enlever. La température régnant derrière la cloison séparatrice est plus BASSE que dans la zone avant du compartment.

Réglage de la température

La température dans le compartment congestéatelur dépend de cette régnant dans le compartment cellier.

Compartment réfrigérateur

La températe est régiable entre +3^ et +8^ .

Appuyez sur la touche de réglage de la température 3 jusqu'à ce que la température souhaïée soit réglée dans le compartment réfrigerateur. L'appareil mémorise la valeur régée en dernier.

La température régée s'affiche à l'indicateur 6.

A la fabrication, la température du compartmentement fraîcheur Ca été régée aux environs de 0^ , si possible, il ne faut pas la modifier.

S'il se forme du givre sur les alimentes prsents, vous pouvez augmenter la températe (voir le chapitre « Remédier soi-même aux petites pannes »).

Contenance utile

Sur la plaque signalétique (voir la figure au chapitre « Service après-venture ») vous trouvrez des indications sur le volume utile.

Le compartmenté réfrigérateur

Le compartment réfrigerateur est l'endroit idéal où ranger les plats finis de préparer, les pâtisseries, conserves, le lait condense, le fromage dur, les fruits et légumes croignant le froid ainsi que les agrumes.

Consignes de rangement

  • Rangez les alimentés si possible bien emballés ou bien couverts. Ils garderont ainsi arôme, couleur et fraîcheur. Ceci empêche en outre que certains alimentés ne communiquent leur goût à d'autres et que les pieces en plastique changent anormalement de couleur.
  • Attendez que les boissons et alimentents chauds aient refroidi à la température de la pierce avant de les ranger dans l'appareil.

Remarque

Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrêté. Cela généait sinon la circulation de l'air. Les produits alimentaires ou les emballages pouraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrêté.

Le compartment fraîcheur

L'appareil maintient la température régnant dans le compartment fraîcheur (voir Vue d'ensemble de l'appareil) proche de 0^ . La basse température et l'humidité optimale de l'air créent des conditions de rangement ideales pour les produits alimentaires frais.

Le compartment fraîcheur permet de conserver les produits alimentaires jusqu'à trois fois plus longtemps que dans la zone de réfrigeration, de maintainir ainsi encore plus longtemps la fraîcheur, de préserver les substances nutritives et le goût.

Bac fraîcheur humide

Le bac à fraîcheur humide 12 est recouvert d'un filtré spécial qui optimise la retenue de l'humidité de l'air dans le compartment de rangement. L'humidité régnant dans le bac à fraîcheur humide peut donc atteindre 95% , ceci en fonction des produitsrangés. Ce climat de rangement offre des conditions ideales aux fruits frais, à la salute, aux legumes, aux herbes culinaires et aux championons.

Peuvent aller au compartment fraîcheur :

Dans le bac fraicheur 10:

Poisson, fruits de mer, viande, charcuterie, produits laitiers, plats précuisés

Dans le bac à fraîcheur humide 12:

Légumes (p. ex. carottes, asperges, celeri, poireau, betterave rouge, championons, variétés de chou, comme p. ex. brocolis, chou-fleur, chou de Bruxelles, chou-rave)
- Salade (p. ex. mâche, laitue iceberg, chicorée, laitue)
Herbes culinaires (p. ex. aneth, ciboulette, basilic)
Fruits (variétés insensibles au froid dont p. ex. les pommes, pêches, baies, raisins)

Produits non-adaptés au compartmentement fraîcheur :

Fruits et légumes croignant le froid (p. ex. les fruits tropicaux tels que les ananas, bananes, papayes, agrumes, melons, ainsi que les tomates, aubergines, courgettes, poivrons, concombres, pommes de terre).

Le lieu de rangement idéal de ces produits alimentaires est le compartment réfrigerateur.

Attention lors de l'achat de produits alimentaires :

L'important, en ce qui concerne la durée de conservation de vos produits alimentaires, c'est leur fraîcheur à l'achat.

Principe fondamental : plus les produits à stocker arrivent frais dans le compartmentement fraîcheur et plus ils demeureront longtemps frais.

Faites donc toujours bien attention, à l'achat, à la fraîcheur des produits alimentaires.

Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date limite de consommation préférentielle indiquée par le fabricant.

Durées de stockage (à 0 °C)

suivant la qualité de départ
Poisson frais, fruits de mer jusqu'à 3 jours
Volatile, viande (cuite / rôtie) jusqu'à 5 jours
Boeuf, porc, agneau, charcuterie (en tranches)jusqu'à 7 jours
Poisson fumé, brocolis jusqu'à 14 jours
Salade, fenouil, abricots, prunesjusqu'à 21 jours
Fromage à pâté molle, yaourt, fromage blanc, babeurre, chou-fleurjusqu'à 30 jours

Utilisation du compartment congélateur

  • Sert à ranger des produits surgelés.
  • Confectionner des glaçons.
    Pour congeler de petites quantités de produits alimentaires.

Remarque

Veillez à ce que la porte du compartment Congélateur soit correctement fermée! Si cette porte reste ouverte, les produits surgeés dégéreront. Le compartment Congélateur se couvrait de givre.

En outre: gaspillage d'énergie du à une consommation élevé d'électricité!

La portedu compartiment concelalteur encrante de façon bien audible.

L'indicateur de fermeture

(selon le modele)

Avec l'indicateur de fermeture, vous savez si la portedu compartmentengélateur est correctementfermée:

  • Mention rouge : la porte du compartment congélateur est ouverte.
  • Mention blanche: la porte du compartment congestéur est fermée.

GAGGENAU RT242202 - L'indicateur de fermeture - 1

Capacité de congélation maximale

Sur la plaquette signalétique, vous trouvez des indications concernant la capacité de congélation maximale en 24 heures (voir la Fig. dans le chapitre « Service après-venture »).

Congélation et rangement

Achats de produits surgelés

Leur emballage doit etre intact.
- Ne dépassez pas la date-limits de conservation.
Il faut que la température dans le congealateur bahut du supermarché soit de -18 °C ou encore plus basse.
Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartment congélateur.

Congélation de produits frais

Pour congeler les aliments, n'utilise que des aliments frais et d'un aspect impeccable.

Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le moyen possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges.

Voutrouvrez en librairie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement.

Remarque

Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec des produits déjà congelés.

  • Se présent à la congélation :

Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de boucherie et gibier, volaille, fruits, legumes, herbes culinaires, oeufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats précuisés et restes de plats tels que les soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés.

  • Ne se présent pas à la congélation :

Variétés de légumes habituèlement dégustées crues telles que la salute ou les radis,œufs dans leur coque, raisins, pommes,poires et pêches entières,œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.

Emballer les surgelés

L'air ne doit pas pénétre dans l'emballage pour que les alimentés ne perdent pas leur goût ni ne sechent pas.

  1. Placez les alimentés dans l'emballage.
  2. Presser pour chasser l'air.
    3.Obturez I'emballage hermetiquement.
  3. Indiquez sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Emballages adaptés :

Feuilles en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congestion.

Vous trouvezces produits dans le commerce spécialisé.

Emballages inadaptés :

Le papier d'emballage, le papier sulfurisé, les feuilles de cellophane, les sacs poubelles et les sacs en plastique ayant déjà servi.

Moyens d'obturation adaptés :

Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhesifs résistantes au froid, ou assimilés.

Vou pouve obturer les sachets et les feuilles en polyéthylène au moyen d'une thermosoudeuse.

Durée de conservation des produits surgelés

Elledependde la naturedesaliments.

Si la température a été régée sur -8 °C :

  • Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois
    Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois
    Fruits et legumes: jusqu'à 12 mois

Congélation rapide

Il faudrait congelez produits alimentaires à coeur le plus rapidement possible afin de preserver leurs vitamines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur goût.

Pour qu'il ne se produit pas d'augmentation indésirable de la température lorsque vous rangez des produits alimentaires frais, appuyez sur la touche de congélation rapide quelques heures avant de les ranger.

S'il faut utiliser la capacité de congregation maximale, il faut enclencher la congregation rapide 6 heures avant de ranger des produits frais.

Si vous ne poulez congeler que de petites quantités d'aliments vous n'avez pas besoin d'enclencher la congélation rapide.

