TM6664 - Machine à café Tomado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM6664 Tomado au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Puissance | 900 W |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Système anti-goutte | Oui |
| Dimensions | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Matériau du corps | Plastique |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien | Nettoyage facile, pièces amovibles |
| Garantie | 2 ans |
| Sécurité | Arrêt automatique |
| Accessoires inclus | Cuillère doseuse |
FOIRE AUX QUESTIONS - TM6664 Tomado
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM6664 - Tomado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM6664 de la marque Tomado.
MODE D'EMPLOI TM6664 Tomado
Wat te doen als uw apparaat niet werkt? Indienuwapparaatdefectenvertoontkuntuzich wendentotuwwinkelier.Uwwinkelierzalerzorg voordragendatdezedefectenzospoedigmogelijk verholpenworden. Reparaties buiten de garantieperiode Reparatiesbuitendegarantieperiodezijnaltijdmogelijk. Hieraanzijnuiteraardkostenverbonden. Garantiebepalingen10 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre nouvelle machine à café. Ce mode d'emploi contient toutes les explications et les conseils nécessaires pour l'utilisation, le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Vous obtiendrez le meilleur résultat en suivant ces indications. Nous vous souhaitons d'utiliser avec plaisir votre machine à café. CONSIGNES DE SÉCuRITÉ Généralités
- Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez- lebien.
- Utilisezl’appareilensuivantlesinstructionsdumode d’emploi.
- Encasdedommages,causésparlenon-respectde cemoded'emploi,lagarantieseraimmédiatement annulée.Lefabricant/l'importateurrejettetoute responsabilitépourdesdommagescausésparle non-respectdecemoded'emploi,uneutilisation négligenteouuneutilisationnonconformeaux prescriptionsdecemanuel.
- Gardezl’appareilhorsdeportéedesenfants.
- Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardes enfants,nipardespersonnesayantunhandicap physique,sensoriel,mentaloumoteur,nipar quiconquenedisposepasdesconnaissancesetde l'expériencenécessaires,saufsouslasurveillance d'unepersonneresponsabledeleursécurité,et/ou aprèsquecettepersonneaitdonnésurl'utilisation del'appareillesinstructionsnécessairespourleur sécurité.
- Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportée desenfantsdemoinsde8ans.
- Surveillezbienlesenfantspourlesempêcherde joueravecl’appareil.
- Nelaissezpasdesenfantsnettoyerouentretenircet appareilsanssurveillance.
- Retireztoujourslafichedelaprisedecourantet laissezl’appareilrefroidir: - avantdedéplacerl'appareil; - avantderangerl'appareil; - avantdemonteroudémonterdespièces; - avantdenettoyerl'appareiletd'effectuer l'entretien; - aprèsavoirutilisél'appareil.
- Confiezlesréparationsàunservicetechnique qualifié*.
- Servicetechniquequalifié:serviceaprès-vente dufabricantoudel'importateur,quiestagrééet compétentpoureffectuerdetellesréparationsafin d'évitertoutdanger.Veuillezrapporterl'appareilàce serviceencasdeproblèmes.
Mode d’emploi TM-666411 fairetrébucher.
- Évitezlasurchargeenneraccordantpastrop d'appareilssurunemultiprise.
- N'utilisezpasd'autreappareilàhautepuissancesur cettemêmemultiprisepouréviterunesurcharge.
- Neplongezjamaislecâble,lapriseoulecorpsde l'appareildansl'eauoud'autresliquides,pouréviter lerisquedechocsélectriques.
- Netouchezpasl'appareils'ilesttombédansl'eau. Débranchezlafiche,éteignezl’appareiletcessezde l’utiliser.
- N’utilisezpasl’appareilàproximitédirectede sourcesdechaleurtellesqu’unecuisinièreouun four. Utilisation
- Cetappareilestdestinéàunusageménagerou similairecomme: - dansdescuisinesdupersonneldemagasins, bureauxetautresenvironnementsdetravail; - dansdesfermes; - pardesclientsd'hôtelsetdemotelsoudeshôtes dansd'autresenvironnementsrésidentiels; - dansdesenvironnementsbed-and-breakfastou similaires.
- L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparle fabricantdel'appareilpeutentraînerdesblessures corporelles.
- Utilisezl'appareiluniquementàl'intérieur,dansdes piècessèchesetpasàproximitédel'eau.
- Neplongeznil'appareilnilaprisedansl'eauou Électricité et chaleur
- Avantutilisation,assurez-vousquelatensionde votreréseaud’alimentationcorrespondàlatension indiquéesurl’appareil.
- Branchezl’appareilsurunepriseraccordéeàla terre.
- Vérifiezrégulièrementquelecordonélectriqueest enbonétat.
- N’utilisezpasl’appareilsilecordonest endommagé.Faitesremplacerlecordon endommagéparunservicetechniquequalifié.
- N'utilisezaucunappareilavecunepriseouuncâble endommagé(e)ouaprèsquel'appareilaitprésenté desdéfauts,soittombéousoitendommagéde toutemanière.Apportezl'appareilaufabricant ouauservicetechniquequalifiéleplusproche pourinspection,réparationoudesmodifications électriquesoumécaniques.
- Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlafiche elle-même;netirezpassurlecordon.
- Veillezàcequelecordonn’entrepasencontact avecunesurfacetrèschaudeouavecdelavapeur.
- Retireztoujourslafichedelaprisedecourantavant dedéplacerl'appareil.
- Necommandezpasl'appareilàl'aided'une minuterieexterneouàl'aided'unsystèmeàpart aveccommandeàdistance.
- Utilisezuncordonà10ampères,siunerallonge estnécessaire.Lescordonsavecmoinsd'ampères peuventseconsumer.Lorsdel'installationdu cordon,veillezàcequ'ilnepuissepasêtretiréou Mode d’emploi TM-666412 électriques.
- Veillezàcequelesenfantsquisetrouventà proximitédel'appareilouutilisentl'appareilsoient toujourssouslasurveillanced'unadulte.
- Nelaissezjamaisl'appareilenmarchesans surveillance.
- Nemettezjamaisl’appareilenmarches’ilne contientpasd’eau.
- Neremplissezpasunréservoird'eauvide quandl'appareilestbranché.Celaentraîneun dégagementdevapeurchaude.
- Nemettezpasvotremainau-dessusducouvercle pendantl'utilisation.Delavapeurchaudepeut s'échapperparlestrous.
- N'essayezjamaisd'ouvrirlecouverclependantla préparationducafé.Ilyaunrisquedebrûlure.
- Nesaisissezl'appareilqueparlapoignée,certaines partiesdel'appareilsontchaudespendant l'utilisation.Vouspouvezvousbrûlergravement sivoustouchezlescomposantstrèschaudsde l’appareil.
- Attentionàlavapeuretaucaféchaudpendant l'utilisation. Attention Netouchezpaslasurfacependant l'utilisation.Lasurfaceaccessiblepeut devenirchaudequandl'appareilestutilisé. d'autresliquides.Celapeutentraînerunchoc électriquepouvantentraînerlamort!
- N'utilisezpasl'appareilàl'extérieurousurdes surfaceshumides,pourévitertoutrisquedechoc électrique.
- Laissezunespaced'aumoins50centimètresentre l'appareiletunmurouunmatériaucombustible (rideaux,bougies,chiffons).
- Installezl'appareilsurunesurfaceplaneetstable etpasàproximitéd'objetschaudsetdesourcesde chaleur(commedesplaquesdecuisson).
- Retirezlafichedelaprisedecourantquand l'appareiln'estpasutiliséetpourlenettoyage.
- Assurez-vousquelecordond'alimentationnepende surdesbordstranchantsetnelelaissezpasà proximitéd'objetschaudsoudesourcesdechaleur.
- N'utilisezjamaisl'appareilsilecordon d'alimentationoulapriseprésententdes dommages,lorsquel'appareilesttombéausolou encasd'autresformesdedégâts.Lecaséchéant, apportezl'appareilàunspécialistepouruncontrôle etfaites-leréparersinécessaire.
- Nelaissezjamaisdesenfantsutiliserdesappareils ménagersélectriquessanssurveillance.Lesenfants nesontpasenmesured'estimerlesdangers qu'entraîneunemauvaiseutilisationdesappareils Mode d’emploi TM-666413 DESCRIPTION DES PIèCES
5. Indicateurdeniveaud'eau
7. Interrupteurmarche/arrêtavectémoin
10.Verseuseàcaféaveccouvercle 11.Corpseninox 12.Supportdefiltreamovibleavecsystèmeanti-gouttes FONCTIONNEMENT Cettemachineàcafévouspermetdepréparerjusqu'à12 petitestassesdecaféou10tassesdecafé.Vouspouvez directementremplirlefiltrepermanentamovible,desorte quevousnedevezplusutiliserdefiltreàcaféenpapier. L'appareilestéquipéd'unsystèmeanti-gouttespratique, desortequeducafénepeutpastomberdufiltrequandla verseuseestsortiependantlapréparationducafé. PREMIèRE uTILISATION
- Avantlapremièreutilisation,allumezlamachineà caféavecunréservoird'eauremplisanscaféselon laprocéduredécritedanslasection«Utilisation», afindenettoyerl'appareil.
- Éteignezl'appareilavecl'interrupteurmarche/arrêt.
- Jetezl'eauquisetrouvedanslaverseuse.
- Laissezl'appareilrefroidirquelquesminutes.
- Suivezlaprocéduredécriteàlasection «Utilisation». uTILISATION
- Remplissezlaverseused'eau.
- Versezl'eaudelaverseusedansleréservoird'eau. Surl'indicationduniveaud'eau,vouspouvezvoir quellequantitéd'eauestnécessairepourpréparer Mode d’emploi TM-666414 plaquechauffantes'éteintdoncaussi.
- Débranchezlafichedèsquevousavezfinid'utiliser l'appareil.
- Sortezlefiltreaveclemarcdecaféaveclapoignée.
- Avantdenettoyerl'appareil,éteignez-letoujours, retirezlafichedelapriseetlaissez-lerefroidir entièrement. NETTOYAGE
- N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapants, nid’objetstranchants,telsqu’uncouteauouune brossedure,pourlenettoyage.
