4TS630A - Machine à laver LYNX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4TS630A LYNX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 6 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide, et éco. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm, Hauteur : 85 cm |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé. |
| Maintenance | Filtres accessibles pour un nettoyage facile, programme de nettoyage de tambour. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement. |
| Informations générales | Poids : 70 kg, Garantie : 2 ans, Fabrication : Europe. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 4TS630A LYNX
Questions des utilisateurs sur 4TS630A LYNX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4TS630A - LYNX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4TS630A de la marque LYNX.
MODE D'EMPLOI 4TS630A LYNX
LYNX

Washingmachine
Instruction manual
Index
| p.p. | |||
| Generalsafetyguidelinesand warnings3Detergentsand additives8 | |||
| Removalanddisposalofpackaging3Firstwashingcycle9 | |||
| Environmentalprotection/Savingenergy4Preparatiengthe | laundryforwashing9 | ||
| Installingtheappliance4Loadingthelaundry10 | |||
| Removingthetransportsecuritydevices4Washingthelaundry10 | |||
| Fixingtheappliance5Endofthewashprogramme/Removngthe11 | |||
| Connectingtothewatersupply5 | laundry | ||
| Water drainage | 6 | Cleaning / Maintenance / Frost protection | 12 |
| Connecting to the electricity supply | 6 | Minor faults with simple solutions | 14 |
| Getting to know your new appliance | 7 | Technical data | 14 |
| Programme selector | 8 | Technical Assistance Service | 15 |
| Function selection and start buttons | 8 | Consumption figures | 15 |









Generalsafetyguidelinesand warnings
Thisappliancecomplieswithcurrentsafety standardsinthesector.
Pointstobearinmindbeforeoperatingthe appliance:
!Readtheseinstructionscarefullybefore operatingtheappliance. Theycontain importantinformationandadviserelatingto theinstallation,useandsafetyofthe appliance.
!Keeptheinstructionsforusingtheappliance forfuturereferenceand/oranypossible futureowner.
!Setuptheapplianceaccordingothe assembly instructions. Remove the transportsecuringdevicesandkeepthem.
! Do not connect any appliance with visible signsofdamageorflaws tothemains.Ifin doubt,youshouldcontacttheTechnicalAssistanceServiceorthedistributorwerethe appliancewas acquired.
If the power cable is damaged, it should be replaced with a special one supplied by the Manufacturer's Official Service.
Pointstobear inmindwhenwashing clothes:
!The appliancesshouldonlybeusedwithcold waterfromthepublicwatersupply.
!The appliances should only be used for washing clothes suited to household washing machines.
!Donotleavethemachineunguardedif childrenarepresent.
!Keeppetsawayfromthemachine.
! Take care when the hot water is being emptied.
Pointstonotefortheprotectionofthe appliance:
!Donotgetontopoftheappliance.
!Donotusethedoorasasupportorstandon iteither.
Pointstonotewhentransportingthemachine:
Fix the transport securing devices in their positions.
!Emptyany waterremaininginsidethe appliance.
!Paycarefulattentionduringtransportationof theappliance!Donotusethepartsor controls on the front to hold or lift the appliance!
Removalanddisposalofpackaging
Removal and disposal of your new appliance's packagingmaterial
Allthematerialsusedareenvironmentallyfriendly andcanberecycledreused.
Disposalofanoldappliance
Worn-outappliancescontainvaluablematerials thatcanberecovered,iftheapplianceistakento anofficialrecyclablewasterecoverycentre.Activelycontributetotheprotectionoftheenvironmentbyensuringthatyouoldapplianceisdisposedofinawaythatrespectstheenvironment.

Thisappliance islabelled inaccordancewith EuropeanDirective 2002/96/ECconcerning usedelectricalandelectronicappliances(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).The Guidedeterminedstheframeworkfor the returnandrecyclingofusedappliancesas applicablethroughouttheEU.
