1KB1P9X - Hotte BARAZZA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1KB1P9X BARAZZA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte de cuisine Barazza 1KB1P9X, type murale, puissance d'aspiration élevée, éclairage LED intégré. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 90 cm, profondeur : 50 cm, hauteur : réglable selon installation. |
| Débit d'air | Débit d'air maximal : 800 m³/h. |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance + mode intensif. |
| Filtration | Filtres à graisse métalliques, lavables au lave-vaisselle. |
| Utilisation | Commandes tactiles, affichage LED, fonctionnement en évacuation ou recyclage. |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, remplacement des filtres à charbon (si utilisé en mode recyclage). |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes, arrêt automatique en cas de défaillance. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1KB1P9X BARAZZA
Questions des utilisateurs sur 1KB1P9X BARAZZA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1KB1P9X - BARAZZA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1KB1P9X de la marque BARAZZA.
MODE D'EMPLOI 1KB1P9X BARAZZA
IT Istruzioni per il montaggio
EN Installation instructions
FR Notice de montage
DE Montageanleitung
ES Instrucciones de montaje
RU Инструкции по монтажу
NL Montagevoorschrift

FR ATTENTION! La hotte est équipée avec des materiaux standard pour le montage. Le monteur doit verifier que les éléments de fixages sont appropriés aux parois et aux plafonds trouvés. La maison constructice decline toute responsabilité pour des endommegements causés par de montages qui n'on pas été faits de manière correcte.
Avant le premier emploi prière de regarder ce qui a été écrit dans ce manuel.
Les parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes avec le plan de cuisson en fonction.
La hotte n'est pas apte pour l'usage de la part des enfants, ou des personnes avec de capacités physiques, sensorielles, ou mentales reduites à moins que elles n'ont pas été instruites par la personne responsable pour leur sécurité.
■ Les enfant doivent être controlé pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la hotte.
Avec plan de cuisson à gaz n'utiliser pas tous les poêles en même temps à la charge thermique maximale pendant une période prolongée (maximum 15 minutes) sinon on a le danger de brûlures si l'on touche la surface de la hotte ou risque d'endommagement à la hotte aspirante. Si l'on utilise en même temps trois ou plus poêles la hotte doit marcher à la vitesse d'aspiration maximale.
■ Ne pas cuisiner de plats flambés sous la hotte.
■ Éviter d'allumer les fourneaux qui peuvent produire de fortes flammes libres sous la hotte.
- Éviter que de fortes flammes sortent latéralement des marmites; pendant que l'on frie ne pas faire sortir ni surchauffer l'huile de la marmite parce qu'elle pourrait s'enflammer.
- Avant n'importe quelle opération de nettoyage ou d'entretien il faut débrancher la hotte de l'alimentation de réseau par l'interrupteur général correspondant de l'appartement ou par l'interrupteur bipolaire, ou détacher la fiche.
Si on utilise d'autres appareils à gaz, ou qui consomment l'oxygène de l'environnement, l'aérage doit être suffisant. Pour un aérage sûr, la dépression la plus haute de la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (0.04 mbar) et il faut pratiquer un trou sur la paroi qui donne à l'extérieur.
■ Jamais utiliser la hotte sans les filtres antigras.
■ Maintenir propres les filtres antigras en respectant les intervalles de nettoyage conseillés.
■ Remplacer les filtres à charbon (si la hotte est utilisée comme filtrante) tout en respectant les temps indiqués.
■ Démarrer le moteur de la hotte avant de commencer à cuisiner.
■ Éteindre le moteur de la hotte environ 10 minutes après avoir terminé la cuisson.
■ Jamais utiliser la hotte pour aspirer gas, fumées, vapeurs et tout autre qui soit different des fumées normales de cuisine.
GENERAL
UNE HOTTE ASPIRANTE prélève l'air, les fumées et les vapeurs de cuisson du milieu intérieur et les répand à l'extérieur. L'utilisation des filtres à charbon pour l'épuration n'est pas nécessaire.
