MODE D'EMPLOI MHX550.LP AUVISIO
Mini cHaîne StÉrÉO POur DiSque VinYLe, cD, K7, MP3


MHX-550.LP
KOMPAKT-STEREOANLAGE FÜR SCHALLPLATTE, CD, MC, MP3
MINI CHÂINE STÉRÉO POUR DISQUE VINYLE, CD, K7, MP3
Deutsch:Seite4-24
Français: page 25 - 46
INHALTSVERZEICHNIS
Mini cHaîne StÉrÉO POur DiSque VinYLe, cD, K7, MP3

FRA
MODE D'EMPLOI
SOMMAIRE
Votre nouvelle mini chaîne stéréo 27
Contenu. 27
Consignes préalables 28
Description du produit 30
Mise en service. 34
Mise en place de medias de stockage 34
Régler l'heure et l'alarme 35
Réglage de l'heure. 35
Régler l'alarme. 35
Mode Alarme 36
Volume de l'alarme 36
Fonction Sommeil 36
Radio 37
Selectionner une station 37
Enregistrement 37
Tourne-disque 38
Enregistrement 38
Lecteur de cassette 39
Enregistrement 40
Sources audio externes 41
Enregistrement 41
Lecture de fichiers MP3 ou WMA 42
Créer des listes de lecture 43
Copier des fichiers 43
Effacer un fichier 44
Lecteur CD 45
Créer des listes de lecture 45
Copier des fichiers audio du CD vers une clé USB ou une carte
mémoire 46
VOTRE NOUVELLE MINI CHÂINE STÉRÉO
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions pour l'achat de cette mini chaine multifonction. Elle vous permit de pouvoir enfin redisçuter vos vieilles cassettes audio et précieux disques vinyles. Afin d'utiliser au besoinaire nouveau produit, veuillez dire attentionivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
- Mini châîne
- Telecommande (pile bouton CR2025 incluse)
Mode d'emploi
CONSIGNES PREALABLES
Consignes de sécurité
- Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
- Pour connaître les conditions de garantie, veuilles contacter votre revendeur. Veuilles également tener compte des conditions générales de vente!
- Veiliez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
- Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure!
- Manipuez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
- Ne démontez pas l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit!
- Maintenez ce produit à l'écart de températures extrêmes et de l'humidité.
- Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dégats dus à une mauvaise utilisation. Sous réserve de modification et d'erreur.
Traitement des déchets
Cet apparéil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets menagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Piles boutons et recyclage
- Les piles bouton ne doivent PAS être jetées dans la poubelle classique. Chaque consommateur est aujourd'hui obligé de jitter les piles bouton utilisées dans les poubelles spécifique prévues à cet effet.
- Vous pouvez laisser vos piles dans les déchetteries municipales et dans les lieux ou elles sont vendues.
Respectez absolutant la polarité de la pile bouton. Un mauvais sens d'insertion des piles bouton peut endommager l'appareil - Risque d'incendie.
- Ne pas ouvrir les piles bouton, ne pas les jeter au feu.
- Les piles bouton dont s'échappe du liquide sont dangereuses.
Ne les manipULEZ pas sans gants adaptés.
- Maintenez les piles bouton hors de portée des enfants.
- Retirez les piles de l'appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant un long moment.
La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3541 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen: 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements ELECTriques et Electroniques, 2004/108/CE, relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité electromagnétique, et 2006/95/CE, relative au matériel electrique destiné à être employé dans certaines limites de tension.
PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Allemagne
k1k2 = 1
Directeur Service Qualité
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
12.12.2012
Le formulaire de conformité détaillé est disponible sur www.pearl.de.
Sur le côté gauche de la page, cliquez sur Support (Handbucher,
FAQs, Treiber & Co.). Saisissez dans le champ de recherche la
réferencede l'article, PX-3541.
Importé par:
PEARL.GmbH
PEARL-Straße 1-3
D-79426 Buggingen
FRA
DESCRIPTION DU PRODUIT

