Z30909 - Balances de cuisine SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z30909 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance de cuisine SILVERCREST Z30909 |
|---|---|
| Capacité maximale | 5 kg |
| Précision | 1 g |
| Unités de mesure | g, oz, lb |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Dimensions | 25 x 18 x 3 cm |
| Poids | 0,5 kg |
| Alimentation | Piles (non incluses) |
| Utilisation | Idéale pour peser des ingrédients en cuisine |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser près de sources d'humidité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z30909 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Balances de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z30909 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z30909 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI Z30909 SILVERCREST
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien! Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwer- metalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. EMC Produktbezeichnung: Digitale Küchenwaage Modell-Nr.: Z30441A, Z30909 Version: 07 / 2011 Entsorgung 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 16 31.05.11 15:2117 FR/CH Introduction Utilisation conforme à l'usage prévu ...................Page 18 Description des pièces et éléments .....................Page 18 Données techniques .............................................Page 19 Contenu de livraison ............................................Page 19 Indications de sécurité Conseils de sécurité ..............................................Page 20 Consignes de sécurité relatives aux piles ...........Page 21 Mise en service Remplacement des piles (ill. B) ............................Page 22 Réglage de l’heure (ill. A) ....................................Page 23 Utilisation Pesée (ill. A)...........................................................Page 23 Pesée avec ajout d’ingrédients (ill. A) .................Page 24 Problèmes et solutions ..........................Page 25 Nettoyage et entretien .........................Page 26 Service .................................................................Page 26 Traitement des déchets .........................Page 27 Table des matières 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 17 31.05.11 15:2118 FR/CH Introduction Balance de cuisine numérique Introduction Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-des- sous et les consignes de sécurité. Uniquement utiliser ce produit conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez également ces documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez ce produit. Utilisation conforme à l’usage prévu Cet appareil est destiné à peser des aliments en quantité domestique normale. La balance de cuisine digitale sert à déterminer le poids de liquides ou de matières solides non agressives, non décapantes et non abrasives. Elle n’est pas destinée à peser des médicaments ou des matières illicites. Une autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou une modifi- cation du produit n’est pas autorisée et peut causer l’endom- magement du produit. De plus, ceci peut être source d’autres dangers de mort et de blessures. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu pour une utilisation médicale ou commerciale. Description des pièces et éléments Balance de cuisine (ill. A+B) :
Ecran à cristaux liquides
Compartiment à piles Affichage à cristaux liquides (ill. C) :
« TM » = mode horaire
« lb’oz » = unité de poids (livre:once)
« g » = unité de poids (gramme)
« – » = valeur négative
« + / – » = affichage pile usée Données techniques Plage de mesure : 0–5.000 g / 0–11 lb Unités : 1 g / 1 oz Piles : 4 x 1,5 V AAA Dimensions : 210 x 200 x 26 mm (long. x larg. x haut.) Contenu de livraison Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui concerne l’intégralité du contenu de livraison, ainsi que l’état irréprochage du produit et de toutes ses pièces. N’assemblez en aucun cas le produit, si le contenu de livraison ne devait pas être complet. 1 Balance de cuisine numérique 4 Piles 1,5 V AAA 1 Mode d’emploi 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 19 31.05.11 15:2120 FR/CH Indications de sécurité Indications de sécurité CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE ! Conseils de sécurité DANGER DE MORT ET D’ACCIDENT POUR LES EN- FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d’emballage. Il existe un risque d’étouffement par le matériel d’emballage. Les enfants sousestiment souvent les dangers. Ne jamais laisser le matériau d’emballage à portée des enfants. DANGER DE MORT ! Les piles peuvent être avalées, ce qui peut être mortel. En cas d’in- gurgitation d’une pile, il faut immédiatement consulter un médecin. Cet article n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris enfants) ayant des capacités physiques, senso- rielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience et / ou de connaissances à moins qu’elles ne soient sur- veillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles ne reçoivent des consignes sur l’utilisation de l’ar- ticle. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’article. 5 kg ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE! Ne pas charger la balance au-dessus de 5 kg. Ce qui pourrait endommager le produit. Ne pas exposer l’appareil – à des températures extrêmes, – à des vibrations trop fortes, – des effets mécaniques extrêmes, 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 20 31.05.11 15:2121 FR/CH Indications de sécurité – aux rayons directs du soleil, – à un environnement magnétique, – à l’humidité. Dans le cas contraire, l’appareil risque d’être endommagé. Protégez le produit contre les chargements / déchargements électrostatiques. Ceux-ci pourraient causer un empêchement de l’échange de données internes, ce qui provoque des erreurs sur l’écran LCD. Avant la mise en service, contrôler si le produit présente des dommages. Ne pas mettre un appareil endommagé en service. N’ouvrez jamais le couvercle du produit. Ceci risque d’engendrer des blessures et des dommages matériels. Les travaux de réparations doivent être effectués par un électricien certifié. Ne laissez pas des personnes inexpérimentées utiliser le produit. Veuillez vous assurer que tout utilisateur de ce produit ait lu le mode d’emploi et soit en mesure d’utiliser le produit en toute sécurité. Poser l’appareil sur un support fixe, horizontal et plan. Les fonctions du produit peuvent être gênées par des champs magnétiques parasites. Dans ce cas, retirez les piles du produit pendant quelques instants et remettez-les en place. QUALITE ALIMENTAIRE ! Le goût et l’odeur des aliments ne sont pas altérés par ce produit. Consignes de sécurité relatives aux piles Les piles longtemps inutilisées doivent être enlevées de l’appareil. PRUDENCE ! RISQUE D’EXPLOSION ! Ne jamais tenter de recharger les piles ! 