Santo K 988005E - Réfrigérateur AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Santo K 988005E AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale nette | 320 litres |
| Dimensions (H x L x P) | 185 x 60 x 65 cm |
| Classe énergétique | A++ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Zone fraîche, compartiment à légumes |
| Poids | 70 kg |
| Consommation annuelle d'énergie | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils de maintenance | Dégivrage régulier, nettoyage des joints |
| Mesures de sécurité | Verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations avant achat | Vérifier les dimensions pour l'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Santo K 988005E AEG-ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Santo K 988005E - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Santo K 988005E de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Santo K 988005E AEG-ELECTROLUX
- Condenser The condenser normally has the form of a grid. The refrigerant compressed in the compressor is liquefied in the condenser. During this process, heat is released to the surrounding air at the surface of the condenser. The con- denser is mounted on the base of the appliance.41 Chère cliente, cher client Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde. Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appareil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en respectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la conserver à proximité pour une utilisation optimale. Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux. Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et consignes pour éviter tout endommagement de l'appareil Informations générales et conseils Information environnementale42 Sommaire Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Mise au rebut des anciens appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Emplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 L’appareil frigorifique a besoin d’air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Encastrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Vue de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Mise en service et réglage de la temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Equipement intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Clayettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Porte intérieure réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Porte-bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Contrôle de l’humidité.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Boîte variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Rangement correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement . . . . . . . . . . . . . .55 Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Conseils d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Que faire si .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Remplacement de l’ampoule d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Bruits de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Règlements, normes, directives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Termes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6043 Sécurité La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité sui- vants: Utilisation conforme à la destination
- L’appareil frigorifique est conçu pour une utilisation domestique. Il est adapté à la réfrigération de produits alimentaires. En cas d’emploi non conforme de l’appareil, le fabricant ne peut endosser aucune responsabilité en cas de dommages éventuels.
- Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de trans- former l’appareil frigorifique.
- Si l’appareil frigorifique est utilisé pour un usage professionnel ou dans des buts autres que la réfrigération d’aliments, observer les dis- positions légales correspondantes en vigueur. Avant la première mise en service
- Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport éventuels. Ne brancher en aucun cas un appareil endommagé! En cas de dommage, veuillez vous adresser au fournisseur.
- Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation. Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il faudra le remplacer avec un câble spécial ou un ensemble disponible chez le fabricant ou le service consomma- teurs. Frigorigène Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
- Avertissement - Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.
- En cas d’endommagement du circuit frigorifique: - éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources d’inflam- mation; - bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil. Sécurité des enfants
- Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peu- vent être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Main- tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
- Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à ver-Sécurité
rou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffoca- tion!) ne se mettent dans d’autres types de situation de danger mor- tel.
- Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître les dangers inhérents à la manipulation d’appareils ménagers. Veillez pour cette raison à la surveillance nécessaire et ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil! Dans le cadre du fonctionnement quotidien
- Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peu- vent devenir perméables sous l’effet du froid. Danger d’explosion! N’entreposez pas de récipients contenant des substances inflamma- bles tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans l’appareil.
- Avertissement - Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.
- Avertissement - Ne pas fermer les ouvertures de ventilation des parois de l'appareil ni de la structure des meubles d'encastrement.
- Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
- Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le câble. En cas de dérangement
- Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consul- ter d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indi- cations qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de travaux par vous–même.
- Les appareils frigorifiques peuvent uniquement être réparés par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dan- gers très graves. En cas de réparation, adressez–vous à votre reven- deur spécialisé ou à notre service après–vente.45 Elimination Information sur l’emballage de l’appareil Tous les matériaux utilisés sont non polluants! Ils peuvent être déposés sans danger à une décharge ou incinérés! Matériaux: Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière suivante: >PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les sachets à l’intérieur. >PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rem- bourrage, toujours sans CFC. Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doi- vent être ramenés à la collecte de vieux papiers. Mise au rebut des anciens appareils Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigori- fiques doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’appli- que à votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lors- qu’il ne servira plus. Attention ! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie!) ou de se mettre dans d’autres situations dangereu- ses pouvant être mortelles. Consignes d’élimination :
- L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.
- Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être endommagé.
- Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro- duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des consé- quences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,46 votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Retrait de la protection pour le transport L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pour le transport.
1. Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l’extérieur de la
2. Enlevez toutes les bandes autocollantes et rembourrages à l’intérieur
de l’appareil (sauf la plaque signalétique). Installation Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante influence sur la consommation électrique et le bon fonctionnement de l’appareil. Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les tempé- ratures ambiantes du local où doit être placé l’appareil, suivant la clas- se climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu. Au delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver diminuées. Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes cli- matiques existantes et les températures ambiantes correspondantes en fonction du modèle de l’appareil. Classe climatique pour une température ambiante de SN +10 à +32 °C N +16 à +32 °C ST +18 à +38 °C T +18 à +43 °CModèles habillables (appareils version E) Possibilité d’encastrement 1 (optimale): Une aération optimale des appareils ver- sion E est assurée quand l’air frais peut entrer non seulement sous l’appareil, mais aussi à travers un orifice dans le socle du meuble. L’air réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le dégage- ment d’aération (au moins 200 cm
) à l’arrière du meuble.
Installation Le montage direct sous une table de cuisson n’est pas permis. Les tem- pératures, en partie élevées, de la table de cuisson peuvent endomma- ger l’appareil. Si une table de cuisson est installée près de l’appareil, les relatives prescriptions de montage et de sécurité doivent être respectées. Étant donné les multiples conditions possibles d’installation, il est impossible de fournir ci-contre des informations détaillées. Il est recommandé d’éviter le réchauffement du réfrigérateur en main- tenant une distance adéquate de toutes sources de chaleur et en utili- sant une plaque d’isolation thermique appropriée. La correcte ventila- tion de l’appareil doit en outre être garantie. L’appareil frigorifique a besoin d’air Modèles intégrables (appareils version i) La porte intégrée de l’élément de cuisine rend la niche d’encastrement en grande partie étanche. C’est la raison pour laquel- le l’entrée d’air pour les appareils version i doit se faire conformément à la fig. à tra- vers un orifice dans le socle du meuble. L’air réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le dégagement d’aération à l’arrière du meuble. Les sections d’aérati- on doivent avoir au moins 200 cm
Attention! Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil, les orifices d’aération ne doivent pas être recouverts ou obstrués. min. 200 cm
Installation Encastrement Voir les instructions de montage ci-jointes. Après l’encastrement de l’appareil, en particulier après le changement du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre „Que faire si...“). Branchement électrique Une prise de courant avec contact de terre installée réglementaire- ment est nécessaire pour le raccordement électrique. Elle devrait être placée de façon à pouvoir retirer la fiche du câble d’alimentation. La protection électrique doit admettre un courant d’au moins 10 ampères. Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque l’appareil est mis en place, un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir que l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur, disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au moins 3 mm). Possibilité d’encastrement 2: Le fonctionnement des appareils version E est possible également sans orifice d’aération dans le socle du meuble. L’air frais, qui peut entrer sous l’appareil, suf- fit pour l’aération. Il n’est pas porté atteinte de ce fait au fonctionnement et à la durée de vie de l’appareil. L’air réchauffé doit pouvoir s’échapper vers le haut, par le dégagement d’aération (au moins 200 cm
) à l’arrière du meuble. En cas d’aération sans orifice dans le socle, il se peut cependant que la consommation d’énergie diverge par rapport aux indications don- nées dans le prospectus. Attention! Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil, les orifices d’aération ne doivent pas être recouverts ou obstrués.49 Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux valeurs du réseau électrique du lieu d’installation. P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou 220 ... 240 V ~50 Hz (c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Description de l’appareil Vue de l’appareil (différents modèles) 1 = Régulateur de température et l’éclairage intérieur 2 = Compartiment à beurre/à fromage avec clapet 3 = Boîte de rangement variable (exécution variable suivant les modèles, pas dans tous les modèles) 4 = Compartiment de porte 5 = Compartiment à bouteilles Porte-bouteilles (pas pour tous les modèles) 6 = Tiroir à fruits/à légumes 7 = Clayettes (étagères) 8 = Boîte universelle (pas dans tous les modèles) 9 = Régulation d'humidité (pas pour tous les modèles) 10 = Support de bouteilles/boîtes (pas pour tous les modèles) 11 = Plaque signalétique50 Mise en service et réglage de la température Attention! Ne faire fonctionner l’appareil que lorsqu’il est installé! Le régulateur de température se trouve en haut à droite dans le compartiment de réfrigération. Il sert en même temps d’interrupteur MARCHE/ARRET. Position „0“ = arrêt Position „1“ = température intérieure la plus chaude Position „6“ = température intérieure la plus froide