Remarque

Si vous avez activé la congélation rapide, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Allumage et extinction

GAGGENAU RT242202 - Allumage et extinction - 1

Appuyez sur la touche « rapide » 2.

Si la congélation rapide est allumée, la mention « SU » apparait à l'affichage de température 6 et le voyant 4 « super » s'allume.

La congélation rapide se désactive automatiquement au bout de 24 heures.

Remarque

Pendant la congélation rapide, la température descend plus fortement dans le compartment réfrigerateur.

Décongélation des produits

Selon la nature et l'utilisation des produits surgelez, vous pouvezCHOISIR entre plusieurs possibilites :

à la températe ambiente,
dans le réfrigerateur,
- dans le four électrique, avec / sans ventilateur à air chaud,
dans le micro-ondes.

Attention

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entierement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.

Equipement

Vous pouvez modifier suivant besoin l'agencement des clayettes du compartment interieur et l'agencement des recipients en contre-porte :

Tirez la clayette en avant, abaissez-la et faites-la basculer laterralement pour l'extraire.

GAGGENAU RT242202 - Equipement - 1

  • Soulevez le rangement en contre-porte puis extrayez-le.

GAGGENAU RT242202 - Equipement - 2

Equipement spécial

(selon le modele)

Plat de service

GAGGENAU RT242202 - Plat de service - 1

Clayette à bouteilles de vin et champagne

GAGGENAU RT242202 - Clayette à bouteilles de vin et champagne - 1

La clayette à bouteilles de vin et champagne permet de les ranger de manière sure. Si vous avez besoin de place pour ranger d'autres produits alimentaires, vous pouvez rabattre les étriers métalliques vers le haut.

Boite à charcuterie et fromage

GAGGENAU RT242202 - Boite à charcuterie et fromage - 1

Il est possible de returner le couvercle de la boîte à charcuterie et fromage ; cela permet de ranger ces denrées avec ou sans aération.

Bac à glaçons

GAGGENAU RT242202 - Bac à glaçons - 1

Remplissez le bac à glaçons aux 3 / 4 avec de l'eau, puis placez-le dans le compartment Congélateur.

Si le bac est resté collé dans le compartment congélateur, n'utilise qu'un instrument émousse pour le decoller (un manche de cuiller par ex.).

Pour enlever les glaçons du bac, passsez-le brièvement sous l'eau du robinet ou déformez légèrement le bac.

Arrêt et remisage de l'appareil

Coupure de l'appareil

Appuyez sur la touche Marche / Arrét 1. L'affichage de température s'éteint. Le groupe frigorifique s'éteint.

GAGGENAU RT242202 - Coupure de l'appareil - 1

Remisage de l'appareil

Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Eteignez l'appareil.
  2. Debranchez la fiche male du secteur ou ramenez le disjoncteur en position eteinte.
  3. Nettoyez l'appareil.
  4. Laissez la porte de l'appareil ouverte.

Si vous dégivrez l'appareil

Compartment réfrigérateur et le compartment fraîcheur

Le dégivrage a lieu automatiquement.

Pendant que le groupe frigorifique tourne, des gouttelettes d'eau de condensation ou du givre se forment contre la paroi arrêté du compartment réfrigerateur. Ce phénomène est le résultat du fonctionnement de l'appareil. Inutile d'essuyer les gouttelettes d'eau de dégivrage ou de gratter le givre. La paroi arrêté se dégivre automatiquement. L'eau du dégivrage s'écoule par la rigole d'écoulement à cet effet. Ensuite, elle gagne le groupe frigorifique où elle s'évapore.

GAGGENAU RT242202 - Compartment réfrigérateur et le compartment fraîcheur - 1

Remarque

Maintenez les rigoles à eau de dégivrage et le trou d'écoulement propres afin que cette eau puisse s'écouler.

congélateur ne dégivre pas automatiquement. Une couche de givre ou de glace génelà rapprovée du froid sur les produits et augmente la consommation de courant. Décongelez régulièrement le compartment congélateur.

Attention

Ne raclez jamais la couche de givre avec un couteau ou un objet pointu. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de joillir risque de s'enflammer ou de provoquer des lésions oculaires.

