MPH232.SD - Ecouteur AUVISIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPH232.SD AUVISIO au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AUVISIO MPH232.SD - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AUVISIO

Modèle : MPH232.SD

Catégorie : Ecouteur

Caractéristique Détails
Type d'écouteur Écouteur intra-auriculaire
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 8 heures d'écoute
Temps de charge Environ 1 heure
Portée Bluetooth 10 mètres
Poids 10 grammes
Compatibilité Smartphones, tablettes, ordinateurs
Accessoires inclus Embouts de différentes tailles, câble de charge
Utilisation Idéal pour le sport, les trajets quotidiens, et les appels
Maintenance Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MPH232.SD AUVISIO

Comment puis-je connecter mes écouteurs AUVISIO MPH232.SD à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez le bouton d'alimentation des écouteurs enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'AUVISIO MPH232.SD' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si les écouteurs ne se connectent pas ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont en mode appairage et que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Essayez de redémarrer les écouteurs et votre appareil, puis réessayez de les connecter.
Comment puis-je ajuster le volume des écouteurs ?
Utilisez les boutons de volume situés sur les écouteurs pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également ajuster le volume à partir de votre appareil connecté.
Les écouteurs ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez que les écouteurs sont chargés. Connectez-les à un chargeur USB pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les écouteurs.
Comment réinitialiser mes écouteurs AUVISIO MPH232.SD ?
Pour réinitialiser vos écouteurs, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Les écouteurs coupent le son, que faire ?
Assurez-vous que la batterie des écouteurs est suffisamment chargée. Vérifiez également la connexion Bluetooth et éloignez-vous d'autres appareils électroniques pouvant causer des interférences.
Puis-je utiliser les écouteurs pour passer des appels ?
Oui, les écouteurs AUVISIO MPH232.SD sont équipés d'un microphone intégré, vous permettant de passer des appels. Assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué lors de l'utilisation.
Comment nettoyer mes écouteurs ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces des écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau pour ne pas endommager les composants électroniques.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPH232.SD - AUVISIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPH232.SD de la marque AUVISIO.

MODE D'EMPLOI MPH232.SD AUVISIO

avec lecteur MP3 et radio FM intégrés PX-4815-675Bedienungsanleitung - Seite 5-17 Mode d‘emploi - Page 19-33 © 11/2011 - MK//CE//FZ - GS HIFIKOPFHÖRER mit integriertem MP3-Player & Radio MPH-232.SD

Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de cet article. Avec ce lecteur MP3, vous pouvez écouter de la musique pendant tous vos entraînements et déplacements. A n d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu

  • Adaptateur pour cartes MicroSD sur slot SD
  • Mode d’emploi Vous aurez en plus besoin d’une carte mémoire SD.23 FRA CONSIGNES IMPORTANTES CONSIGNES IMPORTANTES Consignes de sécurité
  • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Concernant les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente !
  • Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
  • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Attention, risque de blessure !
  • Ne démontez pas l’appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit !
  • Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
  • N’exposez pas le produit à l’humidité ni à une chaleur extrême.
  • Ne plongez jamais le produit dans l’eau ni dans aucun autre liquide. ATTENTION Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts dus à une mauvaise utilisation. Sous réserve de modification et d’erreur ! Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen24 FRA CONSIGNES IMPORTANTES Traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit pas être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l’enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l’emplacement d’un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.25 FRA PRÉPARATION

2. Interrupteur ON/OFF

10. Bouton de réglage du volume (VOL)

Caractéristiques techniques

  • Slot pour cartes SD jusqu‘à 32 Go (FAT32)26 FRA PRÉPARATION PRÉPARATION Chargez le lecteur MP3 pendant 2 heures sur un adaptateur secteur-USB ou pendant 4 heures sur un port USB de votre ordinateur. Le voyant LED de chargement s’allume pendant le chargement. Placez l’interrupteur ON/OFF sur ON pour allumez le lecteur MP3. Dès que l‘appareil est complètement chargé, la LED de chargement brille en vert. La LED de statut s’allume en vert lorsque l’appareil est allumé.27 FRA UTILISATION UTILISATION Le bouton de réglage de volume (VOL) permet de régler le volume des écouteurs. Les fonctions des touches varient en fonction du mode dans lequel se trouve l’appareil. Lecteur MP3 Pour l’utilisation en tant que lecteur MP3, placez une carte mémoire SD dans le port prévu à cet e et du lecteur. NOTE : Si aucun chier audio n’est stocké sur la carte SD, vous pouvez brancher le lecteur MP3 à un port USB libre de votre ordinateur. La carte mémoire est alors détectée comme un périphérique de stockage externe sur votre Poste de travail/Ordinateur. Appuyez sur la touche FM pour basculer entre le mode radio et lecteur MP3. Utilisez les autres touches pour contrôler la lecture. Touche Fonction Démarrer la lecture / mettre en pause Titre précédent Titre suivant28 FRA ANNEXE Radio Appuyez sur la touche FM/CARD pour basculer entre le mode radio et lecteur MP3. Utilisez les autres touches pour rechercher et sélectionner les stations. Touche Appui bref Maintenir la touche enfoncée pendant 5 sec. - Enregistrer la station actuelle Station précédente Rechercher des stations Station suivante Rechercher des stations NOTE : Vous ne pouvez pas sélectionner de stations si vous n‘avez pas e ectué de recherche manuelle et que les stations n‘ont pas été enregistrées à l‘aide de la touche Play/Pause. Écouteurs Si un câble audio est connecté à la prise audio 3,5 mm de l’appareil, il fonctionne en tant qu’écouteurs. NOTE : Le casque-lecteur MP3 dispose d‘une carte son intégrée. Si vous le branchez à un ordinateur, via un câble USB, il peut également être utilisé en tant que simple casque audio.29 FRA ANNEXE ANNEXE Déclaration de conformité La société Pearl Agency déclare ce produit PX-4815 conforme aux directives du Parlement Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication. PEARL Agency GmbH PEARL-Str. 1-3 79426 Buggingen Allemagne

