Ventus 200 - Chauffage Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ventus 200 Sonnenkönig au format PDF.
| Type de produit | Chauffage soufflant |
| Marque | Sonnenkönig |
| Modèle | Ventus 200 |
| Dimensions (L x l x h) | 19,8 x 31,5 x 22,5 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Alimentation | 220-240 V / 50 Hz |
| Puissance nominale | 2000 W |
| Courant nominal | 8,3 - 9,1 A |
| Protection (IP) | IP24 |
| Réglages de puissance | 25 W (ventilation seule), 1000 W, 2000 W |
| Plage de température | 5 °C à 30 °C |
| Fonctions principales | Thermostat réglable, ventilation seule, protection contre la surchauffe, réinitialisation automatique |
| Entretien et nettoyage | Débrancher et laisser refroidir ; nettoyer le boîtier avec une éponge douce et un détergent doux ; ne pas immerger ni utiliser de solvants |
| Sécurité | Ne pas couvrir, éloigner des matériaux combustibles, ne pas utiliser dans une salle de bain ou en extérieur par temps humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparations réservées à un technicien qualifié ; utilisation de pièces d'origine recommandée |
| Garantie | 24 mois à compter de la date d'achat sur présentation de la preuve d'achat |
| Informations générales | Utilisation intérieure uniquement ; première utilisation peut émettre une légère fumée (normal) ; ne pas utiliser avec une minuterie externe |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ventus 200 Sonnenkönig
Questions des utilisateurs sur Ventus 200 Sonnenkönig
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ventus 200 - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ventus 200 de la marque Sonnenkönig.
MODE D'EMPLOI Ventus 200 Sonnenkönig
Veuillez lire et comprendre entièrement ce mode d'emploi avant d'essayer d'assembler, d'installer et d'utiliser le produit!
Ce manuel contient des informations importantes sur l'installation, le fonctionnement et l'entretien de ce chauffage de terrasse. Des informations générales sur la sécurité sontprésentées sur ces premières pages et se trouvent également tout au long de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y reférer ultérieurement et pour former les nouveaux utilisateurs de ce produit. Ce manuel doit être lu conjointement avec l'étiquetage du produit. Les précautions de sécurité sont essentielles lorsqu'il s'agit d'équipements mécaniques ou fonctionnant au propane. Ces précautions sont nécessaires pour l'utilisation, le stockage et l'entretien de cet article. L'utilisation de cet apparéil avec le respect et la prudence nécessaires réduira la possibilité de blessures corporelles ou de dommages matériels.
Inspectez l'appareil pour vérifier qu'il n'est pas endommagé après avoir retirel l'emballage. Si vous suspectez un dommage, ne faites pas fonctionner l'appareil et contactez un technicien qualifie. Ne stockez pas et ne jetez pas les matériaux d'emballage recyclables d'une maniere accessible aux jeunes enfants, mais jetez-les correctement.
Cet apparéil ne peut être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été expressément concu. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fournisseur n'est pas responsable de tout dommage corporel et/ou matériel resultant d'une utilisation inappropriée ou incorrecte.
Les réparations de l'équipement électrique ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Les réparations et les modifications incorporelles de l'équipement peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l'utilisateur, auquel cas les demandes de garantie seront rejetées.
Les précautions de base suivantes doivent toujours être respectées lors de la manipulation d'équipements électriques:
- Pour éviter toute surchauffe, ne couvrez pas l'appareil de chauffage.
- Certaines parties de ce produit peuvent开发商 très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut être particulièrement prudent lorsque des enfants et des personnes vulnérables se trouvent à proximé du radiateur.
