Roaster Oven 481647 - Plaque de grill Nesco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Roaster Oven 481647 Nesco au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à rôtir électrique Nesco Roaster Oven 481647, capacité de 6 litres, puissance de 750 watts. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rôtir, cuire, mijoter et maintenir au chaud divers plats. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à la surface antiadhésive, pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Équipé d'un thermostat réglable et d'un couvercle en verre résistant à la chaleur. |
| Informations générales | Poids léger pour un transport facile, design compact pour un rangement optimal. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Roaster Oven 481647 Nesco
Questions des utilisateurs sur Roaster Oven 481647 Nesco
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Roaster Oven 481647 - Nesco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Roaster Oven 481647 de la marque Nesco.
MODE D'EMPLOI Roaster Oven 481647 Nesco
Cet appareil est garanti pour un an à compter de la date originale d'achat, contre les défauts de matière et de fabrication. La garantic ne couvre pas : transport, endommagement, utilisation inappropriée, accident ou incident similaire. La présente garantie vous accorde des droits juridiques spéciaux; il peut en exister d'autres qui varient d'un état à l'autre.
Les produits défectueux peuvent être retournés en port payé, accompagnés d'une description du défaut, à :
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, Wisconsin 54241, E.-U.
pour réparation ou remplacement gratuit, à notre choix. SERVICE : vous pouvez obtenir service et pièces de rechange NESCO d'origine en vous adressant à : NESCO Factory Service Department.
Pour le service aux termes de la garantie, suivez les instructions présentées dans la garantie. Quand vous commandez des pièces neures, ne manquez pas de mentionner le numéro de modèle du produit, qui se trouve au fond du Roaster Oven.
Precautions Importantes
Lorsque vous employez des appareils électriques, certaines précautions de sécurité doivent toujours être suivies :
-
Lire toutes les instructions.
-
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.
- Branchez toujours l'appareil dans une prise de courant puis réglez le contrôle de température à la température désirée. Pour déconnecter remettre le contrôle à zero avant de débrancher l'appareil.
- Pour éviter les décharges électriques, ne jamais plonger l'appareil on le fil électrique et la fiche dans l'eau ou autre liquide.
- En présence d'enlants, tout appareil électrique doit être surveillé attentivement.
- Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Attendre qu'il soit froid avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant de le nettover.
- Ne pas utiliser l'appareil si le til ou la fiche sont abînés, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il est endommagé d'une manière ou d'une autre. Renvoyer l'appareil au "Service Department" de l'usine Nesco pour qu'il soit examiné, réparé ou réglé.
- L'emploi d'accessoires non recommandés par le fabricant peut causer des blessures.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ne pas laisser le fil électrique pendre au bord des tables ou comptoirs, ou être en contact avec des surfaces chaudes.
- Ne pas poser l'appareil sur ou à côté de plaques de cunisinière chaudes ou à l'intérieur d'un four chaud.
- Eltre extrêmement prudent lorsque l'appareil est déplacé s'il contient de l'huile ou des liquides chauds.
- N'utiliser l'appareil que pour l'emploi pour lequel il est conçu, comme décrit dans ce manuel.
- Ne pas utiliser d'éponge métallique pour nettoyer l'extérieur du Roaster Oven. Des petites particules de métal pourraient toucher des éléments électriques et causer des chocs électriques.
NESCO® 5,7L Roaster Oven
Conservez Ces Instructions
Cet appareil est strictement destiné à un emploi
domestique. Il comporte un fil électrique très court pour éviter les accidents que pourrait causer un long fil. Des fils plus longs ou des rallonges peuvent être employés à condition que leurs spécifications soient égales ou supérieures aux spécifications de l'appareil. En outre, des soins spéciaux devront être mis en oeuvre pour éviter que des enfants puissent tirer sur le fil ou que l'on trébuche dans le fil.
Guide D'utilisation Du Roaster Oven De 5,7 L
Introduction du Roaster Oven NTSCO® de 5,7 litres.