Face avant
| 1 | Protection anti-poussière | Pour protégéger le tourne-disque |
| 2 | Bouton Retour ▪ | Changer la piste / sélection |
| 3 | Bouton Stop ■ | Stopper la lecture |
| 4 | Bouton Play/Pause ▪■ | Démarrer la lecture / Mettre en pause |
| 5 | Bouton MODE/CLOCK | Changer de mode / Régler l'heure |
| 6 | Bouton REC/DEL | Enregistrer / Effacer |
| 7 | Bouton SLEEP/TIMER | Mode Sommeil / Régler l'heure |
| 8 | Bouton FUNCTION | Basculer entre les fonctions |
| 9 | Compartment à CD | |
| 10 | Ouvrir le compartment à CD | Bouton d'ouverture du compartment à CD |
| 11 | Prise casque/écouteurs | Jack 3,5 mm |
| 12 | Port USB | Pour brancher une clé USB |
| 13 | Bouton Suivant ▪■ | Changer la piste / sélection |
| 14 | Bouton ALBUM/PRESET bas ▼ | Basculer entre les dossiers/albums/sélections |
| 15 | Indicateur de veille | |
| 16 | Bouton ALBUM/PRESET haut ▲ | Basculer entre les dossiers/albums/sélections |
| 17 | Écran LCD | |
| 18 | Bouton Power / Réglage du volume | Appuyez dessus pour allumer/ éteindre, tournez-le pour régler le volume |
| 19 | Récepteur de la télécommande | |
| 20 | Entrée AUX-IN | Pour brancher des sources audio externes |
| 21 | Fente pour carte mémoire | Pour insérer des cartes mémoire SD/MMC |

Vue de dessus
| 22 | Haut-parleur | |
| 23 | Adaptateur 45 tours | Pour pouvoir dire tout type de disque |
| 24 | Levier du bras de lecture | Lève / Baisse le bras de lecture |
| 25 | Interrupteur arrêt automatique | Stoppe automatiquement la lecture du disque vinyle |
| 26 | Sélection de la vitesse | 33, 45 ou 78 RPM (tours par minute) |
| 27 | Bras de lecture | |
| 28 | Lecteur de cassette | |
FRA

Face arrière
| 29 | Sortie Line-Out | Pour brancher des haut-parleurs externes |
| 30 | Antenne radio | |
| 31 | Câble d'alimentation | |
Télécommande
| Bouton Standby | Bascule entre le mode veille et le mode fonctionnement. (①) |
| Bouton Preset/Album bas (DN) | Basculer entre les dossiers/albums/sélections |
| Bouton Preset/Album haut (UP) | Basculer entre les dossiers/albums/sélections |
| Bouton TIMER/SLEEP | Mode Sommeil / Régler l'heure |
| Bouton MUTE (muet) | Coupe le son de la lecture en cours (②) |
| Bouton OP/CL, SNOOZE | Ouvre/ferme le compartment à CD, active la fonction sommeil de l'alarme |
| Bouton REC/DEL | Enregistrer / Effacer |
| Bouton FM ST. | En mode Radio, fait basculer le son entre Mono et Stéréo |
| Bouton FUNCT | Basculer entre les fonctions |
| Bouton MODE/CLOCK | Changer de mode / Régler l'heure |
| Bouton Stop■ | Stopper la lecture |
| Bouton Play/Pause▶II | Démarrer la lecture / Mettre en pause |
| Bouton Retour▲ | Changer la piste / sélection |
| Bouton Suivant▶■ | Changer la piste / sélection |
| Boutons de volume | Pour régler le volume |
① Si l'appareil ne recoitaucun signalpendant 10 minutes en provenance du lecteur CD, du tourne-disque, du lecteur de cassettes, des ports USB et carte memoire, ou d'une source audio externe, l'appareil passae automatiquement en mode veille.

② Si vous laissez la lecture en mode MUTE (muet) pendant plus de 10 minutes (mode activé par la touche correspondante), l'appareil passée automatiquement en mode veille.
FRA
MISE EN SERVICE
Tout d'abord, branche le cable d'alimentation de la chaine stéreo à une prise murale.
Le rétroéclairage bleu s'allume. Cela indique que l'appareil se trouve en mode veille.
Appuyez ensuite sur le bouton de réglage du volume, pour allumer l'appareil. Lorsque l'appareil est allumé, le rétroéclairage devient plus clair.

