THM301M - Thermostat UPM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THM301M UPM au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Thermostat numérique programmable |
|---|---|
| Plage de température | 5°C à 30°C |
| Type d'affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation | 230V AC |
| Connectivité | Non |
| Utilisation | Contrôle de la température ambiante dans les systèmes de chauffage |
| Installation | Montage mural, câblage électrique requis |
| Maintenance | Vérification régulière des connexions électriques |
| Sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - THM301M UPM
Questions des utilisateurs sur THM301M UPM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THM301M - UPM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THM301M de la marque UPM.
MODE D'EMPLOI THM301M UPM
\section*{Charakteristiques:}
- Affichage à cristaux liquides rétroéclaire de grande taille
Horloge en temps reel indiguant le jour, l'heure et les minutes en format 12 ou 24 heures au choix - Programmas segaraes pour jours de semaine et du week-end (4 par jour)
- Programmes distincts de chauffage et de climatisation, avec protection incorporee du
compresseur de climatisation
Affiche de la temperature en G au en E au choix - Interface avec systèmes de chauffage ou de climatisation pour régulation automatique de la température
1

Description des touches de fonction
3
THM301M
-
Ce thermostal exige 2 piles AA (comprises). Installer les pilles pour l'utiliser.
-
SéLECTIONNER °C ou °F avant le rigier d'horloge (Référier à la page 25).
L'heure et le jour doivent être régles avant d'utiliser. Soulever le panneau protector en plastique pour exposer les touches de fonction et les selecteurs.
- Le reto-claïquage ne s'alliance que dans le noir. En pressant n'importe chaque touche, il s'allumera (ON) pendant 8 secondes et sera visible dans l'obscurite.

2

Affichage a cristaux liquides
Réglage de l'heure et du jour
Appuyer sur RÉGLER HORLOGE pour commencer à régler l'heure. Seule l'heure sera affchéée (figure 1).
Utiliser AVANT ou ARRIERE pour regler theure.
Appuyer a nouveau sur REGLER HORLOGE. Le jour de la semaine sera affiché (figure 2).
UtilierantAVANTouARRIEREPourreglerje jour. Appuyer a nouveau sur REGLER HORLOGE pour quitter.
4
Programmes
Ce thermosat libre des programmes individuels rependent aux besoins des jour de la semaine et du week-end (4 programmes chacun).
Programme 1 - Ideal le matin lorsqu'on désire une température plus chaude.
Programme 2 - Mode de economie d'énergie. Généralement utilisé lorsqu'il n'a personé à la maison.
Poult être régié pour minimier la consommation d'énergie.
Programme 3 - Ideal pour contrer les changements de temperature saissonniers, soit plus chaud l'homme et plus frais Pétie.
Programme 4 - Idéal la nuit lorsqu'on désire une température permettant déconomiser l'énergie.
Remarque:
- Les 4 programmes pour les jours de la période et les 4 programmes pour le week-end sont indépendant. On peut utiliser la même combinaison昼夜-tempsère ou une combinaison différente.
Le mode chauffage/climatisation possede egalement un programme sépare.
5
Exemple d'un calendrier de programmation :
| chauffage | climatisation | |||||||||
| jour de semaine | week-end | jour de semaine | week-end | |||||||
| P1 | 22°C | 7 h 30 | 22°C | 9 h | P1 | 23°C | 7 h 40 | P1 | 23°C | |
| P2 | 16°C | 9 h | P2 | 16°C | 11 h 30 | P2 | 27°C | 9 h | P2 | 27°C |
| P3 | 21°C | 16 h 30 | P3 | 18°C | 16 h | P3 | 22°C | 16 h 30 | P3 | 22°C |
| P4 | 20°C | 22 h 40 | P4 | 21°C | 20 h | P4 | 23°C | 23 h | P4 | 23°C |
6
Programme de chauffage
- Mettre le selecteur en position CHAUFFER et appuyer une fois sur PROGRAMME. Les symboles P1 et REGLER seront affichés. Le symbole MO à FR Indique que le programme des jours de la période est affiché (figure 3).
Ulliser AVANT ou ARRIERE pourchosir Itheure de depart pour le programme 1 des jours de la semaine.
Utiliser HAUT ou BAS (a l'extreme droit) pour regler la températe désirée.
La températe peut être régée en tranches de 0,5 degré.
Lheuree e trel rege en traches de 10 minutes. Anr aie rie rle hne en tme prrnne 1 npnnn n PBOPRAME
Aplcavov aeglifirhucu o la temperadare pour l'programme 1 appuyer sur RCD6404285
aiee rle 1379000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 - Répéter le processus pour les programmes 3 et 4 des jours de la période et les programmes 1 à 4 du week-end (figure 4).
- Àprouvaisoirégieles8programmes,appuyer surPROGRAMME pour revenir àl'affichage normal (symbole RÉGLER non affiche).Onretournerà l'affichage normal si on ne touche pas au thermostatpendant16 secondes.
7
Remarque
La touche PROGRAMME peut aussi être utilisée n'importée quand pour passer en revue tous les programmes réelés.
Appuyer sur AFFICAGE pour metre fin à la programmation.
Conseil: Appuyer et tenir le boulon AVANT/ARRIÈRE ou HAUT/BAS pour faire défier les chiffres rapidement.