1. Branchez la fiche dans la prise de courant.
2. Régler la température souhaitée en tournant le régulateur de tempéra-
ture. L'éclairage intérieur s'allume. Le compresseur tourne et travaille alors automatiquement. Vu que la température du réfrigérateur est atteinte rapidement, celui- ci peut être garni immédiatement après la mise en marche. Indication: En cas de modification du réglage de température, le com- presseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours. Du point de vue des spécialistes de l’alimentation, la température de +5°C pour le compartiment de réfrigération peut être considérée comme une température de stockage suffisamment basse. La température intérieure est influencée par les facteurs suivants : – température ambiante ; – quantité et température des aliments entreposés ; – ouvertures fréquentes ou de longue durée de la porte ; – défaut de l’appareil. Aussi le réglage de la température doit-il éventuellement être adapté aux circonstances. AEG62 Avant la mise en service Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la pre- mière mise en service (voir “Nettoyage et entretien”). ☞51 Recommandations de réglage: Exemples:
3. Si vous souhaitez une température plus élevée ou plus faible, tournez
le régulateur de température sur un réglage plus chaud ou plus froid. Important! Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées d’été) et un réglage sur une température très froide (position «5» à «6») peuvent conduire au fonctionnement permanent du compresseur. Raison: en cas de température ambiante élevée, le compresseur doit tourner en permanence pour maintenir la basse température à l’inté- rieur de l’appareil. Dans ce cas, le compartiment frigo ne dégivre plus – le dégivrage automatique du compartiment frigo est uniquement pos- sible lorsque le compresseur est à l’arrêt (voir également section «Dégivrage»). Une formation importante de givre à la paroi arrière du compartiment frigo en est la conséquence. Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur un réglage plus chaud (position «4» à «5»). Pour ce réglage, le compresseur est régulé et le processus de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement. Température ambiante Position du bouton de réglage de température env. 10°C Plage jusque 1 env. 16°C Plage autour de 2 env. 25°C Plage autour de 2 env. 32°C 2 à 3 env. 38°C 1 à 2 Arrêt de l’appareil
Pour mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur de température en position "0". L'éclairage intérieur s'éteint. Si l’appareil doit rester longtemps hors service:
1. Débranchez l’appareil, à cet effet tourner le régulateur de température
sur "0". L'éclairage intérieur s'éteint.
Débranchez et videz l’appareil.52 Equipement intérieur Clayettes Selon le modèle votre appareil est équipé de clayette(s) à fil et/ou en verre. La surface de rangement en verre au-dessus du bac à légumes doit toujours rester dans cette position, afin que les fruits et légumes res- tent frais plus longtemps. Les autres clayettes sont réglables en hauteur:
1. Tirez la clayette vers l’avant jusqu’à
ce qu’elle puisse basculée vers le bas ou vers le haut tout en la mainte- nant et retirez-la.
2. Pour la mise en place à une autre
hauteur, procédez dans l’ordre inver- se. Pour conserver des produits de grande hauteur (pas dans tous les modèles):
Sortez la moitié avant de la clayette en verre Vario en deux parties et glissez-la à un autre niveau. Ceci permet de gagner la place nécessaire pour placer des produits hauts sur la tablette de rangement qui se trouve en dessous. Porte intérieure réglable Si nécessaire, les rangements de la porte peuvent être retirés vers le haut et placés dans d’autres logements.
