LYNX 4TS638A - Machine à laver

4TS638A - Machine à laver LYNX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 4TS638A LYNX au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LYNX 4TS638A - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver frontale
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Consommation d'énergie A++
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, laine, etc.
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 85 cm
Poids 70 kg
Niveau sonore 54 dB (lavage), 76 dB (essorage)
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Entretien Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 4TS638A LYNX

Pourquoi ma machine à laver LYNX 4TS638A ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programmateur est correctement réglé.
Comment puis-je résoudre un problème d'odeur désagréable dans ma machine à laver ?
Nettoyez le filtre et le tambour de la machine. Vous pouvez également exécuter un cycle à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les mauvaises odeurs.
Que faire si ma machine à laver LYNX 4TS638A fuit ?
Vérifiez les tuyaux d'arrivée et d'évacuation d'eau pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous également que le joint de porte est en bon état et qu'il n'y a pas d'objets coincés.
Pourquoi ma machine à laver ne finit-elle pas son cycle ?
Cela peut être dû à un déséquilibre de la charge. Répartissez le linge uniformément dans le tambour. Si le problème persiste, vérifiez si la pompe de vidange est obstruée.
Comment puis-je nettoyer le filtre de ma machine à laver ?
Localisez le filtre à l'avant ou à l'arrière de la machine, ouvrez-le avec précaution et retirez les débris. Rincez-le à l'eau claire avant de le remettre en place.
Ma machine à laver fait-elle des bruits étranges pendant le cycle ?
Des bruits peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour ou des pièces usées. Vérifiez le tambour et, si nécessaire, contactez un technicien.
Comment puis-je ajuster la température de l'eau dans ma machine à laver ?
Sélectionnez le programme de lavage souhaité et réglez la température d'eau via le panneau de commande de la machine.
Quel type de détergent devrais-je utiliser avec ma machine à laver LYNX 4TS638A ?
Utilisez un détergent adapté aux machines à laver. Vérifiez l'étiquette pour vous assurer qu'il est compatible avec votre type de linge et le programme choisi.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma machine à laver LYNX 4TS638A ?
Oui, utilisez le programme délicat de votre machine pour laver les vêtements fragiles. Assurez-vous de les placer dans un sac de lavage si nécessaire.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de ma machine à laver LYNX 4TS638A ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec la machine. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur 4TS638A LYNX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 4TS638A - LYNX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 4TS638A de la marque LYNX.

MODE D'EMPLOI 4TS638A LYNX

LYNX

LYNX 4TS638A - LYNX - 1

Washingmachine

Instruction manual

Index

p.p.
Generalsafetyguidelinesand warnings3Detergentsand additives8
Removalanddisposalofpackaging3Firstwashingcycle9
Environmentalprotection/Savingenergy4Preparatiengthelaundryforwashing9
Installingtheappliance4Loadingthelaundry10
Removingthetransportsecuritydevices4Washingthelaundry10
Fixingtheappliance5Endofthewashprogramme/Removngthe11
Connectingtothewatersupply5laundry
Water drainage6Cleaning / Maintenance / Frost protection12
Connecting to the electricity supply6Minor faults with simple solutions14
Getting to know your new appliance7Technical data14
Programme selector8Technical Assistance Service15
Function selection and start buttons8Consumption figures15

LYNX 4TS638A - Index - 1

LYNX 4TS638A - Index - 2

LYNX 4TS638A - Index - 3

LYNX 4TS638A - Index - 4

LYNX 4TS638A - Index - 5

LYNX 4TS638A - Index - 6

LYNX 4TS638A - Index - 7

LYNX 4TS638A - Index - 8

LYNX 4TS638A - Index - 9

Generalsafetyguidelinesand warnings

Thisappliancecomplieswithcurrentsafety standardsinthesector.

Pointstobearinmindbeforeoperatingthe appliance:

!Readtheseinstructionscarefullybefore operatingtheappliance. Theycontain importantinformationandadviserelatingto theinstallation,useandsafetyofthe appliance.
!Keeptheinstructionsforusingtheappliance forfuturereferenceand/oranypossible futureowner.
!Setuptheapplianceaccordingothe assembly instructions. Remove the transportsecuringdevicesandkeepthem.
! Do not connect any appliance with visible signsofdamageorflaws tothemains.lfin doubt,youshouldcontacttheTechnicalAssistanceServiceorthedistributorwherethe appliancewas acquired.
If the power cable is damaged, it should be replaced with a special one supplied by the Manufacturer's Official Service.