Vous allez maintenant découvrir de nouvelles manières de préparer des repas sains et délicieux. Vous allez pouvoir apprécier la commodité et les diverses manières d'utiliser cet appareil de cuisine électrique compact et portatif. Depuis le début des anxées 30, la compagnie MESCO produit des Roaster Ovens d'utilisation ménagère. Toutefois, peu d'appareils ménages peuvent se venter d'être tout aussi modernes et utiles à l'heure actuelle qu'ils l'étaient autrefois. Les Roaster Ovens MESCO ont évolué avec les nouveaux genres de cuisine et les nouveaux styles de vie familiale.
Vous allez très vite apprécier les divers emplois de votre Roaster Oven de 5,7 L. Etant portatif, il peut parfois servir d'appareil de cuisine principal et d'autres fois servir d'appareil supplémentaire. Il peut être employé sur le comptoir de votre cuisine (évitant de chauffer toute la cuisine) ... ou sur un patio couvert, au sous-sol, dans le garage ... ou dans votre maison de campagne, votre caravane ou sur votre bateau. Avec votre Roaster Oven, vous pourrez préparer une varicé de nourriture de toutes
NESCO® 5,7L Roaster Oven
sortes de manières : cuisson au four, cuisson lente, rôtissage, cuisson à la vapeur ou pochage. Vous pournez servir la nourriture directement dans le Roaster Oven. Grâce à l'unique construction "CIRCLE OF HEAT" de NESCO, les aliments restent moëlleux et délicieux. Vous remarquerez la différence la première fois que vous tulliserez votre Roaster Oven. Alors, cuisinez avec NESCO. Découvrez toutes les manières d'utiliser cet extraordinaire appareil ménager.
Description De Votre Roaster Oven NESCO De 5,7 L
COUVERCLE. Le Couvercle profond est fabriqué en aluminium épais ; il conserve la chaleur et l'humidité efficacement. Il est muni de deux évents qui laissent l'air circuler. Note : Lorsque vous soulevez le Couvercle, penchez-le pour que la vapeur se dirige loin de vous.
GRILLE. La grille amovible antiadhésive en acier chromé offre une meilleure cuisson et un rôtissage sans matières grasses.
COOKWELL. Le Cookwell émaillé et non-adhésif a une capacité de 5,7 litres. On peut le retirer pour le nettoyer dans un évier ou au lave-vaisselle, ou pour conserver la nourriture au réfrigérateur.
HEATWELL et EXTERIEUR. Les parois du Roaster Oven de 5,7 litres comportent l'élément exclusif "CIRCLE OF HEAT" qui procure une cuisson uniforme et moëlleuse. Elles ont une isolation épaisse et un contrôle d'amplitude thermique complet. NE DEPOSEZ PAS LES
ALIMENTS DIRECTEMENT DANS LE HEATWELL - METTEZ-LES EXCLUSIVEMENT DANS LE COOKWELL.
CONTROLE DE TEMPERATURE AUTOMATIQUE. Il maintient la température à l'intérieur du Roaster pour qu'elle corresponde à la position du cadran.
GUIDE DE TEMPERATURE. Le guide, commodément placé, indique les températures recommandées pour la cuisson lente, le rôtissage, la cuisson au four et à la vapeur, et la consommation.
Mode D'Emploi Et Entertien De Votre Roaster Oven NESCO De 5,7 L.
AVANT DE L'EMPLOYER POUR LA PREMIERE FOIS.
-
Déballez complètement votre Roaster Oven NESCO. ENLEVEZ TOUT LE MATERIEL D'EMBALLAGE ET TOUTES LES ETIQUETTES. Placez le Roaster Oven dans un codroit. Mettez le bouton de contrôle à la position la plus basse. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise 120 V c.a. Répez la température au maximum (125 °F). Laissez chauffler le Roaster Oven, vide, pendant 60 minutes environ, ou jusqu'à ce que l'odeur et la fumée disparaissent. Cette odeur ainsi qu'un peu de fumée sont normales la première fois que l'élément est chauffé et ne se reproduira plus par la suite. Répez ensuite le contrôle de température à la position la plus basse, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
-
Lavez le Couvercle, le Cookwell et la Grille à l'eau tiède savonneuse, rincez et séchez. Vous trouverez les instructions complètes de nettoyage à la page suivante.