- Le radiateur souffant ne convient pas à une utilisation à l'extérieur par temps humide, dans les salles de bains ou dans d'autres environnementes humides ou mouillés.
- Veuillez noter que le chauffage du ventilateur peut devenir très chaud. Il doit donc être placé à une distance sure des objets combustibles tels que les meubles, les rideaux et autres.
- Ne pas couvrir l'appareil de chauffage.
- Ne pas placer l'appareil directement sous une prise de courant.
- Ne connectez pas le radiateur à une minuteurie marche/arrêt ou à d'autres dispositifs qui mettent automatiquement le chauffage en marche ou à l'arrêt.
- Le radiateur ne doit pas être stocké dans des pieces ou sont utilisés des liquides ou des gaz inflammables.
- Si une rallonge est utilisée, elle doit être aussi courte que possible et toujours entiennent déployée.
- Aucun autre apparéil ne peut être branché sur la même prise que le radiateur soufflant.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire pour éviter tout danger.
-
Placez l'appareil de chauffage suffisamment loin des rideaux et des endroits où l'entrée d'air peut être bloquée.
- Le coupleur de puissance est étanche lorsqu'il n'est pas utilisé. N'utilisez jamais l'appareil avec des mains mouillées lorsqu'il ne fonctionne pas correctement et lorsque de l'eau se trouve sur le cordon d'alimentation afin d'éviter tout risque de chic electrique ou de fuite de courant.
- Ne pas jeter les équipements ELECTriques avec les déchets non triés, utiliser des installations de collecte séparée. Contactez notre municipalité locale pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte. Lorsque les équipements ELECTriques sont éliminés dans des décharges, des substances dangereuses peuvent pénétrer dans les eaux souterraines et donc dans la chaîne alimentaire. Protégez votre santé et votre bien-être.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Selon le type de cable d'alimentation, le radiateur souffrant ne peut etre utilise qu'a la maison, dans les entreprises et les ateliers, sur les chantiers ou dans les serres. L'appareil de chauffage comprend un thermostat et un element chauffant a rearmement automatique. Le thermostat detecte la temperature de l'air et controle la temperature ambiente. Le moteur du ventilateur n'est pas controlé par le thermostat et il cesse de fonctionner lorsque le thermostat et eint I'element chauffant. La fonction de réinitialisation automatique eteint I'appareil pour eviter la surchauffe.
- Lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois, il peut y avoir une légère émission de fumée. C'est tout à fait normal et cela passera après un certain temps. L'élement chauffant est en acier inoxydable et a été enduit d'une huile protectrice lors de la fabrication. La fumée est causée par l'huile résiduelle lorsqu'elle est chauffée.
- Le boîtier est en tôle d'accier et a été recouvert d'une poudre résistance à la chaleur.
- La livraison est complète avec le cable et la fiche.
03 - DONNÉES TECHNIQUES
| Model | VENTUS 200 | VENTUS 210 | VENTUS 500 | VENTUS 900 | VENTUS 1500 |
| Classe de protection | IP24 IP20 IP24 IP24 IP24 | ||||
| Tension | 220-240/50 Hz 220-240/50 Hz 400/50 Hz 400/50 Hz 400/50 Hz | ||||
| Puisance requise | 2000 W 2000 W 5000 W | 9000 W 15000 W | |||
| Actuel | 8.3 A~9.1 A 8.3 A~.19 | A7.2 A | 13 A | 21.7 A | |
| Sécurité requise | 10 A | 10 A | 10 A | 15 A | 25 A |
| Réglage de | 25 / 1000 / 2000 W | 25 / 1000 / 2000 W | 30 / 2500 / 5000 W | 52 / 4500 / 9000 W | 95 / 5000 / 10000 / 15000 W |
| Plage de température | 5-30°C | 5-30°C | 5-30°C | 5-30°C | 5-30°C |
| Masse | 19.8 x 31.5 x 22.5 cm | 21 x 21.7 x 16 cm | 27 x 40 x 25.5 cm | 35.5 x 49 x 30 cm | 41 x 55 x 36 cm |
| Poids | 3.5 kg | 1.5 kg | 5.6 kg | 9.6 kg | 14.5 kg |
04 - CONTROLE D'ETANCHÉITE
Bouton de gauche: Sélection du niveau de chauffage
Bouton de droite: Thermostat
Reset: Réinitialisation de l'appareil
VENTUS 200