Une HOTTE FILTRANTE prélève l'air, les fumées et les vapeurs de cuisson du milieu intérieur, les épure par des filtres à charbon et renverse l'air épuré dans le même milieu. Dans ce cas l'utilisation des filtres à charbon est indispensable.
Les filtres à charbon sont disponibles séparément, et ils peuvent être achetés comme des accessoires optionnels (voir ACCESSOIRES OPTIONNELS).
AVANT LE MONTAGE
Cette notice est générique. Il est possible d'avoir la description de détails qui ne sont pas de Votre appareil.
Avant le montage il faut respecter les distances minimales pour l'installation entre la partie inférieure de la hotte et la partie supérieure du plan de cuisson comme montré dans les figures pour le montage. Si possible l'on conseille une distance entre 700 et 800 mm.
Dans le caso à l'usager decide d'installer la hotte à des distances inférieure à celles indiquées la maison décline toute responsabilité à propos des eventuels endommagements subis par la hotte à cause de la forte chaleur ou des dégât à choses et personnes et al. provoqués directement ou indirectement par n'importe quel type de fonctionnement défaillant, de rupture ou de possible incendie.
Prévoir un point fiche ou un point d'assemblage aux termes de la loi au reseau électrique. Si on utilise la hotte comme hotte aspirante, il faudra pratiquer un trou vers l'extérieur (c'est à dire en plein air) pour l'évacuation des fumées.
La maison constructrice interdit à l'usager de brancher l'éventuel échappement d'air de la hotte, (utilisée comme aspirante), à des cheminées de chaudière, d'évacuation des gaz, des fumées ou des vapeurs, ou à n'importe quel autre conduit, même pas au conduit d'aérage, qui a été ou qui sera utilisé pour d'autres buts ou pour d'autres appareils. La maison interdit aussi de brancher le tuyau d'évacuation à des fumées qui sortent dans des locaux adjacents ou dans des puits, encore moins s'il s'agit de locaux ou de tuyaux pour des installations antiincendie. En tout cas il faut respecter toutes les normes en vigueur pour le déchargement de l'air. L'usager qui contrevient à ces dispositions risque sa vie et celle des autres: dans ce cas la maison constructrice décline toute responsabilité.
Si la hotte est utilisée comme aspirante, il faudra pratiquer un trou d'aérage selon les normes dans la paroi extérieure par une personne qualifiée. Dans le cas où le plan de cuisson soit à gaz, l'emploi simultané de la hotte avec des foyers ou des cheminées, des poêles à gaz ou d'autres combustibles, ou des chauffe-eau qui brulent l'oxigène de l'environment pour fonctionner n'est pas à conseiller, et de toute façon, la dépression dans la superficie du plan de cuisson doit être inférieure à 4 Pa (0.04 mbar) et les locaux doivent avoir une ventilation suffisante.
En cas de doute les réglementations nationaux et internationaux indiquent avec précision les règles pour la mise en place selon les règles de l'art des installations à gaz et le rechange de l'air ambiant, pour éviter la production des combustions incomplètes avec le risque d'exhalaisons toxiques.
Si la hotte est utilisée comme filtrante il faudra acheter les filtres à charbon (voir ACCESSOIRES OPTIONNELS).
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Monter le produit comme montré dans les figures de la série M si la hotte est utilisée comme aspirante, ou monter le produit comme montré dans les figures de la série C si la hotte est utilisée comme filtrante.

La hotte est equipée avec des materiaux standard pour le montage. Le monteur doit verifier que les éléments de fixages sont appropriés aux parois et aux plafonds trouvés. La maison constructice decline toute responsabilité pour des endommegements causés par de montages qui n'on pas été faits de manière correcte.
L'appareil est lourd et pour le deplacer on a besoin de 2 personnes.
Les matériaux d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne faire jamais jouer les enfants avec les matériaux d'emballage.
Pendant l'installation de l'appareil toujour utiliser les gants de protection pour prévenir des blessures.
DEMONTAGE ET MONTAGE DES FILTRES ANTIGRAS
■ Eteindre les lampes et attendre qu'elles soient refroidies.
■ Suivres les phases comme montré dans les figures.
