E61 3 GR - Machine à café Faema - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E61 3 GR Faema au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Machine à café professionnelle à 3 groupes |
|---|---|
| Type de chaudière | Chaudière en laiton |
| Pression de la pompe | 9 bars |
| Capacité de la chaudière | 11 litres |
| Dimensions | Largeur : 72 cm, Profondeur : 58 cm, Hauteur : 50 cm |
| Poids | 70 kg |
| Matériaux | Acier inoxydable et laiton |
| Utilisation | Conçue pour un usage professionnel dans les cafés et restaurants |
| Entretien | Nettoyage régulier des groupes et détartrage recommandé |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes |
| Informations Générales | Idéale pour les professionnels recherchant une machine robuste et performante |
FOIRE AUX QUESTIONS - E61 3 GR Faema
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E61 3 GR - Faema et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E61 3 GR de la marque Faema.
MODE D'EMPLOI E61 3 GR Faema
Lire attentivement les informations contenues dans ce manuel avant que vous n’utilisiez et que vous ne manipuliez la machine à café de manière erronnée. En effet, ces informations vous fourniront d’importantes indications concernant la sécurité d’utilisation de votre machine à café. La machine à café n’est apte qu’à la préparation de cafés espresso et de boissons chaudes, en n’utilisant que de l’eau chaude ou de la vapeur , ou encore, pour chauffer vos tasses. Toute opération différente de celles qui sont indiquées ci- dessus ne peut être effectuée car elle pourrait être la source de dangers pour les personnes et pour la machine même. Le producteur ne s’assume aucune responsabilité dans le cas de dommages provenant d’une utilisation incorrecte de la machine à café.
LEGENDE 1 Interrupteur général 2 Levier de débit du café 5 Levier de chargement de l’eau dans la chaudière 6 Tuyau (lance) de la vapeur 7 Poignée de réglage de la vapeur 8 Tuyau (lance) d’eau chaude 9 Poignée de débit de l’eau chaude. 10 Porte-filtres 13 Indicateur du niveau d’eau dans la chaudière 14 Manomètre de la chaudière 15 Cuvette 16 Manomètre 17 Plan chauffe-tasses 18 Interrupteur verre rétro-éclairée 19 Verre rétro-éclairée
1. Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent
livret du fait qu'ils fournissent d'importantes indications concernant la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien. Conserver ce livret avec soin pour toute consultation ultérieure.
2. Cet appareil dévora être employé seulement par l'usage par le
quel a été expressivement construit. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable des dommages éventuels provoqués par usage impropres, erronées où non corrigés.
3. Après avoir retiré l'emballage, s'assurer de l'integrité de l'appareil.
Les éléments de l'emballage (sachets de plastique, polystyréne expansé, clous, etc.) ne doivent pas être laissées à la portée des enfants dans la mesure où ils constituent des sources de danger potentielles.
4. Avant de brancher, l'appareil s'assurer que les donnée de la
plaque correspondent à celles du réseau de distribution électrique et hydrique.
5. La machine pour café doit être plaçée sur une surface plate et
stable, à une distance minimum de 20 mm des cloisons et de la surface d'appui. En outre, elle doit être installée en tenant compte du fait que la surface d'appui la plus élevée (chauffe-tasses) se trouve bien à une hauteur qui n'excède pas 1,5 m.
6. Elle doit avoir les connexions d’alimentation (énergie électrique
et eau) ainsi que le déchargement de l’eau, doté de siphon à un endroit très proche; en outre, vous devrez prévoir un plan d’appui pour les accessoires de la machine.
7. Lors de l'installation, il convient de prèvoir un interrupteur omnipolaire
avec un écartement des contacts supérieur ou égal à 3 mm et protection contre la dispersion de courant ayant une valeur égale à 30 mA.
8. La sécurité électrique de cet appareil est assurée seulement lorsqu'il
est correctement raccordé à une installation de mise à terre efficace,
comme prévu par les normes de sécurité électrique en vigueur. Il est nécessaire de vérifier cette condition fondamentale de sécurité et, en cas de doute, de demander un contrôle complet de l'installation par du personnel professionnellement qualifié. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable des dommages éventuels provoqués par la non mise à terre de l'installation.