Insérez une carte mémoire SD (jusqu'à 8 Go) dans la fente correspondante. Les contacts dorés doivent pointer vers la face avant de l'appareil. Enforcez la carte avec précaution dans la fente, ne forcez sur tout pas. La carte est correctement enclenchée lorsqu'elle exerce une pression sur le ressort d'éjection et qu'elle ne sort pas automatiquement quand vous la relâchez.
Pour-retirer la carte, poussez-la doucement vers le fond de son logement et laissez la pression du ressort la faire sortir, puis prenez-la avec précaution. Tirez ensuite pour la sortir complètement.
Lors de l'utilisation d'une clé USB, assurez-vous que celle-ci est bien mise en place.
RÉGLER L'HEURE ET L'ALARMÉ
Réglage de l'heure
- Éteignez l'appareil pour lemettre en mode veille.
- Maintenez le bouton Mode/Clock enforcé pendant 3 secondes pour acceder au réglage de l'heure. Sur l'écran s'affiche le message 24h. Cela signifie que l'heure est affichée au format 24 heures.
- Appuyez sur le bouton Suivant 口 Précédent pour basculer entre les formats 12 heures et 24 heures.
- Appuyez de nouveau sur le bouton Mode/Clock pour acceder à l'affichage des heures. Appuyez sur le bouton Suivant Précédent pour régler l'heure.
- Appuyez ensuite sur le bouton Mode/Clock pour acceder à l'affichage des minutes. Appuyez sur le bouton Suivant Précédent pour régler les minutes.
- Appuyez ensuite sur le bouton Mode/Clock pour quitter le réglage de l'heure.
Régler l'alarme
- Éteignez l'appareil pour lemettre en mode veille.
- Maintenez le bouton Timer enforcé pendant 3 à 5 secondes pour acceder au réglage de l'alarme.
- Les paramètres de l'alarme sont divisés en quatre groupes auxquels vous accédez l'un après l'autre : Activer l'alarme (heure d'activation de l'alarme) -Désactiver l'alarme (heure de désactivation de l'alarme) Mode Alarme (seLECTIONner la source audio) Volume de l'alarme
- Activer l'alarme
- L'écran affiche le message ON pendant un court moment puis passes au réglage de l'heure. Appuyez sur le bouton Suivant ▷u Précédent pêur régler l'heure.
- Appuyez ensuite sur le bouton Timer pour acceder à l'affichage des minutes. Appuyez sur le bouton Suivant ou Précédent pour régler les minutes.
- Appuyez ensuite sur le bouton Timer pour passer à la fonction „Désactiver l'alarme".
- Désactiver l'alarme
- L'écran affiche le message OFF pendant un court moment puis passes au réglage de l'heure. Appuyez sur le bouton Suivant ▷u Précédent paur régler l'heure.
- Appuyez ensuite sur le bouton Timer pour acceder à l'affichage des minutes. Appuyez sur le bouton Suivant ou Précédent pour régler les minutes.
- Appuyez ensuite sur le bouton Timer pour passer au „Mode Alarme".
Mode Alarme
- À l'aide des boutons Suivant Précédent, séparationnez la source audio devant être utilisé pour l'alarme : tuner radio, CD, USB, SD.
- Appuyez ensuite sur le bouton Timer pour acceder au réglage du volume de l'alarme.
Volume de l'alarme
- Sur l'écran s'affiche alors brievement un V puis le volume actuel.
-
Modifie le volume à l'aide du bouton Suivant ● 丨 Précédent 卡 puis quitterze le processus en appuyant sur le bouton Timer.
-
Si vous souhaitez désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton Timer en mode veille.
- Vous pouvez également interrompre l'alarme pendant 10 minutes en appuyant sur le bouton Snooze de la télécommande.
Fonction Sommeil
Votre chaine dispose d'une fonction Sommeil qui eteint l'appareil automatiquement au bout d'un certain temps.
Allumez l'appareil et appuyez de façon repétée sur le bouton Sleep/ Timer jusqu'à ce que le temps souhaïte soit réglé.
RADIO
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message TUNE s'affiche sur l'écran. Pour basculer entre une réception Stéreo et Mono, appuyez sur le bouton «FM ST» de la télécommande.
Selectionner une station
- Appuyez sur le bouton Suivant ou Précédent pour régler la fréquence souhaïée.
- Maintenez le bouton Suivant ou précedent enforcé pour acceder directement à la prochaine station disposant d'une bonne réception.
- Si vous souhaitezmettre une station en mémoire, sélectionnez la puis appuyez sur le bouton Mode.
- Sur l'écran, le message P-01 apparait. Cela signifie que la station a été enregistrée dans l'emplacement numéro 1. Si vous souhaitez memoriser la station à un autre emplacement, sélectionnez-en un autre à l'aide des boutons „Album/Preset" haut ou bas ▲▼
- Une fois que vous avez attribué l'emplacement souhaité à la station, appuyez sur le bouton Mode.
Recherche automatique des canaux
La chaine dispose aussi d'une fonction permettant d'enregistrer automatiquement les stations. Appuyez pour cela sur le bouton Play/Pause ▲a chaine démarre la recherche et memorise toutes les stations disposant d'une bonne qualité de réception.
Enregistrement
Si vous souhaitez enregistrer quelles chosé à la radio, vous devez tout d'abord brancher une carte SD ou une clé USB. Veuillez également consulter la section concernant l'insertion de medias de stockage en page 34.
- Sélectionnez la station radio souhaïée et appuyez sur le bouton REC/DEL.
- À l'aide des boutons Suivant préçédent, sélectionnez le support média de stockage puis confirmez votre choix en appuyant de nouveau sur le bouton REC/DEL. Si vous n'avez connecté qu'un seul support de stockage, vous pouvez sauter cette étape.
- Le symbole USB ou SD clignote pendant l'enregistrement. Appuyez sur le bouton Stop ■—orque vous pouze arrêté l'enregistrement.
FRA
TOURNE-DISQUE
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message PHON s'affiche sur l'écran.
- À l'aide du commutateur de vitesse du tourne-disque, Sélectionnez la vitesse de lecture de vos disques vinyles.
- Placez votre disque sur le tourne-disque. Utilisez le cas échéant l'adaptateur 45 tours.
- Debloquez le verrouillage et levez le bras de lecture à l'aide du levier. Enlevez le capuchon de protection de la tete de lecture.
- Placez le bras de lecture au-dessus du disque vinyle, puis laissez-le descendre doucement sur le disque, à l'aide du levier. La lecture du disque commence alors.

