THM301A - Thermostat UPM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THM301A UPM au format PDF.
| Type de produit | Thermostat |
| Modèle | UPM THM301A |
| Plage de température | 5°C à 30°C |
| Alimentation | 230V AC |
| Type de régulation | Régulation on/off |
| Installation | Montage mural |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctionnalités supplémentaires | Programmable, fonction éco |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques |
| Sécurité | Protection contre les surcharges |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation recommandée | Pour systèmes de chauffage et climatisation |
| Dimensions | 85 x 85 x 30 mm |
FOIRE AUX QUESTIONS - THM301A UPM
Questions des utilisateurs sur THM301A UPM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THM301A - UPM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THM301A de la marque UPM.
MODE D'EMPLOI THM301A UPM
- Thermostat Programmable THM301A Thermostat contrôles fournaises et climatiseurs de 24V millivolt . NOTE: Ce thermostat N'EST PAS compatible avec plinthes chauffantes et des systèmes haut voltage de 120V ou 240V. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALTABLE DES MATIÈRES Caractéristiques p. 4
- Charte de compatibilité p. 6
- GUIDE D’INSTALLATION p. 7
- Introduction p. 8
- Installation des piles et sélection de l'affichage en °C/ °F p. 8
- Outils pour l'installation p. 9
- Choisir l’emplacement du nouveau thermostat p. 10
- Remplacer l'ancien thermostat p. 11
- Installation de la plaque arrière du thermostat p. 12
- Brancher les fils aux terminaux p. 13
- Diagramme de connexion p. 14
- Réglage du cavalier (JUMPER) du ventilateur p. 15
- Installer la plaque arrière du thermostat p. 16
- Description des touches p. 17
- Boutons p. 18
- Affichage de l'écran à CL / Réglage de l’heure et du jour p. 19
- PROGRAMMATION p. 20
- Programme de chauffage p. 21
- 2 Programme de climatisation p. 3
- THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALTABLE DES MATIÈRES Fonction de changement temporaire p. 23
- Fonction de pause (HOLD) p. 23
- Vérification des programmes p. 24
- Température de la pièce p. 24
- Contrôle du ventilateur p. 25
- Contrôle du commutateur chauffage/ Climatisation p. 25
- Mise en marche anticipée p. 26
- Changer les piles p. 27
- Réinitialisation p. 28
- Spécifications p. 28
- GUIDE DE DÉPANNAGE p. 29
- -30 Garantie THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALCARACTÉRISTIQUES l Écran rétroéclairé à cristaux liquides (à CL) de grande taille l Horloge à temps réel avec format d'affichage sélectionnable 12 ou 24 heures l Programmation de 5+2 jours avec 4 programmes par jour l Programmes de chauffage et de climatisation avec circuit de protection du compresseur l Affichage et réglage de la température en °C ou en °F l Se connecte avec les systèmes de chauffage ou de climatisation pour assurer un contrôle automatique de la température l Indicateur de piles faibles avec symbole clignotant et signal sonore p. 31
THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALTHM303A l Ce thermostat requiers deux piles AA (incluses). Avant l'utilisation, vérifiez que les piles sont installées. l Sélectionnez °C ou °F avant de régler l'horloge et changer la programmation.
Couvercle THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALCHARTE DE COMPATIBILITÉ En principe, tout équipement à faible tension de contrôle est compatible avec ce thermostat. Pour obtenir des détails sur la compatibilité de votre équipement, contactez notre service d'assistance technique.