8
Programmes de climatisation
Métre le sélecteur en position CLIMATISATION et répélier la programmation comme pour les programmes de chauffage.
Neutralisation temporaire
Pour change la température temporairenon, appuyer sur HAUT ou BAS pour regler la temporäre de sésires. Le thermostat revendra au programme régulier à l'ethre du prochain programme prévu.
Remarque: Le thermostat possade une fonction de retard automatique pour proteger le système de chauffage et de climatisation contre une sequence marche/laner non désirable. Il y aura donc partofis un retard de plusieurs minutes avant que le thermostat acteive le système.
Garde
- Cette fonction sert à garder le thermostat à une température constante et à désactiver les programmes réelles.
- Appuyer une fois sur GARDE puis sur le bouton HAUT ou BAS pour regier la température que ton désirable garder. Le symbole GARDE sera affichée pour indiquer que la fonction a été activée.
9
Pour annuler la fonction de garde, appuyer a nouveau sur GARDE. Le numero du programme actuel etabli (P1-P4) sera affiche et le symbole GARDE disparlait. Le thermostat revendra a la tempereutre programmée.
Vérification du programme actuel
Appuyer une fois sur HAUT ou BAS pour vérifier la temperature actuelle programme sans la changer.
On peut également se servir de la touche ACTUEL pour cette fonction.
Température de la plèce
Appuyer sur AFFICHAGE nimporte quand pour verifier la tempereature actuelle.
10
Commande du ventilateur
- Si le système de chaupage/climatisation est muni d'un ventilateur, celui-ci sera mis en marche automatiquement lorsqu'elle chaupage ou la climatisation est activé.
Pourmettre leventilateur en marchande manuellement,metre le selecteur AUTOaMARCHE.Le ventilateur tonclionnerna sans arret pour assurer une bellemeure ventilation. Pourretumer a la commande automatique,mettrele selecteur AUTO.
Commande de chauffage/climatisation
- Si le sélecteur est en position ARRET, le système de chauffage/climatisation est éteint et tous les programmes et les réclâmes sont désactivés.
- Mètre le sélecteur en position CHAUFFAGE ou CLIMATISATION pour commander le système de chaudiage ou de climatisation.
- Les symboles CHAUFFAGE ou CLIMATISATION clignotent lorsquel chauffage ou la climatisation est active.
11
Reprise pré-contré
Ce thermostat est mun di un systeme qui met en marche la chaudiage ou la climatisation avec l'liqueur réelle de que la pièce soit au verticiné du programme constat
Il est donc normal que le système soit activé plus tard (jusqu'à une demi-heure pour le chauffage et une heures pour la climatisation).
Affichage de l'heure 12:24 heures
Appuyer à la fois sur AVANT et ARRÈRÉ pour change l'affichage de l'heure du format 12 heures au format 24 heures (p. ex. 8:00/20:00) et vice versa.
Remise à zéro
Si I'affichage an anomalie si on neuv an annulier tous les programmes existants, appuyer sur la touche R avec un object pointu. Il taudira regler a nouveau les heures et les programmes.
12
Changement de piles
Lorsque tous les chiffres de l'affiche a cristaux liquides clignorient, cela indique que les piles sont faibles et doivent etre remplicaes. Il est toutefois recommande de remplicear les piles chaque année même si l'affiche ne clignote pas anymore. Pour remplicear les piles :
- Mettre le selecteur du thermostat en position ARRET et avoir les piles à portée de la main.
Ouvrir le thermoslat en appuyant sur les deux paties en haut.
Enlever les 2 ples et installer le Referer le thermostat
Si les nouvelles piles sont installes dans les 20 secondes suivant l'enleverment des ancienne piles,there et les programmes ne seront pas annulés.Autrement,l'affiche indiquera 9 h et il faudra reprogrammer le thermostat.
