AURIOL

4LD4537 - Sonneur d'alarme AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4LD4537 AURIOL au format PDF.

📄 40 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice AURIOL 4LD4537 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : 4LD4537

Catégorie : Sonneur d'alarme

Type d'appareilRéveil radio-piloté
Fonction principaleRéveil avec contrôle radio
AlimentationPile(s) (non précisé)
AffichageNumérique
Réglage de l'heureAutomatique via signal radio
Fonction alarmeOui
Type d'alarmeSonore
Langues du mode d'emploiFR, GB, DE, DK, NL
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Matériau du boîtierNon précisé
Fonction snoozeNon précisé
Écran rétroéclairéNon précisé
GarantieNon précisé
Instructions de sécuritéIncluses

FOIRE AUX QUESTIONS - 4LD4537 AURIOL

Comment réinitialiser mon sonneur d'alarme AURIOL 4LD4537 ?
Pour réinitialiser votre sonneur d'alarme, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Pourquoi mon sonneur d'alarme ne se déclenche-t-il pas ?
Assurez-vous que le sonneur d'alarme est correctement alimenté et que la batterie est chargée. Vérifiez également que les capteurs sont correctement installés et fonctionnels.
Comment remplacer la batterie de mon sonneur d'alarme AURIOL 4LD4537 ?
Ouvrez le couvercle de la batterie à l'arrière du sonneur d'alarme. Retirez la batterie usée et remplacez-la par une nouvelle batterie de type AA, en respectant la polarité.
Mon sonneur d'alarme émet un bip constant, que dois-je faire ?
Un bip constant indique généralement que la batterie est faible. Remplacez la batterie dès que possible pour rétablir le fonctionnement normal.
Comment régler le volume de mon sonneur d'alarme AURIOL 4LD4537 ?
Le volume peut être ajusté à l'aide du bouton de volume situé sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton jusqu'à atteindre le niveau sonore souhaité.
Puis-je connecter plusieurs sonneurs d'alarme AURIOL 4LD4537 ensemble ?
Oui, vous pouvez connecter plusieurs sonneurs d'alarme ensemble pour une couverture plus étendue. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la connexion.
Où placer mon sonneur d'alarme pour un meilleur fonctionnement ?
Placez votre sonneur d'alarme dans un endroit central de votre maison, loin des obstructions, pour garantir une détection optimale. Évitez de le placer près des fenêtres ou des portes.
Comment savoir si mon sonneur d'alarme fonctionne correctement ?
Testez régulièrement votre sonneur d'alarme en appuyant sur le bouton de test. Vous devriez entendre une alarme. Si ce n'est pas le cas, vérifiez la batterie et les connexions.
Le sonneur d'alarme AURIOL 4LD4537 est-il résistant à l'eau ?
Le sonneur d'alarme AURIOL 4LD4537 n'est pas conçu pour être étanche. Veuillez l'installer à l'intérieur dans un endroit sec.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon sonneur d'alarme ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client AURIOL ou trouvées dans les magasins spécialisés en sécurité domestique.

Téléchargez la notice de votre Sonneur d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4LD4537 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4LD4537 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI 4LD4537 AURIOL

Utilisation et avertissements de sécurité ........ - 29 -

Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouveau réveil pour enfants. Vous avez fait le choix d’un appareil de haute qualité. La notice d’utilisation fait partie de ce réveil pour enfants. Elle contient des consignes importantes pour la sécurité, l’utilisation et le traitement des déchets. Vous devez d’abord vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité avant d’utiliser votre réveil pour enfants. Veuillez SVP conserver emballage et mode d'emploi pour d'éventuelles demandes d'informations ultérieures. Utilisation conforme L’appareil est conçu pour l’affichage de l’heure et pour l’utilisation des fonctions supplémentaires décrites. Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée comme non-conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages, qui ont été occasionnés par un usage non-conforme ou une utilisation incorrecte. L’appareil n’est pas prévu pour une utilisation commerciale. Contenu livré Remarque : Veuillez vérifier le contenu livré après achat. Veuillez vous assurer que toutes les pièces sont disponibles et ne sont pas défectueuses.

  • Notice d‘utilisation Données Techniques
  • Moteur à pile 1,5 V AA R6/LR6 Installez votre réveil à un endroit sûr Ce réveil n’a pas été conçu pour servir en milieu fortement humide (comme une salle de bains, par ex.). Veillez bien à ce que :
  • L’appareil ne soit pas posé sur un tapis épais ou un lit pendant son fonctionnement ;
  • Aucune source directe de chaleur (ex. Chauffages) ne puisse affecter l’appareil ;
  • Aucun rayon direct du soleil n’atteigne l’appareil ;
  • Tout contact avec des projections ou des gouttes d’eau soit évité (veuillez ne pas déposer d’objets contenant des liquides, par ex. des vases, sur ou à côté de l’appareil) ;
  • L’appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques (ex. hauts-parleurs) ;
  • Aucun corps étranger ne s’infiltre ;

Consignes de sécurité importantes-

  • Des bougies et d’autres flammes ouvertes soient toujours maintenues éloignées de l’appareil, pour prévenir toute propagation de feu ; Utilisateur Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d’un adulte. Eloignez également les enfants des films d’emballage, il y a danger d’étouffement. Piles Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N’essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a danger d’explosion. Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conservez-le à un endroit sec et à l’abri de la poussière. En cas d‘utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a danger d’explosion et d’écoulement.

Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles usées doivent être retirées immédiatement de l’appareil : danger d’écoulement accru. Fonctions

  • Heure radio-pilotée à affichage analogique
  • Ecran à CL avec affichage de la date, la température, les secondes et alarme réveil
  • Répétition de l‘alarme (Snooze)-

Bouton de réglage alarme

Compartiment à pile avec couvercle 3 RESET 7 ALARM

Bouton-poussoir alarme Marche/Arrêt

Mise en service Ouvrez le compartiment à pile au dos du réveil et mettez une pile AA R6/LR6 à 1,5 Volts en en respectant la polarité. Refermez le compartiment à pile. Les aiguilles du réveil viennent d’abord se placer en position de recherche à 12:00:00, 4:00:00 ou 8:00:00 heures et restent tout d’abord dans cette position. A présent, votre réveil commence à capter le signal radio horaire DCF 77. La recherche peut durer entre 3 et 10 mn. Remarque: Ne jamais déplacer le réveil pendant la réception du signal radio horaire. Quand la réception du signal radio a abouti, les aiguilles du réveil viennent se placer automatiquement à l’heure et à la date correctes. Si la recherche ne devait pas aboutir, votre réveil réactiverait automatiquement une recherche toutes les heures, les aiguilles restent alors immobiles en position de recherche. Au bout

de 8 tentatives infructueuses, votre réveil n’activera plus de recherche, il faudra alors le mettre à l’heure manuellement. Mauvaise réception du signal radio Le signal radio horaire DCF77 est émis à partir de la région de Francfort sur-le-Main et peut être capté dans un rayon de 1500 km. Toutefois, certains parasites peuvent perturber considérablement la bonne réception du signal. Pour le cas où votre réveil ne recevrait pas bien le signal DCF77, accrochez-la à un autre endroit en tenant compte des perturbations possibles causées par le rayonnement électromagnétique d’appareils comme ordinateurs, téléphone, postes de radio ou téléviseurs. Les matériaux d’isolation épais (éléments de construction métalliques), montagnes élevées ou perturbations atmosphériques peuvent également nuire à la bonne réception du signal. Procédez éventuellement à un changement de piles. Recherche manuelle du signal radio horaire Vous pouvez activer manuellement la recherche du signal radio horaire en appuyant sur le bouton REC au dos du réveil et en le maintenant enfoncé 4 secondes. Les aiguilles viennent alors se placer en position de recherche à 12:00:00, 4:00:00 ou 8:00:00 heures et votre réveil recommence à capter le signal DCF 77. Si cette recherche ne devait pas aboutir non plus, il faudrait mettre votre réveil à l’heure manuellement.-

Mise à l’heure manuelle Quand la réception du signal radio a échoué, vous pouvez mettre votre réveil à l’heure manuellement de cette façon:

  • Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée 4 secondes
  • Pour faire avancer les aiguilles de minute en minute, réappuyez ensuite sur la touche SET et procédez par courtes pressions répétées.
  • Pour progresser plus vite, appuyez sur SET et maintenez enfoncé. Au bout de 8 secondes sans pression de la touche SET, votre réveil quitte automatiquement le mode de mise à l’heure manuelle et accepte l’heure programmée.

Affichages de l‘écran à CL Quand la réception du signal radio a abouti, l’écran à cristaux liquides passe toutes les 20 secondes de l’affichage de la temperature, les secondes et celui de la date. Quand la réception du signal radio n’a pas lieu, l’écran n’indique que la température. Quand l’alarme a été activée, une icône en forme de clochette apparaît sur l‘écran.