- N’EST PAS COMPATIBLE AVEC DES CIRCUITS 120/240 VOLTS Type de système Gaz - Veilleuse permanente Gaz - Allumage électrique Gaz - Chaudière à brûleur Gaz - Système à tension mesurée en millivolts Mazout - chaudière à brûleur Mazout - fournaise à br électrique Climatis électrique linthes s (120/240 V) / Équipement à ûleur Fournaise eur P électrique Thermopompe différentes vitesse Compatible Oui Oui Oui Oui Oui Certains modèles Certains modèles Non Non Oui
INTRODUCTION Ce thermostat peut remplacer les thermostats domestiques s et il est compatible avec la plupart des systèmes de chauffage et de climatisation électriques, mazout ou au gaz utilisant une faible tension de contrôle . l Programmation jour de la semaine / weekend avec 4 programmes par jour. l Affichage de la température avec une précision numérique de 0,1°. l de protection du compresseur de la climatisation. Pour toute question reliée à l'installation ou à la programmation du thermostat, contactez notre service d'assistance technique au 1-888-468-6876. INSTALLATION DES PILES ET SÉLECTION DE L’AFFICHAGE EN °C/°F Installez les deux piles AA (incluses) dans le thermostat en suivant les polarités indiquées. L'écran affichera la température de la pièce en degrés Celsius et celle-ci clignotera. Appuyez sur UP ou DOWN pour changer le mode d'affichage de la température (°C ou °F). Appuyez sur SET CLOCK pour revenir à l'affichage du réglage de l'heure ou à l'affichage normal. Note: Ceci est un processus de départ devant être fait à l’installation. Le mode d'affichage de la température sur le thermostat NE PEUT PAS être modifié par la suite, à moins de remettre à zéro tous les réglages du thermostat. standard au (bas voltage) Veuillez consulter les détails dans le tableau de compatibilité. Circuit
THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL9 - AA SIZE + - AA SIZE + Deux piles AA (incluses) Pince à dénuder, couteau ou lame (s'il faut dénuder les fils) Niveau (si nécessaire, pour vérifier si le thermostat est à niveau) Ruban adhésif (pour protéger temporairement les fils et pour identifier les fils déconnectés) Perceuse munie d'une mèche de 4,8 mm (3/16 pouces) (si nécessaire pour percer des trous dans le mur) Tournevis cruciforme Les outils suivants peuvent être nécessaires pour l'installation: La façon de choisir un endroit convenable pour le nouveau thermostat est indiquée à la page suivante. Consultez aussi la section .Remplacer l’ancien thermostat THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL10
CHOISIR L’EMPLACEMENT DU NOUVEAU THERMOSTAT
Le thermostat doit être installé: l À environ 1,50 m (5 pieds) du sol. l Près de / ou dans une pièce souvent utilisée et de préférence sur . l Sur une partie de mur sans tuyauterie. Le thermostat ne doit PAS être installé: l Près d'une fenêtre, sur un mur extérieur ou près d'une porte donnant sur l'extérieur. l Directement à la lumière ou à la chaleur d'une lampe, du soleil, d'une cheminée ou d'autres sources de température rayonnante (qui pourraient fausser l'affichage). l Près de / ou dans des courants d'air comme ceux des ou . l Près de tuyaux et . l Dans des endroits où l'air circule mal, comme derrière une porte ou . Après avoir choisi l'emplacement pour le nouveau thermostat, vous pouvez demander à un électricien de faire l’installation des fils. un mur séparateur intérieur grilles de chauffage de retour d’air cheminées dissimulés dans une petite chambre THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL11
REMPLACER L’ANCIEN THERMOSTAT