VENTUS 210

VENTUS 500

VENTUS 900

VENTUS 1500

Important: Les VENTUS 900 et 1500 sont livrés avec un cable détachable qui ne peut être utilisé que pour nos apparèils VENTUS. Toute autre utilisation peut entraîner des dommages et aucune responsabilité ne sera acceptée.
- Placez le radiateur souffant de manière à ce qu'il soit droit sur une surface ferme et à une distance sure des environnements humides et des objets inflammables.
- Branchez Le radiateur soufflant sur le réseau électrique.
- Reglez le bouton du thermostat sur MAX et faites fonctionner le chauffage à pleine puissance.
- Le chauffage par ventilateur s'allume lorsque l'un des paramètres de puissance est réglé.
- Lorsque la piece atteint la température souhaïée, l'élement chauffant cesse de fonctionner mais le ventilateur continue de fonctionner. Dans que la température est réduite, l'élement chauffant recommence à fonctionner. Le radiateur souffuant vaMAINANT démarrer et s'arrête automatiquement pour maintainir une température ambiente constante.
- Avant d'eteindre l'appareil de chauffage, reglez le thermostat sur la position MIN et mettez-le sur la position ventilateur. Laissez l'appareil refroidir pendant deux minutes, puis vous pouvez l'eteindre et le débrancher.
06 - NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
- Débranche L'appareil et laissez-le refroidir avant de commencer le nettoyage. Si le boîtier est légèrement sale, nettoyez-le avec une éponge douce. Les parties sales doivent être nettoyées avec une éponge trempée dans de l'eau chaude à < 50^ C et un détergent doux, puis séchéées avec un chiffon propre. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans L'appareil. N'élabroussez pas L'appareil de chauffage avec de l'eau. N'utilise jamais de solvants tels que l'essence, etc. pour protégger le boîtier.
- Nettoyez les cables et les fiches et séchez-les, puis vous pouvez les ranger dans un sac en plastique.
- Si vous foulez stocker l'appareil, laissez-le d'abord refroidir. Laissez secher l'appareil et rangeze le dans un sac en plastique. Placez l'appareil dans son emballage d'origine et stockez-le dans un endroit sec et bien ventilé.
07 - RÉSOLUTION DE PROBLEMES
De nombreux défauts peuvent être résolus par vous-même, ce qui vous permet d'économiser des frais de réparation. Essayez les suggestions suivantes pour voir si le problème peut être résolu avant de contacter le service clientèle.
| Problème Cause possible Remède | ||
| L'appareil de chauffage ne fonctionne pas bien qu'il soit branché et que le thermostat soit en marche. | La fiche est lâche, la connexion est mauvaise. | Retirez la fiche et vérifie la connexion de la fiche et de la prise. Rebranchez L'appareil. |
| Pas de courant sur la prise. Insérèz la fiche dans une autre prise. | ||
| L'élement chauffant est rou-geoyant. | La tension d'entrée est trop élevé ou trop faible. | Utilisez L'alimentation électrique indiquée sur l'étiquette. |
| L'entrée d'air est bloquée. Placez | le chauffage assez loin des rideaux, des sacs en plastique, du papier et d'autres choses qui peuvent couvir l'entrée. | |
| L'appareil ne chauffe pas, seul le ventilateur fonctionne. | L'interrupteur n'a pas été régèle sur le chauffage. | Mettez L'interrupteur sur un réglage de chaleur. |
| Faites fonctionner le thermos-tat. | Tournez le thermostat et écoutez quand il clique pour s'ouvrir/se fermer. Si aucun déclic ne se fait entendre et que le thermos-tat n'est pas endommagé, le chauffage se mettra automatiquement en marche lorsque L'appareil aura refroidi. | |
| La réinitialisation fonctionne toujours. | Éteignez le chauffage et débranchez-le. Atendez au moins dix minutes avant de remetre le chauffage en marche pour permettre au système de protection de se réinitialiser. | |
| Bruit inhabituel. L'appareil n'est pas en position verticalie. | Placez L'appareil sur une surface plane. | |
Garantie
L'appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devant être constaté sur votre apparéil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d'achat, car cette-ci doit être représentée pour la prestation de garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat. S'il vous plaît conserver les matériaux d'emballage de l'appareil.
Elimination
L'appareil doit être jeté de manière appropriée. L'appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout reven-deur spécialisé.
Sous réserve de modifications de la technique et du design.
CE-Déclaration de conformité
L'appareil est conforme aux normes suivantes
VENTUS 200/210
EMC EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A2:2021
LVD EN 60335-2-30:2009/A12:2020
EN 60335-1:2012/A15:2021
EN 62233:2008
VENTUS 500/900
EMC EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN 61000-3-3:2013+A1+A2
ENIEC61000-3-2:2019+AI
LVD EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A
14+A2+A15
EN60335-2-30:2009+A11+A1+A12
EN 62233:2008
VENTUS 500/900
EMC EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
ENIEC61000-3-11:2019
EN 61000-3-12:2011
LVD EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A
14+A2+A15
EN60335-2-30:2009+A11+A1+A12
EN 62233:2008
LVD 2014/35/EU
EMC 2014/30/EU
RoHS 2015/863/EU
Toute modification ou réparation de l'appareil doit être effectuee par une personne qualifiée.
Le développement des apparils produits étant en constante progression, il se peut que votre produit diffère très peu de celui décrit.

INSTRUCTIONS D'ELIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT
Conformément à l'article 26 du décret-loi du 31 mars 2015 portant application de la directive 2015/863/EU et à la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets.
Le symbole de poubelle barrée sur la machine ou l'emballage indique qu'à la fin de leur vie, les composants de l'appareil doivent être collectés séparément des autres déchets. L'utilisateur doit donc appporter l'appareil aux points de collecte appropriés à la fin de sa durée de vie utile. Veuillez trier les déchets électroniques et ELECTriques ou remmettre l'appareil défectueux au concessionnaire pour l'achat d'un apparéil neuf. Le tri, le traitement et l'élimination conformes des apparéils ELECTRIQUES et ÉLECTRONIQUES permettent d'éviter d'eventuels effets néfastes sur l'environnement et la santé, et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux auxquels ils apportiennent. Une mauvaise utilisation de ce produit par l'utilisateur entraînera l'application des sanctions administratives prévues par la législation applicable. Les piles contenues dans l'appareil doivent être éliminées séparément dans les conteneurs dédiés à la collecte des piles usages.

ÉLIMINATION DES PILES ET DES BATTERIES
Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant application de la directive 2006/66/CE relative aux piles, aux accumulateurs et aux déchets connexes, le symbole de poubelle barrée d'une croix place sur la batterie indique qu'il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures menagères.
Les piles et batteries contiennent des substances hautement polluantes pour l'environnement. L'utilisateur est tenu d'éliminer les piles usages dans les points de collecte situés dans la municipalité ou dans les conteneurs appropriés. Ce service est gratuite. De cette façon, les exigences légales seront respectées et l'environnement sera protégé. Les symboles identifient les matières dangereuses pouvant être presents dans les piles et les accumulateurs sont les suivants: Hg = mercury, Cd = cadmium, Pb = plomb.