BigBass XL - Haut-parleur Sound2Go - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BigBass XL Sound2Go au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Bluetooth portable avec technologie BigBass |
|---|---|
| Puissance de sortie | XX Watts (vérifiez les spécifications du fabricant) |
| Autonomie de la batterie | XX heures (vérifiez les spécifications du fabricant) |
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX |
| Dimensions | XX cm x XX cm x XX cm (vérifiez les spécifications du fabricant) |
| Poids | XX kg (vérifiez les spécifications du fabricant) |
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les activités en extérieur |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de XX mois (vérifiez les spécifications du fabricant) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BigBass XL Sound2Go
Questions des utilisateurs sur BigBass XL Sound2Go
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BigBass XL - Sound2Go et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BigBass XL de la marque Sound2Go.
MODE D'EMPLOI BigBass XL Sound2Go
Ce document est soumis au droit d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même en partie, ainsi que la reproduction des illustrations, même modifiées, ne sont autorisées qu'avec le consentement écrit du fabricant.
Instructions sur la protection de l'environnement

Les emballages utilisés sont recyclables. Mettez au rebut le matériel d'emballage dont vous n'avez pas in selon les règlementations locales applicables.

Au sein de l'Union européenne, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Mettez au rebut l'appareil dans un centre de tri municipal.
BIGBASS XL

Garanti
La qualité et la fonctionnalité de ce produit ont été examinées intégralement en usine. Garantie de 12 mois/24 mois à partir de la date d'achat de l'appareil, 6 mois pour la batterie intégrée. Les produits défectueux seront remplacés ou réparés sans frais pendant la période de garantie. La garantie n'est pas étendue par une réparation ou un remplacement; les pièces remplacées deviennent votre propriété. Contactez-nous avant d'envoyer un colis sous garantie. La garantie est exclue dans les cas suivants :
■ En cas d'installation incorrecte,
■ En cas de modification du système sans notre approbation,
En cas de dommages dus à l'humidité, la chute de l'appareil ou un câble endommagé,
En l'absence de preuve d'achat.

BIGBASS XL
Déclaration de Conformité
Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE pour ce produit sur notre site : www.s2g.info
Symboles utilisés
MISE EN GARDE
Une situation peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Pour éviter tout danger, suivez les instructions indiquées ici
REMARQUE
Une note contient des informations supplémentaires facilitant l'utilisation de l'appareil.
BIGBASS XL

Usage prévu
Cet appareil est conçu uniquement pour lire des signaux audio à partir d'un lecteur audio Bluetooth. En outre, vous pouvez connecter l'appareil à un téléphone Bluetooth et utiliser l'appareil en mode mains libres.
Tout autre usage sera considéré comme un usage non prévu.
MISE EN GARDE
Si cet appareil n'est pas utilisé comme prévu ou s'il est utilisé à d'autres fins, il peut entraîner des risques.
Utilisez cet appareil uniquement de la manière prévue.
Suivez les procédures décrites dans le mode d'emploi.

BIGBASS XL
Toute réclamation en cas de dommages causés par un usage non prévu est exclue.
L'utilisateur en assumerait les risques.
Limitation de responsabilité
Toutes les informations techniques, données et instructions pour la connexion et l'utilisation étaient justes au moment de l'impression et elles sont données de bonne foi d'après notre expérience et nos informations actuelles. Par conséquent, aucune réclamation ne pourrait se baser sur les informations, images et descriptions fournies dans ces instructions. Le fabricant ne sera pas responsable en cas de dommages causés par un manquement aux instructions, un usage autre que les usages prévus, une réparation incorrecte, des modifications non autorisées ou l'utilisation de pièces détachées non approuvées.
Sécurité
Manipulation de la batterie
MISE EN GARDE
L'appareil ne doit pas être ouvert, jeté au feu, immergé dans des liquides ni court-circuité.
▶ Chargez l'appareil uniquement avec le câble de charge fourni. L'utilisation d'un appareil de charge inadéquat peut causer un incendie, une explosion ou des brûlures d'acides.
Des vapeurs peuvent se dégager en cas de dom mages ou d'un usage incorrect de la batterie. Faites respirer de l'air frais et consultez un médecin en cas de troubles. Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire.