9. En géneral, il est déconseillé d'utiliser des adaptateurs, prises
multiples et/uo des rallonges. S'avérerait au cas où leur utilisation indispensable, il est nécessaire d'utiliser seulement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de securité en vigueur, en prêtant cependant attention à ne pas dépasser la limite de débit maximum en valeur de courant, indiquée sur l'adaptateur simple et sur les rallonges, ou celle de puissance maximum figurant sur l'adaptateur multiple.
10. Afin d'éviter des surchauffes dangereuses, on recommande de
dérouler le câble d'alimentation sur toute sa longueur.
11. Pour sauve-garder les caractéristiques de bon fonctionnement
et de sécurité de votre machine à café, il est recommandé de ne pas l’exposer à des agents atmosphériques tels que la pluie, le soleil, le gel, etc...
12. Ne pas installer votre machine à café dans des pièces (sur une
cuisinière par exemple) où l’on prévoit un nettoyage par jets d’eau.
13. Ne pas obstruer les ouvertures ou fentes de ventilation et
d'evacuation de la chaleur.
14. Si le câble d’alimentation est endommagé, s’adresser uniquement
à un centre d’assistance technique autorisé pour le substituer.
15. Si l’appareil devait être mis dans des pièces où la température pourrait
descendre sous un degré de congélation, vider de toute manière la chaudière ainsi que les conduites de circulation de l’eau.
TERRA OBBLIGATORIA COMPULSORY OBLIGATOIRE VORGESCHRIEBEN OBLIGATORIA OBRIGATORIA Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - InstalaçãoMACCHINA MACHINE MACHINE MASCHINE MÁQUINA MÁQUINA Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Instalação CONNECTION HYDRAULIQUE Positionner l'appareil parfaitement horizontal en agissant sur les pieds. Faire les connections hydrauliques comme indiqué dans la fig. Installer le siphon de vidange de l'eau de façon bien accessible, afin de faciliter son nettoyage périodique. Se rappeler d'interposer dans les jonctions entre tuyaux et raccords les joints relatifs. Si la dureté de leau est supérieure à 8°F, il est conseillé dinstaller un adoucisseur approprié; pour faire son choix, se référer aux normes locales en vigueur en matière dhygiène. Au cas où lalimentation de la machine avec une eau de dureté supérieure à 8°F serait nécessaire, pour le bon fonctionnement de cette dernière, appliquer un plan dentretien spécifique. La quantité de chlore contenue dans l'eau ne doit pas dépasser 100 mg/l; en cas contraire veiller à l'installation de dispositifs appropriés. N. B. : Dans les cas où la pression de réseau puisse monter à plus de 6 bar installer, avant de l'adoucisseur, un réducteur de pression taré à 2 ÷ 3 bar.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE l Avant de brancher, vérifier que l'installation électrique prédisposée par le client respecte les normes en vigueur et que la mise à terre soit règlementaire. Rappelons que Faema Spa ne répond pas des dommages provoqués par un mauvais branchement électrique. Rappelons en outre la responsabilité de l'installateur en cas de dégâts. l Contrôler également: - le type de branchement indiqué sur l'étiquette apposée sur le câble d'alimentation. - la tension doit correspondre á celle qui est indiquée sur la plaquette de données apposée sur le couvercle de la boîte. l Les machines sont prédisposées pour un branchement: normalement
l Au cas où une modification du raccordement monophase de (Y) avec (∆) serait nécessaire, intervenir en suivant les schémas indiqués dans la figure 2. l Les machines à raccordement monophase sont dotées dun câ- blage spécifique (voir UI).