■ Pour demonter les filters antigras appuyer sur les poignées, reverser et enlever les filtres.
■ Pour monter les filtres antigas introduire le côté postérieur des filtres antigas dans le canal correspondant, appuyer sur les poignées, introduire la partie antérieure du filtre et puis relâcher les poignées.
MONTAGE ET DEMONTAGE DE FILTRES CHARBON
Si Vous voulez utilisez la hotte comme hotte filtrante il est nécessaire de monter les filters charbon dont le montage est montré dans les figures de la série C. Les filtres charbon sont des accessoires et on peut les acheter séparément.
On a des filtres charbon que après l'emploi doivenet être régénérés. Dans le cas de filtres charbon régénérables priere de suivre les instructions livrées avec les filtres.
ATTENTION EN GENERAL
Le tuyau doit être résistant à la chaleur, à la flamme et à la corrosion. La maison vous déconseille l'usage des réductions ou des tuyaux de diamètre différent de celui de sortie de la hotte et des tuyaux en aluminum flexible parce que les performances diminuent. La partie terminale du tuyau, doit avoir une forme appropriée pour éviter que de la pluie, des corps étrangers, ou des souffles de vent entrent dans le tuyau. En cas de doute vous adresser au personnel compétent pour la mise en place d'installations à gaz et à aérage.
INSTALLATION ELECTRIQUE
INSTRUCTIONS
L'installation électrique ne peut être faite que par le personnel expérimenté, qualifié et titulaire d'un certificat d'aptitude professionnelle aux termes de la loi, qui utilise des matériels aux normes et aux modalités d'installation. La maison décline toute responsabilité pour les installations réalisées par des personnes incompétents et pour les installations qui ne respectent pas les règles en vigueur en matière de sécurité électrique (soit les modalités, soit les matériels).
DONNÉES TECHNIQUES ELECTRIQUES
Les données techniques électriques sont visibles à l'intérieur de la hotte après avoir enlevé les filtres antigras.
BRANCHEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
Le cable flexible d'alimentation fourni est déjà branché intérieurement et il sort de la hotte à proximité du conduit d'échappement de l'air. On peut exécuter deux types d'installation électrique:
■ installation fixe;
■ installation par fiche sur une prise.
AVANT L'INSTALLATION ELECTRIQUE
Avant de brancher la hotte il faut:
■ vérifier que les données électriques indiquées soient correspondantes aux valeurs de tension et de fréquence de réseau de l'endroit où la hotte sera installée;
■ vérifier que la pièce ait des systèmes de protection électrique contre les court-circuits et les décharges électriques sur la base des règles en vigueur;
■ installer une prise de courant (où point d'assemblage) avec un interrupteur bipolaire aux termes de la loi, avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm;
■ si on veut installer la hotte par moyen d'une fiche, la fiche doit être accessible;
■ exclure toujours la tension de réseau par l'interrupteur bipolaire avant les opérations de branchement et rétablir l'alimentation pour l'usage normal seulement à branchement terminé, éprouvé et sûr.

Si le lumières restent allumées de façon faible quand la hotte est en stand by, inverser les phase de la fiche femelle.
INSTRUCTIONS A SUIVRE EN CAS DE REPARATION
Les réparations y compris le remplacement eventuel du cable d'alimentation doivent être effectuées seulement par le personnel qualifié et titulaire d'un certificat d'aptitude professionnelle avec des modalités, des outils et du matériel aux termes de la loi. Les réparations effectuées par d'autres personnes peuvent être dangereuses et peuvent causer des électrocutions et des risques d'incendie.
FONCTIONS ET USAGE
SORTES DE CONTROLES
SOFT TOUCH CONTROLES AVEC DISPLAY ET BOUTONS RECTANGULAIRES

![]() | |
![]() | Allumage et extinction des lampes. |
![]() | Le moteur s'arrête. |
![]() | L'on augmente la vitesse du moteur.La vitesse la plus élevée du moteur est indiquée avec P et après 10 minutes l'on passe de façon automatique à la deuxième vitesse. |
![]() | L'on diminue la vitesse du moteur. |
![]() | TIMER. Il active la hotte à la première vitesse pour 10 minutes après lesquels le moteur s'arrête de façon automatique. Avec le timer en fonction le display montre a point du led qui clignote. |
GESTION AUTOMATIQUE DE FILTRES ANTIGRAS ET/OU CHARBON
Les commandes électroniques avec display et boutons rectangulaires permettent le contrôle automatique de la gestion de filtres antigras et charbon (dans le cas de hotte utilisée en fonction filtrante) de façon que l'usager puisse éviter de devoir compter le temps passé depuis le dernier entretien.