- Retirezlemarcdecafédufiltre.
- Nettoyezl'extérieurdel'appareilavecunchiffon humide.
- Séchezl'extérieurdel'appareilavecunchiffonsec.
- Lavezlaverseuse,lefiltreetlefiltrepivotantdansde l'eauchaudeavecunpeudedétergent.
- Séchezbienceséléments. lenombredetassessouhaitées.Leniveaud'eaune peutpasdépasserl'indication«Max». ATTENTION
- Sivousmettezaccidentellementtropd’eaudansle réservoir,l’eaus’écouleraparl’arrière.Veillezàce quel’appareil,lafiche,lecordonetlesupportsoient biensecsavantd’utiliserl’appareil.
- Remplissezlefiltrepermanentamovibledela quantitédecafémoulusouhaitée(environ5à6g decafémoulupartasse).
- L’appareilestéquipéd’unsystèmeanti-gouttes. Placezdonctoujourslaverseuseoriginaledans l'appareil.Lecouvercleappuiesurlesystèmeanti- gouttespourpermettrelepassagedel’eau.
- Branchezlafichedanslaprisedecourant.
- Mettezleboutonmarche/arrêtsur‘I’.L'interrupteur estéclairéenbleuquandlamachineàcaféest miseenmarche.Pendantquelecaféestentrain depasser,vouspouvezdéjàenverserunetasse.Le systèmeanti-gouttesduporte-filtreempêchelecafé des’égoutter.Dèsquevousremettezlaverseuseen place,lecaféseremetàpasser.
- Aprèsutilisation,mettezleboutonmarche/arrêtsur ‘0’.Levoyantbleudansl'interrupteurs'éteint.La Mode d’emploi TM-666415 Détartrezrégulièrementl’appareil.Selonladuretéde l'eau,unequantitéplusoumoinsimportantedecalcaire sedéposerasurl'intérieurdel'appareil.Plusl’eauque vousutilisezestdure,plusl’appareildoitêtrenettoyé souvent. Détartrage
- Utilisezunproduitdedétartragedestinéaux appareilsménagers-auxcafetièresélectriquespar exemple.
- Pourl'utilisation,suivezlesinstructionsimprimées surl'emballage.
- Aprèsledétartrage,allumezlamachineàcaféavec unréservoird'eaupleinetsanscafémoulu,selon laprocéduredécritedanslasection«Utilisation». Lesrestesdecalcaireetlesrestesduproduitde détartrageserontainsisupprimés. RANGEMENT Rangezl’appareildansunendroitsec. DONNÉES TECHNIQuES TM-6664 Puissance: 1000W Tension: 230V/50Hz Mode d’emploi TM-666416 Nousvousfélicitonsdevotreachatdecetappareilde l’assortimentTOMADO. Conditions de garantie
- TOMADOdonne2ansdegarantiesurtoutesles défaillancesrésultantdedéfautscachésetmettant l’appareilhorsd’usagepouruneutilisationnormale.
- Lagarantieprendeffetaumomentdel’achat; conservezdoncsoigneusementvotrepreuved’achat.
- Pendantcettepériodedegarantie,vousaurezla possibilitédefaireréparergratuitementleséventuels défautsdefabricationet/oudéfautsdematériaux,de remplacercertainespiècesoud’échangervotreappareil.
- Lecertificatdegarantiedoitêtrerempli,aumomentde l’achat,parceluioucellequivendl’appareil.
- Laréparationneseraeffectuéequesivouspouvez prouverquelejourdevotreréclamationsetrouve encoredanslapériodedegarantie(parexemplecarte degarantiedûmentremplieaccompagnéedelapreuve d’achatcorrespondante).
- Lagarantien’estpasvalablesiledéfautaétécausépar undégâtsuiteàunaccident,parunemauvaiseutilisation, unenégligence(parexemple,mauvaisnettoyage),ousi desinterventionsouréparationsontétéfaitesautrepart quedansunatelierdeserviceTOMADO(àl’exceptiondu démontage,commeindiquédanslemoded’emploi).
- Demême,lagarantieneseraplusvalablesivous branchezvotreappareilsurunemauvaisetensionréseau, sivousnesuivezpaslemoded’emploietencasd’usure normaledel’appareil.
- Lagarantienecouvrepasnonpluslesdégâtscausésen casdedétartragenonfaitàtempssurl’appareil,quelle quesoitl’eauutilisée(cequiestaussilecaspourlesfers àrepasseràvapeur,lesmachinesàcaféetlesbouilloires électriques).
- TOMADOnepeutpasêtrerenduresponsablepour desdégâtsmatérielsoudesaccidentspersonnels ayantétéproduitsparunraccordementcontradictoire auxconsignesdesécuritésetnormestechniquesen vigueursurleslieux(parexempleuneprisedecourant défectueuse).Lagarantienedonneenaucuncasdroità undédommagement.
- Touteslesautresréclamationsdedommagesetintérêts, dégâtsinclus,sontexcluesàmoinsquelaLoinese prononceautrement.
Notice Facile