Procedure:

Remarque

Enclenchez la supercongélation env. 4 heures avant de procéder au dégivrage pour que les alimentés atteignent une température très BASSE et puissant rester ainsi un certain temps à la température ambiente sans décongeler.

  1. Retirez les produits congelés et rangez-les temporairement dans un endroit frais.
  2. Éteignez l'appareil.
  3. Débranche la fiche mâle de la prise de courant ou coupe le fusible.
  4. Pour accélérer le dégivrage, posez dans le compartmenting congelateur un dessous de plat et une casserole remplie d'eau chaude.
  5. Essuyez l'eau de dégivrage avec un torchon ou une éponge.
  6. Passez un essui-tout sec pour secher le compartment Congélateur.
  7. Remettez l'appareil en marche.
  8. Rangez à nouveau les produits surgelés dans les tiroirs.

Nettoyage de l'appareil

Attention

N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable, du chlorure ou de l'acid, ni aucun solvant.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
- Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisse. Ces pieces pourraient se déformer!

Procedure:

  1. Éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
  2. Debranchez la fiche male du secteur ou ramenez le disjoncteur en position eteinte!
  3. Sortez les produits congelés et rangez-les dans un endroit frais.
  4. Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon doux, de I'eau tiède et du produit à vaisseleprésentant un pH neutre. L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans l'éclairage.
  5. N'essuyez le joint de porte qu'vec un chiffon et de I'eau propre ; ensuite, sechez-le a fond.
  6. Veillez à ce que l'eau de nettoyage ne traverse pas le trou d'écoulement et ne penètre pas dans la zone d'évaporation.
  7. Àpres le nettoyage : rebranchez la fiche maje de l'appareil puis réenclenchez-le.
  8. Rangez à nouveau les produits surgelés dans les tiroirs.

Remarques

Avec un bâtonnet ouaté ou un objet similaire, nettoyez régulièrement la rigole et le trou d'écoulement afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler.
Pour des raisons techniques de fonctionnement, il faut réintroduire le bouchon dans l'orifice d'écoulement du compartment réfrigérateur après le nettoyage.

GAGGENAU RT242202 - Remarques - 1

Equipement

Pour nettoyer, il est possible de retarder toutes les pièces variables de l'appareil.

Retirer les clayettes en verre

Soulevez les clayettes en verre, tirez-les en avant, abaissez-les et sortez-les lateralement.

GAGGENAU RT242202 - Retirer les clayettes en verre - 1

Sortir les supports en contre-porte

Soulevez les supports et retirez-les.

GAGGENAU RT242202 - Sortir les supports en contre-porte - 1

Retirer le bac

Extrayez complètement le bac et souveze-le pour le décranter.

Pour remetre le bac en place, posez-le sur les rails de sortie et poussez-le à l'intérieur du compartment. Le fait de pousser le bac vers le bas le fait encranter.

GAGGENAU RT242202 - Retirer le bac - 1

Extraire le filtré à humidité

Le filtré à humidité Situé au-dessus du tiroir à fraîcheur humide se laisse extraire pour le nettoyer. A cette fin, commencez par sortir le bac à fraîcheur humide puis extrayez le filtré à humidité. Soulevez le couvercle du filtré et retirez le filtré. Nettoyez-les dans de l'eau tiède, faites-les sécher puis réassemblez-les.

GAGGENAU RT242202 - Extraire le filtré à humidité - 1

Monter les rails de sortie

  1. Pour déposer le rail de sortie, incywez-le légerement à l'avant dans le sens de la flèche.
  2. Soulevez le rail de sortie et detachez-le de l'ancrage.
  3. Pour incorporer le rail de sortie, introduizez-le dans l'orifice arrêté.
  4. Introduisez le rail de sortie dans l'orifice avant et faites-le écranter vers le bas.