Specifications
Modèle: THM301M
Nombre de Semaine 5/2
programmes: 4programmes par jour
Température perceptible: de 1°C à 37,5°C
(34°F a 99.5°F)
Réglage des programmes : de 5 °C à 35 °C
(41F a 95 F)
Entreposage:entre-20Cet+50C(-4Fa122F)
Piles:2 ples AA
13
Guide de dépannage
| SI... | ALORS... |
| L'affichage ne marche pas. | Vérifier si les pilles sont bien installées.Vérifier si les pilles sont bien chargées et du bon type.Appuyater sur le bouton de REMISE À ZERO. |
| Tout l'affichage clignote. | Les pilles sont faibles. Les remplaçer. |
| La climitatisation ne marche pas (le symbole CLIMATISATION non clignote pas). | Le sélecteur est en position CHAUFFAGE ou ARRÉT. La temporature actuelle est inférieure à la temporature régie. Appuyer sur ACTUEL pour vérifier le programme actuel. La climitatisation est étée dans les 5 minutes et le retard automatique a été activé. |
| La climitatisation ne marche pas (de symbole CLIMATISATIONclignote). | Sasser qu'en se sélecteur principal de la climitatisation est en position de marche. Il a pu être étient. |
| Le clachage ne marche pas (le symbole CHAUFFAGE ne clignote pas). | Le sélecteur est en position CLIMATISATION ou ARRÉT. La temporature actuelle est supérieure à la temporature régie. Appuyer sur ACTUEL pour vérifier le programme actuel. |
14
| Le chauffage ne marche pas le symbole CHAUFFAGE clignote). | S'assure que le électeur et (ou) la veilleuse d'allumage est en position de marche. Il a pu être当选. Donner au système le temps de chauffer et au ventilateur le temps d'être activé. La plupart des systèmes chaufferont pendant un moment avant que saufchaud puisse être vertib. Le cavalier BEH à l'intérête du thermostat ne passait netto correspondant. Consulter le manuel d'escalation. |
| La température actuelle est différente de la température programmée. | Il arrive à l'occasion que la température programmée et la temperature affichée sont différentes. Le thermostat sera activé si l'excet perte. Utilisé au contrôle une neutralisation temporaire. Le système est en GARDE. Appuyer une fois sur GARDE pour revenir à la température normale. |
Manuel d'installation
15
Manuel d'installation du THM301M
Introduction
Ce thermostat peut remplicant tout thermostat résidenciéi ordinaire. Il est concu pour être utilisé avec la plupart des systèmes de chauffage ou de climatisation électricnes, aMZout ou a gaz munis d'une commande à basse tension. Consulter le tableau de la compatibilité pour plus de détails.
4 programmes pour les jours de semaine et 4 programmes pour le week-end.
5 Attribuance de la temperature sur une rééjection de 0.6%
- Nexige que 2 pilles AA (comprises)
Protection integree du compresseur de climatisation.
Pour toute question concernant l'installation ou la programmation du thermostat, veuilles telephoner à notre service d'aide technique au 1-888-468-6876.
16
Compatibility
Loeaepaeobacoromantbleseseneratostat
THM301M. Pour obtaining des détails sur la compatibilité de vos équipements, communier avec notre service d'aide technique.
| Type de système | Compatible avec THM301M |
| Gaz - veillée permanente | Oui |
| Gaz - allumage électronique | Oui |
| Gaz - chaudière | Certains modélés |
| Gaz - système milliôtv | Oui |
| Mazout - chaudière | Certains modélés |
| Mazout - fournisse | Oui |
| Générateur électrique d'air chaud | Oui |
| Climatisateur électrique | Oui |
| Plinthe électrique (120-240 V) | Non |
| Thermopompé à plusieurs étages | Non |
- N'est pas compatible avec les circuits de 120/240 volts
17
Installation
On peut avoir besoin des outils suivants pour l'installation ?
Tournevis en croix (Phillips)