- Pour arrêter la lecture, levez le bras de lecture à l'aide du levier, puis remettez-le en place sur son support.
Enregistrement
Si vous souhaitez enregistrer votre disque vinyle au format numérique, vous devez tout d'abord brancher une carte SD ou une clé USB. Veuillez également consulter la section concernant l'insertion de medias de stockage en page 34.
- Demarrez la lecture du disque puis appuyez sur le bouton REC.
- À l'aide des boutons Suivant ou Précédent , Sélectionnez le support Média de stockage puis confirmez votre choix en appuyant de nouveau sur le bouton REC/DEL. Si vous n'avez connecté qu'un seul support de stockage, vous pouvez sauter cette étape.
- Le symbole USB ou SD clignote pendant l'enregistrement. Appuyez sur le bouton Stop ■ lorsque vous pouze arrêté l'enregistrement.
LECTEUR DE CASSETTE
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message TAPE s'affiche sur l'écran.
Insérez ensuite la cassette de votrechioix dans le lecteur. Assurez-vous que la cassette est insérée dans le bon sens. La lecture commence automatiquement des qu'une cassette est insérée.

Pour effectuer une avance rapide, appuyez sur le bouton "TAPE FAST FORWARD / EJECT" en ne l'enfantant qu'a moitié.
Pour éjecter la cassette, appuyez complètement sur "TAPE FAST FORWARD / EJECT".