Environmentalprotection/Savingenergy
OThemosteconomiccandleastaggressiveuse fromanenvironmentalpointofviewisalways toloadthemaximumamountoflaundrypos
sibleintothermachineaccordinglytheselectedprogramme.
Installingtheappliance
!Wheninstallingtheapplianceandconnect ingittothewatersupplyandmains,the guidelinesand warningsindicatedaswellasthegeneralobservations,regulationsand stipulationsofthelocalwaterandelectricity supplycompaniesshouldbecloselyobserved.
!Becarefulwhenliftingtheappliance!Danger ofinjury!
!Donotlifttheappliancebyitsprotruding partsorcontrols!
!Ifindoubt,youshoulddaskaspecialisttechni-ciantoconnecttheappliancetothewater supplyandaelectricmains.
Positioning
Inordertoguaranteethesafeandsecurepositioningoftheapplianceduringthespin,thesurfaceorlocationwheretheapplianceistobe installedshouldbeflatandfirm. Softfloorlinings, suchasfittedcarpetsorthermaterialswitha foamrubberface, arenotsuitablelocationsfor themachine.
!Ifnecessary, fixtheappliancetothefloorusingattachmentlugs(obtainedfromtheTechnicalAssistanceService)securedtothefeet ofthemachine(partiallywhensingup acombinedcolumnofwashinganddrying).
!Intheeventofsettinguptheapplianceona standorraisedbase,itwillbenecessaryto securethefeetoftheappliancewiththelugs inordertoavoidtheuncontrolledmovement ofthemachineduringthespincycle.
The attachmentlugscanbeacquiredaswellasa sparesetfromthedistributor.
Protectivecover
Ifitisnecessarytoremovetheprotectivecoverin ordertoinstalltheapplianceundertheworksurface,atechniciansshouldputinacoverplateto avoiddirt,water,etc.fromenteringtheappliance andthereforextenditssworkinglife.Thispiece maybeobtainedfromTechnicalAssistanceService.
Removingthetransportsecuritydevices(pic.1,2)
!Beforeinitialuseofthemachine,itisessential toremovethetransportsecuringdevices, whichareintherearpartofthemachine,with asuitablespanner.
!Warning!Dangerofinjuryifspannerslips!
O Loosenandremovethe4attachment screwsA
Removethefourspacers «B»whichhavefallenonthefloor.Gentlytiltheapplianceforward.
OAsembletheprotectivecovers «C»which areinsidethebagwiththedocumentation.
!Keepthetransportsecuringdevicesincase youneedtomovetheapplianceinfuture.
The appliances should only be removed with the transportsecuringdevicesinplace.Tofitthem, removethebackpanel«D»fromthemachine andcarryouttheoperationsgivenaboveireverseorder.
Fixingtheappliance
!Theappliancemustbefirmlyfixedand settledonitsfourfeet,notrocking.
Ifnecessary, levelandstabilisetheapplianceusingtheadjustablefeet.
Loosenthelocknutsofthefeet.
Correcttheheightofthefeet.
- Securely tightenthelocknutssothattheadjustmentsmadetothefeetcannotbealteredaccidentally.
Connectingtothewatersupply(pic.3)
Thewaterinletrequiresacoldwaterinletpipe of the typecommonlyusedinhomes(included;two pipesincaseofmodelsfeaturedforhotwater), withaminimumpressureof1bar.
Ifpressureishigherthan10bar,apressure-reducingvalvemustbeinsertedbetweentheapplianceandthewatersupply.
!The appliances should be connected to the watersupply using new feedpipes. The old feedpiping should not be used.
!Donotconnecttheappliancetoamixertap withoutthepressureofaboiler!Ifindoubt, youshouldgetaspecialisttechniciantoassembleandconnecttheappliancetothewaterinletandoutletsupplies.
!Warning! The connectionsorcouplings between the appliance and the watersupply withstandthemaximumpressure. Check that the circuitist watertightbyturning the tap on fully!