Quand les filtres antigras doivent être nettoyés dans le display on a le symbole é qui clignote dans le display et un signal sonore est emis.
Quand le filters charbon doivent être replacés dans le display on a la lettre [ qui clignote et un signal sonore est emis.
REMISE A ZERO DU CONTROLE DES FILTRES ANTIGRAS/ET CHARBON. +
Apres l'entretien des filters il faut:
■ Arrêter le moteur (position de stop);
■ Appuyer deux fois un succession sur le bouton ☐. Pour confirmer que le reset a été fait le symbole ≡ parait dans le display et un bip est emis.
REGLAGE DE LA FONCTION ASPIRANTE/FILTRANTE. +
La hotte est livrée standard pour fonction aspirante (mention ).
Si Vous voulez utiliser la hotte comme filtrante (mention et faire ce qui suit:
■ Appuyer en même temps pour ca 5 secondes sur les boutons et, dans le display l'on aura le symbole suivit par un signal sonore.
Pour faire le reglage à nouveau de la fonction seulement aspirante, repetez ce qui est au dessus, et dans le display Vous aurez le signal =.
Fonctions accessoires: ECLAIRAGE SECONDAIRE.
En appuyant sur la touche pour plus qu'une seconde l'on active/désactive l'éclairage secondaire.
Fonctions accessoires: FONCTION INTERVAL. ○ + + ; + , + , ...; ○ + +
Le moteur s'allume de façon automatique 10 minutes chaque heure à la vitesse qui clignote dans le display.
Activation:
■ Appuyer en même temps sur les touches ☐ et ☐ et puis relacher les touches: le display va montrer le numero 1;
■ En appuyant sur la touche +, le display va montrer ce qui suit pour les vitesses du moteur 2→3→1→2 ...;
■ Appuyer en même temps sur les touches et pour confirmer la vitesse à la quelle l'on active la fonction interval.
Déactiiver la fonction: en appuyant sur toute touche sauf celui de la lumière.
Fonctions accessoires: MICROINTERRUPTER pour hottes avec parties frontales ou tiroirs qui bougent.
Ce microinterrupteur rend l'opération pour allumer et éteindre la hotte plus simple, en ouvrant ou en fermant une porte ou bien en faisant sortir la partie frontale selon le modèle (on conseille toujours de faire cette operation si les feux sont allume).
Le moteur s'allume à la deuxième vitesse et toutes les fonctions des boutons sont premises.
Fonctions accessoires: CAPTEUR.
Pour ameliorer le confort des personnes qui cuisinent, la hotte est équipée d'un capteur qui une fois atteint les 40° C règle de façon automatique la vitesse du moteur selon l'intensité des feux utilisés.
Si la fonction automatique vien activée par la hotte, la lettre A clignote dans le display en alternance à la vitesse selectionnée. Avec la lettre A qui clignote il n'est pas possible d'arrêter le moteur. Il est quand même possible de changer les vitesses, mais après 10 minutes la fonction automatique est reprise.
Le moteur s'allume de façon automatique quand la temperature attained les 40°C et s'éteint aussi de façon automatique quand la temperature descend au dessous de 40°C; si le moteur est allumé de façon manuelle il faut aussi qu'il soit éteint de façon manuelle et cela est possible avec une temperature au dessous de 40°C (lette A qui ne clignote pas).
Il est interdit de quitter les feux allumés si pas couverts par des casseroles, ou couverts par des casseroles vides.
