Ellrona Ergo Touch 3500 - Cuisinière

Ergo Touch 3500 - Cuisinière Ellrona - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ergo Touch 3500 Ellrona au format PDF.

📄 78 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Ellrona Ergo Touch 3500 - page 43
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Type de cuisinière : électrique
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Nombre de foyers 4 foyers
Type de foyers Foyers vitrocéramiques
Capacité du four 65 litres
Fonctions du four Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle
Utilisation Facilité d'utilisation avec commandes intuitives
Maintenance Nettoyage facile grâce à la surface vitrocéramique
Sécurité Système de sécurité enfant, Arrêt automatique
Informations générales Garantie : 2 ans, Énergie : Classe A

FOIRE AUX QUESTIONS - Ergo Touch 3500 Ellrona

Comment allumer la cuisinière Ellrona Ergo Touch 3500 ?
Pour allumer la cuisinière, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Sélectionnez ensuite la zone de cuisson souhaitée et réglez la température.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est bien branchée et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que la zone de cuisson sélectionnée est activée.
Comment nettoyer la surface de cuisson en vitrocéramique ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la vitrocéramique.
La cuisinière affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, un redémarrage de la cuisinière peut résoudre le problème. Si le code persiste, contactez le service client.
Comment régler le minuteur sur la cuisinière ?
Pour régler le minuteur, appuyez sur le bouton 'Minuteur' et utilisez les boutons de réglage pour sélectionner le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur 'Minuteur' pour confirmer.
Est-il possible de verrouiller le panneau de contrôle ?
Oui, pour verrouiller le panneau de contrôle, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de verrouillage s'affiche.
Comment utiliser la fonction de cuisson à induction ?
Pour utiliser la cuisson à induction, utilisez des ustensiles compatibles avec l'induction. Placez-les sur la zone de cuisson, sélectionnez la chaleur souhaitée et la cuisson commencera automatiquement.
Que faire si la chaleur ne se répartit pas uniformément ?
Assurez-vous que le fond de vos ustensiles de cuisson est plat et compatible avec la cuisinière. Evitez d'utiliser des casseroles trop petites par rapport à la zone de cuisson.
Comment programmer une cuisson différée ?
Pour programmer une cuisson différée, sélectionnez la zone de cuisson, réglez la température et appuyez sur le bouton 'Cuisson différée'. Suivez les instructions affichées pour définir l'heure de début.

Questions des utilisateurs sur Ergo Touch 3500 Ellrona

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ergo Touch 3500 - Ellrona et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ergo Touch 3500 de la marque Ellrona.

MODE D'EMPLOI Ergo Touch 3500 Ellrona

22 Sécurité 46 22.1 Utilisation conforme 46 22.2 Consignes de securités générales 46 22.3 Sources de danger 47 22.3.1 Danger de champes electromagnétiques 47 22.3.2 Danger de brûlure 48 22.3.3 Risque d'explosion 48 22.3.4 Danger d'incendie 48 22.3.5 Dangers du courant electrique 49 23 Mise en service 49 23.1 Consignes de sécurité 49 23.2 Inventaire et contrôle de transport 50 23.3 Déballage 50 23.4 Elimination des emballages 50 23.5 Mise en place 50 23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation 50 23.5.2 Prevention des interférences radio 51 23.6 Raccordement electrique 51 24 Structure et fonctionnement 52 24.1 Eléments de commande et d'affichage 52 24.1.1 Panneau d'exploitation 52 24.1.2 Affichages sur l'appareil 52 24.1.3 Signaux sonores 53 24.1.4 Protection de surchauffe 53 24.1.5 Plaque signalétique 53 25 Commande et fonctionnement 53 25.1 Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction 53 25.2 Notices explicatives concernant les rciponents de cuisson 54 25.3 Affichages de sécurité 55 25.4 Fonctionnement de l'appareil 55 25.4.1 Metre en marche 55 25.4.2 Mode Niveau de puissance 56 25.4.3 Mode temperature 56 25.4.4 Minuterie 56 25.4.5 Fonction maxi/mini 57 25.4.6 Arrêt de l'appareil 57 26 Nettoyage et entretien 57 26.1 Consignes de sécurité 57 26.2 Nettoyage 58

Ellrona Ergo Touch 3500 - 1

Ellrona Ergo Touch 3500 - 2

Ellrona Ergo Touch 3500 - 3

Ellrona Ergo Touch 3500 - 4

Ellrona Ergo Touch 3500 - 5

Ellrona Ergo Touch 3500 - 6

21.1 Généralités

Veuillez suivre les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.