COOKWELL AUX PAROIS NON-ADHÉSIVES : Si le Cookwell de votre Roaster Oven a des parois non-adhétsives, nous recommandons que vous le traitiez pour la première fois SANS LE COOKWELL ET LE COUVERCLE. Faites cette opération à l'extérieur dans un endroit prolégé ou dans un endroit bien aéré. Après avoir traité, nettoyé et avant de cuire pour la première fois dans votre Cookwell aux parois non-adhétsives, imprégnez légèrement l'intérieur du Cookwell avec de l'huile de cuisine.
Fonctionnement De Votre Roaster Oven
- Placez le Cookwell dans le Heatwell. Employez toujours le Cookwell.
NE METTEZ JAMAIS D'ALIMENTS OU D'EAU DANS LE HEATWELL.
- Il est préférable de préchauffer. Pour préchauffer, placez le Cookwell dans le Heartwell et courvez. Réglez le contrôle de température au point le plus bas. Branchez le condon d'alimentation dans une prise 120 V c.a. Réglez le contrôle de température à la température désirée. Préchauffez pendant 20 minutes. En vous servant de manettes placez soigneusement les aliments dans le Cookwell.
- La grille est utilisée pour cuire au four ou faire rôtir sans graisse. Les autres aliments tels que les soupes et les ragoûts sont préparés sans utiliser la grille.
- Remettez le couvercle : employez toujours le couvercle.
- Si le Roaster Oven n'a pas été préchauffé, placez le contrôle de température au point le plus bas. Branchez le fil dans une prise de courant alternatif de 120 volts. Réglez le contrôle de température à la température désirée. Placez la nourriture dans le Cookwell.
- Cuire les aliments pendant le tenups requis. Une fois terminé, réglez la température au plus bus et débranchez le cordon d'alimentation de 120 V. Laissez la rétissoire refroidir et nettoyez-la suivant les recommandations ci-dessous. LE COOKWELL, LE COUVERCLE ET LA VAPEUR ACCUMULEE SERONT TRES CHAUDS. SOYEZ TRES PRUDENT ET PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION POUR RETIRER LE COUVERCLE OU LE COOKWELL DU HEATWELL
Entretien Et Nettoyage
- Après avoir laissé refroidir le Roaster Oven NESCO, enlevez le couvercle, la grille (le cas échéant), et le Cookwell. Lavez les à
NESCO® 5,7L Roaster Oven
l'eau tiède savonneuse ou mettez-les dans le lavevaisselle. ATTENTION - NE METTEZ PAS LE COUVERCIE. DANS LE LAVEVAISSELLE.
-
Le FINI ÉMAILLÉ DU COOKWELL est très résistant et se nettoie facilement. Il ne se salit pas et reste en bon état même s'il est souvent employé. Il risque pourtant de s'ébrécher s'il rogoit des coups violents ou s'il est cogné. Les taches de calcaire (caractérées par une pellicule blanche à la surface) se nettoient avec du vinaigre ou un délergent doux.
-
Le RÉCIPIENT AMOVIBLE NON-ANTIADHÉSIF est fait d'acier au carbone durable. Afin de ne pas endommager la surface antiadhésive, on recommande l'usage d'ustensiles en canouchouc, en plastique ou en bois. Éviter de couper les aliments directement dans le récipient amovible. Il n'est pas nécessaire d'utiliser un vaporisateur antiadhésif sur la surface intenne du récipient. Évitar de manger des objets dans le récipient pour ne pas l'endommager ou l'égratigner. Au cours de la cuisson et du rôtissage à haute température, il est possible que la paroi interne du récipient présente une bande décolorée. Cette décoloration est normale et typique de la couche antiadhésive ultra-épaise utilisés sur la surface intenne du récipient amovible, et elle ne compromet en rien l'efficacité et la durabilité du récipient. Après un usage prolongé, la décoloration doivent de moins en moins apparente.
-
Si nécessaire, utilisez un tampon et des détergents non abrasifs pour nettoyer. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou d'épontes métalliques qui pourraient éraller le fini. Utilisez un tampon en plastique pour nettoyer les taches et la nourriture attachée ainsi que pour nettoyer la grille.