Note: Pour éviter d'endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10°C (50°F). l AVANT l'installation, testez le système pour vous assurer que votre chauffage et votre climatisation fonctionnent correctement. Si l'un des deux ne fonctionne pas, contactez d'abord un électricien afin de régler le problème. l ÉTEIGNEZ le courant du système ou sur le panneau de fusibles/disjoncteurs. l Déballez avec soin votre nouveau thermostat ; mettez de côté l'emballage, gardez à porter de main les vis, le manuel d’instruction et la facture. l Enlevez le couvercle de l'ancien thermostat. S'il ne s'enlève pas en tirant vers le bas, l Enlevez la vis qui maintient le thermostat sur le mur et enlevez le thermostat. l Débranchez les fils de l'ancien thermostat . En débranchant chaque fil, enroulez un peu de ruban adhésif ou vous inscrivez les connexions. (Si n'y a que deux fils, ce n'est pas nécessaire d’identifier les fils). l S'il y a un fil qui n'est pas connecté à votre ancien thermostat, vous n'avez pas à le connecter au nouveau. l Faites attention de ne pas faire tomber les fils dans le mur et de ne pas mettre en contact les parties dénudées des fils. l Les fils sont généralement désignés 'W', 'Y', 'G', 'RH', 'RC', 'O', 'B', 'H1' et 'H2''. au niveau de la fournaise et la plaque d’installation regardez s'il est fixé par une vis maintenant le courvercle. ou de la base THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL12 INSTALLATION DE LA PLAQUE ARRIÈRE DU THERMOSTAT l La plaque arrière doit être montée horizontalement, avec du côté gauche. l Passez les fils dans le grand trou au milieu de la partie arrière et placez la plaque arrière horizontalement sur le mur. l Choisissez deux trous d'installation adéquats et marquez au crayon leurs emplacements. Si nécessaire, vérifiez avec un niveau que le thermostat est bel et bien à l’horizontal. l Enlevez la plaque arrière du mur et percez deux trous de 3/16 de pouce aux emplacements que vous venez de marquer. Insérez dans les trous. Si nécessaire, l Fixez la plaque arrière sur le mur avec les deux vis, en vérifiant que sont du côté gauche. les connecteurs les dispositifs d'ancrage à fond enfoncez les sans forcer avec un marteau. les connecteurs métalliques Plaque arrière Indiquez l’emplacement avec un crayon. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALBRANCHER LES FILS AUX Raccordez les fils aux correspondants (en suivant les ). Av tournevis, serrez les fils dans les connecteurs l Selon votre type d’équipement de chauffage / climatisation, vous devrez connecter entre 2 et 9 fils au thermostat. l Si vous avez deux fils ‘R’, raccordez chacun des fils au connecteur correspondant et enlevez le cavalier (JUMPER) entre les connecteurs RC et RH. l Si vous n'êtes pas certain des connexions ou si c'est une nouvelle installation, vous pouvez consulter les diagrammes de connexion à la page suivante. TERMINAUX connecteurs repérages indentifiés au préalable ec votre . Assurez-vous que les fils ne causent pas un court-circuit avec les autres terminaux.
Chauffage 2 fils Chauffage 3 fils Chauffage / climatisation 4 fils THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALRÉGLAGE DU VENTILATEUR Selon votre type de système de chauffage, il se peut que vous devez changer la position d du circuit d ventilateur. L se trouve en bas à droite à l'arrière du thermostat. l HG – Utilisez ce réglage si vous avez . Ce réglage permet de mettre le ventilateur sous le contrôle du système de chauffage plutôt que du thermostat. C’est le réglage commun pour la plupart des systèmes. l HE – Utilisez ce réglage si votre chauffage est électrique. Avec ce réglage, le thermostat se met en marche en même temps que le ventilateur et le système de chauffage. est en position 'HG' au départ Vous n'avez pas à changer sa position si ce réglage vous convient. Pour changer la position , tirez sur le petit bloc rectangulaire noir, alignez-le dans la nouvelle position et enfoncez-le bien. DU CAVALIER (JUMPER) u cavalier u e cavalier une fournaise au gaz ou au mazout Le cavalier (réglage d'usine). du cavalier