Pointstobear inmindwhenwashing clothes:

!The appliancesshouldonlybeusedwithcold waterfromthepublicwatersupply.

!The appliances should only be used for washing clothes suited to household washingmachines.

!Donotleavethemachineunguardedif childrenarepresent.

!Keeppetsawayfromthemachine.

! Take care when the hot water is being emptied.

Pointstonotefortheprotectionofthe appliance:

!Donotgetontopoftheappliance.

!Donotusethedoorasasupportorstandon iteither.

Pointstonotewhentransportingthemachine:

Fix the transport securing devices in their positions.

!Emptyany waterremaininginsidethe appliance.

!Paycarefulattentionduringtransportationof theappliance!Donotusethepartsor controls on the front to hold or lift the appliance!

Removalanddisposalofpackaging

Removal and disposal of your new appliance's packagingmaterial

Allthematerialsusedareenvironmentallyfriendly andcanberecycledreused.

Disposalofanoldappliance

Worn-outappliancescontainvaluablematerials thatcanberecovered,iftheapplianceistakento anofficialrecyclablewasterecoverycentre.Activelycontributetotheprotectionoftheenvironmentbyensuringthatyouoldapplianceisdisposedofinawaythatrespectstheenvironment.

LYNX 4TS638A - Disposalofanoldappliance - 1

Thisappliance islabelled inaccordancewith EuropeanDirective 2002/96/ECconcerning usedelectricalandelectronicappliances(waste electricalandelectronicequipment-WEEE).The Guidedeterminedstheframeworkfor the returnandrecyclingofusedappliancesas applicablethroughouttheEU.

Environmentalprotection/Savingenergy

OThemosteconomiccandleastaggressiveuse fromanenvironmentalpointofviewisalways toloadthemaximumamountoflaundrypos

sibleintothermachineaccordinglytheselectedprogramme.

Installingtheappliance

!Wheninstallingtheapplianceandconnect ingittothewatersupplyandmains,the guidelinesand warningsindicatedaswellasthegeneralobservations,regulationsand stipulationsofthelocalwaterandelectricity supplycompaniesshouldbecloselyobserved.

!Becarefulwhenliftingtheappliance!Danger ofinjury!

!Donotlifttheappliancebyitsprotruding partsorcontrols!

!Ifindoubt,youshoulddaskaspecialisttechni-ciantoconnecttheappliancetothewater supplyandaelectricmains.

Positioning

Inordertoguaranteethesafeandsecurepositioningoftheapplianceduringthespin,thesurfaceorlocationwheretheapplianceistobe installedshouldbeflatandfirm. Softfloorlinings, suchasfittedcarpetsorthermaterialswitha foamrubberface, arenotsuitablelocationsfor themachine.

!Ifnecessary, fixtheappliancetothefloorusingattachmentlugs(obtainedfromtheTechnicalAssistanceService)securedtothefeet ofthemachine(partiallywhensingup acombinedcolumnofwashinganddrying).

!Intheeventofsettinguptheapplianceona standorraisedbase,itwillbenecessaryto securethefeetoftheappliancewiththelugs inordertoavoidtheuncontrolledmovement ofthemachineduringthespincycle.

The attachmentlugscanbeacquiredaswellasa sparesetfromthedistributor.

Protectivecover

Ifitisnecessarytoremovetheprotectivecoverin ordertoinstalltheapplianceundertheworksurface,atechniciansshouldputinacoverplateto avoiddirt,water,etc.fromenteringtheappliance andthereforextenditssworkinglife.Thispiece maybeobtainedfromTechnicalAssistanceService.

Removingthetransportsecuritydevices(pic.1,2)

!Beforeinitialuseofthemachine,itisessential toremovethetransportsecuringdevices, whichareintherearpartofthemachine,with asuitablespanner.

!Warning!Dangerofinjuryifspannerslips!

Loosenandremovethe4attachment screwsA
Removethefourspacers «B»whichhavefallenonthefloor.Gentlytiltheapplianceforward.

OAsembletheprotectivecovers «C»which areinsidethebagwiththedocumentation.

!Keepthetransportsecuringdevicesincase youneedtomovetheapplianceinfuture.