CONNEXION EQUIPOTENTIELLE Ce raccordement, prévu par certaines normes, permet d'éviter les différences de niveau de potentiel électrique entre les masses des appareils installés dans une même pièce. Cet appareil poss de sous sa base d’une borne servant pour la connexion d’un conducteur externe équipotentiel. Une fois terminée l’installation, il est NECESSAIRE d’effectuer ce type de connexion: - utiliser un conducteur ayant une section nominale conforme aux normes en vigueur; - relier à la borne (voir figure) et l'autre extrémité aux masses des appareils adjacents. Le non-respect de cette norme de sécurité libère le fabricant de toute responsabilité en cas de panne ou de dommages causés aux personnes ou aux choses. N.B.: NE PAS RELIER A LA TERRE DE L’INSTALLATION DE DISTRIBUTION ELECTRIQUE CAR LE CONDUCTEUR DE TERRE D’UN CABLE D’ALIMENTATION N’EST PAS CONSIDERE COMME ETANT UN CONDUCTEUR DE CONNEXION EQUIPOTENTIEL.CHECK-UP FUNCIONAMIENTO Verificar las condiciones para un buen funcionamiento:
CHECK-UP FONCTIONNEMENT Vérifier les conditions pour un bon fonctionnement
1) RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
Absence de pertes des raccords ou des tuyaux.
Tenue valve anti-remous Pression en chaudière et de fonctionnement répondant aux valeurs normales Fonctionnement correct du pressostat Fonctionnement correct des valves d’expansion Vérification du débit d’eau du groupe Vérification des doses Vérification de la température du débit d’eau chaude Vérification des doses de moulu et du bon fonctionnement du moulin à café
INDICATIONS REPORTÉES CI-APRÈS. GROUPES: - fixer les porte-filtres aux groupes (sans café); - faire couler l’eau par chaque groupe pendant 1 minute environ. EAU CHAUDE: - Débiter de façon répétée de l’eau chaude (en enclenchant la commande correspondante) jusqu’à ce que vous ayez prélevé au moins 6 litres d’eau par machine à 2 groupes, 9 litres par machine à 3 groupes, 12 litres par machine à 4 groupes. VAPEUR: - Faire sortir la vapeur des tuyaux pendant environ une minute, en utilisant ses propres touches de commande. N.B.: pour l’émission de l’eau froide ou chaude ou de la vapeur, voir les instructions reportées sur le MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN.
Démontage de la carrosserie
1 - Dévisser les poignées (D) aux 4 angles du châssis
2 - Extraire le châssis du derrière en le prenant par les deux
Côtés inférieurs et en le faisant pivoter légèrement vers le haut
3 - Débrancher le connecteur du tableau illuminé
4 - Poser soigneusement le châssis sous les 4 prisonniers
vers le sol, loin de la zone de travail
5 - A la fin de la réparation, suivre les instructions de 5 à 1.
PRESSOSTAT A - Vis de réglage pression chaudière
MAQUINE EQUIPÉE DE THERMOSTAT DE SURETÉ En cas d'intervention du thermostat, brancher de nouveau
BY-PASS A - Vis de réglage pression pompe
Pour régler la température du groupe, agir sur la poignée comme suit: - dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (+) pour le groupe le puls chaud; - dans le sens des aiguilles d’une montre (-) pour le groupe le plus froid. A - index de référence: tarage standard: 8.
= Interrupteur général = Fiche niveau automatique = Sonde niveau = Electrovalve niveau = Moteur pompe = Condensateur pompe = Pressostat = Résistance chaudière = Protecteur thermique chaudière = Switch moteur pompe = Carte led = Interrupteur led = Fusibles pompe * Les détails - * - ne sont appliqués qu'à certaines configurations de produit.
= Manomètre réseau/pompe = Filtre pour la pompe = Pompe = Réglage de la pression de la pompe = Valve non-retour des échangeurs = Valve d'expansion = Chaudière = Valve de sécurité = Valve anti-dépression = Groupe de débit = Valve de non retour de la chaudière = Robinet eau chaude = Valve de chargement manuel = Pivot d'exclusion de l'électrovalve 21 = Electrovalve niveau = Etranglement niveau automatique = Robinet de la vapeur = Pressostat = Niveau optique = Manomètre chaudière = Echangeurs de chaleur = Sonde niveau automatique = Soupape d'échappement = Soupape d'infusion = Soupape de débit = Buse d'infusion = Filtre pour la buse = Régleur circulation à thermosiphon
Notice Facile