Tomado TM6664 - Machine à café

TM6664 - Machine à café Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM6664 Tomado au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Tomado TM6664 - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café filtre
Capacité du réservoir 1,25 litre
Puissance 900 W
Fonction maintien au chaud Oui
Filtre Filtre permanent inclus
Indicateur de niveau d'eau Oui
Système anti-goutte Oui
Dimensions 30 x 20 x 25 cm
Poids 1,5 kg
Matériau du corps Plastique
Consommation énergétique Classe énergétique A
Entretien Nettoyage facile, pièces amovibles
Garantie 2 ans
Sécurité Arrêt automatique
Accessoires inclus Cuillère doseuse

FOIRE AUX QUESTIONS - TM6664 Tomado

Comment nettoyer ma machine à café Tomado TM6664 ?
Pour nettoyer votre machine à café Tomado TM6664, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le filtre et le réservoir d'eau, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'extérieur de la machine. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez une solution de vinaigre et d'eau dans le réservoir et faites courir un cycle de café sans café moulu.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place et que le couvercle est bien fermé, car certaines machines ne s'allument pas si ces conditions ne sont pas remplies.
Que faire si ma machine à café Tomado TM6664 fuit ?
Si votre machine fuit, vérifiez d'abord que le réservoir d'eau est correctement inséré et qu'il n'est pas endommagé. Vérifiez également les joints et les filtres pour des signes d'usure ou de déformation. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café peut être ajustée en modifiant la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, ajoutez plus de café moulu. Pour un café plus léger, réduisez la quantité. Assurez-vous également de respecter les recommandations de la machine concernant les proportions.
La machine fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème avec la pompe ou le broyeur. Assurez-vous que rien ne bloque le mécanisme. Si le bruit persiste, débranchez la machine et contactez le service après-vente.
Est-il possible d'utiliser des filtres en papier avec la Tomado TM6664 ?
Oui, vous pouvez utiliser des filtres en papier compatibles avec le modèle de votre machine. Assurez-vous de choisir la bonne taille pour garantir un bon fonctionnement.
Comment détartrer ma machine à café Tomado TM6664 ?
Pour détartrer votre machine, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Remplissez le réservoir et faites fonctionner la machine sans café. Rincez ensuite plusieurs fois avec de l'eau claire.
La machine ne produit pas de café, que faire ?
Si la machine ne produit pas de café, vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le filtre est correctement inséré. Assurez-vous également que le café moulu n'est pas trop compacté. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Quel type de café peut-on utiliser avec la Tomado TM6664 ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel type de café moulu compatible avec les machines à café à filtre. Préférez un café de qualité pour un meilleur goût.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM6664 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM6664 de la marque Tomado.

MODE D'EMPLOI TM6664 Tomado

Wat te doen als uw apparaat niet werkt? Indienuwapparaatdefectenvertoontkuntuzich wendentotuwwinkelier.Uwwinkelierzalerzorg voordragendatdezedefectenzospoedigmogelijk verholpenworden. Reparaties buiten de garantieperiode Reparatiesbuitendegarantieperiodezijnaltijdmogelijk. Hieraanzijnuiteraardkostenverbonden. Garantiebepalingen10 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre nouvelle machine à café. Ce mode d'emploi contient toutes les explications et les conseils nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Vous obtiendrez le meilleur résultat en suivant ces indications. Nous vous souhaitons d'utiliser avec plaisir votre machine à café. CONSIGNES DE SÉCuRITÉ Généralités

  • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez- lebien.
  • Utilisezl’appareilensuivantlesinstructionsdumode d’emploi.
  • Encasdedommages,causésparlenon-respectde cemoded'emploi,lagarantieseraimmédiatement annulée.Lefabricant/l'importateurrejettetoute responsabilitépourdesdommagescausésparle non-respectdecemoded'emploi,uneutilisation négligenteouuneutilisationnonconformeaux prescriptionsdecemanuel.
  • Gardezl’appareilhorsdeportéedesenfants.
  • Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardes enfants,nipardespersonnesayantunhandicap physique,sensoriel,mentaloumoteur,nipar quiconquenedisposepasdesconnaissancesetde l'expériencenécessaires,saufsouslasurveillance d'unepersonneresponsabledeleursécurité,et/ou aprèsquecettepersonneaitdonnésurl'utilisation del'appareillesinstructionsnécessairespourleur sécurité.
  • Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportée desenfantsdemoinsde8ans.
  • Surveillezbienlesenfantspourlesempêcherde joueravecl’appareil.
  • Nelaissezpasdesenfantsnettoyerouentretenircet appareilsanssurveillance.
  • Retireztoujourslafichedelaprisedecourantet laissezl’appareilrefroidir: - avantdedéplacerl'appareil; - avantderangerl'appareil; - avantdemonteroudémonterdespièces; - avantdenettoyerl'appareiletd'effectuer l'entretien; - aprèsavoirutilisél'appareil.
  • Confiezlesréparationsàunservicetechnique qualifié*.
  • Servicetechniquequalifié:serviceaprès-vente dufabricantoudel'importateur,quiestagrééet compétentpoureffectuerdetellesréparationsafin d'évitertoutdanger.Veuillezrapporterl'appareilàce serviceencasdeproblèmes.