Eclairage Pour activer brièvement l‘éclairage de l‘écran, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT-en haut du réveil. Alarme réveil Tournez la petite roue de réglage dans le sens de la flèche pour programmer l’heure de réveil. Mettez le bouton-poussoir 7 en position de marche „ON” pour activer le signal sonore de l’alarme. Quand l’alarme a été activée, une icône en forme de clochette apparaît sur l’écran à CL. Le signal de l’alarme se fait entendre à l’heure de réveil programmée, la fréquence du signal sonore augmente 3 fois en tout et ceci toutes les 10 secondes. Pour désactiver le signal d’alarme, mettez le bouton-poussoir 7 en position d’arrêt "OFF". Si la sonnerie n'est pas coupée, l'alarme reste active pendant 30 - 45 mn, elle se redéclenchera automatiquement 12 heures plus tard. Répétition de l‘alarme (SNOOZE) Quand le signal de l‘alarme se fait entendre, appuyez sur SNOOZE/LIGHT-en haut du réveil pour activer la répétition du signal sonore. L’éclairage s’allume brièvement et le signal sonore s’arrête provisoirement, il reprendra env. 5 mn plus tard. Pour remettre à zéro En cas de défaillance d’une fonction, vous pouvez remettre l’électronique du réveil à zéro: utilisez un outil pointu (un petit-

tournevis, par ex.) grâce auquel vous pourrez appuyer sur la touche RESET. Les aiguilles du réveil viendront alors se placer en position de 12:00:00 heures et la date reviendra au 1er janvier (1.1.). Conseil d’entretien Pour nettoyer votre réveil, utilisez seulement un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme ceux utilisés pour nettoyer les verres de lunettes, par ex. Declaration UE de conform ite simplifiée Le soussigné, digi-tech gmbh, déclare que l'équipement radioélectrique du type 4-LD4537 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/282632_WE.pdf Evacuation des appareils électriques Cet appareil ne doit pas être évacué avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer votre réveil par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou par votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale.

Mise au rebut des piles Veuillez vous débarrasser des piles dans les réceptacles prévus à cet effet dans le commerce. Les piles ne font pas partie des ordures ménagères courantes. Veuillez vous débarrasser des piles auprès d’une usine de traitement des déchets ou bien auprès de votre déchetterie communale. Veillez bien à respecter les consignes actuelles en cours de validité. En cas de doute, veuillez prendre contact avec votre déchetterie. Logo TRIMAN Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée. Garantie de digi-tech gmbh Vous recevez une garantie de 3 ans à partir de la date d’achat de cet appareil. En cas de défauts sur cet appareil, vous bénéficiez de recours légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie décrite ci- après. Conditions de garantie La période de garantie commence à partir de la date de l‘achat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d‘achat. En cas de vice dû à un défaut de matériel ou de fabrication révélé au-

cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gratuitement votre produit défectueux. La prestation de garantie présuppose la restitution du produit réclamé ainsi que la fourniture d’une preuve d’achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie convenue de 3 ans, accompagnée d’une courte description écrite du défaut avec indication de la date à laquelle celui-ci s’est révélé. Si ce vice est couvert par la garantie du produit, nous vous renverrons ce produit réparé ou un produit neuf. La période de garantie n’est pas prolongée par une réparation ou un échange. Durée de la garantie et recours légaux en cas de défauts La durée de la garantie n’est pas allongée suite à la prise en charge. Cela vaut aussi pour les pièces remplacées ou réparées. Les dommages ou défauts éventuels apparus dès l’achat doivent être notifiés dès le déballage. Après expiration de la durée de la garantie, les réparations sont payantes.

  • Article L211-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court

à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention.

  • Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
  • Article L211-4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
  • Article L211-5 du Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le-

vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

  • Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
  • Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
  • Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
  • Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

Couverture de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin selon de strictes directives de qualité et a fait l’objet de tests scrupuleux avant livraison. La garantie couvre les défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces qui sont soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure ou pour les détériorations sur les pièces fragiles, par ex. interrupteur, batteries ou les pièces qui sont en verre. Cette garantie s’annule si l’appareil a été endommagé, utilisé ou entretenu de façon non-conforme. Pour une utilisation conforme du produit, les consignes détaillées dans la notice d’utilisation doivent être respectées scrupuleusement. Des utilisations ou des manipulations, qui ont fait l’objet de contre-indications ou bien de mises en garde dans la notice d’utilisation, doivent être absolument évitées. L’appareil est destiné uniquement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate, de recours à la force et d’interventions qui n’ont pas été effectuées par notre succursale « Service Après- Vente », la garantie disparaît. Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes:

  • Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numéro de l’article (282632) en tant que preuve de votre achat à notre disposition.-
  • Vous trouverez le numéro de l’article sur une plaque d’identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur une étiquette au dos de l’article ou sous l’article.
  • Si vous deviez constater un défaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veuillez contacter d‘abord le SAV ci-après mentionné par par téléphone ou en envoyant un courriel (mail).

Vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et beaucoup d’autres manuels d’utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet : www.lidl-service.com Service Après Vente Nom: Inter-Quartz GmbH Rue: Valterweg 27A Ville: DE-65817 Eppstein Pays: ALLEMAGNE Courriel/Mail: support@inter-quartz.de Téléphone: +49 (0)6198 571825

Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut. Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A Ville: DE-65817 Eppstein Pays: ALLEMAGNE-