The appliances should only be removed with the transportsecuringdevicesinplace.Tofitthem, removethebackpanel«D»fromthemachine andcarryouttheoperationsgivenaboveireverseorder.

Fixingtheappliance

!Theappliancemustbefirmlyfixedand settledonitsfourfeet,notrocking.

Ifnecessary, levelandstabilisetheapplianceusingtheadjustablefeet.

Loosenthelocknutsofthefeet.

Correcttheheightofthefeet.

  • Securely tightenthelocknutssothattheadjustmentsmadetothefeetcannotbealteredaccidentally.

Connectingtothewatersupply(pic.3)

Thewaterinletrequiresacoldwaterinletpipe of the typecommonlyusedinhomes(included;two pipesincaseofmodelsfeaturedforhotwater), withaminimumpressureof1bar.

Ifpressureishigherthan10bar,apressure-reducingvalvemustbeinsertedbetweentheapplianceandthewatersupply.

!The appliances should be connected to the watersupply using new feedpipes. The old feedpiping should not be used.

!Donotconnecttheappliancetoamixertap withoutthepressureofaboiler!Ifindoubt, youshouldgetaspecialisttechniciantoassembleandconnecttheappliancetothewaterinletandoutletsupplies.

!Warning!Theconnectionsorcouplings betweentheapplianceandthewatersupply withstandthemaximumpressure.Check thatthecircuitiswatertightbyturningthetap onfully!

!Removethefilterattheendofthesolenoid valveinordertoceanit(see«Cleaning/Maintenance/Frostprotection»). Theotherfilter, attachedtothetap,shouldbecleanedinthepipeitself(itisnotdetachable).

!Inordertopreventdamagecausedbywater leaksorflooding,thetapshouldalwaysbeteiredoffaftertheappliancehascompleteditsworkcyclesandduringlengthhyperiodsof inactivity.

!Onlytightentheplasticclocknutsofthepipe's connectionsbyhand.

Waterdrainage(pic.4)

!Whensingupandconnectingtheappliancetothewateroutletsupply, makesure thepipeisnotbentortwisted.Donotpullthe pipe!

!Ifdrainingthroughasink, makesurethedischargepipecannotbemovedfromitslocation. Alsochecktherapiddischargeofwater throughthedrainingofthesink. Makesure theplugisnotblockingthesink. Dangerof flooding!

Connectingtotheelectricitysupply

!Theappliancemustonlybeconnectedtoan alternatingcurrentpowersupplyviaasocket thathasbeenproperlyinstalledandearthed.
!Thevotlagewhichisgivenonthespecificationsplatemustcoincidewiththemainsvoltagewheretheapplianceisconnected.
!Theconnectionvaluesandthefusesortrip switchthatisrequiredaregivenonthespecificationsplate.
!Makesurethatthesocketandtheplugconnectedtotheappliancearecompatibleandthattheplugisproperlyearthed.

!Donotusemultipleplugs,cablesorconnectionsextensioncables.

!Intheeventofusingacurrent- operatedcircuitbreaker,onlyonewiththesymbol canbeused.Onlythisypeofprotection switchwillassuretheobservanceofcurrent regulationsonthematter.

!Onlyremovethepowerplugfromthemainsbyholdingtheplugitself.

!Donotinsertorremovethepowerplugwith wethands.

LYNX 4TS638A - Connectingtotheelectricitysupply - 1

  1. Protectiveplate(cover)
  2. Drawerfordetergentandadditives
  3. Controlpanel
    4.Ratingplate
    5.Door
    6.Leverforopeningthedoor
    7.Drainagepump
  4. Adjustablefrontfeettoveltheappliance

LYNX 4TS638A - Connectingtotheelectricitysupply - 2

9.Wateroutletpipe
10.Plug
11. -«inicio»button
12.Functionselectionbuttons(dependingonmodel):

Spin speed reduction 1200 600 400,..

  • «flot»:Rinse Hold
  • «aclarado extra»:Rinse Plus
  • «rápido»: Quick Wash
    «menos plancha»: Less Ironing
  • «prelavado »: Prewash
  • «pausa»: Pause

13.Washingmachinestatusindicatorlights
14.Programmeselector

LYNX 4TS638A - Connectingtotheelectricitysupply - 3

Programmeselector

Selectingprogrammesusingtheprogramme selector.Forthis, thecontrolknobneedstobeturnedandthememarkpositionedontheprogrammesected.