Mode d’emploi TM-666411 fairetrébucher.

  • Évitezlasurchargeenneraccordantpastrop d'appareilssurunemultiprise.
  • N'utilisezpasd'autreappareilàhautepuissancesur cettemêmemultiprisepouréviterunesurcharge.
  • Neplongezjamaislecâble,lapriseoulecorpsde l'appareildansl'eauoud'autresliquides,pouréviter lerisquedechocsélectriques.
  • Netouchezpasl'appareils'ilesttombédansl'eau. Débranchezlafiche,éteignezl’appareiletcessezde l’utiliser.
  • N’utilisezpasl’appareilàproximitédirectede sourcesdechaleurtellesqu’unecuisinièreouun four. Utilisation
  • Cetappareilestdestinéàunusageménagerou similairecomme: - dansdescuisinesdupersonneldemagasins, bureauxetautresenvironnementsdetravail; - dansdesfermes; - pardesclientsd'hôtelsetdemotelsoudeshôtes dansd'autresenvironnementsrésidentiels; - dansdesenvironnementsbed-and-breakfastou similaires.
  • L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparle fabricantdel'appareilpeutentraînerdesblessures corporelles.
  • Utilisezl'appareiluniquementàl'intérieur,dansdes piècessèchesetpasàproximitédel'eau.
  • Neplongeznil'appareilnilaprisedansl'eauou Électricité et chaleur
  • Avantutilisation,assurez-vousquelatensionde votreréseaud’alimentationcorrespondàlatension indiquéesurl’appareil.
  • Branchezl’appareilsurunepriseraccordéeàla terre.
  • Vérifiezrégulièrementquelecordonélectriqueest enbonétat.
  • N’utilisezpasl’appareilsilecordonest endommagé.Faitesremplacerlecordon endommagéparunservicetechniquequalifié.
  • N'utilisezaucunappareilavecunepriseouuncâble endommagé(e)ouaprèsquel'appareilaitprésenté desdéfauts,soittombéousoitendommagéde toutemanière.Apportezl'appareilaufabricant ouauservicetechniquequalifiéleplusproche pourinspection,réparationoudesmodifications électriquesoumécaniques.
  • Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlafiche elle-même;netirezpassurlecordon.
  • Veillezàcequelecordonn’entrepasencontact avecunesurfacetrèschaudeouavecdelavapeur.
  • Retireztoujourslafichedelaprisedecourantavant dedéplacerl'appareil.
  • Necommandezpasl'appareilàl'aided'une minuterieexterneouàl'aided'unsystèmeàpart aveccommandeàdistance.
  • Utilisezuncordonà10ampères,siunerallonge estnécessaire.Lescordonsavecmoinsd'ampères peuventseconsumer.Lorsdel'installationdu cordon,veillezàcequ'ilnepuissepasêtretiréou Mode d’emploi TM-666412 électriques.
  • Veillezàcequelesenfantsquisetrouventà proximitédel'appareilouutilisentl'appareilsoient toujourssouslasurveillanced'unadulte.
  • Nelaissezjamaisl'appareilenmarchesans surveillance.
  • Nemettezjamaisl’appareilenmarches’ilne contientpasd’eau.
  • Neremplissezpasunréservoird'eauvide quandl'appareilestbranché.Celaentraîneun dégagementdevapeurchaude.
  • Nemettezpasvotremainau-dessusducouvercle pendantl'utilisation.Delavapeurchaudepeut s'échapperparlestrous.
  • N'essayezjamaisd'ouvrirlecouverclependantla préparationducafé.Ilyaunrisquedebrûlure.
  • Nesaisissezl'appareilqueparlapoignée,certaines partiesdel'appareilsontchaudespendant l'utilisation.Vouspouvezvousbrûlergravement sivoustouchezlescomposantstrèschaudsde l’appareil.
  • Attentionàlavapeuretaucaféchaudpendant l'utilisation. Attention Netouchezpaslasurfacependant l'utilisation.Lasurfaceaccessiblepeut devenirchaudequandl'appareilestutilisé. d'autresliquides.Celapeutentraînerunchoc électriquepouvantentraînerlamort!
  • N'utilisezpasl'appareilàl'extérieurousurdes surfaceshumides,pourévitertoutrisquedechoc électrique.
  • Laissezunespaced'aumoins50centimètresentre l'appareiletunmurouunmatériaucombustible (rideaux,bougies,chiffons).
  • Installezl'appareilsurunesurfaceplaneetstable etpasàproximitéd'objetschaudsetdesourcesde chaleur(commedesplaquesdecuisson).
  • Retirezlafichedelaprisedecourantquand l'appareiln'estpasutiliséetpourlenettoyage.
  • Assurez-vousquelecordond'alimentationnepende surdesbordstranchantsetnelelaissezpasà proximitéd'objetschaudsoudesourcesdechaleur.
  • N'utilisezjamaisl'appareilsilecordon d'alimentationoulapriseprésententdes dommages,lorsquel'appareilesttombéausolou encasd'autresformesdedégâts.Lecaséchéant, apportezl'appareilàunspécialistepouruncontrôle etfaites-leréparersinécessaire.
  • Nelaissezjamaisdesenfantsutiliserdesappareils ménagersélectriquessanssurveillance.Lesenfants nesontpasenmesured'estimerlesdangers qu'entraîneunemauvaiseutilisationdesappareils Mode d’emploi TM-666413 DESCRIPTION DES PIèCES