P1- THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALBOUTONS AHEAD - avance le temps lors du réglage de l’horloge ou d’un programme PROGRAMM - défile à travers les programmes, afin que vous puissiez les revoir ou les changer SET CLOCK - vous permet de régler l’horloge / mène aux options HOLD - annule / suspends les programmes, afin que vous puissiez régler la température manuellement FAN CONTROL - l’interrupteur ON met en marche le ventilateur / Auto fan se met en marche avec le chauffage ou HC RESET - remet le thermostat au mode par défaut CURRENT - affiche le programme actuel / la température ciblée HEAT/COOL CONTROL - heat - le thermostat chauffe la maison / cool - le thermostat contrôle la climatisation - ON/OFF LCD DISPLAY - écran à cristaux liquides DISPLAY - vous rammène à l’écran principal avec la température ambiante et l’heure UP - augmente les chiffres dans le mode réglage DOWN - diminue les chiffres dans le mode réglage BACK - abaisse le temps de un programme lorsque vous réglez l’horloge
THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL19 AFFICHAGE DE L’ÉCRAN À CLRÉGLAGE DE L’HEURE ET DU JOUR l Appuyez sur SET CLOCK pour régler l'heure de début. L'heure et le symbole SET clignoteront. l Réglez l’heure avec les boutons AHEAD ou BACK.l Appuyez sur SET CLOCK de nouveau. Le jour et le symbole SET clignoteront.l Réglez le jour avec les boutons AHEAD ou BACK.l Appuyez sur SET CLOCK de nouveau pour sortir. SET HEAT COOL HOLD
P1- P2- P3- P4- Réglage des Heures/Minutes Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4TempératureJour de la semaineAM/PM Appuyez sur les touches AHEAD et BACK simultanément et changez l’affichage de l’heure du format 12 heures au format 24 heures.(ex.8:00pm / 20:00) et vice versa. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL20 PROGRAMMATION PROGRAMMES Ce thermostat est équipé d'une fonction de programmation sur 5+2 jours : programmation séparée pour les jours de la semaine, le weekend avec quatre réglages par jour. Le thermostat est préprogrammé; si vous préférez d'autres réglages, vous pouvez les définir vous-même. PROGRAMME 1: MATIN : ce programme est typiquement destiné au matin, où vous souhaitez peut-être une température plus élevée. PROGRAMME 2: JOUR : ceci est le mode d'économie d'énergie pour les heures où vous êtes absent. Le réglage permet de réduire la consommation d'énergie. PROGRAMME 3: SOIR : ceci est pour le moment où vous rentrez et où vous souhaitez peut-être avoir une température confortable, typiquement plus chaud en hiver et plus fra en été. PROGRAMME 4: NUIT : ceci est un mode pour les heures de sommeil. Vous pouvez régler la température de façon à économiser l'énergie (en la diminuant) ou pour plus de confort (en l’augmentant). NOTE: Les modes Chauffage et Climatisation ont des programmes séparés. à la maison e îche THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUALPériode Matin Jour Soir Nuit P Heure
79.0 F (26.0 C)Valeur-cible de la température en chauffageValeur-cible de latempérature en climatisation
Voici la liste des réglages préprogrammés d'heure et de température:
PROGRAMME DE CHAUFFAGE
1- Déplacez le commutateur du système à la position HEAT et appuyez sur la touche PROG une fois.
P1 et le symbole SET PROGRAM s'afficheront. Le symbole du jour de la semaine sélectionné (MO,TU,WE,TH,FR - c'est-à-dire lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi) s'affiche (Figure 1).
2- Appuyez sur AHEAD ou BACK pour sélectionner l'heure du début désiré pour le programme 1 des jours
3- Appuyez sur UP ou DOWN (à l’extrême droite) pour régler la température désirée.
4- La température peut être réglée avec une précision de 0,5°.5- L'heure de programmation peut être réglée avec une précision de 10 minutes.
6- Après avoir correctement réglé l'heure et la température pour le programme 1, appuyez sur PROG de nouveau
pour afficher le programme 2 des jours de la semaine. Répétez les étapes 2 à 5 pour les programmes des jours de la semaine (P2, P3 et P4) et pour la programmation de le weekend. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL22 Note: La touche PROG peut aussi être utilisée à tout moment pour passer en revue tous les programmes. Pour terminer la séquence de programmation, appuyez sur la touche DISPLAY à n'importe quel moment. Conseil: Appuyez et tenez enfoncé la touche AHEAD/BACK ou UP/DOWN pour changer rapidement les valeurs. Figure 1
Déplacez le commutateur du système à la position COOL et répétez la programmation comme pour les programmes de chauffage.
