MD 11305 - Machine à café MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 11305 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine à café | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,2 litre |
| Puissance | 900 watts |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Dimensions | 30 x 22 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles |
| Sécurité | Arrêt automatique après 40 minutes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 11305 MEDION
Questions des utilisateurs sur MD 11305 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 11305 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 11305 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 11305 MEDION
Le present mode d'emploi s'adresse aux personnes
- utilisant,
- nettoyant ou
recyclant cet apparel.
Chacune de ces personnes doit avoir pris connaissance du present mode d'emploi et l'avoir compris dans son intégralité.
Le present mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Conservez toujours ce mode d'emploi à proximité de l'appareil. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez également à remettre ce mode d'emploi.
Table des matieres
Preface 1
Table des matieres 2
Consignes de sécurité 3
Utilisation 3
Consignes de sécurité 3
Éviter les décharges électriques......3
Éviter tout risque d'incendie 4
Éviter tout risque d'asphyxie 4
Éviter tout risque de brûlures par des éclaboussures 4
Avertissement. 5
Description de l'appareil. 6
Contenu. 6
Touches de commande 7
Affichage 7
Installation et branchement .7
Installation 7
Branchement. 8
Rinçage 8
Preparation du café 11
Opérations préliminaires 11
Fixer le support du bac récapuérateur de gouttes 11
Remplissage d'eau 11
Insertion des dosettes 12
Commencer la préparation du café..13
Interrompre la préparation. 13
Après l'utilisation 14
Retrait des dosettes. 14
Nettoyage. 14
Nettoyage du tiroir d'insertion des dosettes et des orifices d'écoulement ...15
Détartrage 15
Dépannage rapide 16
Recyclage 17
Caracteristiques techniques 17
Consignes de sécurité
Lire attentivement les consignes de sécurité avant la mise en service de l'appareil. Tenir compte de tous les avertissements et respecter toutes les remarques se trouvant sur l'appareil et dans le present mode d'emploi.
Utilisation
La cafetière à dosettes MD 11305 de MEDION permet de préparer du café avec des dosettes.
L'appareil est prévu uniquement dans ce but et doit servir exclusivement pour à cela. Il ne doit être utilisé que de la manière décrite dans le present mode d'emploi.
Tout autre employo ou toute modification apportee a l'appareil est considere comme non conforme et peut occasionally des dommages matériels ou physiques.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'emploi non conforme ou de mauvaise utilisation. L'articel n'est pas destiné à une utilisation professionnelle.
Consignes de sécurité
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles reçoivent de cette personne les instructions pour utiliser l' apparéil.
Éviter les décharges électriques
Utiliser l'appareil uniquement dans des pieces sèches.
- Excepté le réservoir d'eau, éviter que des liquides ou des objets PENETRENT dans le boîtier. Ne pas placer d'objets contenant des liquides (p. ex. un vase) sur de l'appareil.
- Verifier tout dommage visible évientuel de l'appareil et de toutes les pieces. Utiliser l'appareil uniquement s'il est en parfait état de fonctionnement.
- Brancher l'appareil uniquement dans une prise de courant réglementaire de 230V - 50Hz .
- La prise de courant doit rester accessible afin de pouvoir débrancher facilement et rapidement l'appareil en cas d'urgence.
- Débrancher la fiche de la prise en cas de dysfonctionnement, si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pour le nettoyer. Pour débrancher l'appareil, tousiers tirer sur la fiche et jamais sur le cordon.
- Éviter de plier ou de coincer le cordon.
- Ne pas utiliser l'appareil si le cordon est endommagé.
- Si le cordon du present apparéil est endommagé, le faire replacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Ne pas toucher au cordon avec les mains mouillées.
- Ne pas laisser des enfants utiliser l'appareil ou jour avec l'appareil sans surveillance. Conserver l'appareil hors de la portée des enfants.
- Toujours faire executer les opérations de maintenance par un personnel qualifié. Dans le cas contraire, vous vous exposez vous-même et les autres à des dangers.
Éviter tout risque d'incendie
- Ne pas placer de sources de feu nu, p. ex. des bougies, à proximé de l'appareil.
- Ne pas poser l'appareil sur une surface chaude, p. ex. une plaque de four.
- Éviter tout apport de chaleur supplémentaire, p. ex. par le rayonnement solaire direct, des radiateurs et similaires.
Éviter tout risque d'asphyxie
- Ne pas laisser des enfants jouer avec les films d'emballage.
Éviter tout risque de brûlures par des éclaboussures
- NeMETRE I'appareil en marche que lorsque le tiroir d'insertion des dosettes est fermé et verrouillé.
- Ne pasmettrelesdoigts sousles écoulements de café brulantpendant le fonctionnement.
- Ne pas laisser manipuler l'appareil par des enfants ou des personnes ayant besoin d'être surveillées. Ceux-ci ne sont pas toujours capables d'estimer correctement les dangers évientuels.
Utiliser uniquement des dosettes de café rondes adaptées à l'appareil, d'un diamètre de 65 mm. De l'eau très chaude pourrait sinon déborder et de la vapeur, s'échapper. - Ne pas ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes pendant le fonctionnement. De l'eau très chaude pourrait sinon déborder et de la vapeur, s'échapper.
- Eviter les dommages
- Placer l'appareil sur un support stable et plan.
- Placer l'appareil sur un support antidéraptant. Certaines surfaces ou produits d'entretien pourraient, sinon, endommager les pieds en caoutchouc de l'appareil. La surface pourrait alors être salie ou abimée.
-
Ne pas utiliser de dosettes de café endommagées.
-
Ne pas utiliser de café filtré normal.
- N'utiliser et ne stocker l'appareil que dans des endroits à l'abri du gel.
Avtissement
Vous trouvrez dans le presente mode d'emploi les catégories suivantes de consignes de sécurité et d'informations :