5. Indicateurdeniveaud'eau

7. Interrupteurmarche/arrêtavectémoin

10.Verseuseàcaféaveccouvercle 11.Corpseninox 12.Supportdefiltreamovibleavecsystèmeanti-gouttes FONCTIONNEMENT Cettemachineàcafévouspermetdepréparerjusqu'à12 petitestassesdecaféou10tassesdecafé.Vouspouvez directementremplirlefiltrepermanentamovible,desorte quevousnedevezplusutiliserdefiltreàcaféenpapier. L'appareilestéquipéd'unsystèmeanti-gouttespratique, desortequeducafénepeutpastomberdufiltrequandla verseuseestsortiependantlapréparationducafé. PREMIèRE uTILISATION

  • Avantlapremièreutilisation,allumezlamachineà caféavecunréservoird'eauremplisanscaféselon laprocéduredécritedanslasection«Utilisation», afindenettoyerl'appareil.
  • Éteignezl'appareilavecl'interrupteurmarche/arrêt.
  • Jetezl'eauquisetrouvedanslaverseuse.
  • Laissezl'appareilrefroidirquelquesminutes.
  • Suivezlaprocéduredécriteàlasection «Utilisation». uTILISATION
  • Remplissezlaverseused'eau.
  • Versezl'eaudelaverseusedansleréservoird'eau. Surl'indicationduniveaud'eau,vouspouvezvoir quellequantitéd'eauestnécessairepourpréparer Mode d’emploi TM-666414 plaquechauffantes'éteintdoncaussi.
  • Débranchezlafichedèsquevousavezfinid'utiliser l'appareil.
  • Sortezlefiltreaveclemarcdecaféaveclapoignée.
  • Avantdenettoyerl'appareil,éteignez-letoujours, retirezlafichedelapriseetlaissez-lerefroidir entièrement. NETTOYAGE
  • N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapants, nid’objetstranchants,telsqu’uncouteauouune brossedure,pourlenettoyage.
  • Retirezlemarcdecafédufiltre.
  • Nettoyezl'extérieurdel'appareilavecunchiffon humide.
  • Séchezl'extérieurdel'appareilavecunchiffonsec.
  • Lavezlaverseuse,lefiltreetlefiltrepivotantdansde l'eauchaudeavecunpeudedétergent.
  • Séchezbienceséléments. lenombredetassessouhaitées.Leniveaud'eaune peutpasdépasserl'indication«Max». ATTENTION
  • Sivousmettezaccidentellementtropd’eaudansle réservoir,l’eaus’écouleraparl’arrière.Veillezàce quel’appareil,lafiche,lecordonetlesupportsoient biensecsavantd’utiliserl’appareil.
  • Remplissezlefiltrepermanentamovibledela quantitédecafémoulusouhaitée(environ5à6g decafémoulupartasse).
  • L’appareilestéquipéd’unsystèmeanti-gouttes. Placezdonctoujourslaverseuseoriginaledans l'appareil.Lecouvercleappuiesurlesystèmeanti- gouttespourpermettrelepassagedel’eau.
  • Branchezlafichedanslaprisedecourant.
  • Mettezleboutonmarche/arrêtsur‘I’.L'interrupteur estéclairéenbleuquandlamachineàcaféest miseenmarche.Pendantquelecaféestentrain depasser,vouspouvezdéjàenverserunetasse.Le systèmeanti-gouttesduporte-filtreempêchelecafé des’égoutter.Dèsquevousremettezlaverseuseen place,lecaféseremetàpasser.
