EINHELL

TESD 3 6 Li - Visseuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TESD 3 6 Li EINHELL au format PDF.

📄 88 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice EINHELL TESD 3 6 Li - page 1
SAV
Un problème avec votre EINHELL ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TESD 3 6 Li

Catégorie : Visseuse

Intitulé Description
Type de produit Visseuse sans fil
Tension de la batterie 3,6 V
Capacité de la batterie 1,5 Ah
Type de batterie Lithium-ion
Vitesse à vide 0-350 tr/min
Couple maximal 5 Nm
Poids 0,6 kg
Utilisation Idéale pour le vissage dans le bois, le plastique et les matériaux légers
Accessoires inclus Chargeur, embouts de vissage
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, ne pas exposer à l'humidité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TESD 3 6 Li EINHELL

Comment charger la visseuse EINHELL TESD 3 6 Li ?
Pour charger la visseuse, insérez la batterie dans le chargeur fourni et branchez-le sur une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume.
Pourquoi ma visseuse ne fonctionne-t-elle pas ?
Vérifiez si la batterie est correctement chargée. Si la batterie est chargée et que la visseuse ne fonctionne toujours pas, vérifiez les connexions de la batterie.
Comment changer le sens de rotation de la visseuse ?
Utilisez le commutateur de direction situé près du bouton de gâchette pour changer le sens de rotation entre le mode vissage et dévissage.
Quel type de vis peut être utilisé avec la visseuse EINHELL TESD 3 6 Li ?
La visseuse peut être utilisée avec des vis à tête hexagonale, à tête fraisée et d'autres types standard. Assurez-vous que la taille de la vis est compatible avec le porte-embout.
Comment nettoyer ma visseuse ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de la visseuse. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou d'immerger la visseuse dans l'eau.
Où trouver des pièces de rechange pour la visseuse EINHELL TESD 3 6 Li ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client d'EINHELL ou chez les revendeurs agréés.
Quelle est la durée de vie de la batterie de la visseuse ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation et de la charge. En général, une batterie complètement chargée peut durer entre 30 minutes et 1 heure d'utilisation continue.
Comment stocker la visseuse et sa batterie ?
Stockez la visseuse dans un endroit sec et frais, éloigné de l'humidité. Ne laissez pas la batterie complètement déchargée, rechargez-la régulièrement.
Est-ce que la visseuse est compatible avec d'autres batteries EINHELL ?
Oui, la visseuse EINHELL TESD 3 6 Li est généralement compatible avec d'autres batteries de la même série EINHELL. Vérifiez les spécifications de votre modèle.
Comment régler le couple de la visseuse ?
Utilisez le réglage de couple sur la visseuse pour adapter la force de vissage en fonction du type de matériau et de la taille de la vis.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TESD 3 6 Li - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TESD 3 6 Li de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TESD 3 6 Li EINHELL

Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l’appareil peuvent entraîner une perte de la vue. A utiliser uniquement dans des endroits secs Catégorie de protection II Fiche de contact de sortie du chargeur (courant continu) : la partie externe de la fi che a un pôle négatif, et la partie interne a un pôle positif. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 21Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 21 19.10.2016 14:49:1219.10.2016 14:49:12F

Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité corres- pondantes dans le cahier en annexe. Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure.

2. Description de l’appareil et

3. Réglage du couple

4. Porte-vis à aimant

5. Indicateur de charge de l’accumulateur

6. Bouton indicateur de charge de

7. Touche de verrouillage

8. Station de recharge

9. Interrupteur marche/arrêt

10. Commutateur inverseur marche à gauche/

13. Douille de verrouillage

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.

Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.

Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

Vérifiez si la livraison est bien complète.

Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !

Mode d’emploi d’origine

Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à

l’aff ectation La perceuse sans fi l convient au vissage et dévis- sage de vis. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 22Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 22 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

4. Données techniques

Alimentation en tension du moteur : .......3,6 V d.c. Vitesse de rotation à vide : ....................200 tr/min Marche droite-gauche : ....................................oui Tension de charge accumulateur : ............6 V d.c. Courant de charge accumulateur .............600 mA Tension secteur du chargeur : ........................ 100-240V~ 50-60Hz Durée de charge : ...................................3 heures Capacité de l’accumulateur ....................... 1,5 Ah Type d’accu. : ................................................li-ion Poids : .........................................................0,4 kg Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter- minées conformément à la norme EN 60745. Niveau de pression acoustique L

............................................3 dB Niveau de puissance acoustique L

............................................ 3 dB Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 60745. Visser sans choc Valeur d’émission de vibration ah ≤ 2,5 m/s

La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exception- nels être supérieure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

Utilisez exclusivement des appareils en ex- cellent état.

Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- ment.

Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.

Faites contrôler l’appareil le cas échéant.

Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.

Portez des gants. Prudence ! Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique confor- mément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const- ruction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit

approprié n’est porté.

3. Atteintes à la santé issues des vibrations

main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art.

5. Avant la mise en service

Danger! Avant la mise en service de votre perceuse sans fi l, lisez obligatoirement ces indications :

1. Chargez l’accumulateur uniquement avec le

2. Utilisez uniquement des embouts de visseu-

3. Lorsque vous percez ou vissez dans des

murs intérieurs ou extérieurs, vérifi ez si ceux- ci ne contiennent pas de conduites cachées de courant, de gaz et d’eau. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 23Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 23 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

6.1 Charge de l’accumulateur (fi g. 2)

L’accumulateur est protégé contre la déchar- ge profonde. Un circuit protecteur intégré met l’appareil automatiquement hors circuit, lorsque l’accumulateur est déchargé. Dans ce cas, le lo- gement d’embout ne tourne plus. Remarque! N’actionnez plus l’interrupteur marche/arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis l’appareil hors circuit. Cela peut endommager l’accumulateur.