Veuillez Plaque chauffante à induction vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

21.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi appartient à la plaque chauffante à induction (nommée par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.

Le mode d'emploi doit être en permanence disponible après de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :

  • sa mise en service,
  • son utilisation,
  • sa réparation et/ou
  • son entretien.

Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.

21.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi, vous pourrez trouver les avertissements suivants :

Danger

Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.

Attention

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves.

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.

Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.

21.4 Limites de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'à ce jour et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi.

Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :

  • Le non-respect du mode d'emploi, l'utilisation non conforme, les réparations non professionnelles, les modifications techniques, modifications de l'appareil, l'utilisation de pièces non autorisées.

Les modifications de l'appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie.

Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

21.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.

Tous droits de reproduction, aussi bien photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple, informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.

22 Sécurité

Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil.

Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

22.1 Utilisation conforme

Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de réchauffer, cuire, griller

des denrées alimentaires. Les récipients de cuisson doivent être appropriés pour induction.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

Danger en cas d'utilisation non conforme !

En cas d'usage non conforme et/ou non approprié, l'appareil peut devenir une source de danger.

Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.

Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.

22.2 Consignes de sécurité générales

Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil, veuillez observer les consignes générales de sécurité suivantes :

Avant son utilisation, s'assurer qu'il ne comporte pas de defaults visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil défectueux. - En cas de câble de raccordement déterioré, il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste/agié par le constructeur. Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de huit ans et par les personnes atteintes d'un handicap mental, sensoriel ou physique si elles ont au préalable été instruites de sa manipulation en sécurité et complètement ses évventuels dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être faits par des enfants sans surveillance. L'appareil et le câble de branchement qui en fait partie doivent être hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Pendant son fonctionnement, ne pas laisser l'appareil sans surveillance.

Remarque

Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Pendant la période de garantie, les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages, le recours en garantie est supprimé. Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. Ne jamais déplacer l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation électrique. Objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. L'appareil ne doit jamais être utilisé avec un contrôleur externe ou une télécommande.

Les champs électromagnétiques apparaissant pendant le fonctionnement de l'appareil peuvent causer des indispositions.

Respectez les consignes de sécurité suivantes :

Les personnes à electrosensibilité accrue ne doivent pas se tenir plus longtemps que nécessaire à proximité directe de l'appareil. Des tests scientifiques ont montré que les appareils de cuisson à induction ne doivent pas de danger. Cependant, les personnes porteuses d'un pace-maker doivent se tenir à au moins 60 cm de l'appareil quand il fonctionne. Les personnes porteuses d'un pace-maker doivent en outre également se concerter avec leur médecin concernant d'éventuelles consignes de protection à respecter. Des tests ont montré que les appareils à induction ne doivent aucun danger. Les personnes portant un stimulateur cardiaque ou une pompe à médicament implantée doivent en cas de doutes demander conseil à leur médecin en ce qui concerne la sécurité d'utilisation de l'appareil. Ne placez pas d'objets magnétisés comme p. ex. des cartes de crédit, des supports de données ou des cassettes sur ou à proximité directe de l'appareil. Placez le récipient de cuisson au milieu du champ de cuisson. Ainsi, le fond de récipient de cuisson absorbera une grande partie du champ électromagnétique. N'enlevez pas les couvercles de l'appareil.

22.3.2 Danger de brûlure

Les aliments à cuire chauffés par cet appareil ainsi que les récipients de cuisson utilisés et la surface de l'appareil elle-même peuvent se réchauffer fortement.

Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter de vous brûler ou que quelqu'un d'autre ne se brûle :

Protégez vos mains de la chaleur lors de tous travaux sur l'appareil ou le récipient de cuisson par des gants de protection contre la chaleur ou autre tissu protecteur. - Ne mettez pas d'ustensiles de cuisine, couvercles de poêle ou de cuisson, couteaux ou autres objets en métal sur le poste de cuisson. Si l'appareil est mis en marche, ces objets peuvent se chauffer fortement. Ne pas toucher la surface chaude du champ céramique. La table d'induction elle-même ne développe pas de chaleur pendant le processus de cuisson. La température du récipient de cuisson réchauffe toutefois le poste de cuisson.

22.3.3 Risque d'explosion

En cas d'utilisation non correcte de l'appareil, un risque d'explosion existe suite à une surpression.

Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter un risque d'explosion :

Ne chauffez jamais d'aliments ou de liquides dans des récipients verrouillés comme p. ex. des boîtes de conserve. Par la surpression en résultat, le récipient peut éclater. Une boîte se réchauffe le mieux en l'ouvrant et en la plaçant dans un pot rempli d'eau.

22.3.4 Danger d'incendie

En cas d'utilisation non correcte de l'appareil, il existe un danger d'incendie.

Respectez les indications de sécurité suivantes pour éviter un danger d'incendie :

Enlevez pendant le fonctionnement tous les objets facilement inflammables (p. ex. produits de nettoyage, aerosols, chiffons, serviettes à vaisselle, etc.) de la proximité directe de l'appareil. Évitez de surchauffer longtemps huiles et matières grasses. L'huile ou la matière grasse surchauffée peut s'enflammer rapidement. Ne jamais placer de casserole ou de marmite vide sur la zone de cuisson.

En cas de feu sur le poste de cuisson, procéder comme suit :

Mettez l'appareil hors circuit (mettre le coupe-circuit hors circuit) Étouffez les flammes avec un grand couvercle de récipient de cuisson, une assiette ou une serviette à vaisselle humide. N'ÉTEINDRE EN AUCUN CAS AVEC DE L'EAU!

Remarque

Avec avoir étéinte la source d'incendie, laisser refroidir le récipient de cuisson et l'appareil et veiller à suffisamment aérer à l'air frais.

Danger

Danger de mort par électrocution!

Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension !

Pour éviter les risques d'électrocution, veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

L'installation et le montage de cet appareil doivent être exécutés uniquement par un professionnel qualifié. - En cas de câble de raccordement déterioré, il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste/agi par le constructeur. Si la surface est endommagée, débrancher l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution (mettre le coupe-circuit hors circuit). Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont déteriorés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il a fait une chute. Pour éviter tout danger, le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service AV ou une personne spécialement qualifiée. N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part, l'appareil peut connaître des dysfonctionnements. Ne touchez pas l'appareil ni la fiche secteur avec des mains humides. Ne pas laver en lave-vaisselle ni mettre l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures de l'appareil. Lors d'un contact avec des éléments sous tension, il existe un danger de choc électrique. - Ne branchez jamais l'appareil en même temps que d'autres appareils à la même prise électrique.

23 Mise en service

Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les dépréciations.

Attention

Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes !

Pour éviter les dangers, veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.

23.2 Inventaire et contrôle de transport

La plaque chauffante à induction Ergo Touch 3500 est livrée de façon standard avec les composants suivants :

  • Plaque chauffante à induction Ergo Touch 3500

Mode d'emploi

Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport, veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

23.3 Déballage

Pour déballer l'appareil, sortez l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.

23.4 Élimination des emballages

Ellrona Ergo Touch 3500 - Élimination des emballages - 1

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.

Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».

  • Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

23.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation

Pour un fonctionnement sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :

L'appareil doit être établi sur un support ferme, plan, horizontal et refractaire avec une force portante suffisante pour l'appareil et les aliments à cuire, conformément au poids d'aliment le plus lourd envisageable. - La table d'induction ne doit pas être mise en service sur un support contenant de l'acier ou du fer car celui-ci peut se chauffer fortement. - Choisissez le lieu d'établissement de telle sorte que les enfants ne puissent pas atteindre la surface chaude de l'appareil. L'appareil n'est pas prévu pour un montage encastré. - Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.

  • Ne positionnez pas la table d'induction à proximité d'appareils et d'objets qui réagissent aux champs magnétiques (p. ex. : radio, téléviseurs, enregistreurs de cassette, etc.).
  • L'appareil nécessite une ventilation suffisante pour un fonctionnement correct. Laissez lors de l'établissement 10 cm d'espace libre sur tous les côtés. L'air froid est aspiré en dessous de l'appareil. Ne couvrez pas les ouvertures de l'appareil et ne les bouchez pas.
  • La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
  • L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnelles qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.

23.5.2 Prévention des interférences radio

L'appareil peut engendrer des dérangements pour radios, téléviseurs ou appareils semblables. Les dérangements peuvent être éliminés ou réduits par les mesures suivantes:

  • Placez la radio ou le téléviseur, etc., dans la mesure du possible loin de l'appareil.
  • Connectez l'appareil à une autre prise, de façon à utiliser des circuits différents pour l'appareil et le récepteur dérange. Utilisez une antenne dument installée pour le récepteur pour garantir une bonne réception.