Washprogrammes dependingonmodel):

"algodón"

Heavilysoiledwhites, 90^ :fastcottonorlinen(intensivewash).

IntensiveStains(Intensivo) 60°C:energy savingprogramme.Alongerwashcyclereduces energyconsumption.

Whitesandcolours,fastmaterialsand colours, 60^ ,withPrewash(Prelavado)

:heavilysoiledclothing.

Mixed, 30^ : cotton garments and delicate fabrics; different types of clothing may be washed together.

Colours,30,40,60°C:fastmaterials.

“sintéticos”

Delicates,30,40,60°C(synthetic):cotton, syntheticcornmixedmaterials.

«delicado»

Verydelicateclothing, 30^ : cotton, synthetic or mixed materials, curtains. Doesnotspin betweentherinsecycles.

lana

Wool, cold, 30^ : woolon woolmixmachine washable materials.

Additionalprogrammes

aclarado (Rinse): rinse cycle with low-ener-gyspin.Canalsobeseusedfordelicateitems.

centrifugado (Spin) extra spin cycle; washing orrinsingwaterispumpedoutbeforespinning thelaundry.

vaciado(Drain):emptythewaterusedfor rinsingafterselectingawashprogrammewith theoption « Flot(RinseHold) »

! Themaxumspeedofthespinislimited electronicallyintheprogrammes « sintéticos», «delicado» and «lana».

Functionselectionandstartbuttons

flot:clothingremainsimmersedinthelastrinse water.

Spinspeedreduction:spinatareeducedspeed (spinspeedvaluesdependingonmodel).

aguaextra:anextrarinsecycleiscarriedout.

rápido:thewashingcycleisshorter.

menos plancha: laundry comes loose in the drumtoavoidcreasing.

prelavado:aprewashcycleiscarriedout.

pausa:theprogrammeisinterrupted.

inicio: The selected programme is activated.
The « preparado-activo»indicatorcomeson.

! Forsecurityreasons,themachinedoesnot startuntilthedoorisclosedproperly.

Detergentsandadditives

Allstandardusedetergentsforautomatic washingmachinescanbeused.

! Donotusedetergentswithsolventsinthe washingmachine!Dangerofexplosion!
! Donotuseadditives,cleaningspraysorstain removersinthevicinityoftheappliance,as theymaydamageit.

! Keep detergents and additives in a safe place, away from children.

Amountofdetergent

Only using the correct measure of detergent will guarantee good wash results. Note the manufacturer's recommendations.

Firstwashingcycle

Carryoutthefirstwashingcyclewithoutany laundryinthemachinetoremoveresidualwaterleftinsidethedrumasaresultoftestingof themachineatthefactory.
- Pourapproximately2litresofwaterandhalf ameasuringglassofnormaldetergentinto thecompartmentlofthedetergentdriver.

OSettheprogrammeselectorto « algodón 90°C». The « preparado-activo »indicator lightflashes.
Pressthe< inicio> button.The< preparado-activo>indicatorcomeson.
OWhenthe « centrifugado-fin»lightflashes, turntheprogrammeselectorcontrolo « P- paro».

Preparingthelaundryforwashing

Sortingthelaundry

O Sortthelaundryaccordngtothesymbolson thelabels.
!Woolorwoolcompositeknitwearmustin-cludetheindication«Willnotshrink»or«Machinewashable».
Itemslabelledwiththefollowingsymbolshould notbewashedinthemachine:
Sortlaundrybycolours.Washwhitesand coloursseparately,otherwisewhitegarmentsmaychangecolour.
!Newcolourgarmentsssshouldbewashed separately.Riskofcolourrunning.
Sortthelaundryaccordigtothemaximum permittedloadforthemachine.Donotoverloadthemachine,asthisgreatlyreducesits performanceandtheresultofthewash.

Maximumloadallowableforwashing:

algodón5.00kg
sintéticos

delicado,lana

2.50kg

2.00kg

Practicalguidelines

!Removeforeignbodiesandmetalobjects (safetypins,clips,...)fromclothing.

!Removebitsofsandbybrushingclothing.

!Doupallzipsandbuttonsofcushion covers.