CONSEIL : Pour netroyer facilement les aliments collés, placez le Cookwell dans le Heatwell. Remplissez le Cookwell d'eau chaude et chauffez à 350°F pendant 30 minutes. Arrêlez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Lavez ensuite le Cookwell comme indiqué.
NESCO® 5,7L Roaster Oven
- NE PLONGEZ JAMAIS LE ROASTER OVEN DANS L'EAU. Pour nettoyer l'extérieur du Roaster Oven, essuyez-le avec un linge humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs sur la surface extérieure.
Conseils Pratique
PRECHAFFEZ TOUJOURS LE ROASTER OVEN PENDANT 20 MINUTES ROTISSAGE.
ROTISSAGE
- La viande que vous ferez rôtir dans votre Roaster Oven NESCO restera tendre et juteuse. Pour qu'elle soit mieux dorée, ajoutez 12,5 ml de sanoe brune à l'huile utilisée pour l'arroser.
- Nous recommandons de ne pas cuire de rôts avec os de plus de 1,4 à 1,8 kg dans le Roaster Oven de 3,7 L. Des morceaux de viande plus gros, surtout avec os, n'entrent pas facilement dans le Cookwell. Si la viande sort du réfrigérateur, ajoutez 1/2 heure au temps de cuisson. Si la viande est surgée, ajoutez de 15 à 20 minutes de plus par kilogramme au temps de cuisson normal.
- Pour faire revenir la viande : préchauffez le Roaster Oven à 425°F. Ajoutez la margarine, Couvez et laissez dorer la viande de 5 à 10 minutes par côté ou jusqu'à ce qu'elle ait pris une belle couleur. Décollez une fois la viande hachée. Le temps variera selon la quantité de viande.
CUISSON AU JUS
- La nourriture peut être placée dans le Roaster Oven s'il est froid ou s'il est préchauffé. Suivez les recettes pour le réglage de température recommandé.
- Les morceaux de viande et de légumes doivent être de taille uniforme.
- Rappelez-vous que peu de liquide s'éapore au cours de la cuisson à feu doux ; n'ajoulez donc pas beaucoup de liquide.
22
MW 6qt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 25 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:
CUISSON AU FOUR
• Employez la Grille pour cuire au four.
- Un moule à tarte de 18 cm entre parfaitement dans le Cookwell. Nous recommandons de couvrir le rébord de la tarte avec une bande de papier d'aluminium (5 x 68 cm) pendant la première moitié du temps de cuisson pour éviter que la croûte brunisse trop vite.
- Un moule à pain de 21,5 cm x 11,5 cm peut entrer dans le Cookwell. C'est une très bonne taille pour cuire des pains de veau ou autres. Mélez-vous lorsque vous faite cuire du pain à la levure. Il peut lever très haut, presque toucher le couvercle, et ne pas dorer.
- Recouvrez la grille d'une feuille de papier d'aluminium avant d'y poser des petits pains ou biscuits.
- Un plat à gratin de 1,4 L peut entrer dans le Cookwell. Placez-le sur la Grille pour que la chaleur circule mieux pendant la cuisson. Couvrez seulement avec le Couvercle du Cookwell.
- Beaucoup de plats préparés ou surgelés (12,5 x 10 cm, ou un peu plus grands) peuvent être cuits dans le Roaster Oven. Suñez les instructions indiqués sur l'emballage. Posez les plats sur la grille pour qu'ils cuisent de façon plus uniforme.
CUISSON A LA VAPEUR
- Aucune matière grasse n'est nécessaire pour cuire à la vapeur. C'est une manière simple de préparer de la bonne nourriture saine et légère.
CUISSON A FEU DOUX
- Lorsque vous faites cuire à feu doux, la nourriture chauffe très lentement. Laissez mijoter en gardant l'appareil couvert. Il n'est pas nécessaire de remuer.
-
Une recette nomale peut être adaptée à une cuisson à feu doux de la manière suivante : pour chaque 30 minutes de cuisson nomale, accordez 1 1/2 heure de cuisson à feu doux de 200°F à 250°F.
-
Lorsque vous faites cuire de la viande ou de la volaille à feu doux, il n'est pas nécessaire d'employer la grille. La viande cuite à feu doux ne colle pas au fond du Cookwell.