1. Comparez si la tension du secteur indiquée

sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible.

2. Branchez le chargeur (11) dans la prise de

courant et raccordez le câble de charge (12) à la station de recharge (8)

3. Branchez maintenant la visseuse sans fi l sur

la station de recharge (8). Le voyant LED rouge de l’indicateur de charge de l’accumulateur (5) signale que l’accumulateur est en charge. Lorsque la charge est terminée le voyant LED rouge s’éteint et le voyant LED vert s’allume. Remarque! Un léger échauff ement de la poignée peut avoir lieu pendant la recharge, c’est cepen- dant normal. Si la recharge de l’accumulateur est impossible, veuillez contrôler

si la tension secteur est présente au niveau de la prise de courant

si un contact correct est présent au niveau des contacts de charge du chargeur. Si le chargement de l’accumulateur reste impos- sible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer,

et la visseuse sans fil à notre service après-vente. Dans l’intérêt d’une grande longévité de l’accumulateur, veillez à recharger l’accumulateur à temps. Ceci est indispensable lorsque vous constatez une diminution de la puissance de l’appareil.

6.2 Interrupteur de sens de rotation

(fi gure 3/pos. 10) On peut régler le sens de rotation de la perceu- se sans fi l à l’aide de l’interrupteur à coulisse situé au-dessus de l’interrupteur marche/arrêt et bloquer la perceuse contre toute mise en marche involontaire. Vous pouvez choisir entre marche à gauche et marche à droite. Afi n d’éviter d’endommager l’engrenage, le sens de rotati- on doit être uniquement commuté à l’arrêt. Si l’interrupteur à coulisse se trouve en position mé- diane, l’interrupteur marche/arrêt est bloqué.

6.3 Interrupteur marche/arrêt (fi gure 3/pos. 9)

Pour mettre en service, appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt. Pour mettre hors service, relâcher l’interrupteur marche/arrêt.

6.4 Lampe LED (fi gure 3/pos. 2)

La lampe LED (2) permet d’éclairer également la zone de vissage ou de perçage. La lampe LED (2) s’allume automatiquement, dès que vous ap- puyez sur l’interrupteur marche/arrêt (9).

6.5 Réglage de l’angle (fi gure 3+4/ pos. 7)

La visseuse peut être bloquée sur 2 réglages d’angle diff érents. Pour ce faire, appuyez sur la touche de verrouillage (7) et placez la visseuse dans la position désirée. Relâchez ensuite la tou- che de verrouillage (7). Attention ! Vérifi ez, avant la mise en service, si la visseuse est bien bloquée dans la position angu- laire respective.

6.6 Indicateur de charge de l’accumulateur

(fi g. 5/pos. 5) Retirez la visseuse sans fi l du chargeur ou de la station de recharge. Appuyez sur le bouton indicateur de charge de l’accumulateur (6). L’indicateur de charge de l’accumulateur (5) vous indique l’état d’autonomie de l’accumulateur à l’aide de trois voyants LED colorés. Tous les voyants LED sont allumés : L’accumulateur est complètement rechargé. Les voyants LED jaune et rouge sont allumés : L’accumulateur dispose encore d’un résidu de charge suffi sant. Voyant LED rouge : L’accumulateur est vide, il faut le recharger. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 24Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 24 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

Le couple pour une taille de vis particulière se règle à la bague d’arrêt (3). Le couple dépend de plusieurs facteurs ;

du type et de la dureté du matériau à travail- ler.

du type et de la longueur de la vis utilisée.

de ce qu’on attend des raccords vissés. Lorsque l’accouplement débraye en faisant un bruit de crécelle, c’est que le couple est atteint. Remarque! Réglez la bague d’arrêt pour le couple uniquement lorsque l’appareil est à l’arrêt.

6.8 Porte-vis à aimant (fi gure 5/pos. 4)

Sur le porte-vis à aimant, on peut déposer des vis qui seront ainsi à disposition pendant le travail.

6.9 Changement d’outil (fi gure 6)

Avertissement! Pour tous les travaux (par ex. changement d’outil ; maintenance ; etc.) sur la visseuse sans fi l, positionnez l’interrupteur de sens de rotation sur la position médiane. Faites reculer la douille de verrouillage (13) et tenez-la. Insérez l’embout (a) dans le logement d’embout (1), relâchez la douille de verrouillage (13). Contrôlez le verrouillage en tirant sur l’outil.

Utilisez de préférence des vis avec un centrage autonome (par ex. torx, vis cruciforme) qui ga- rantissent un travail en toute sécurité. Veillez à ce que l’embout utilisé et la vis correspondent du point de vue de la forme et de la taille.

7. Nettoyage, maintenance et

commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.

Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.

Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

No. d’article de l’appareil

No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune.

Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 25Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 25 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 26Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 26 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* mandrin de perceuse, accumulateur Matériel de consommable/ pièces de consommable* embouts bit/forets Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?

avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?

quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 27Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 27 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13F

Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.

5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 28Anl_TE_SD_3_6_Li_SPK1.indb 28 19.10.2016 14:49:1319.10.2016 14:49:13I