  • Aprèsutilisation,mettezleboutonmarche/arrêtsur ‘0’.Levoyantbleudansl'interrupteurs'éteint.La Mode d’emploi TM-666415 Détartrezrégulièrementl’appareil.Selonladuretéde l'eau,unequantitéplusoumoinsimportantedecalcaire sedéposerasurl'intérieurdel'appareil.Plusl’eauque vousutilisezestdure,plusl’appareildoitêtrenettoyé souvent. Détartrage
  • Utilisezunproduitdedétartragedestinéaux appareilsménagers-auxcafetièresélectriquespar exemple.
  • Pourl'utilisation,suivezlesinstructionsimprimées surl'emballage.
  • Aprèsledétartrage,allumezlamachineàcaféavec unréservoird'eaupleinetsanscafémoulu,selon laprocéduredécritedanslasection«Utilisation». Lesrestesdecalcaireetlesrestesduproduitde détartrageserontainsisupprimés. RANGEMENT Rangezl’appareildansunendroitsec. DONNÉES TECHNIQuES TM-6664 Puissance: 1000W Tension: 230V/50Hz Mode d’emploi TM-666416 Nousvousfélicitonsdevotreachatdecetappareilde l’assortimentTOMADO. Conditions de garantie
  • TOMADOdonne2ansdegarantiesurtoutesles défaillancesrésultantdedéfautscachésetmettant l’appareilhorsd’usagepouruneutilisationnormale.
  • Lagarantieprendeffetaumomentdel’achat; conservezdoncsoigneusementvotrepreuved’achat.
  • Pendantcettepériodedegarantie,vousaurezla possibilitédefaireréparergratuitementleséventuels défautsdefabricationet/oudéfautsdematériaux,de remplacercertainespiècesoud’échangervotreappareil.
  • Lecertificatdegarantiedoitêtrerempli,aumomentde l’achat,parceluioucellequivendl’appareil.
  • Laréparationneseraeffectuéequesivouspouvez prouverquelejourdevotreréclamationsetrouve encoredanslapériodedegarantie(parexemplecarte degarantiedûmentremplieaccompagnéedelapreuve d’achatcorrespondante).
  • Lagarantien’estpasvalablesiledéfautaétécausépar undégâtsuiteàunaccident,parunemauvaiseutilisation, unenégligence(parexemple,mauvaisnettoyage),ousi desinterventionsouréparationsontétéfaitesautrepart quedansunatelierdeserviceTOMADO(àl’exceptiondu démontage,commeindiquédanslemoded’emploi).
  • Demême,lagarantieneseraplusvalablesivous branchezvotreappareilsurunemauvaisetensionréseau, sivousnesuivezpaslemoded’emploietencasd’usure normaledel’appareil.
  • Lagarantienecouvrepasnonpluslesdégâtscausésen casdedétartragenonfaitàtempssurl’appareil,quelle quesoitl’eauutilisée(cequiestaussilecaspourlesfers àrepasseràvapeur,lesmachinesàcaféetlesbouilloires électriques).
  • TOMADOnepeutpasêtrerenduresponsablepour desdégâtsmatérielsoudesaccidentspersonnels ayantétéproduitsparunraccordementcontradictoire auxconsignesdesécuritésetnormestechniquesen vigueursurleslieux(parexempleuneprisedecourant défectueuse).Lagarantienedonneenaucuncasdroità undédommagement.
  • Touteslesautresréclamationsdedommagesetintérêts, dégâtsinclus,sontexcluesàmoinsquelaLoinese prononceautrement.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Tomado

Modèle : TM6664

Catégorie : Machine à café