!Removethefilterattheendofthesolenoid valveinordertocleanit(see«Cleaning/Maintenance/Frostprotection»). Theotherfilter, attachedtothetap,shouldbecleanedinthepipeitself(itisnotdetachable).
!Inordertopreventdamagecausedbywater leaksorflooding,thetapshouldalwaysbeteiredoffaftertheappliancehascompleteditsworkcyclesandduringlengthhyperiodsof inactivity.
!Onlytightentheplasticclocknutsofthepipe's connectionsbyhand.
Waterdrainage(pic.4)
!Whensingupandconnectingtheappliancetothewateroutletsupply, makesure thepipeisnotbentortwisted.Donotpullthe pipe!
!Ifdrainingthroughasink, makesurethedischargepipecannotbemovedfromitslocation. Alsochecktherapiddischargeofwater throughthedrainingofthesink. Makesure theplugisnotblockingthesink. Dangerof flooding!
Connectingtotheelectricitysupply
!Theappliancemustonlybeconnectedtoan alternatingcurrentpowersupplyviaasocket thathasbeenproperlyinstalledandearthed.
!Thevotlagewhichisgivenonthespecificationsplatemustcoincidewiththemainsvoltagewheretheapplianceisconnected.
!Theconnectionvaluesandthefusesortrip switchthatisrequiredaregivenonthespecificationsplate.
!Makesurethatthesocketandtheplugconnectedtotheappliancearecompatibleandthattheplugisproperlyearthed.
!Donotusemultipleplugs,cablesorconnectionsextensioncables.
!Intheeventofusingacurrent- operatedcircuitbreaker,onlyonewiththesymbol canbeused.Onlythisypeofprotection switchwillassuretheobservanceofcurrent regulationsonthematter.
!Onlyremovethepowerplugfromthemainsbyholdingtheplugitself.
!Donotinsertorremovethepowerplugwith wethands.

- Protectiveplate(cover)
- Drawerfordetergentandadditives
- Controlpanel
4.Ratingplate
5.Door
6.Leverforopeningthedoor
7.Drainagepump - Adjustablefrontfeettoveltheappliance

9.Wateroutletpipe
10.Plug
11. -«inicio»button
12.Functionselectionbuttons(dependingonmodel):
Spin speed reduction 1200 600 400,..
- «flot»:Rinse Hold
- «aclarado extra»:Rinse Plus
- «rápido»: Quick Wash
«menos plancha»: Less Ironing - «prelavado »: Prewash
- «pausa»: Pause
13.Washingmachinestatusindicatorlights
14.Programmeselector

Programmeselector
Selectingprogrammesusingtheprogramme selector.Forthis, thecontrolknobneedstobeturnedandthememarkpositionedontheprogrammesected.
Washprogrammes dependingonmodel):
"algodón"
Heavilysoiledwhites, 90^ :fastcottonorlinen(intensivewash).
IntensiveStains(Intensivo) 60°C:energy savingprogramme.Alongerwashcyclereduces energyconsumption.
Whitesandcolours,fastmaterialsand colours, 60^ ,withPrewash(Prelavado)
:heavilysoiledclothing.
Mixed, 30^ : cotton garments and delicate fabrics; different types of clothing may be washed together.
Colours,30,40,60°C:fastmaterials.
“sintéticos”
Delicates,30,40,60°C(synthetic):cotton, syntheticcornmixedmaterials.
«delicado»
Verydelicateclothing, 30^ : cotton, synthetic or mixed materials,curtains.Doesnotspin betweentherinsecycles.
lana
Wool, cold, 30^ : woolon woolmixmachine washable materials.
Additionalprogrammes
aclarado (Rinse): rinse cycle with low-ener-gyspin.Canalsobeseusedfordelicateitems.
centrifugado (Spin) extra spin cycle; washing orrinsingwaterispumpedoutbeforespinning thelaundry.
vaciado(Drain):emptythewaterusedfor rinsingafterselectingawashprogrammewith theoption« Flot(RinseHold)
! Themaxumspeedofthespinislimited electronicallyintheprogrammes « sintéticos», «delicado» and «lana».