- Rappelez-vous que peu de liquide s'évapore au cours de la cuisson à feu doux ; ajoutez donc peu de liquide.
Tableau De Cuisson Au Four
Préchauffez le Roaster Oven de 5,7 L pendant 20 minutes. Mettez la grille dans le Cookwell.
ALIMENT'S TEMPERATURES TEMPS DE CUISSON
Pommes de terre 400°F de 45 à 55
Patates douces 400°F de 40 à 45
Courge
(coupée en deux ou en quatre) 400°F de 30 à 40
Pommes fruits (en petits pots) 350°F de 30 à 35
NESCO® 5,7L Roaster Oven
Rotissage Tableau De Cuisson Des Viandes Roties
Préchauffez le Roaster Oven de 5,7 L pendant 20 minutes. Le nombre de minutes N'EST QU'UN GLIDE. Servez-vous d'un thermomètre pour rôir avec plus de précision. Posez la viande sur la Grille dans le Cookwell préchauffé.
BOEUF
| Vlande | Poids | Température | |
| approximatif (kg) | préchnatif/cuisson | minutes par kg | |
| Bilteck haché de l'à 1,4 g 425°F/325°F de 10 à 12 - | |||
| Rôti sans os de 1,1 à 1,4 kg 350°F/325°F de 15 à 18 - | viande bien cuite | ||
| viande à point | |||
| Gâte de 1,1 à 1,4 kg 375°F/325°F de 20 à 25 - | viande à point | ||
| Aloyau de 1,4 à 1,8 kg 350°F/325°F de 20 à 25 - | |||
| Calvolle | de 1,4 à 2 kg | 350°F/325°F | viande à point |
| de 20 à 25 - viande saignarée à point | |||
| Filet | de 1 à 1 1/2 kg 425°F/100°F | de 12 à 15 - viande saignarée à point | |
| AGNEAU | |||
| Gigot | de 1 1/2 à 2 kg 375°F/350°F | de 25 à 30 - viande bien cuite | |
| Fyandé routée | de 1 1/2 à 2 kg 350°F/325°F | de 25 à 30 - viande bien cuite - à point | |
| PORC | |||
| Génélettes, centre, 2,5 cm | de 1 à 1,5 kg | 400°F/325°F | de 15 à 20 - viande bien cuite |
| Rôti de fillet, centre | de 1 1/2 à 2 kg | 350°F/325°F | de 25 à 30 - viande bien cuite |
NESCO® 5,7L Roaster Oven
Viande
| approximatif (kg) | préchauff/cuisson | minutes par kg | |
| Épande moulée | de 1 1/2 à 2 kg, 375°F/350°F | de 25 à 30 - viande | |
| bien cuite | |||
| Côtes maligres, style "country" | de 2 à 2,5 kg | 250°F/250°F | de 20 à 25 - viande |
| bien cuite | |||
| Commencer par centre les côtes jusqu'à ce qu'elles sont tendres ; faire à 425°F dans le Ruester Oven ou au fidécrue. | |||
PORC FUME
| Jambon en tranches | de 1/2 à 3/4 kg | 350°F/350°F | de 20 à 25 - viande bien cuite |
| Jambon pré-cuit, sans os | de 1 1/2 à 2 1/2 kg | 350°F/325°F | de 15 à 20 - réchauffage |
| VEAU | |||
| Épale | de 1 à 1 1/2 kg 350°F/325°F | de 20 à 25 - viande bien cuite | |
VOLAILLE
| Poulet en morceaux | de 1 34 à 2 14 kg | 400°F/375°F de 15 à 20 -volaille bien cuite |
| Poulet entier | de 1 34 à 2 14 kg | 400°F/400°F de 15 à 20 -volaille bien cuite |
| Poitrine de cirnde désessée | de 1 14 à 1 12 kg | 375°F/325°F de 25 à 30 -volaille bien cuite |
* Pour que la volaille soit mieux dorée, mélangez 60 ml de margarine fondue à 5 ml de sauce brune, et badigeonnez la volaille avant de la mettre à rôtir.
* Pour que la peau soit plus croustillante, arrosez la vlande et retirez le liquide pendant la cuisson.