PLAY

FAST FORWARD

EJECT
Enregistrement
Si vous souhaitez enregistrer votre cassette au format numérique, vous doivent tout d'abord brancher une carte SD ou une clé USB.
Veuillez également consulter la section concernant l'insertion de medias de stockage en page 34.
- Démarrez la lecture de la cassette puis appuyez sur le bouton REC.
- À l'aide des boutons Suivant ©Précédent, sélectionnez le support média de stockage puis confirmez votre choix en appuyant de nouveau sur le bouton REC/DEL. Si vous n'avez connecté qu'un seul support de stockage, vous pouvez sauter cette étape.
- Le symbole USB ou SD clignote pendant l'enregistrement. Appuyez sur le bouton Stop lorsque vous pouze arrêté l'enregistrement.
SOURCES AUDIO EXTERNES
- À l'aide d'un cable correspondant (non fourni), branche la source audio de votrechoix à l'entrée «AUX IN» de la minichaine.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message AUX s'affiche sur l'écran.
- Le son de la source audio branchée est alors retransmis par la mini chaine. Pour contrôle la lecture, utilisez alors les éléments de commande de l'appareil branché.
Enregistrement
Si vous souhaitez enregistrer le signal audio transmis, vous devez tout d'abord brancher une carte SD ou une clé USB. Veuillez également consulter la section concernant l'insertion de medias de stockage en page 34.
- Démarrez la lecture de la source audio, puis appuyez sur le bouton REC.
- À l'aide des boutons Suivant ©Précédent, sélectionnez le support média de stockage puis confirmez votre choix en appuyant de nouveau sur le bouton REC/DEL. Si vous n'avez connecté qu'un seul support de stockage, vous pouvez sauter cette étape.
- Le symbole USB ou SD clignote pendant l'enregistrement. Appuyez sur le bouton Stop ■—orque vous pouze arrêté l'enregistrement.
FRA
LECTURE DE FICHIERS MP3 OU WMA À PARTIR D'UNE CLÉ USB OU CARTE SD
Pour l'insertion d'une clé USB ou d'une carte SD, veuillez également consulter la section concernant l'insertion de medias de stockage en page 34.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message USB ou CARD s'affiche sur l'écran (selon le support de stockage que vous poulez dire).
-
La mini chaine analyse automatiquement les supports de stockage, affiche au bout de quelques secondes les fichiers audio trouvés, puis démarre la lecture.
-
Appuyez sur le bouton Play/Pause pourmettre en pause la lecture.
- Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour reprendre la lecture.
-
Appuyez sur le bouton Stop du arrêté la lecture.
-
Une fois que la lecture a été arrêtée, le nombre de fichiers audio s'affiche de nouveau sur l'écran. Vous pouvez alors naviguer dans les fichiers audio du support de stockage à l'aide des boutons Suivant ou Précédent Appuyez sur le bouton Play/Pause pour lire le fichier audio sélectionné.
- Pendant la lecture, vous pouvez aussi acceder directement au fichier suivant ou precedent, en appuyant respectivement sur les boutons Suivant Pu Précédent. Maintenez le bouton correspondant,enforcé pour naviguer plus rapidement parmi les fichiers audio.
- Si plusieurs dossiers contenant des fichiers audio se trouvent sur votre support de stockage, vous pouvez utiliser les boutons „Album/Preset" haut ou bas pour passer d'un dossier à l'autre.
- Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton Mode pour répéter la lecture du fichier audio en cours. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode pour répéter la lecture de tous les fichiers audio du support de stockage.
Créer des listes de lecture
Votre mini chaine peut réunir dans une liste de lecture jusqu'à 60 fichiers audio de votre support de stockage.
- Sélectionnez le média de stockage que vous pouze utiliser.
- Apopuyez ensuite sur le bouton Stop, qui s ur les bouton Mode.
- Sur l'écran s'affiche alors le message MEM ainsi que le morceau actuel.
- Utilisez les boutons Suivant et Précédent pour selectionner les fichiers audio souhaités. Pour confirmer votrechoix, appuyez sur le bouton Mode.
- Vous pouvez ensuite seLECTIONner un autre fjichier audio avec les boutons Suivant Précédent et confirmer votrechoix avec le bouton Mode. Au total, vous pouvez repeter ce processus 60 fois.
- Une fois que vous avez créé une liste de lecture satisfaisante, valida la liste de lecture en appuyant sur Play/Pause▶ La liste de lecture est alors lue.
- Appuyez deux fois sur Stopur supprimer la liste de lecture.