FONCTION DE CHANGEMENT TEMPORAIRE
Pour changer temporairement la température, appuyez sur UP ou DOWN afin de régler la température désirée. Le symbole OVERRIDE apparaîtra. Le thermostat reviendra au programme normal à l'heure de la prochaine période de programmation. Note: Le thermostat a une fonction automatique de délai pour protéger les systèmes de chauffage et de climatisation contre des cycles de mise en marche et d’arrêt répétés. Dans certains cas, il peut y avoir un délai de quelques minutes avant que le thermostat active le système. FONCTION DE PAUSE (HOLD) l Cette fonction sert à maintenir le thermostat à une température constante et à désactiver tous les réglages programmés jusqu'à ce qu'elle soit désactivée. l Appuyez sur HOLD une fois. Avec les boutons UP ou DOWN, réglez la température pour la période de pause du réglage normal. Le symbole HOLD apparaîtra pour indiquer que la fonction de pause est active. l Pour désactiver la fonction de pause, appuyez sur HOLD de nouveau. Le symbole HOLD disparaîtra et le thermostat reviendra à la température programmée. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL24
VÉRIFICATION DES PROGRAMMES
l Le programme actuel est affiché par appuyer sur la CURRENT bouton. l Appuyez sur PROG à n'importe quel moment pour faire défiler et vérifier les autres programmes.
TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE
l La température actuelle est affichée de l'écran. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL25
CONTRÔLE DU VENTILATEUR
l Pour passer au mode de contrôle automatique du ventilateur, déplacez le commutateur Fan ON/AUTO en position AUTO. En mode de climatisation, le ventilateur s'allume et s'arrête en même temps que le système de climatisation. En mode de chauffage, le ventilateur est contrôlé par l'équipement de chauffage et se met en marche en principe quelques minutes après la mise en marche du système de chauffage. l Pour allumer le ventilateur manuellement, déplacez le commutateur Fan ON/AUTO en position ON. Le ventilateur fonctionnera en permanence pour améliorer la circulation d’air. Pour revenir au contrôle automatique, déplacez le commutateur en position AUTO.
CONTRÔLE DU COMMUTATEUR CHAUFFAGE/CLIMATISATION
l Si ce commutateur est en position OFF, les systèmes de chauffage et de climatisation seront tous les deux éteints et tous les programmes et réglages seront désactivés. l Déplacez le commutateur en position HEAT ou COOL pour contrôler seulement le système de chauffage ou le système de climatisation. l s'affiche à l’écran lorsque le commutateur est à la position HEAT et clignote quand le chauffage est en fonction. l s'affiche à l’écran lorsque le commutateur est à la position COOL et clignote quand l’air climatisé est en fonction. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL26
MISE EN MARCHE ANTICIPÉE
Ce thermostat est équipé d'un système de mise en marche anticipée (Pre-Comfort Recovery) qui active le chauffage ou la climatisation à l'avance par rapport à l'heure indiquée dans le programme. La pièce sera alors à la température désirée dès l'heure de début du programme de chauffage ou climatisation. Il est normal que le système soit activé plus tôt que l'heure indiquée dans le programme (jusqu'à une demi-heure pour le chauffage et une heure pour la climatisation). THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL27
Les piles sont faibles et doivent être remplacées immédiatement lorsque: 1) Le symbole de piles faibles clignote sur l’écran 2) Lorsque la température clignotent sur l’écran. Lorsqu’un signal sonore se fait entendre du thermostat. cependant, il est recommandé de remplacer les piles à chaque année même si l'indicateur de piles faibles ne clignote pas. Pour remplacer les piles: - à la position OFF et ayez en main les nouvelles piles. - Ouvrir le thermostat en tirant doucement sur la partie avant du thermostat pour le détacher de la plaque arrière. - Enlevez les piles usagées et installez les nouvelles rapidement. - Fermez le thermostat à sa position d’origine. Si vous installez les nouvelles piles moins de 20 secondes après avoir enlevé les piles usagées, les réglages de l'heure et la programmation seront conservés. Sinon, l'écran affichera 9:00AM (9h du matin) et vous devrez reprogrammer le thermostat de nouveau. Déplacez le commutateur du thermostat THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL28 RÉINITIALISATION Si l'écran est difficile à lire ou semble anormal ou si vous voulez effacer tous les programmes, appuyez sur la touche 'R' avec un objet pointu. Vous devrez ensuite régler de nouveau l'heure et les programmes. SPÉCIFICATIONS Nombre de programmes: programmation de 5+1+1 jours, avec 4 programmes par jour Plage d'affichage de température: 0°C - 55°C (34°F - 99.5°F) Plage de réglage de la température: 5°C - 35°C (41°F - 95°F) Plage de température : -20°C à 50°C (-4°F - 122°F) Piles: 2 piles AA de rangement THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL29
Le symbole de piles faibles ( ) clignote et un signal sonore se fait entendre. L'écran ne s'allume pas. La climatisation ne s'allume pas (le symbole COOL ne clignote pas).