Le formulaire de conformité détaillé est disponible sur www.pearl.de. Sur le côté gauche de la page, cliquez sur Support (FAQ, Treiber & Co.). Saisissez dans le champ de recherche la référence de l’article, PX-4815.30 FRA ANNEXE Dépannage des périphériques branchés en USB NOTE : Lorsque vous branchez un périphérique USB sur un hub ou un switch, des incidents peuvent être causés par un de ces éléments. Suivez alors les consignes et astuces suivantes, tant pour l’appareil USB lui-même que pour les appareils intermédiaires.

  • Le périphérique USB n’est pas reconnu

1. Véri ez que l’appareil est allumé.

2. Débranchez le périphérique de votre ordinateur.

Redémarrez le système d’exploitation et rebranchez le périphérique.

3. Si vous branchez l’appareil sur un hub USB, tentez plutôt

un branchement direct sur l’ordinateur.

4. Véri ez que les bons pilotes sont installés.

5. Les ports USB situés à l’avant de votre PC ne fournissent

souvent pas assez de courant ou sont totalement désactivés. Débranchez l’appareil et branchez-le directement à un port USB à l’arrière du PC.

6. Si vous utilisez une carte d’extension PCI avec des ports

USB supplémentaires, préférez le branchement direct sur un des ports de la carte mère.

7. Véri ez que l’appareil est branché dans le même port USB

que celui utilisé lors de l’installation.

8. Véri ez que le port USB utilisé sur votre ordinateur

9. Véri ez que les ports USB de votre ordinateur sont activés

10. Désactivez la fonction Legacy-USB si votre BIOS le permet.

11. Après une longue période d’inactivité, Windows passe

automatiquement les périphériques USB connectés en mode économie d’énergie. Rebranchez l’appareil ou désactivez le mode économie d’énergie. Pour cela, allez dans le Panneau de con guration puis Outils d’administration. Cliquez sur Gestion de l’ordinateur Gestionnaire de périphériques Contrôleurs de bus USB. Choisissez «Gestion de l’alimentation» et décochez la case du haut.31 FRA ANNEXE

  • Incidents liés aux périphériques USB

1. Véri ez la présence d’un nouveau périphérique USB (clé

USB ou lecteur MP3 par exemple) dans la liste des lecteurs amovibles du Poste de travail (XP) ou Ordinateur (Vista, 7). Véri ez alors qu’un nouveau périphérique apparaît dans la liste des Lecteurs amovibles.

2. Certains périphériques USB consomment beaucoup

d’énergie. Véri ez que les ports USB fournissent su samment de courant et branchez éventuellement une alimentation externe au périphérique ou au hub USB. Si votre câble USB dispose d’un connecteur double en Y, branchez les deux connecteurs dans des ports USB pour fournir plus de courant.

3. Véri ez la capacité mémoire du périphérique.

Supprimez les chiers inutiles ou faites une sauvegarde sur un autre lecteur.

4. Formatez le lecteur au format FAT32.

5. Véri ez que vos ports USB sont à la norme 2.0. Pour les

périphériques USB 2.0, il est généralement conseillé d’utiliser les systèmes d’exploitation à jour : - Windows XP : Servicepack 2 (ou supérieur) - Windows XP : Servicepack 2 (ou supérieur)

6. Véri ez que vous e ectuez un seul transfert à la fois vers

un périphérique USB.

7. Véri ez que l’USB 2.0 est activé dans le BIOS.

ATTENTION : Le formatage du support de données entraîne une perte irréversible des données qui y étaient contenues.

  • Windows tente de réinstaller le matériel à chaque nouveau branchement.

1. Véri ez que les bons pilotes sont installés.

2. Véri ez que l’appareil est branché dans le même port USB

que celui utilisé lors de l’installation.

3. Désinstallez les pilotes et réinstallez-les.32

  • L’ordinateur met du temps à démarrer ou ne démarre plus. Plus vous avez branché de périphériques USB à l’ordinateur, plus il met de temps à démarrer. Attendez que l’ordinateur ait ni de démarrer avant de brancher les périphériques USB. Débranchez de votre ordinateur les périphériques USB que vous n’utilisez pas.33 FRA

Pour toutes questions techniques, défauts du produit ou réclamations, veuillez vous adresser au service clientèle du fournisseur. Téléphone Rendez-vous sur www.pearl.fr pour savoir comment nous contacter. Support en ligne Adresse web : http://www.pearl.fr/infopearl.php#services Adresse PEARL Di usion 6 rue de la Scheer, Z.I. Nord 67600 Sélestat France