24
Nombre

Cuisson A La Vapeur/Pochage Tableau De Cuisson Des Legumes A La Vapeur
Posez la Grille dans le Roaster Oven de 5.7 L., ajoutez la quantité d'eau chaude indiquée ci-dessous, couvrez et préchaullez à 400°F. Cuisez tous les légumes à 400°F.
La cuisson à la vapeur améliore le goût, la couleur et la consistance de tous les légumes. Le temps de cuisson varie selon la fraîcheur, les différentes tailles et les goûts individuels. Les temps suggérés ci-dessous produiront des légumes croquants mais tendres.
Légume Temps de cuisson Quantité d'eau
(minutes)
| Artichaut paré de 20 à 25 356 mlAsperges parées de 8 à 12 356 mlHarcots verts entiers de 10 à 15 356 mlBetteraves entières, de 5 à 8 cm de 20 à 25 m. 474 mlBroccoli, paré de 15 à 20 m. 474 mlFleurs de broccoli, parées de 10 à 12 m. 356 mlChou, quartiers ou sections de 12 à 15 m. 356 mlCarottes en morceaux, nettoyés de 12 à 15 m. 356 mlChou-fleur entier, nettoyé | de 18 à 22 m. 356 mlde 10 à 12 m. 474 mlde 10 à 15 m. 356 mlde 5 à 10 m. 356 ml |
| Fleurs de chou-fleur, parées | de 20 à 25 m. 474 ml |
| Epi de mais, épluché | de 25 à 30 m. 474 ml |
| Poireaux, parés | de 10 à 15 m. 356 ml |
| Pommes de terre entières,petiles, rouges | de 10 à 15 m. 356 ml |
| Patates druces, de 175 g, chacune | de 10 à 15 m. 356 ml |
| Courgs, qualité l'attypan | |
| Petites courgetles entières | de 10 à 15 m. 356 ml |
| Potroni, qualité acorn ouButternut, moitiés ou quartiers | de 20 à 25 m. 474 ml |
Tableau De Cuisson Poisson, Fruits De Mer Et Viande A La Vapeur
Cussion à la vapeur: Posez la Grille dans le Roaster Oven de 5,7 L. Ajoutez la quantité d'eau chaude appropriée indiquée sur le tableau. Couvrez. Préchauffez à 350°F pendant 20 minutes. Le cuisson à la vapeur conserve la texture et la saveur délicates du poisson et des fruits de mer. Servez chaud directement du Roaster Oven. Pour servir froid : plongez dans l'eau froide pour arrêter la cuisson, mettez au réfrigérateur avant de servir.
Type de poisson
| Temps de cuisson (minutes) | Quantité d'eau |
| de 10 à 15 | 356 ml |
| de 15 à 20 m. 356 ml | |
| de 20 à 25 | 474 ml |
| de 10 à 15 | 356 ml |
| de 20 à 25 | 356 ml |
| de 15 à 20 | 356 ml |
| de 10 à 15 356 ml | |
| de 10 à 15 | 356 ml |
| de 10 à 15 356 ml | |
| de 10 à 15 | 356 ml |
| de 15 à 20 | 356 ml |
| de 10 à 15 | 356 ml |
NESCO® 5,7L Roaster Oven
MW 6qt #63847 10/25/01 2:30 PM Page 28 Sally Mercury:65946 Metalware books:63847:
POCHAGE
Pour pocher les aliments: Posez la Grille dans le Roaster Oven de 5,7 L. Ajoutez la quantité d'eau indiquée au tableau. Couvriez, préchaufferz à 350°F pendant 20 minutes.
Le pochage est une méthode de cuisson sans ébullition. La cuisson ne demande pas de graisse.
Type d'aliment Temps de pochage Quantité d'eau (minutes)
Tranches de poisson de 15 à 20 474 ml
Poisson entier de 15 à 20 712 ml
Blancs de poulet sans peau de 25 à 30 712 ml
Saucisses fraîches,
de 55 g à 85 g chacune de 15 à 20 712 ml
Saucisses "Hot Dog",
de 30 gr à 85 gr chacune de 10 à 15 474 ml
Pâtes fraîches,
de 255 g à 340 g de 15 à 18 Recouvrir d'eau
plus 1 tasse