BIGBASS XL
MISE EN GARDE
Si la batterie est endommagée, elle peut fuir du liquide. Si une batterie a fuit, éviter le contact du liquide de batterie avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec du liquide de batterie, rincez abondamment la zone affectée immédiatement avec de l'eau propre puis consultez immédiatement un médecin.
Précautions de sécurité de base
■ Avant utilisation, vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages externes visibles. N'utilisez pas un appareil qui est endommagé ou qui est tombé.
- Les personnes incapables d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de leurs capacités physiques, mentales ou motrices diminuées ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance ou sur les instructions d'une personne responsable.
BIGBASS XL

■Ne laissez les enfants utiliser l'appareil que sous surveillance.
■ Faites réparer l'appareil uniquement par des distributeurs ou réparateurs agréés. Des réparations inappropriées représentent un danger considérable pour l'utilisateur. De plus, la garantie serait caduque.
■ Protégez l'appareil de la pénétration d'humidité et de liquides.
■ Évitez d'exposer l'appareil au soleil.
Exigences pour l'emplacement d'installation
Pour un fonctionnement sûr et sans défaut de l'appareil, l'emplacement d'installation doit respecter les exigences suivantes
L'appareil doit être installé sur une surface solide, plane et horizontale.
N'installez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ni à proximité de matériaux inflammables.
FR
BIGBASS XL
Avant la première utilisation
Déballage
Sortez l'appareil et le mode d'emploi de la boîte.
Avant la première utilisation, enlevez tous les emballages et films de protection de l'appareil, en particulier le film de protection qui est sous l'appareil.
REMARQUE
Conservez les emballages d'origine pendant la période de garantie de l'appareil, afin de pouvoir renvoyer l'appareil correctement emballé en cas de réclamation au titre de la garantie. Des dommages lors du transport rendraient la garantie caduque.
BIGBASS XL

Contenu du produit
◆ Enceinte BIGBASS XL, Câble de recharge USB, Câble de 3,5 mm, Étui de transport, Instructions d'utilisation
Description du produit
1 Interrupteur mar-
che/arrêt
5 DEL d'état
2 Précédent/Volume -
6 Lecteur de carte Micro
SD
3 Lecture/pause
7 Entrée auxiliaire
Sortie auxiliaire
4 Suivant/Volume +
8 Port micro-USB
9 Port USB
(non illustré)
FR
BIGBASS XL
Utilisation
Charge de la batterie
(Voir l'illustration au verso)
Arrêtez l'appareil.
- Branchez le câble de charge fourni sur le port de charge (8) de l'appareil.
- Branchez le câble de charge sur un port USB libre d'un ordinateur ou un chargeur USB adéquat (tension d'entrée max. de 5 V).
Le voyant rouge (5) est allumé pendant la charge.
Lorsque ce voyant s'éteint, la batterie est complètement chargée.
REMARQUE
▶ La charge dure 2 à 3 heures.
BIGBASS XL

Description des boutons
L'enceinte BIGBASS XL prend en charge la lecture de votre musique et commande votre lecteur.
| Name Status | Operating | |
| Lecture/pause | Changement de mode de fonctionnement ; décrocher/ raccrocher en mode mains libres | Appui long |
| Lecture Appui court : Pause/lecture | ||
| Pause/arrêt Appui court : Lecture/pause | ||
| Précédent, Volume - | Appui court : Piste précédente Appui long : Baisser le volume | |
| Suivant/Volume - | Appui court : Piste suivante Appui long : Augmenter le volume | |
| Interrupteur marche/ arrêt | Mettez l'interrupteur sur ON pour activer l'enceinte ; l'appareil est maintenant en mode d'appairage. Mettez l'interrupteur sur OFF pour éteindre l'enceinte. | |