AVENTISSEMENT!
Les consignes précédées du mot AVERTISSEMENT mettent en garde contre une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION!
Les consignes précédées du mot
ATTENTION indiquent une situation
pouvant entraîner des dégats matériels ou écologiques.
Description de l'appareil
Contenu

| N° | Fonction N° Fonction | ||
| 1 | Grille support 7 Touches | ||
| 2 | Bac récapérateur de gouttes | 8 | Boîtier avec cordon |
| 3 | Support du bac récapérateur de gouttes | 9 | Réserveoir d'eau |
| 4 | Unité d'écoulement du café | 10 | Couvercle du réservoir d'eau |
| 5 | Tiroir d'insertion des dosettes | 11 | Support pour deux dosettes de café |
| 6 | Dispositif de verrouillage du tiroir | 12 | Support pour une dosette de café |
Touches de commande

| N° | Fonction |
| 1 | « Deux tasses »: préparer deux tasses (de 125 ml) |
| 2 | « Une tasse »: préparer une tasse (125 ml) |
| 3 | « Marche/Arrêt » |
Affichage
Levoyant de la touche «Marche/Arrêt»donnés les informations suivantes:
| Affichage Signification | |
| Voyant clignote | L'appareil est allumé, l'eau est préchauffée. |
| Voyant allumé en continu | L'eau est chaude, la préparation du café peut commencer. |
Installation et branchement
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, proceder aux opérations décrites ci-après.
Installation
AVERTISSEMENT Danger d'asphyxie! Ne pas laisser des enfants jouer avec les films d'emballage.
AVERTISSEMENT Risque de brûlures par de la vapeur éjectée brusquement lorsque l'appareil est utilisé plus de 1500 m au-dessus d'niveau de la mer. Ne pas utiliser l'appareil des endroits situés à plus 1500 m au-dessus du niveau de la mer.
Déballer toutes les pieces de l'appareil.
Retirer tous les emballages.
Vérifier le contenu de la livraison.
Conserver le matériel d'emballage hors de la portée des enfants.
- Placer l'appareil sur un support stable et plan.
Branchement