OWashverydelicatelaundry(tights,cur-tains...)andverysmallitems(socks,hand-kerchiefs...)jinanetorcushioncover.
OTurntrousersandknitwearinsideout(shirts, sweatshirts...).
OMakesurethatbraswithitemsinserted (hoops,etc.)aresuitableforwashinginthe washingmachine.

!Putbraswithinserteditemsintoacushion cover,sincetheseitemsmayfallthroughed drumiftheycome looseanddamagethe washingmachine.

Removingstains

Whenstainsappear,theyshouldbetreatedor removedimmediatelywithsoapandwater.Do notrubvigorouslyontheclothing.Stainsthatereverystubbornordrysometimesonlyvanishafter severalwashes.

Loadingthelaundry(pic.5)

Openthedoor

Pullthelever.

Putthelaundryinthewashingmachine

!Garmentspreviouslytreatedwithdetergents containingsolvents,suchasstainremovers etc.,shouldbedriedoutsidebeforebeing washed.Dangerofexplosion!

!Beforeaddingthelaundrytothewashing machine, makesuretherearenoforeign bodiesoranimalsenclosedinthedrum.

  • Addtheoutspreadandunfoldedlaundry, mixinglargeandsmallitems.

Closethedoor

!Makesuretherearenoitemsflefttrappedbetweenthedoorandtherubberseal.

OClosethedoorbypressingitagainstthe frameoftheappliance,untilyoucanhearthedoorclosingshut.

Pourdetergent

  • Pourdetergentwithoutexceedingthemaximumfillinglevelmark.

-Compartment I:Detergentforpre-washing.

-CompartmentII:Detergentformainwash,limescaleremover,stainremovingsalt...

  • Compartment: Additivesforthelastrinse, forexamplesofteners.

Turnonthetap.

Washingthelaundry

Startingprogramme

OTurntheprogrammeselectortotherquired washprogramme.The《 preparado-activo》 indicatorlightflashes.
-Pressoneormorefunctionselection buttons (optional).Therelevantstatusindicatorlight comeson.
Press the inicio button. The prepa-do-activoindicatorcomeson. Thewash programmestarts.

Modifyingaselectedprogramme

  • Settheprogrammeselectortothedesired programme.The « preparado-activo»indicatorlightflashes.
    Pressthe 已 inicio 已 button.Thepreparado-activoindicatorlightcomeson.Theselectedprogrammestarts.

Interruptingawashprogramme

  • Set the programmeselectro «vaciado» or «centrifugado». The «preparado-activo», indicatorlight flashes.
    Pressthe< inicio> button. The «centrifugado-fin» indicatorlightcomesonpermanently.

Endofthewashprogramme/Removingthelaundry

The «centrifugado-fin»indicatorlightflashes.

Turntheprogrammeselectorto P-paro

If flot hasbeenselected:

  • Selectanadditionalprogramme(« vaciado» or «centrifugado»)toemptythewater.

Pressthe< inicio>button.

Aftertheadditionalprogrammehasfinished, turntheprogrammeselectortoP-paro

Takingthelaundryoutofthemachine

Turnoffthetap.

Openthedoor.

!Thedoorofthewashingmachinecannot beopenedduringthewashcycle. Toopen it, wait until the indicatorlight «centrifugado-fin» flashesorturntheprogrammeselectorto «P-paro» and waitat least 2 minutes.

Takethelaundryoutofthemachine.

!Removeforeignbodiesandmetallicobjects (clips,coins...)whichmighthave accumulatedinsidethedrumoronthere rubberseal.Riskofrusting!

Leavethedooropensothataircancirculateinsideanddrytheappliance.

!Beforeperforminganytypeof maintenanceworkontheappliance,itmust bedisconnectedfromthemainsandthetap turnedoff.

Externalcleaningoftheappliance

!Donotusesolvents!Theseproductscand damagepartsoftheappliance,formtoxicvapours,harmyourhealthandcauseexplosions.

!Donotcleantheappliancebydirectingajet ofwateratit.

Onlycleantheoutsideoftheapplianceandthe controlswithwarm,soapywaterorastandard cleaningproduct.Donotuseabrasiveoraggressiveproducts.Drywithasoftcloth.

Cleaningthedetergentdriver

-Removethedrawercompletelyfromthe appliancekeepingthemobilepartpressed downwards.
Cleanallthepartsandelementsunderrun- ningwater.
Putthedrawerbackintotheappliance.