SOFT TOUCH CONTROLES AVEC DISPLAY ET BOUTONS
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | Allumage et extinction des lampes. | ||||||
![]() | Le moteur s'arrête. | ||||||
![]() | L'on augmente la vitesse du moteur. | ||||||
![]() | L'on diminue la vitesse du moteur. | ||||||
![]() | Cette touche met en fonction la vitesse la plus élevée du moteur et est indiquée avec P , après 5 minutes l'on revient automatiquement à la deuxième vitesse. | ||||||
![]() | TIMER: Si l'on appuye cette touche quand la hotte marche à la vitesse 1, 2, ou 3, l'on arrête automatiquent le moteur après 15 minutes. Pendant la fonction du timer le display montre de façon fixe la vitesse et le point du led clignote. Ex. [IMAGE] | ||||||
![]() | Display en Stand-by: la hotte a le moteur éteint. | ||||||
![]() | Display qui clignote: les filtres antigas sont à nettoyer. | ||||||
| [GZSC] | Display qui clignote: les filtres charbon sont à remplacer ou bien régénérer. | ||||||
GESTION AUTOMATIQUE DE FILTRES ANTIGRAS ET/OU CHARBON
Les commandes électroniques permettent le contrôle automatique de la gestion de filtres antigras ou à charbon (seulement dans le cas où la hotte est filtrante) de façon que l'usager puisse éviter de devoir compter le temps passé depuis le dernier entretien.
Quand le filtres antigras sont à nettoyer, la lettre F sur le display clignotera.
Quand les filtres à charbon sont à remplacer ou à régénérer, la lettre ⊂ sur le display clignotera.
Il est possible d'interroger l'électronique sur l'état de nettoyage des filtres antigras et sur l'état d'usure des filtres à charbon comme suit: arrêter le moteur et...
...pour savoir l'état de nettoyage de filtres antigras, appuyer en même temps sur les touches ① et ⊖ Sur le display il y aura un numéro entre 0 et 9, le plus petit le numéro, le plus le filtre est sale et vice versa.
...pour savoir l'état d'usure de filtres à charbon, appuyer en même temps sur les touches ① et +. Sur le display il y aura un numéro entre 0 et 9, le plus petit le numéro, le plus le filtre est usé et vice versa.
REMISE A ZERO DU CONTROLE DES FILTRES ANTIGRAS ET/OU CHARBON. ①+⑦
Après avoir effectué l'entretien des filtres, il faut:
■ éteindre le moteur (position de stop);
■ appuyer pour quelques secondes, en même temps, sur les boutons ① et ① Ce symbole paraît ≡ et un "bip" est emis pour confirmer le reset.
REGLAGE DE LA FONCTION ASPIRANTE/FILTRANTE. ⓤ+T; ⓤ; 0
La hotte est livrée standard pour fonction aspirante (indication de la lettre F seulement). Si l'on veut utiliser la hotte comme filtrante (indication de la lettre F et G faire comme suit:
■ appuyer en même temps pour ca 5 secondes sur les boutons ⏻ et Ⓣ sur le display on aura le symbole à droite ≡, suivi par un 0;
■ chaque fois que le bouton Ⓓ est appuyé, on peut changer la valeur montrée de 0 (fonction aspirante) à 1 (fonction filtrante) et viceversa;
■ appuyer sur le bouton ① pour confimer le choix effectué au point précédent.
SOFT TOUCH CONTROLES AVEC LUMIERE DERRIERE LES BOUTONS
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
![]() | Allumage et extinction des lampes. | ||||||
![]() | Le moteur s'arrête. | ||||||
![]() | La touche met en fonction la vitesse 1 en allumant le point led de la touche, si la vitesse 1 est déjà en fonction le point led de la touche clignote et le moteur s'eteint de façon automatique après 10 minutes. | ||||||
![]() | La touche met en fonction la vitesse 2 en allumant le point led de la touche, si la vitesse 2 est déjà en fonction le point led de la touche clignote et le moteur s'eteint de façon automatique après 10 minutes. | ||||||
![]() | La touche met en fonction la vitesse 3 en allumant le point led de la touche, si la vitesse 3 est déjà en fonction le point led de la touche clignote et le moteur s'eteint de façon automatique après 10 minutes. | ||||||
![]() | La touche met en fonction la vitesse la plus élevée du moteur, le point led de la touche clignote et après 10 minute l'on retourne de façon automatique à la deuxième vitesse. | ||||||
GESTION AUTOMATIQUE DE FILTRES ANTIGRAS ET/OU CHARBON
Les commandes électroniques avec lumière derrière les boutons permettent le contrôle automatique de la gestion de filtres antigras de façon que l'usager puisse éviter de devoir compter le temps passé depuis le dernier entretien.