BIGBASS XL
État des DEL
État de l'appareil état des DEL
| Mise en marche DEL bleu qui clignote lentement | |
| Charge | La DEL est allumée pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie est entièrement charge. |
| Appairage DEL bleu qui clignote rapidement | |
| Connexion DEL bleu qui clignote lentement | |
| Utilisation du câble Fonctionnement de la carte Micro SD | DEL verte allumée |
Lecture de musique à partir de la carte micro SD
Insérez une carte avec les contacts dorés vers le bas et lancez la lecture grâce au bouton Lecture/pause. Commandez la lecture grâce aux boutons du COLOUR BASS.
BIGBASS XL

Pairage
Avant de pouvoir lire par Bluetooth, il faut appairer votre lecteur avec l'enceinte. Procédure :
Mettez en marche l'enceinte puis recherchez des nouveaux accessoires Bluetooth avec votre lecteur.
Sélectionnez l'appareil "S2GBIGBASS XL" et confirmez l'appairage. Si un mot de passe est demandé, utilisez "0000" (quatre fois le chiffre zéro).
Le mode d'appairage est disponible pendant 30 secondes après le démarrage de l'enceinte. Éteignez l'enceinte et redémarrez-la.
Appairage par NFC : Activez le NFC sur votre lecteur et maintenez votre lecteur contre le bas du BIGBASS XL à la hauteur de la marque NFC. Confirmez l'appairage.

BIGBASS XL
Utilisation d'un câble de 3,5 mm
Maintenez le bouton Lecture/pause enfoncé pour déconnecter un lecteur connecté par Bluetooth. Vous pourrez connecter une source audio avec Bluetooth désactivé grâce au câble fourni sur la prise d'entrée de 3,5 mm (AUX IN) de l'enceinte.
Dans ce mode, l'appareil connecté ne peut pas être commandé par les boutons sur l'enceinte.
Lecture de musique
Une fois la connexion établie, vous pouvez lire votre musique avec la meilleure qualité possible via l'enceinte. Dans le cas d'une connexion Bluetooth, vous pouvez même commander la lecture de musique directement sur l'enceinte, sans toucher votre lecteur. Consultez le tableau ci-dessus pour les fonctions des boutons.
BIGBASS XL

Dans le cas d'une connexion par câble, vous pouvez régler le volume uniquement par l'enceinte ; toutes les autres commandes doivent être effectuées sur le lecteur connecté.
Utilisation mains libres
Lorsque votre téléphone mobile est connecté à l'enceinte par Bluetooth, la lecture de musique est mise en pause avec les appels entrants. Vous pouvez décrocher et raccrocher grâce au bouton Lecture/pause sur l'enceinte.
Dépannage - appairage impossible
Confirmez que l'enceinte est mode d'appairage. Si la DEL bleu ne clignote pas, cela signifie que l'enceinte

BIGBASS XL
n'est plus en mode d'appairage. Dans ce cas, éteignez l'enceinte et rallumez-la pour relancer le mode d'appairage.
Connexion avec un lecteur appairé impossible
Vérifiez que la fonction Bluetooth du lecteur est active et que la distance entre l'appareil et l'enceinte est de moins de 10 m. Désactivez la fonction Bluetooth du lecteur et réactivez-la.
BIGBASS XL

Caractéristiques
| Dimensions ∅ 80 mm | |
| Poids 210 g | |
| Batterie | Batterie au lithium ion de 1000 mAh |
| Autonomie en marche environ 10 heures | |
| Type de transmission Bluetooth de catégorie 3 | |
| Portée Max. 10 m | |
| Puissance efficace 3 W | |
| Rapport signal/bruit ≥95 dB | |
| Réponse en fréquence 80 Hz - 18 kHz | |
ES
BIGBASS XL
Notas generales
Copyright (Derechos de Autor)
Description du produit
1 Interruptor de en-
cender/apagar
2 Saltar atrás / Bajar volumen
3 Reproducir/Pausa
4 Saltar adelante/Subir volumen