Functionselectionandstartbuttons
flot:clothingremainsimmersedinthelastrinse water.
Spinspeedreduction:spinatareeducedspeed (spinspeedvaluesdependingonmodel).
aguaextra:anextrarinsecycleiscarriedout.
rápido:thewashingcycleisshorter.
menos plancha: laundry comes loose in the drumtoavoidcreasing.
prelavado:aprewashcycleiscarriedout.
pausa:theprogrammeisinterrupted.
inicio: The selected programme is activated.
The « preparado-activo»indicatorcomeson.
! Forsecurityreasons,themachinedoesnot startuntilthedoorisclosedproperly.
Detergentsandadditives
Allstandardusedetergentsforautomatic washingmachinescanbeused.
! Donotusedetergentswithsolventsinthe washingmachine!Dangerofexplosion!
! Donotuseadditives, cleaningspraysorstain removersinthevicinityoftheappliance, as theymaydamageit.
! Keep detergents and additives in a safe place, away from children.
Amountofdetergent
Only using the correct measure of detergent will guarantee good wash results. Note the manufacturer's recommendations.
Firstwashingcycle
Carryoutthefirstwashingcyclewithoutany laundryinthemachinetoremoveresidualwaterleftinsidethedrumasaresultoftestingof themachineatthefactory.
- Pourapproximately2litresofwaterandhalf ameasuringglassofnormaldetergentinto thecompartmentlofofthedetergentdrawer.
OSettheprogrammeselectorto « algodón 90°C». The « preparado-activo »indicator lightflashes.
Pressthe< inicio> button. The «prepare-do-activo» indicatorcomeson.
OWhenthe « centrifugado-fin»lightflashes, turntheprogrammeselectorcontrolo« P- paro».
Preparingthelaundryforwashing
Sortingthelaundry
O Sortthelaundryaccordngtothesymbolson thelabels.
!Woolorwoolcompositeknitwearmustin-cludetheindication«Willnotshrink»or«Machinewashable».
Itemslabelledwiththefollowingsymbolshould notbewashedinthemachine:
Sortlaundrybycolours.Washwhitesand coloursseparately,otherwisewhitegarmentsmaychangecolour.
!Newcolourgarmentsssshouldbewashed separately.Riskofcolourrunning.
Sortthelaundryaccordigtothemaximum permittedloadforthemachine.Donotoverloadthemachine,asthisgreatlyreducesits performanceandtheresultofthewash.
Maximumloadallowableforwashing:
algodón5.00kg
sintéticos
delicado,lana
2.50kg
2.00kg
Practicalguidelines
!Removeforeignbodiesandmetalobjects (safetypins,clips,...)fromclothing.
!Removebitsofsandbybrushingclothing.
!Doupallzipsandbuttonsofcushion covers.
OWashverydelicatelaundry(tights,cur-tains...)andverysmallitems(socks,hand-kerchiefs...)inanetorcushioncover.
OTurntrousersandknitwearinsideout(shirts, sweatshirts...).
OMakesurethatbraswithitemssinerted (hoops,etc.)aresuitableforwashinginthewashingmachine.
!Putbraswithinserteditemsintoacushion cover,sincetheseitemsmayfallthroughed drumiftheycome looseanddamagethe washingmachine.
Removingstains
Whenstainsappear,theyshouldbetreatedor removedimmediatelywithsoapandwater.Do notrubvigorouslyontheclothing.Stainsthatereverystubbornordrysometimesonlyvanishafter severalwashes.
Loadingthelaundry(pic.5)
Openthedoor
Pullthelever.
Putthelaundryinthewashingmachine
!Garmentspreviouslytreatedwithdetergents containingsolvents,suchasstainremovers etc.,shouldbedriedoutsidebeforebeing washed.Dangerofexplosion!
!Beforeaddingthelaundrytothewashing machine, makesuretherearenoforeign bodiesoranimalsenclosedinthedrum.