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 21 31.05.11 15:2122 FR/CH Indications de sécurité / Mise en service Veiller à insérer la pile en respectant la polarité correcte ! Celle-ci est indiquée dans le boîtier à piles. Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de l’appareil avant l’insertion. Immédiatement enlever les piles usées de l’appareil. Il existe un risque élevé de coulage des piles ! Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères ! Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre les piles au rebut de manière adéquate ! Tenir les piles à l’écart des enfants, ne pas les jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les démonter. En cas de non respect de ces instructions, les piles peuvent décharger au-delà de leur tension finale. Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent dans votre appareil, il faut immédiatement les retirer pour prévenir tout endommage- ment du produit ! Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l’acide, rincer abondamment la zone à l’eau claire et / ou contacter un médecin ! Mise en service Retirez du compartiment à piles
les bandes isolantes. Remplacement des piles (ill. B) Ouvrez le compartiment à piles
au dos de la balance. Retirez le cas échéant les piles usagées. Placez dans le compartiment à piles
4 piles de type 1,5 V AAA. Avis : Ce faisant, veillez à respecter la polarité. Cette-ci est indiquée dans le compartiment à piles
Refermez le compartiment à piles
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 22 31.05.11 15:2123 FR/CH Mise en service / Utilisation Réglage de l’heure (ill. A) Les piles ayant été mises en place, la balance passe auto- matiquement en mode horaire
. Dès qu’elle est en mode horaire
, l’affichage des minutes clignote sur l’écran à cristaux liquides
. Sautez dans ce cas les deux premières étapes de travail suivantes. Si la balance est en mode de pesée, appuyez sur la touche MODE
et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes pour passer au mode horaire
Appuyez sur la touche TARE
et maintenez-la appuyée pour régler l’heure. Appuyez sur la touche MODE
pour régler les minutes. Appuyez sur la touche MODE
et maintenez-la appuyée pour accélérer le réglage. Appuyez sur la touche TARE
pour confirmer la valeur entrée. L’affichage des heures clignote ensuite. Appuyez sur la touche MODE
pour régler les heures. Appuyez sur la touche MODE
et maintenez-la appuyée pour accélérer le réglage. Appuyez sur la touche TARE
pour confirmer la valeur entrée. Avis : Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 20 se- condes, les valeurs réglées cessent de clignoter et l’heure est réglée automatiquement. Utilisation Pesée (ill. A) Lorsque la balance est en mode horloge
appuyer une fois sur la touche MODE
pour passer en mode de pesage. 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 23 31.05.11 15:2124 FR/CH Utilisation Avis : Avant que la balance ne passe au mode de pesée, « HELO » est affiché pendant 1 à 2 secondes sur l’écran.
1. Placez la balance de cuisine sur une surface solide et
2. Appuyez une fois sur la touche MODE
pour changer d’unité de poids (g / lb’oz).
3. Posez sur la balance les produits à peser. Le poids des
produits à peser est affiché sur l’écran à cristaux liquides
Pesée avec ajout d’ingrédients (ill. A)
1. Suivez les étapes de travail 1. à 3. du chapitre « Pesée »
et appuyez une fois sur la touche TARE
. L’écran à cris- taux liquides
affiche 0 et le symbole TARE
2. Ajoutez sur la balance d’autres produits à peser. L’écran
affiche le poids des produits nouvel- lement ajoutés.
3. Si vous retirez de la balance le produit ajouté, l’écran à
4. Si vous retirez de la balance la totalité des produits pesés,
la balance affiche une valeur négative
5. Appuyez une fois sur la touche TARE
Si aucun produit n’est sur la balance et qu’aucune touche ne soit actionnée pendant 60 secondes ou qu’il n’y ait aucun mouvement sur le plateau, la balance passe automatiquement en mode horaire
66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 24 31.05.11 15:2125 FR/CH Problèmes et solutions Problèmes et solutions = Problème = Cause = Solution
= La balance est instable ou n’est pas exactement d’aplomb. = Veillez à une fixation stable et à une orientation parfaitement à la verticale.
= La balance est surchargée. Un signal sonore retentit. = Enlevez la surcharge. = Affichage out2, puis passage à l’affichage de la température = La balance est chargée de 1000 g avant la commutation au mode de pesée. = Enlevez la surcharge dans les 10 secondes. L’écran revient dans les cinq secondes au mode de pesée.
= Les piles sont presque épuisées. = Remplacez les piles (voir le chapitre « Remplacement des piles »).
= Les piles sont trop faibles pour la pesée. Vous ne pouvez mettre la balance en service. = Remplacez les piles (voir le chapitre « Remplacement des piles »). 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 25 31.05.11 15:2126 FR/CH Nettoyage et entretien / Service Nettoyage et entretien Pour le nettoyage, ne pas utiliser de nettoyants chimiques, de produits à récurer ni d’objets coupants. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides. Dans le cas contraire, le produit pourrait être en- dommagé. Nettoyer le produit avec un chiffon légèrement humidifié et non peluchant. En cas d’un important encrassage vous pouvez aussi humidifier le chiffon avec une lessive délicate. Service
Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) e-mail: milomex@lidl.ch IAN 66233 66233_silv_Kuechenwaage_Content_LB1.indd 26 31.05.11 15:2127 FR/CH Traitement des déchets L’emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. Pour le respect de l’environnement, lorsque vous n’utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d’ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées confor- mément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l’appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.
Notice Facile