23.6 Raccordement électrique

Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique :

  • Avant de brancher l'appareil, il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un electricien.
  • La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A. Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels. Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
  • La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute, faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu.

24 Structure et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

24.1.1 Panneau d'exploitation

Ellrona Ergo Touch 3500 - Panneau d'exploitation - 1

1 Bouton On/Off pour allumer et éteindre l'appareil pour les deux plaques chauffantes 2 Touches de sélection de la fonction : puissance (Power), température (Temp) ou durée (Timer) 3 Voyant indiquant la ou les fonctions sélectionnées 4 Bouton de sélection (+), hausse de tension, de température ou de durée 5 Affichage du réglage sélectionné (écran) 6 Bouton de sélection (-), baisse de tension, de température ou de durée 7 Touche mini: règle la tension au minimum possible 8 Touche maxi: règle la tension au maximum possible

Le cuiseur à induction comprend deux plaques chauffantes que vous pouvez utiliser séparément. Ceci explique pourquoi le cuiseur compte deux panneaux d'exploitation.

24.1.2 Affichages sur l'appareil

Chaleur résiduelle

Ellrona Ergo Touch 3500 - Affichages sur l'appareil - 1

Cette information avertit que le plan en vitrocéramique peut être brûlant.

La table d'induction elle-même ne développe pas de chaleur pendant le processus de cuisson mais la température des récipients de cuisson réchauffe

toutefois, le poste de cuisson!

Respectez les indications de sécurité suivantes pour ne pas vous brûler sur l'appareil chaud :

Danger de brûlure sur la surface chaude!

Ne pas toucher la surface du champ de céramique tant qu'elle est chaude. Ne pas déposer d'objets sur le champ de céramique chaud.

24.1.3 Signaux sonores

L'appareil émet un signal acoustique après la mise sous tension et en cas de panne.

Le signal acoustique retentit jusqu'à ce que la panne soit réparée ou que l'appareil ait été mis hors circuit. Des informations plus amples sur les signalisations des pannes se trouvent au chapitre «Affichages d'incidents».

24.1.4 Protection de surchauffe

L'appareil est équipé d'une protection de surchauffe.

Si la température de l'appareil dépasse la limite critique, le code d'erreur correspondant s'affiche « E01/E02 ». Pour des raisons de sécurité, l'appareil interrompt l'arrivée de courant.

Après la phase de refroidissement, l'appareil peut être éteint et remis en marche.

Des informations plus amples sur les signalisations des pannes se trouvent au chapitre «Affichages d'incidents».

24.1.5 Plaque signalétique

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.

25 Commande et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations, veuillez observer les indications.

  • Pendant son fonctionnement, ne pas laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger.

25.1 Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction

Avec un champ de cuisson à induction, la chaleur n'est pas transférée par le récipient de cuisson d'un élément de chauffage aux alimentés à cuire, mais la chaleur nécessaire est produite directement dans le récipient de cuisson par induction électrique.

Une bobine d'induction au-dessous de la table de cuisson de céramique en verre produit un champ électromagnétique alternatif qui traverse les plaques de cuisson vitrocéramique et induit dans le fond des récipients de cuisson l'électricité produisant la chaleur.

Avantages du champ de cuisson à induction

Cuisinez économiquement par transfert d'énergie direct sur le récipient de cuisson.

  • Sécurité accrue car l'énergie n'est transférée que si un récipient de cuisson est posé sur la plaque. - Vitesse de réchauffement élevée.
  • Transfert d'énergie entre la zone de cuisson à induction et le fond du récipient de cuisson avec un degré d'efficacité élevé.
  • Danger de brûlure faible car la table de cuisson n'est réchauffée que par le fond du récipient de cuisson.
  • Les aliments qui débordent pendant la cuisson ne brûlent plus.
  • Réglage rapide et précis de l'utilisation d'énergie.

25.2 Notices explicatives concernant les récipients de cuisson

Le récipient de cuisson utilisé pour la table de cuisson à induction doit être en métal, posséder des propriétés magnétiques et une surface de fond suffisante et plate.

Vous pouvez constater la qualification du récipient de la façon suivante:

Ellrona Ergo Touch 3500 - Notices explicatives concernant les récipients de cuisson - 1

Assurez-vous que le récipient porte une étiquette de qualification pour cuisson à induction ou mettez en œuvre un aimant de la façon suivante:

Mettez un aimant (p. ex. un aimant de fixation sur panneau magnétique) contre le fond de votre récipient de cuisson. S'il est fortement attiré, vous pouvez utiliser le récipient de cuisson sur la table de cuisson à induction.