- Addtheoutspreadandunfoldedlaundry, mixinglargeandsmallitems.
Closethedoor
!Makesuretherearenoitemsflefttrappedbetweenthedoorandtherubberseal.
OClosethedoorbypressingitagaintthe frameoftheappliance,untilyoucanhearthedoorclosingshut.
Pourdetergent
- Pourdetergentwithoutexceedingthemaximumfillinglevelmark.
-Compartment I:Detergentforpre-washing.
-CompartmentII:Detergentformainwash,limescaleremover,stainremovingsalt...
-Compartment:Additivesforthelastrinse,forexamplesofteners.
Turnonthetap.
Washingthelaundry
Startingprogramme
OTurntheprogrammeselectortotherquired washprogramme.The《 preparado-activo》 indicatorlightflashes.
-Pressoneormorefunctionselection buttons (optional). Therelevantstatusindicatorlight comeson.
Press the inicio button. The prepa-do-activoindicatorcomeson. Thewash programmestarts.
Modifyingaselectedprogramme
- Settheprogrammeselectortothedesired programme.The « preparado-activo»indicatorlightflashes.
Pressthe< inicio> button. The< preparado-activo> indicatorlightcomeson. Theselectedprogrammestarts.
Interruptingawashprogramme
- Set the programmeselectro «vaciado» or «centrifugado». The «preparado-activo», indicatorlight flashes.
Pressthe< inicio> button.Theindicatorlightcomesonpermanently.
Endofthewashprogramme/Removingthelaundry
The «centrifugado-fin»indicatorlightflashes.
Turntheprogrammeselectorto P-paro
If flot hasbeenselected:
- Selectanadditionalprogramme(« vaciado» or «centrifugado»)toemptythewater.
Pressthe< inicio>button.
Aftertheadditionalprogrammehasfinished, turntheprogrammeselectortoP-paro
Takingthelaundryoutofthemachine
-Turnoffthetap.
Openthedoor.
!Thedoorofthewashingmachinecannot beopenedduringthewashcycle. Toopen it, wait until the indicatorlight «centrifugado-fin» flashesorturntheprogrammeselectorto «P-paro» and waitatleast2minutes.
Takethelaundryoutofthemachine.
!Removeforeignbodiesandmetallicobjects (clips,coins...)whichmighthave accumulatedinsidethedrumoronthere rubberseal.Riskofrusting!
Leavethedooropensothataircancirculateinsideanddrytheappliance.
!Beforeperforminganytypeof maintenanceworkontheappliance,itmust bedisconnectedfromthemainsandthetap turnedoff.
Externalcleaningoftheappliance
!Donotusesolvents!Theseproductscand damagepartsoftheappliance,formtoxicvapours,harmyourhealthandcauseexplosions.
!Donotcleantheappliancebydirectingajet ofwateratit.
Onlycleantheoutsideoftheapplianceandthe controlswithwarm,soapywaterorastandard cleaningproduct.Donotuseabrasiveoraggressiveproducts.Drywithasoftcloth.
Cleaningthedetergentdriver
-Removethedrawercompletelyfromthe appliancekeepingthemobilepartpressed downwards.
Cleanallthepartsandelementsunderrun- ningwater.
Putthedrawerbackintotheappliance.
Descaltheappliance
!Descalingagentscontainacidswhichmayattackthecomponentsoftheapplianceorcausediscolourationinthelaelaundry.Strictlyobservethemanufacturer'sinstructions.
Cleaningthedrum
Theruststainscausedbymetallicobjectsmust becleanedwithdetergentswhichdonotcontain chlorine(notethedescriptionofthecomponents appearingonthecounter!).Neverusesteel wool!
Cleaning thedrainagepump
Cleaningisnecessary:
Ofthepumpispblockebeforeignmaterial (buttons,fasteners,clips...)orifdirtywateris notdrained.
Afterwashingfluffyitems.
Beforecleaningthepump,allwatermustberemovedfrominsidetheappliance.lfthepumpis obstructedasmuchas20litresofwatermayremain.