Quand le filtres antigras sont à nettoyer, on a l'activation d'un signal sonore; si le moteur est arrêté, le signal sonor est coupé, mais la lumière du boutons continue à clignoter.
Si la hotte est utilisée comme filtrante remplacer ou régénérer les filtres charbon chaque deux cycles de nettoyage de filtres antigas.
REMISE A ZERO DU CONTROLE DES FILTRES ANTIGRAS.
Après avoir effectué l'entretien de filtres il faut:
■ eteindre le moteur (position de stop);
■ aoouyer deux fois sur la touche Ⓞ. Pour confirmer que le reset a été fait un signal sonore est emis et le led de la touche arrête de clignoter.
Fonctions accessoires: ECLAIRAGE SECONDAIRE.
En appuyant sur la touche de la lumière pour plus qu'une seconde l'on active/désactive l'éclairage secondaire.
Fonctions accessoires: FONCTION D'INTERVAL. + 1/;
Le moteur s'eclenche de façon automatique 10 minutes chaque heure à la vitesse clignotante qui est montrée dans le display.
Activation:
■ appuyer en successor sur les touches + / /; le point du led de la vitesse choisie s'allume;
■ appuyer sur la touche pour confirmer la vitesse à laquella la fonction interval sera activée.
Déactivation: en appuyant sur n'importe quelle touche sauf celle de la lumière.
COMANDO SOFT TOUCH CON LED E TASTI SU ACCIAIO
| □ | □ | □ | □ | □ | □ | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Pour activer les fonctions associées aux boutons il est nécessaire d’appuyerlegèrement et pour une periode breve, donner une petite impulsion. Des pressions delongue durée n’activent pas les fonctions. | ||||||
| Allumage et extinction des lampes. | ||||||
| Le moteur s’arrête. | ||||||
| L’on augmente la vitesse du moteur. | ||||||
| L’on diminue la vitesse du moteur. | ||||||
| TIMER: si pressé quand le moteur tourne dans la première, deuxième,troisième ou quatrième vitesse, le led correspondant commence a clignoterpour 10 minutes après lesquels le moteur s’arrête de façon automatique. | ||||||

text_image
première vitesse deuxième vitesse troisième vitesse c'est la vitesse la plus élévee du moteur. Après 10 minute l'on retourne à la deuxième vitesse.GESTION AUTOMATIQUE DE FILTRES ANTIGRAS ET/OU CHARBON
Les commandes électroniques avec leds permettent le contrôle automatique de la gestion de filtres antigras et charbon (dans le cas de hotte utilisée en fonction filtrante) de façon que l'usager puisse éviter de devoir compter le temps passé depuis le dernier entretien.
Quand les filters antigras doivent être nettoyés, un signal sonore est emis pour quelques secondes et le point du let au dessus du bouton continue à clignoter.
Quand les filtre charbons doivent être nettoyés ou régénérés, un signal sonore est emis pour quelques secondes et le point du led au dessus du bouton de continue à clignoter.
REMISE A ZERO DU CONTROLE DES FILTRES ANTIGRAS/ET CHARBON. 📄 + 📄 et/o
Pour remettre à zero le contrôle des filters antigras et charbon vous devez:
■ arrêter le moteur;
■ appuyer sur le bouton ☒ deux fois en succession jusqu'à quand un signal sonore est emis.
A confirmer que le reset a été fait, le point du led ne clignote plus.
Pour remettre à zero le controle des filters charbons vous devez:
■ arrêter le moteur;
■ appuyer sur le bouton de ☐ deux fois en succession, jusqu'à quand un signal sonore est emis.