Descaltheappliance

!Descalingagentscontainacidswhichmayattackthecomponentsoftheapplianceorcausediscolourationinthelaelaundry.Strictly observethemanufacturer'sinstructions.

Cleaningthedrum

Theruststainscausedbymetallicobjectsmust becleanedwithdetergentswhichdonotcontain chlorine(notethedescriptionofthecomponents appearingonthecounter!).Neverusesteel wool!

Cleaning thedrainagepump

Cleaningisnecessary:

Ofthepumpispblockebeforeignmaterial (buttons,fasteners,clips...)orifdirtywateris notdrained.

Afterwashingfluffyitems.

Beforecleaningthepump,allwatermustberemovedfrominsidetheappliance.lfthepumpis obstructedasmuchas20litresofwatermayremain.

Procedure

OTurntheprogrammeselectorto P-pa-ro
-Removethefiltercoverfromthefrontofthe washingmachinebyinsertingascrewdriver intheupperslot.
Riskofburning!Allowtheusedwaterto cooldown.
O Placeashallowcontainerunderthe drainagepumpcover(outletfilter).Loosen thecoverwithoutremovingitcompletelyto allowthewatertoemptygradually.When thecontainerisfull,closethedrainage pumpcover.Repeattheoperationuntilall thewaterhasbeenemptied.Useasuitable clothtotremoveanyremainingwaterwhich mayspillonthefloor.
- Loosenedrainagepumpcover completely.
- Removeanyforeignmaterialorfluffwhich mayhavecollectedthere.Wipetheinside ofthepump.Thebladesmustmovefreely.
O Coilandfittedrainagepumpcoverin place. Ensurethatitiscorrectlyclosed.
O Fitthefiltercoverinplace.
OPour2litresofwaterintothedetergent drawerandstartthe « vaciado »additional programme.Thiswillpreventthedetergent frombeingflushedoutbeforebeingusedin thenextwash.

Cleaningthefiltersinthewaterinlet

The filtersinthewaterinletmustbecleaned when,withthetapturnedon,nowateroronlya verysmallamountenterstheappliance.

Thefiltersarelocatedinthehoseconnection whichjoinsthewaterinletpipetothemmainstap, aswellasintheconnectionofthesolenoidvalve attherearoftheappliance.

Procedure

  • Firstly empty the water pressure from the inlet pipe:

  • Turnoffthetap.
    2.Settheprogrammeselectortoanywash programme(except centrifugado/vaciado).

  • Press the "inicio" button. Let it run for at least 1 minute.
  • Turn the programmeselectorto «P-paro».

Unscrewtheinletpipefromthetap.Rinse thefilterunderrunningwater.
Screwthepipetothetapagain.
-Removethewaterinletpipefromitsconnectionatthebackofthemachine.
O Removethefilterbyusingsomeflat-nose pliers;cleanitandputitbackitsposition.
Attachthepipetoitscoupling.
OTurnonthetapandcheckthattherearenowaterleaks.
Turnoffthetap.

Frostprotection

Drainthewaterfromthepump:

See «Cleaning thedrainage pump».

Drainthewaterfromtheinletpipe:

Turnoffthetap.
Disconnecttheinletpipefromthetap.Put theendofthepipeinareceptacle.
-Selectanywashprogramme(except centrifugado/vaciado).during40seconds. Thewaterinthepipeisdrained.
Reattachthepipetotheclosedtap.

Minorfaultswithsimplesolutions

! Repairs necessary in the electrical appliances will only be able to be performed by electricians or specialist technicians. Repairscarriedoutincorrectlymaybehiglydangerousorseriouslyharm theuser.