Procedure
OTurntheprogrammeselectorto P-pa-ro
-Removethefiltercoverfromthefrontofthe washingmachinebyinsertingascrewdriver intheupperslot.
Riskofburning!Allowtheusedwaterto cooldown.
O Placeashallowcontainerunderthe drainagepumpcover(outletfilter).Loosen thecoverwithoutremovingitcompletelyto allowthewatertoemptygradually.When thecontainerisfull,closethedrainage pumpcover.Repeattheoperationuntilall thewaterhasbeenemptied.Useasuitable clothtotremoveanyremainingwaterwhich mayspillonthefloor.
- Loosenedrainagepumpcover completely.
- Removeanyforeignmaterialorfluffwhich mayhavecollectedthere.Wipetheinside ofthepump.Thebladesmustmovefreely.
O Coilandfittedrainagepumpcoverin place. Ensurethatitiscorrectlyclosed.
O Fitthefiltercoverinplace.
OPour2litresofwaterintothedetergent drawerandstartthe « vaciado »additional programme.Thiswillpreventthedetergent frombeingflushedoutbeforebeingusedin thenextwash.
Cleaningthefiltersinthewaterinlet
The filtersinthewaterinletmustbecleaned when,withthetapturnedon,nowateroronlya verysmallamountenterstheappliance.
Thefiltersarelocatedinthehoseconnection whichjoinsthewaterinletpipetothemmainstap, aswellasintheconnectionofthesolenoidvalve attherearoftheappliance.
Procedure
-
Firstly empty the water pressure from the inlet pipe:
-
Turnoffthetap.
2.Settheprogrammeselectortoanywash programme(except centrifugado/vaciado). - Press the "inicio" button. Let it run for at least 1 minute.
- Turn the programmeselectorto «P-paro».
Unscrewtheinletpipefromthetap.Rinse thefilterunderrunningwater.
Screwthepipetothetapagain.
-Removethewaterinletpipefromitsconnectionatthebackofthemachine.
O Removethefilterbyusingsomeflat-nose pliers;cleanitandputitbackitsposition.
Attachthepipetoitscoupling.
OTurnonthetapandcheckthattherearenowaterleaks.
Turnoffthetap.
Frostprotection
Drainthewaterfromthepump:
See«Cleaningthedrainagepump».
Drainthewaterfromtheinletpipe:
Turnoffthetap.
Disconnecttheinletpipefromthetap.Put theendofthepipeinareceptacle.
-Selectanywashprogramme(except centrifugado/vaciado).during40seconds. Thewaterinthepipeisdrained.
Reattachthepipetotheclosedtap.
Minorfaultswithsimplesolutions
! Repairs necessary in the electrical appliances will only be able to be performed by electricians or specialist technicians. Repairscarriedoutincorrectlymaybehiglydangerousorseriouslyharm theuser.