A confirmer que le reset a été fait, le point du led ne clignote plus.
REGLAGE DE LA FONCTION ASPIRANTE/FILTRANTE.
La hotte est livrée standard pour fonction aspirante.
Si Vous voulez utiliser la hotte comme filtrante veuillez faire ce qui suit:
■ mettre la hotte hors tension et puis la rebrancher à l'electricité;
■ le poit du led clignotera pour ca 10 secondes, pendant cette période appuyer pour 3 fois sur le bouton. Trois mentiones sonores sont emises pour confirmer le nouveau reglage.
Pendant la phase de reglage fonction aspirante/filtrante on n'a pas la possibilité d'activer des functions.
Si la hotte est programmée comme aspirante, quand branchée à l'electricité on la le point du led sur la touche de la lumière qui clignote pour 10 secondes.
Si la hotte est programmée comme filtrante, quand branchée à l'électricité on a le point du led sur la touche du TIMER ☒ qui clignote pour 10 secondes.
CONTROLES AVEC TOUCHES MECANIQUES
![]() | Allumage et extinction des lampes. |
![]() | Le moteur s'arrête. |
![]() | La touche met en fonction la hotte à la vitesse minimale. |
![]() | La touche met en fonction la hotte à la vitesse moyenne. |
![]() | La touche met en fonction la hotte à la vitesse maximale. |
Fonctions accessoires: TÉLÉCOMMANDE.
La programmation du télécommande est faite par le producteur. Si le télécommande ne controle pas le moteur et les lumières près de la hottes, prière de faire ce qui suit.
Programmation du télécommande
Continuer à appuyer sur la touche ▲ du télécommande et ensuite brancher la hotte. Pour confirmer que le télécommande a été reconnu, un biep prolongé est emis. Si le signal sonore n'est pas entendu dans les 30 secondes répétez à nouveau la procédure.

text_image
a + △ ○ F○ ▽![]() | Allumage et extinction des lampes. |
![]() | Le moteur s'arrête. |
![]() | L'on augmente la vitesse du moteur. |
![]() | L'on diminue la vitesse du moteur. |
![]() | Cette touche active la fonction TIMER. |
Activation de la fonction intervalle par le télécommande. Ⓞ; ⊕, ⊕, ...; Ⓟ
■ Appuyez sur la touche 📊: Le numero 1 va s'afficher sur le display;
■ En appuyant sur la touche , le display va montrer la séquence suivante pour les vitesses du moteurs 2312 ;
■ Appuyer sur la touche pour confirmer la vitesse à laquelle le moteur doit fonctionner à la fonction intervalle.
Pendant la programmation, si l'on ne confirme pas la fonction intervalle montrée dans quelques seconde, l'on sort de la modalité de programmation de la fonction intervalle.
En appuyant sur toute touche, sauf la lumière, la fonction intervalle est exclue.
Le télécommande a une batterie. Quand la batterie est epuisée il faut:
■ enlever les deux vis dans la partie posterieure et demonter le couvercle;
■ extraire la batterie et la remplacer avec une nouvelle qui a les même characteristiques;
■ remonter le couvercle et fermer les vis.
Suivre les normes nationales pour la mise à côté des batteries epuisées.
ENTRETIEN
FILTRES ANTIGRAS
Les filtres antigras servent pour retenir les gras qui sont généralement présents dans les fumées de cuisson et pour éviter que le moteur se détériore: il peuvent être lavés à la main ou en lave-vaisselle.
Pour le lavage à main, il suffit d'utiliser de l'eau chaude et du savon, de brosser avec force plusieurs fois et de le rincer avec de l'eau courante.
A la fin du lavage le filtres antigras doivent être essuyés et remontés correctement.
Dans ce paragraphe il y a des instructions auxquelles l'on conseille de se conformer.
Il est possible que après le lavage le filtre montre une légère décoloration.
⚠️ ⚡on conseille de laver les filtres antigas après 50-100 heures d'emploi du plan de cuisson.
Si le filtres antigras sont très sales le moteur arrive à aspirer seulement peu d'air, avec diminution de performance.