AVENTISSEMENT
Risque d'électrocution!
Respecter les consignes de sécurité indiquées au début du present mode d'emploi.
- Brancher la fiche dans une prise de courant de 230V 50Hz
Rinçage
Toujours rincer l'appareil avant le premier employ et après une inutilisation prolongée. Pour ce faire, purger l'appareil et eliminer tout résidu eventuel dans l'appareil.
Proceder de la façon suivante :
Soulever le couvercle du réservoir d'eau.
Relever la poignee du réservoir.
- Basculer le réservoir d'eau pivotant de l'appareil (1.).
Extraire le réservoir d'eau de l'appareil par le haut (2.).

ATTENTION!
Dommages possibles de l'appareil par des liquides non appropriés!
Utiliser uniquement de I'eau du robinet froide.
- Remplir le réservoir d'eau du robinet froide jusqu'à la graduation MAX.
- Mettre le réserve en place dans son support (1.).
Pousser le réservoir d'eau dans le boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche (2.).

- Mettre le couvercle du réservoir en place.
Relever le dispositif de verrouillage du tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la butée.

Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes de I'appareil.

Les supports pour dosettes se distinguent par leur hauteur. Le support le plus plat est destiné à receivevoir une dosette (une tasse) et le support le plus profond, deux dosettes (deux tasses).
- Placer l'un des supports dans le tiroir (1.).
Repousser le tiroir dans l'appareil jusqu'à la butée (2.).

Pour verrouiller le tiroir, rabatte le dispositif de verrouillage jusqu'à la butée.

- Placer un recipient résistant à la chaleur d'une capacité minimum de 1,5 l sous les oorifice d'écoulement de l'appareil.
AVENTISSEMENT
Risque de brûlures par des éclaboussures
Ne pasmettrelesdoigtes entrelesecoulements et les tasses.
Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche « Marche/Arrêt »
Pendant le préchauffage de l'eau, le voyant de la touche « Marche/Arrêt » clignote. Une fois l'appareil prét à fonctionner, le voyant s'allume.
Appuyer simultanément sur les deux touches « Deux tasses » et « Une tasse »
L'appareil est rempli avec l'eau du réservoir. Une fois que l'eau est chaude, elle s'écoule de l'appareil par les deux orifices d'écoulement.
L'appareil s'arrête automatiquement lorsque la préparation du café est terminée.
Répéter encore une fois l'opération.
Préparation du café
Cet apparéil permet de préparer une tasse (125 ml) ou deux tasses (2 x 125 ml) de café.
Opérations préliminaires
Fixer le support du bac récapuérateur de gouttes
Insérer le bac recupérateur de gouttes avec la grille support dans le support du bac recupérateur de gouttes (1.).
- Mettre en place le support du bac récapucérateur de gouttes dans le support sur l'appareil (2.).

Remplissage d'eau
Soulever le couvercle du réservoir d'eau.
Relever la poignee du réservoir.
- Basculer le réservoir d'eau pivotant de l'appareil (1.).
Extraire le réservoir d'eau de l'appareil par le haut (2.).

- Remplir le réservoir d'eau du robinet froide jusqu'à la graduation MAX.
Il n'est pas possible de lancer la préparation du café tant que le niveau de replissage du réservoir est inférieur à la graduation MAX. - Mettre en place le réservoir d'eau dans son support (1.).
Pousser le réservoir d'eau dans le boitier jusqu'à ce qu'il s'enclenché (2.).

- Remetre en place le couvercle du réservoir d'eau.
Insertion des dosettes

Les supports pour dosettes se distinguent par leur hauteur.
Le support le plus plat est destiné à receivevoir une dosette (une tasse) et le support le plus profond, deux dosettes (deux tasses).
Relever le dispositif de verrouillage du tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la butée.

Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes de I'appareil.