Copier des fichiers
La mini chaine vous offre la possibilité de copier des fichiers audio d'un matériel de stockage vers un autre.
- Sélectionnez le média de stockage à partir duquel vous poulez copier des éléments (USB ou CARD).
- Lisez les fichiers audio que vous voulez copier.
- Pendant la lecture, appuyez sur le bouton REC.
- Le message ONE s'affiche sur l'écran. À l'aide des boutons Suivant Préceptént, spécifiez si vous pouze copier un seul morceau (ONE), tout le dossier (DIR) ou tous les fichiers (ALL).
- Appuyez de nouveau sur le bouton REC pour confirmer. Les fichiers sont alors copés du média de stockage sélectionné vers l'autre support de stockage.
- Le symbole USB/SD clignote pendant le processus de copie. Une fois le processus de copie terminé, la lecture s'arrête automatiquement et le message END s'affiche sur l'écran. Ensuite, la mini chaine repasse en mode USB/SD.
FRA
Effacer un fichier
Votre apparéil dispose d'une fonction permettant de supprimer des fichiers sur la clé USB ou la carte SD.
- Sélectionnez le média de stockage dont vous souhaitez supprimer des fichiers.
- Sélectionner le morceau que vous poulez supprimer et démarrez-en la lecture.
- Pendant la lecture, maintenez le bouton DEL/REC enfoncé.
- Le message ONE s'affiche sur l'écran. À l'aide des boutons Suivant et Précédent spécifie si vous pouze effacer un seul morceau (ONE), tout le dossier (DIR) ou tous les fichiers (ALL).
- Appuyez de nouveau sur le bouton DEL pour confirmer votrechoix.
- Pendant le processus de suppression, le message DEL s'affiche sur l'écran. Ensuite, le voyant LED s'eteint, et le morceau a été effacé.
LECTEUR CD
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Function jusqu'à ce que le message CD s'affiche sur l'écran.
- Appuyez sur le bouton EJECT pour ouvrir le compartment à CD, puis insérez le CD que vous poulez dire. Appuyez de nouveau sur le bouton EJECT pour referrer le compartment à CD.
- Appuyez sur le bouton Play/Pause pUIMmettre en pause la lecture. Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour reprendre la lecture.
- Appuyez sur le bouton Stop pour arrêté la lecture.
- Une fois que la lecture a eté arrêtée, le nombre de pistes audio s'affiche sur l'écran.
- Utilisez les boutons Suivant ou Précédent pour Passer d'un morceau à l'autre sur le CD. Maintenez le bouton correspondant enforcé pour naviguer plus rapidement parmi les morceaux. Appuyez sur le bouton Play/Pause ou lancer la lecture du morceau choisi.
- Si plusieurs dossiers contenant des fichiers audio se trouvent sur votre CD, vous pouvez utiliser les boutons „Album/Preset" haut où bas pour passer d'un dossier à l'autre.
- Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton Mode pour répéter la lecture du fichier audio en cours. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode pour répéter la lecture de tous les fichiers audio du CD.
Créer des listes de lecture
Votre mini chaine peut réunir dans une liste de lecture jusqu'à 60 fichiers audio ou 30 pistes de CD.
- Sélectionnez le média de stockage que vous pouze utiliser.
- Apopuyez ensuite sur le bouton Stop, qui s ur les bouton Mode.
- Sur l'écran s'affiche alors le message MEM ainsi que le morceau actuel.
- Utilisez les boutons Suivant précedent pour selectionner les fichiers audio souhaités. Pour confirmer votrechoix, appuyez sur le bouton Mode.
- Vous pouvez ensuite selectionner un autre fjichier audio avec les boutons Suivant Précédent et confirmer votrechioix avec le bouton Mode. Au total, vous pouvez repeter ce processus 60 fois.
FRA
- Une fois que vous avez créé une liste de lecture satisfaisante, vérifie la liste de lecture en appuyant sur Play/Pause▶ La liste de lecture est alors lue.
- Appuyez deux fois sur Stop pour supprimer la liste de lecture.
Copier des fichiers audio du CD vers une clé USB ou une carte mémoire
- Sélectionnez le mode CD puis lisez la piste que vous souhaitez copier.
- Pendant la lecture, appuyez sur le bouton REC.
- Le message ONE s'affiche sur l'écran. À l'aide des boutons Suivant Préceptént, saffectiez si vous poulez copier un seul morceau (ONE), tout le dossier (DIR) ou tous les fichiers (ALL). Appuyez de nouveau sur le bouton REC pour confirmer.
- Le symbole USB/SD clignote pendant le processus de copie. Une fois le processus de copie terminé, la lecture s'arrête automatiquement et le message END s'affiche sur l'écran.