| MalfunctionPossiblecause/Remedy | |
| Thefunctionindicatordoesnotcome on | Themachine'splugisnotconnectedornotproperlyconnected tothesocket.Thefusehasblown.Electricalpowerfailure. |
| Electricalpowerfailure | Intheeventofapowerfailureorappliancemalfunction, emergency draining is possible, so that the laundry can be removedfromthemachine;see«Cleaningthedrainagepump» |
| Thewashcycledoesnotstart | The«inicio◇» button has not been pressed. The door is not properly closed («prepaso-activo» and «aclarado» indicators flash). |
| Waterisnotvisibleinthedrum | Thisisnotamalfunction.Thereiswaterintheappliancebutitis beneath the visible area. The electronic control reduces consumptionmaintainingallthefeatures. |
| Washingresultisunsatisfactory | Abnormallyhighdegreesoiling.Insufficientdetergent.Measurethedetergentinlinewiththemanufacurer'sinstructions. Selectthemostsuitawashprogrammeforthelaundry. |
| Foamcomesoutofthedetergentdra-wer | Toomuchdetergenthasbeenused.Disconnecttheappliancefor 5-10minutes.Topreventthebuild-upoffoam.putadessert-spoonofsoftenermixedwithhalfalitreofwaterinthedetergent drawer.Reducetheamountofdetergentusedinyournextwash. |
| Foamisvisibleafterthefinalrinse | Somedetergentsproducealargequantityoffoamalthoughthis hasnoeffectontherinsingresult. |
| Strangemotornoises | Thisisnotamalfunction.Duringtheheatingstage,themotorproducesnoisescharacteristicofstarting. |
| Pumpnoises | This is not a malfunction. These noises are characteristic of the machinemusteringandthepumpdischarging. |
| Themachinevibrateswhenwashing orspinning | Thetransportsecuringdeviceshavenotbeenremoved.Notethe installationinstructions.Theadjustablefeetonthemachinenere notfixedduringinstallation.Placethemachineandfixthefeetac-cordingtotheinstallationinstructions. |
| Theappliancedoesnotspinordoes notemptythewaterused | The outlet pump is blocked, see «Cleaning the drainage pump», the outletpipeisbentorblocked(«aclarado»and«centrifugado-fin» indicatorsflashinbothcases). |
| Theedoorwillnotopen | Thesafetyfeatureisactivated.Theoption«flot»hasbeense-lected. |
| Waterdoesnotenterthewashing machine | Thetapisturnedoff.Thewaterinletfiltersaredirty(« preparado-activo» and «centrifugado-fin» indicators flash); see «Cleaning the filtersinthewaterinlet». |
Technicaldata
Width
Height
Depth
Weight
59.5cm
85.0cm
56.0cm
approx.70kg
Drumcapacity
Mainsvoltage
Fuse
Watersupply pressure
accordingto
specifications
plate
1-10bar
TechnicalAssistanceService
Before calling the Technical Services Department, makes sure you are not able to solve the problem yourself (see «Minorfaultswithsimple solutions»). In this way, you will avoid unnecessary costs, sincehewarranty does not cover cases where there is infact no fault, or when the Technical Services Department is called out too only provide instructions.
!If,inspiteoftheseindications,amalfunction occurs,disconnecttheappliance,pullthe plugoutofthesocketandturnoffthetap,befoorecontactingtheTechnicalAssistance Service.
TheaddressandtelephonenumberofyournearestTechnicalAssistanceServiceisintheattacheddirectory.
Donotforgettoindicatetheproductnumber (E-Nr)andserialnumber(FD),whichareonthe specificationsplate,situatedontheinsideofthedoorframe.
Notethenumbersofyourmachinehere:

Productnr.Serialnr.
Helppreventourtechniciansbeingcalledouton pointlessjourneysbyprovidingthecorrectproductandserialnumbers,andbygivingasprecise anexplanationaspossibleoftheproblem.This willsaveyouunnecessaryexpense.
Consumptionfigures
| Programme | Sizeof wàa | Consumption** | ||
| Energy | Water | Duration | ||
| algodón 40 °C | 5.00 kg* | 0.55 Kwh | 54 I | 110 min |
| algodón 60 °C | 5.00 kg | 0.80 Kwh | 54 I | 115 min |
| algodón 60 °C intensivo | 5.00 kg* | 0.95 Kwh | 49 I | 140 min |
| algodón 90 °C | 5.00 kg | 1.90 Kwh | 61 I | 110 min |
| sintéticos 40 °C | 2.50 kg* | 0.45 Kwh | 50 I | 75 min |
| delicado frio | 2.00 kg | 0.30 Kwh | 55 I | 50 min |
| lana 30 °C | 2.00 kg* | 0.20 Kwh | 35 I | 55 min |
*TestprogrammesinaccordancewithEN60456andIEC456.
**Theconsumptionfiguresgivenareanapproximateguideandmaydifferfromtheactualvalues dependingonthepressure,hardnessandtemperatureofthewater,roomtemperature,thetype andamountoflaundry,thedetergentused,fluctuationsinelectricalvoltageandtheadditional functionsselected.