Ruban masque
(pour emroeur temporairement autour des fils exposés et marquer les fils débranchés)

Dénundre de fils (pour dénudre des fils au besoin)

Perceuse mecanique avec mecches de 3/16 de pouce (pour pearch un fou dans le mur au besoin)
Niveau
(pour sasser au besoin que le thermostat est horizontal)

2 piles AA (comprises) 164.1.1.64 164.1.1.65
Voit cl-dessous pourCHOISIR un endroit approprié pour installer le nouveau thermostat. Consultier lasection « Remplacement de l'ancien thermostat » to pur remplacer I'ancien thermostat.
18
Choix d'un endroit pour le nouveau thermostat
Le thermostat devrait etre fixe:
- a environ 5 pieds (1,5 m) du sol;
- dans une pierie fréquement utilisée ou àroximate, de préférence sur un mur intérieur;
- sur un pan de mur sans tuyaux ou système de conduits.
Le thermostat ne devrait PAS etre fixe :
prés d'une fénette, sur un mur extérieur ou prés d'une porte menant dehors; dans la lumière ou la chaleur d'une lampe, du sciel, d'un foyer ou de tout autre object duquè émane de la chaleur et qui puisse causer une fausse lecture;
- près de l'air deSouffage des grilles à regiré ou des grilles de reprise d'air.
- près de luyaux et de cheminges dissimulées.
- la ou l'air circule mal, notamment derriere une porte ou dans une alcôve.
Aprés avoir choisi un endroit pour le nouveau thermostat, on peut prendre des dispositions auprès de l'entreprenneur en chaudiage pour installer le cabling des commandes.
19
Remplacement de I'ancien thermostat
Remarque: Ne pas faître fonctionner le système de climatisation lorsque la temperature extérieure est inférieure à 10^ (50^) afin d'éviter d'endommager le compresseur.
- Mété le système à l'essay pour s'assurer que le chauffage et la climatisation fonctionnement normalément avant l'installation. Si l'un des deux ne marche pas, faire réparer le problème avant l'installation.
ETEINDRE le système à la fournaisé ou au panneau à disjoncleurs. - Deballe soigneusement le thermoat et la plaque de montage; garder le paquet de vis, les directives et le recu.
Enlevier le couverde de l'anciun thermosalat. Sil ne s'enleve pas en tirant fermement a partir du bas, vérifier si le couverde est visse.
Desserer les vis en tenant le thermopstat au mur. Enlever le thermostat. - Déconnexer les fils de l'ancien thermmostat ou de la base. Se servir au fur et à mesure de ruban masque pour indiquer lanclienne position. Si r'y a que deux fils, cela ne est pas nécessaire. Tout fil supplémentaire qui n'est pas relié à l'ancien thermmostat ne devra pas être connecté au nouveau thermostat.
- No pas laisser les fils relomber dans le mur ou les extrémilés se toucher.
Les fils sont généralement designés par les lettres R, G, Y, W, Rc, C.
20
Montage du couvre-fond du thermosiat
- Le couvre-fond devrait être monte horizontally avec les bornés du côte gauche.
- Faire passer les fils existants par l'arrête dans le gros trou au centre et placer le couvre-fond horizontally sur le mur.
- Choisir 2 trous appropriés et marquer l'endetroit au crayon.
Se servir d'un niveau au besoin.
Enlever le couvre-fond du mur etencer deux trou de 3/16 de pouce et endroits indiques pour les vis. Inserer entierelement les 2 fixations dans les trou. Se servir au besoin d'un marteau pour leur taper légarement.
Fixer le couvre fond au mir avec les 2 vis. S'assurer que les bornes en métal sont clos ou côte gauche.


21
Connexion des flls aux bornes
Connecter soldement les fils marqués aux bornes correspondantes à l'aide d'un tournevis. Sassurer que les fils ne créent pas de court circuits avec d'autres bornes.
- Il peut être nécessaire de connecter du 2 à 5 liés au thermostat selon le système de chauffage/climatisation.
- Si ancien thermostat est muni d'un fil C, l'entouré de rubar isolant car il n'est pas utilisée avec le thermostat THM301M.
S'll y a un fiR et un fiRc, on peut les rerrer tous les deux à la borne R. - En cas d'incertitude quant aux connexions ou de nouvelle installation, se reporter aux schémas de câblage à la page suivante.

22
Diagramme de connexion
Chauffage 211s

Chauffage 3 fils

Chauffage'climatisation 4 flIs

23
Réglage du cavalier du ventilateur
Il peut être nécessaire de changeur le régiage du cavalier du ventilateur selon la système de chaudiage. Le cavalier se trouve dans le partie inférieure croit au dos du thermostat.
- HG - Utilisez ce réglage si vous avez une chaudière à gaz ou à mazout. Ce réglage permet de me détre la ventilateur sous le contrôle du système de chaufage pluot que le thermmostat. C'est le réglage correct pour la plupart des systèmes.
E - Utilise ce réglée si vous avez un chaudiage électric. Avec ce réglage, le thermostat met en marche en même temps le ventilateur et le système de chaudiage.
Le cavalier est préinstallé en position HG. Il n'est donc pas nécessaire d'y toucher si c'est la position désirée.
Pour Change la position, refirer le petit bloc rectangulaire noir, aligner dans la nouvelle position et le remettre en place.
24

Installation of piles Choix de l'affichage C ou F
Installer les 2 ples AA (comprises) selon la polarite indiquee sur I'etiquette. L'affichage a cristaux liquides indiquera le temperature de la pièce, qui clignotera en dégrès Celsius. Appuyer sur la touche HAUT ou BAS dans un début de 16 secondes pour changer affichage entre 'C et F. Appuyer sur AFFICHAGE ou attendre 16 secondes et le thermmostat presenter àn affichage normal, soit lundi 9 h.
Remarque: l'unité de température du thermostat NE PEUT PAS être changeé par la suite, à moins de reprogrammer le thermostat.
Comment fixer le thermostat au couvre-fond
Fixer le thermotat au couvre fond déjà installe au mur en的增长ant les chambres.
Félicitations, vous asseve instant le thermostat.

26


27
Notice Facile