GAGGENAU RT242202 - Monter les rails de sortie - 1

Economies d'énergie

  • Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximé d'une source de chaleur (par ex. radiateur, ciusinière). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • Attendeze que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartment Congélateur!
  • Rangez les produits surgelés dans le compartmenté réfrigerateur pour qu'ils dégèlent. Utilisez l'excedent de froid pour refroidir les alimentés.
    N'ouvre la porte de l'appareil que le plus brievement possible!
  • Faites dégeler régulièrement la couche de givre représentée dans la compartmentange dilateur! Une couche de givre géné la communication du froid aux produits et accroit la consommation de courant.
    Veillez à ce que la porte du compartment connélateur soit correctement fermée.
  • De temps en temps, nettoyez le dos de l'appareil avec un aspirateur ou une brosse, ceci pour éviter une hausse de la consommation d'électricité.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux

Bourdonnement sourd

Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur).

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis

Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliquetis

Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb

VeuillezmettreI'appareild'aplombaI'aide d'un niveau àbulle.Sinecessaire,inserezquelquechosedessous.

L'appareil touche quelque chose

Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins.

Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coince

Verifiez les pieces amovibles puis remettez-les en place correctement.

Des bouteilles ou réciements se touchent

Eloignez légèrement les bouteilles ou réciements les uns des autres.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente (SAV):

Verifiez svp si vous ne pouvez pas remedier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui seront.

Voué eviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Dérangement Cause possible Remède
La température déviefortement par rapportau réglage.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule B est grillée. Changez l'ampoule.
L'interrupteur de l'éclairage Aest coincide.1. Éteignez l'appareil.2. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant et / ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.3. Tirez la grille en avant.4. Changez l'ampoule(Ampoule de rechange : 220-240 V, courantalternatif, culot E14. Puisance : voir l'inscription sur l'ampoule défectueuse).
Vérifiez s'il peut s'enconcer.
Les alimentés congélés sontcollés entre eux ou contreune paroi.
Le compartment congélateurpréSENTe une épaissé couche de givre.
Le fond du compartment de réfrigération est mouillé.La rigole à eau de dégivrage ou le truéd'écoulement sont bouchés.
La température dansle compartment réfrigérateurest trop BASSE.La portedu compartment congélateurest ouverte.
Vous avez régèle la température trop BASse.
La congélation rapide est allumée. Éteignez la congélation rapide.
Le groupe frigorifiques'enclença che de plus en plussouvent et longtemps.Ouverture féquence de l'appareil oude la portedu compartmentcongélateur.
Les orifices d'apport et d'évacuationd'air sont recouverts par des objetsfaisant obstacle.
Vous avez mis une assez grandequantité d'aliments à congeiler.
Dérangement Cause possible Remède
L'appareil ne refroidit pas.L'appareil est étèint. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
L'éclairage ne fonctionne pas.Coupure de courant. Vérifiez la présence de courant.
Affichage étèint.Le fusible / disjoncteur a été retire / se trouve en position éteinte.Vérifiez le fusible / disjoncteur.
Fiche mâle incorrectement branchée dans la prise de courant.Vérifiez si la fiche mâle est bien branchée dans la prise de courant.
La tempête régnant dans le compartment fraîcheur est trop BASSE ou trop élevé.Le réglage fixe est trop élevé ou trop BAS (par exemple en présence de givre dans le compartment fraîcheur).Il est possible de régler le compartment fraîcheur sur une tempête plus élevé ou plus BASse.

GAGGENAU RT242202 - Remédier soi même aux petites pannes - 1
Réglage de la température :

  1. Éteignez l'appareil par la touche Marche / Arrêt 1.
  2. Appuyez simultanément 1 à 2 secondes sur la touche Marche / Arrêt 1 et la touche de réglage de température 3 jusqu'à que « 88 » clignote à l'affichage de température 6.
  3. Appuyez répétivement sur la touche de réglage 3 jusqu'à ce que la température souhaïée s'affiche.

La température régée est mémorisée au bout d'une minute.

Service après-venture

Pour connaître le service après-venteituéle plus presde chez vous, consultez l'annuaire telephonique ou le repertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numero de série (E-Nr.) de I'appareil et son numero de fabrication (FD-Nr.).

Voutrouvezcesindicationssurla plaque signaletique.

GAGGENAU RT242202 - Service après-venture - 1

Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles : indiquez les numéroes de série et de fabrication. Vous economiserez ainsi des suppléments de frais inutiles.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-venture.

FR 01 40 10 42 12

B 070 222 148

CH0848840040

it Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : RT242202

Catégorie : Réfrigérateur