Le tableau suivant sert d'exemple de sélection des membres de cuisson corrects :

Récipients de cuisson appropriés Récipients de cuisson inadéquats
Récipients acev un fond magnétique (ferreux)Récipients en cuivre, aluminium, verre réfractaire et autres récipients non métalliques
Récipients en acier émailrés à fond épaisRécipients en acier inoxydable sans noyau de fer magnétique
Récipients en fonte à fond émailnéRécipients qui n'ont pas de fond plat sur le champ de cuisson
Récipients en acier inoxydable multicouches, ferrite inoxydable et/ou aluminium à fond spécifiqueRécipients avec un diamètre de fond inférieur à 12 cm où plus que 26 cm

Lors de l'utilisation de récipients de cuisson appropriés à une cuisson par induction de certains fabricants, des bruits dus à la conception de ces récipients de cuisson peuvent se manifester.

Respectez aussi les indications suivantes visant l'utilisation de récipients de cuisson appropriés :

N'utilisez que des récipients de cuisson avec fond approprié à une cuisson par induction.

Remarque

Le poids maximum admis de récipient de cuisson avec contenu ne doit pas dépasser 6 kg. ATTENTION en cas d'utilisation de récipients de cuisson à double paroi. Ces récipients de cuisson peuvent se vider du liquide qu'ils contiennent pendant la cuisson sans que l'on s'en aperçoive. Cela conduit à endommager le récipient de cuisson et le champ de cuisson.

Attention

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement, pour pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. Ne pas déplacer l'appareil pendant le fonctionnement ou avec un réseau de cuisson chaud sur le poste de cuisson. Veillez à ce que le récipient de cuisson soit positionné au milieu du champ de cuisson. Il ne doit pas être déposé ni sur le champ de contrôle, ni sur le cadre. Ne placer aucune feuille d'aluminium ou assiette métallique sur la surface de l'appareil pour éviter une surchauffe. Ne pas toucher la surface chaude du champ de céramique. La table d'induction elle-même ne développe pas de chaleur pendant le processus de cuisson. La température du récipient de cuisson réchauffe toutefois le poste de cuisson. Tenez le poste de cuisson et le fond de récipient de cuisson toujours secs et propres. Si un liquide s'infiltre entre le fond de récipient de cuisson et le poste de cuisson, ce liquide peut s'évaporer rapidement et soulever brutalement le récipient de cuisson. Risque de blessure.

Remarque

Mettez l'appareil hors circuit après utilisation. Ainsi, vous évitez une consommation d'énergie inutile et garantissez votre sécurité. Si vous ne'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, nous recommandons de tirer la fiche secteur de la prise.

Marche

  1. Branchez l'appareil à une prise appropriée.
  2. L'appareil joue un bip court d'elle-même brièvement et l'appareil passe alors en mode veille.
  3. Appuyez ensuite sur le bouton On/Off pour allumer le Ergo Touch 3500.
  4. Le voyant On/Off s'allume.

25.4.2 Mode niveau de puissance

  • Appuyez ensuite sur la touche 2 Select Les voyants On/Off et Power s'allument. La tension prédéfinie « 1200 » est sélectionnée et l'appareil est branché. Les touches + / - (4+6) vous permettent de modifier les paramètres à tout moment dans une fourchette de 500 W à 2000 W (1500 W).

Pour la cuisson, nous vous recommandons, comme d'habitude sur une cuisine conventionnelle, d'utiliser les fourchettes de puissance de 500 à 2000 W (1500 W). Champ de cuisson de gauche : maximum 2000 W. Champ de cuisson de droite : maximum 1500 W.

25.4.3 Mode température

Pour préselectionner la température, appuyez sur la touche 2 Select jusqu'à ce que le voyant Temp s'allume. La température prédéfinie « 180°C » est sélectionnée et l'appareil est branché.

  • Les touches + / - vous permettent de modifier les paramètres à tout moment dans une fourchette de 60 à 240°C. (Les différentes températures sont les suivantes : 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240°C )
  • S'il vous plaît noter que les deux fonctions de niveau de puissance et de température sont une alternative de choix. Vous pouvez travailler avec les niveaux de puissance ou avec les différentes températures. La fonction la plus récemment sélectionnée est active.
  • La température est mesurée par un capteur en dessous de la plaque en céramique, donc la température indiquée peut être différente de la température dans le pot.