- Mettre en place le support souhaite dans le tiroir d'insertion des dosettes.


AVENTISSEMENT
Risque de brûlures par des éclaboussures!
Utiliser uniquement des dosettes de café rondes intactes d'un diamètre de 65 mm.
Pour chaque tasse de café, lisser une dosette.
Insérer la ou les dosettes dans le support (1.).
Repousser le tiroir dans l'appareil jusqu'à la butée (2.).

Pour verrouiller le tiroir, rabatte le dispositif de verrouillage jusqu'à la butée.

Commencer la préparation du café
- Placer une ou deux tasses sous les écoulements de l'appareil.

AVERTISSEMENT
Risque de brûlures par des éclaboussures!
Ne pasmettrelesdoigtesentre les orificesd'ecoulement et les tasses.
Mettre l'appareil en marche
uniquement lorsque le support du bac recupérateur de gouttes est fixé.
Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche « Marche/Arrêt »
Pendant le préchauffage de l'eau, le voyant de la touche « Marche/Arrêt » clignote. Une fois l'appareil prét à fonctionner, le voyageant s'allume.
Pour préparer une tasse de café, appuyer sur la touche « Une tasse »
Pour préparer deux tasses de café, appuyer sur la touche « Deux tasses » La quantité de café prérgée est préparée.
Si,pendant la préparation du café, le niveau de replissage dans le reservoir descend en dessous de la graduation MAX,la préparation s'arrête automatique.
Pour eteindre I'appareil, appuyer sur la touche « Marche/Arret »
Si aucune touche n'est actionnée, l'appareil s'arrête automatiquement au bout d'une demi-heure environ.
Interrompre la préparation
Pour interrompre la préparation en cours, appuyer sur la touche « Marche/Arrêt »
La préparation est arrêtée.
Il n'est pas possible de relancer un processus de préparation qui a eté interrompue.
Après l'utilisation
Retrait des dosettes
Attendre que l'appareil soit refroidi.
Relever le dispositif de verrouillage du tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la butée.

Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes de I'appareil (1.).
Retirer le support pour dosettes de l'appareil (2.).

Jeter la ou les dosettes de café.
- Repousser le tiroir dans l'appareil jusqu'à la butée.
Nettoyage

AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution!
Respecter les consignes de sécurité indiquées au début du present mode d'emploi.
N'utiliser pour le nettoyage ni solvants ni produits abrasifs.
ATTENTION!
Dommages possibles de l'appareil par infiltration de liquides!
Utiliser uniquement un chiffon légèrement humide.
Ne jamais plonger l'appareil dans I'eau.
Veiller a ce qu'aucun liquide ne s'infiltr dans l'appareil.
- ÀpRES chaque employi, passer un chiffon légèrement humide sur l'appareil.
Rincer l'appareil si nécessaire, comme décrit à la section Rincage à partir de la page 8.
Avec chaque utilisation, rincer soigneusement à l'eau claire les supports pour dosettes.
Bien essuyer les supports avec un torchon sec.
Enlever le support du bac récapuérateur de gouttes de l'appareil.
Si le bac recupérateur de gouttes contient encore du liquide, le vider.
Avec chaque utilisation, rincer la grille support, le bac recupérateur de gouttes et son support à l'eau.
Essuyer soigneusement ces pieces avec un torchon sec.
Nettoyage du tiroir d'insertion des dosettes et des orifices d'écoulement
Relever le dispositif de verrouillage du tiroir d'insertion des dosettes.
Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes de l'appareil jusqu'à la butée.
Forcer un peu pour dépasser la butée.
Enlever le tiroir d'insertion des dosettes avec l'unité d'écoulement du café.
Pour séparer l'unité d'écoulement du tiroir, tirer la vers l'avant.
Nettoyer l'unité d'écoulement et le tiroir avec un peu de produit vaiselle et de I'eau.
Essuyer soigneusement avec un torchon sec les pieces nettoyées.
Remetre l'unité d'écoulement en place sur le tiroir d'insertion des dosettes.
Pour fixer l'unité d'écoulement sur le tiroir, appuyer la vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenché distinctement.
Remetre en place le tiroir avec I'unité d'écoulement dans l'appareil.
Détartrage
En cas d'utilisation moyenne de l'appareil deux à trois fois par jour, le détartrer tous les trois mois environ.
Pour détartrer l'appareil, le rincer à l'eau vinaigrée.
L'eau vinaigrée peut aussi être remplacée par un détartrant cafetière vendu dans le commerce.
Respecter le mode d'emploi du détartrant.
Proceder comme décrit à la section Rincage à partir de la page 8.
Avec le détartrage, rincer l'appareil plusieurs fois à l'eau claire.
Laisser secher l'appareil a l'air.
Dépannage rapide
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | L'appareil n'est pas branché sur le courant électrique. | Brancher la fiche dans une prise de courant réglementaire de 230 V~50 Hz. |
| L'appareil est défectueux. | Faire vérifier et réparer l'appareil auprès d'un atelier spécialisé. | |
| L'appareil s'allume. Levoyant clignote en continu. | Le réservoir d'eau n'est pas mis en place. | Mettre le réservoir d'eau en place, voir page 8. |
| Le tiroir d'insertion des dosettes n'est pas fermé. | Pousser le tiroir entièrement dans l'appareil, voir page 12. Rabattre le dispositif de verrouillage. | |
| La quantité d'eau contenue dans le réservoir est insuffisante. | Avant chaque préparation, replir le réservoir jusqu'à la graduation MAX, voir page 11. | |
| Impossible de fermer le tiroir d'insertion des dosettes. | Le tiroir ne contient pas les bonnes dosettes. | Utiliser uniquement des dosettes de café rondes d'un diamètre de 65 mm. |
| Le tiroir contient trop de dosettes. | Utiliser le support profond pour deux dosettes, voir page 24. NeMETTR qu'une seule dosette par tasse dans le support. | |
| La dosette de café est de travers. | Avant de l'insérer, lisser la dosette. Remettre la dosette bien droite. | |
| Impossible d'ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes. | Le dispositif de verrouillage n'est pas suffisamment ouvert. | Relever le dispositif de verrouillage jusqu'à la butée, voir page 24. |
| L'appareil s'éteint automatiquement pendant la préparation. | La quantité d'eau contenue dans le réservoir est insuffisante. | Remplir le réservoir jusqu'à la graduation MAX, voir page 20. Reprendre la préparation. |
| Le café n'a pas bon goût. | Le système de conduites de l'appareil doit être rince. | Avant l'emploi, rincer l'appareil, voir page 14. |
| Le café s'écoule très lentement. | Les conduites de l'appareil sont entartrées. | Détartrer l'appareil, voir page 32. |
Recyclage


Preservons notre environnement, les apparciels electriques n'ont rien a faire dans les déchets domestiques.
Déposez les apparêils électriques dont vous ne vous servez plus dans les points de collecte prévus pour le recyclage des apparêils électriques.
Vous aiderez ainsi à éviter les répercussions potentielles d'un recyclage incorrect sur l'environnement et la santé de l'homme.
Vous fourniriez votre contribution à la réutilisation, au recyclage et à d'autres formes d'utilisation desieux apparéils électriques et électroniques.
Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre municipalité pour savoir où recycler vos apparéils.
Caracteristiques techniques
| Dimensions (pré à fonctionner, L x l x H) | approx. 35 x 22 x 25 cm |
| Poids approx. 3,2 | kg net |
| Alimentation 230 V ~ 50 Hz | |
| Consommation 1500 watts | |
| Pressure 1,5-2,0 bars | |
| Temps d'infusion approx. 1 min par tasse | |
| Domaine d'utilisation | 1500 m d'altitude max. |
| Quantité de replissage du réservoir | 1,0 l |