Les gras qui s'accumulent sur les filtres antigras, si non lavés periodiquement sont facilement inflammables et PEUVENT CAUSER DES INCENDIES.
La maison constructrice décline toute responsabilité pour les incendies causés par le mauvais entretien des filtres antigras.
LES FILTRES A CHARBON
Les filtres à charbon sont placés à l'entrée de l'aspiration du moteur; ils servent pour retenir les odeurs des fumées de la cuisine. L'usage des filtres à charbon n'est pas nécessaire si vous utilisez la hotte comme aspirante. L'usage des filtres à charbon est obligatoire si on utilise la hotte comme filtrante.
On a deux sortes de filtres charbon: filtres charbon qui son régénérables et filtres charbon qui ne sont pas régénérables.
Filtres charbon régénérables:
Suivre la notice du filtre charbon régénérable acheté pour ce qui concerne le montage, l'emploi et les methods de régénération.
Filtres charbon qui ne sont pas régénérables:
⚠️ L' on conseille de remplacer les filtres charbon après circa 200-300 heures d'emploi du plan de cuisson.
Les filtres charbon qui ne sont pas régénérables ne peuvent ni être lavés, ni régénérés mais doivent être remplacés quand ils sont épuisés.
Les filtres à charbon ne garantissent pas le recyclage d'oxygène de l'air.
Pour assurer la correcte ventilation et le recyclage d'air dans les locaux cuisine il y a des règles nationaux et internationaux qu'il faut absolument respecter.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les incendies causés par le non-remplacement des filtres a charbon.
Remplacez toujours les lampes avec des nouvelles lampes qui ont les mêmes caractéristiques électriques.
Avant de remplacer les lampes, vous assurer qu'elles soient froides, et que l'alimentation électrique soit complètement exclue.
Suivre les phases montrées dans les figures de la série L.
Brancher à nouveau à l'èlectricité.
Si la lumière ne fonctionne pas contrôler que les lampes soient bien montées.
NETTOYAGE
Pour garder la hotte en bon état, la nettoyer periodiquement en suivant ce qui suit.
⚠️ Assurez-vous que l'alimentation électrique soit excluse.
La substance détergente qu'on vous recommande est une solution d'eau et de SAVON LIQUIDE NEUTRE. Il est très important que le savon liquide soit sans grains qui peuvent érafler la surface.
La solution doit être appliquée sur un chiffon moelleux et ensuite on frotte le manteau avec le chiffon. Il est important de suivre le sens du satinage avec le chiffon. Il est absolument interdi de verser des liquides directement sur la hotte.
Le chiffon doit être sans boutons, fermetures éclair, boutons-pression ou d'autres choses qui peuvent érafler la surface. Il est absolument interdit d'utiliser des solvants chimiques, des produits aggressifs, granuleux ou abrasifs, des essences, des alcools ou des similaires qui pourraient compromettre l'aspect extérieur du manteau.
La maison constructrice ne répond pas de dégâts fonctionnels et esthétiques causés par le nettoyage fait avec des produits inappropriés ou d'une façon inadéquate.
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles, vendus séparément:
■ FILTRES CHARBON JETABLES;
■ FILTRE CHARBON REGENERABLES;
■ KIT FILTRANT;
■ CLAPET DE RETENUE.
DERANGEMENT
Si la hotte aspirante ne repond pa aux commandes, débrancher la hotte pour ca 1 minute en enlevant la fiche d'alimentation on l'interrupter de sécurité et ensuite rebrancher la hotte.
Si le comportement de la hotte semble etrange, lire le paragraphe pour la remise à zero de filtres concernant le contrôle de Votre hoote (voir FONCTIONS ET USAGE).
Si les lumières sont allume de façon faible quand la hotte est en stand by, inverser les phases de la fiche/prise de courant.
MARQUE POUR DIRECTIVE EUROPEENNE
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CEE.
Le symbole à coté sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité come déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où Vous avez acheté le produit.
Notice Facile
















