Pour une cuisson au grill ou à la friture, nous vous conseillons d'utiliser la fonction « Temperatur » car la température peut alors monter jusqu'à 240°C.

25.4.4 Minuterie

  • Appuyez sur la touche 2 Select jusqu'à ce que l'voyant Timer s'allume. L'écran affiche « 0 ». Les touches +/- vous permettent alors de sélectionner la durée par intervalle d'1 minute (jusqu'à 180 minutes max).
  • Une fois le délai écoulé, un signal sonore est audible et l'appareil passe automatiquement en mode de veille.
  • L'écran affiche alternativement la fonction puissance (Power) ou température (Temp) et le minuteur. Le voyant correspondant est allumé.

Lors du minutage, vous pouvez modifier la durée à tout moment grâce aux touches +/- Grâce à la fonction de mémoire de l'appareil, les paramètres de tension et de température demeurent inchangés.

25.4.5 Fonction maxi/mini

Appuyez sur la touche maxi ou mini pour faire passer le niveau de puissance au maximum ou au minimum.

25.4.6 Arrêt de l'appareil

  • Arrêtez l'appareil par la touche marche/arrêt.

Ne posez aucun accessoire de cuisine vide sur la céramique. Si vous chauffez un pot ou une casserole vide, la protection de surchauffe est activée et l'appareil est éteint. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou si son fonctionnement n'est pas correct. Le fabricant déconseille l'utilisation d'accessoires ou de pièces de rechange car elle risque d'occasionner des dégats ou des blessures. L'appareil s'arrête automatiquement au bout de 2 heures si aucune durée n'est réglée.

26 Nettoyage et entretien

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement, veuillez observer les conseils ci-dessous.

26.1 Consignes de sécurité

Avant de commencer le nettoyage de l'appareil, veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

La plaque chauffante à induction doit être régulièrement nettoyée et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes. Avant le nettoyage, arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale. Avec l'informateur, les brûlures ne donnent pas le contrôle sur la table d'induction est chaude. Attention, risques de brûlures! Attendre que l'appareil soit froid. Nettoyer l'appareil après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassage trop important peut, le cas échéant, dégrader l'appareil. La pénétration d'humidité dans l'appareil peut déteriorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation. Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.

26.2 Nettoyage

La table d'induction, boîte de l'appareil et champ de commande - Nettoyer la table d'induction, le boîte de l'appareil et le champ de commande à l'aide d'un chiffon doux humidifié.

Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et : aucun solvant.

27 Réparation des pannes

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations, il faut observer les indications.

27.1 Consignes de sécurité

  • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agrées par le constructeur.
  • Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.

27.2 Affichage d'incidents

En cas d'incident, l'écran affiche un code d'erreur qui décrit l'origine de l'incident.

E0 Aucune casserole détectée. Posez une casserole compatible avec l'induction sur le champ de cuisson. E01, E02 Protection contre la surchauffe ou le court-circuit. Débranchez la prise et laissez refroidir l'appareil. E03 Surtension ou sous-tension. Contactez le SAV.

Si après une attente prolongée et remise en fonction de l'appareil, des signalisations de pannes devaient toujours apparaître, l'appareil doit alors être envoyé pour contrôle au service après-vente.

27.3 Causes de pannes et réparation

Le tableau suivant vous assiste lors de la localisation et de la réparation de dérangements mineurs.

Erreur Cause possible Réparation

Pas d'affichage

Fiche secteur non branchée. Enfoncer la fiche secteur.

Coupe-circuit activé. Désactiver le coupe-circuit.

Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez-vous au service après-vente.

28 Élimination des appareils usés

Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux

Ellrona Ergo Touch 3500 - Élimination des appareils usés - 1

recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité.

Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères.

  • Portez lesieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.

29 Garantie

Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux.

Vous conservez entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E.

La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part, ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.

La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager.

Un usage éventuel commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.

En cas de recours en garantie justifié, nous décidons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut.

Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison.

Tout autre recours est sans objet.

Pour tout recours en garantie, nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).

30 Caractéristiques techniques

Appareil Plaque chauffante à induction
Modèle Ergo Touch 3500
Données de raccordement220-240 V ~ 50 Hz
Puisance consommée3500 W
Standby « conforme le ErP niveau 2 »
Variation de température 60°C – 240 °C
Dimensions externes (I/H/T) 60,5 x 6,5 x 36 cm
Poids net 5,3 kg
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ellrona

Modèle : Ergo Touch 3500

Catégorie : Cuisinière