1) Vérifiez si les piles sont installées correctement.
2) Vérifiez si piles sont neuves et du bon modèle.
3) Appuyez sur la touche RESET.
1) Les piles sont faibles. Remplacez les par des neuves.
1) Le commutateur est à la position HEAT ou OFF.
2) La température de la pièce est inférieure à la température programmée. Vérifiez température
programmée à cette heure-là.
3) La climatisation il y a moins de 5 minutes et le délai automatique a été activé pour
protéger le compresseur.
a été éteinte La climatisation ne s'allume pas (le symbole COOL clignote).
1) Vérifiez si le commutateur principal du système de climatisation est allumé.
Il pourrait avoir été arrêté. THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL30
La température de la pièce est différente de la température programmée.
1) Il arrive souvent que la température de la pièce soit par moment différente de la température
. Le thermostat sera activé si cette différence persiste.
2) Vous avez peut-être utilisé la fonction .
3) Le système est à la position HOLD. Appuyez sur HOLD une fois pour revenir au réglage normal.
fixée dans le réglage Override Le chauffage ne s'allume pas (le symbole HEAT ne clignote pas).
1) Le commutateur du système est à la position COOL ou OFF.
La température de la pièce est supérieure à la température programmée. Vérifiez température programmée à cette heure-là. la Le chauffage ne s'allume pas (le symbole HEAT clignote).
1) Vérifiez si le commutateur de sont allumés.
2) Attendez que et que le ventilateur se mette en marche. Dans la
plupart des systèmes de chauffage , il y a un délai entre la mise en marche et la mise en circulation de l'air chaud par le ventilateur.
3) HE/HG à l'intérieur du thermostat n'est pas à la bonne position.
Vérifiez le guide d'installation. la fournaise et / ou le brûleur la fournaise commence à chauffer à air de la fournaise Le cavalier
THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL31 GARANTIE Ce thermostat a un garantie de deux (2) ans contre les défectuosités sur le matériel et la qualité. Le produit n’est pas garanti contre l’usure et les bris occasionnés par un mauvais emploi ou abus. Si le produit est défectueux, - retournez- le chez votre détaillant avec la facture d’achat datée. Attention: IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ D’OBTENIR LES SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN CERTIFIÉ AFIN DE S’ASSURER QUE L’INSTALLATION DE VOTRE THERMOSTAT EST SÉCURITAIRE. Le fabricant n’assume aucune responsabilité provenant de connexion inappropriée ou sur n’importe quel dommage en résultant. Une mauvaise installation annule automatiquement la garantie. Note: Les frais de port et de manutention pour les produits retournés ne sont pas inclus sous cette garantie. Si vous avez des questions concernant cette garantie, veuillez contacter notre centre de service à la clientèle au 1-888-468-6876, du lundi au vendredi, de 8h à 17h (heure des rocheuses). N’EST PAS COMPATIBLE AVEC DES CIRCUITS 120 / 240 VOLTS THM301A - UPM BRAND - FRENCH MANUAL
Notice Facile