MalfunctionPossiblecause/Remedy
Thefunctionindicatordoesnotcome onThemachine'splugisnotconnectedornotproperlyconnected tothesocket.Thefusehasblown.Electricalpowerfailure.
ElectricalpowerfailureIntheeventofapowerfailureorappliancemalfunction, emergency draining is possible, so that the laundry can be removedfromthemachine;see«Cleaningthedrainagepump»
ThewashcycledoesnotstartThe«inicio◇» button has not been pressed. The door is not properly closed («prepaso-activo» and «aclarado» indicators flash).
WaterisnotvisibleinthedrumThisisnotamalfunction.Thereiswaterintheappliancebutitis beneath the visible area. The electronic control reduces consumptionmaintainingallthefeatures.
WashingresultisunsatisfactoryAbnormallyhighdegreesoiling.Insufficientdetergent.Measurethedetergentinlinewiththemanufacurer'sinstructions. Selectthemostsuitawashprogrammeforthelaundry.
FoamcomesoutofthedetergentdewaterToomuchdetergenthasbeenused.Disconnecttheappliancefor 5-10minutes.Topreventthebuild-upoffoam.putadessert-spoonofsoftenermixedwithhalfalitreofwaterinthedetergent drawer.Reducetheamountofdetergentusedinyournextwash.
FoamisvisibleafterthefinalrinseSomedetergentsproducealargequantityoffoamalthoughthis hasnoeffectontherinsingresult.
StrangemotornoisesThisisnotamalfunction.Duringtheheatingstage,themotorproducesnoisescharacteristicofstarting.
PumpnoisesThis is not a malfunction. These noises are characteristic of the machinemartingandthepumpdischarging.
Themachinevibrateswhenwashing orspinningThetransportsecuringdeviceshavenotbeenremoved.Notethe installationinstructions.Theadjustablefeetomthemachinenere notfixedduringinstallation.Placethemachineandfixthefeetac-cordingtotheinstallationinstructions.
Theappliancedoesnotspinordoes notemptythewaterusedThe outlet pump is blocked, see «Cleaning the drainage pump», the outletpipeisbentorblocked(«aclarado»and«centrifugado-fin» indicatorsflashinbothcases).
TheedoorwillnotopenThesafetyfeatureisactivated.Theoption«flot»hasbeenselected.
Waterdoesnotenterthewashing machineThetapisturnedoff.Thewaterinletfiltersaredirty(« preparado-activo» and «centrifugado-fin» indicators flash); see «Cleaning the filtersinthewaterinlet».

Technicaldata

Width

Height

Depth

Weight

59.5cm

85.0cm

56.0cm

approx.70kg

Drumcapacity

Mainsvoltage

Fuse

Watersupply pressure

accordingto

specifications

plate

1-10bar

TechnicalAssistanceService

Before calling the Technical Services Department, makes sure you are not able to solve the problem yourself (see «Minorfaultswithsimple solutions»). In this way, you will avoid unnecessary costs, sincehewarranty does not cover cases where there is infact no fault, or when the Technical Services Department is called out too only provide instructions.

!If,inspiteoftheseindications,amalfunction occurs,disconnecttheappliance,pullthe plugoutofthesocketandturnoffthetap,befoorecontactingtheTechnicalAssistance Service.

TheaddressandtelephonenumberofyournearestTechnicalAssistanceServiceisintheattacheddirectory.

Donotforgettoindicatetheproductnumber (E-Nr)andserialnumber(FD),whichareonthe specificationsplate,situatedontheinsideofthedoorframe.

Notethenumbersofyourmachinehere:

LYNX 4TS638A - TechnicalAssistanceService - 1

Productnr.Serialnr.

Helppreventourtechniciansbeingcalledouton pointlessjourneysbyprovidingthecorrectproductandserialnumbers,andbygivingasprecise anexplanationaspossibleoftheproblem.This willsaveyouunnecessaryexpense.

Consumptionfigures

ProgrammeSizeof wàaConsumption**
EnergyWaterDuration
algodón 40 °C5.00 kg*0.55 Kwh54 I110 min
algodón 60 °C5.00 kg0.80 Kwh54 I115 min
algodón 60 °C intensivo5.00 kg*0.95 Kwh49 I140 min
algodón 90 °C5.00 kg1.90 Kwh61 I110 min
sintéticos 40 °C2.50 kg*0.45 Kwh50 I75 min
delicado frio2.00 kg0.30 Kwh55 I50 min
lana 30 °C2.00 kg*0.20 Kwh35 I55 min

*TestprogrammesinaccordancewithEN60456andIEC456.

**Theconsumptionfiguresgivenareanapproximateguideandmaydifferfromtheactualvalues dependingonthepressure,hardnessandtemperatureofthewater,roomtemperature,thetype andamountoflaundry,thedetergentused,fluctuationsinelectricalvoltageandtheadditional functionsselected.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LYNX

Modèle : 4TS638A

Catégorie : Machine à laver