3. Dégivrez et nettoyez soigneusement l’appareil (voir chapitre
«Nettoyage et entretien»).
4. Maintenez les portes entrouvertes pendant toute la durée de non-utili-
sation afin d'éviter la formation de mauvaises odeurs.53 Equipement intérieur Porte-bouteille (pas dans tous les modèles) Dans certains modèles, un support de bou- teilles est placé dans le compartiment à bouteilles. Il sert à empêcher les bouteilles de se renverser et peut être déplacé latéralement. Contrôle de l’humidité (pas dans tous les modèles) La clayette inferieure en verre est équipée d’un dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont réglables à I’aide d’un levier coulis- sant. Le rôle de ce filtre est de retarder la déshydratation des fruits et légumes dans le bac à légumes ce qui permet d’augmenter considérablement leur conservation. Lorsque les fentes sont fermées, le taux d’humidité est plus élevé. Lorsque les fentes sont ouvertes, le taux d’humidité est plus bas. Si vous êtes amené à retirer cette clayette (lors du nettoyage par exemple), veillez à la replacer correctement. Boîte variable (pas dans tous les modèles, réalisation variable suivant les modèles) Certains modèles sont équipés d'une boîte variable fixée sous un bal- connet de porte et pouvant être déplacée latéralement. Cette boîte peut être rangée en dessous de chaque balconnet de porte.
1. Pour la changer de place, soulevez
le compartiment de rangement avec la boîte vers le haut hors des logements dans la porte et enlevez l'étrier de retenue hors du guide en dessous du balconnet de range- ment.54 Rangement correct Pour des raisons physiques, il existe des zones de températures diffé- rentes dans le compartiment réfri- gérateur. La zone la plus froide se trouve sur la surface de rangement inférieure. Les zones plus chaudes sont la surface de rangement supé- rieure et les surfaces de rangement dans la porte. L’exemple ci-contre indique à quel endroit du réfrigéra- teur se trouvent les zones de tem- pératures appropriées pour diffé- rents types d’aliments. Conseil: Les aliments devraient tou- jours être placés couverts ou emballés dans le compartiment sur- gélateur, afin d’éviter la transmis- sion d’odeurs ou de goûts à d’autres aliments. Pour l’emballage, utiliser : – des sachets et films de congélation en polyéthylène; – des récipients en matière plastique avec couvercle; – des housses spéciales en plastique avec élastique; – du papier aluminium.
2. Pour le placement dans un autre balconnet de rangement, veuillez pro-
céder en ordre inverse. La boîte variable peut être suspendue latéralement à une tablette de rangement du compartiment de réfrigération:
1. Pour ce faire, tirer la tablette en avant
jusqu'à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer.
2. Suspendre l'étrier de fixation au rétré-
cissement de la tablette de rangement et remettre la tablette dans les gui- dages.55 Dégivrage Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement La paroi arrière du compartiment frigo se couvre de givre pendant le fonctionnement du compresseur et dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt. L’eau de dégivrage est recueillie dans la goulotte à l’arrière du compar- timent frigo, est guidée à travers le trou d’écoulement dans un bac- collecteur sur le compresseur, où elle s’évapore. Le trou d'écoulement de l'eau de dégivrage doit être nettoyé régulière- ment (voir chapitre «Nettoyage et entretien»). Nettoyage et entretien Pour des raisons d’hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l’intérieur de l’appareil, y compris les équipements intérieurs. Avertissement!
- Pendant le nettoyage, l’appareil ne peut pas être raccordé au secteur. Danger d’électrocution ! Avant tous travaux de nettoyage, mettre l’appareil hors service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
- Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide d’appareils de nettoyage à l’aide de vapeur sous pression. L’humidité pourrait pénétrer dans des élé- ments électriques. Danger d’électrocution ! La vapeur chaude peut endommager les parties en matière plastique.
- L’appareil doit être sec avant la remise en marche. Attention!
- Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les pièces en plastique, par ex. – le jus de citron ou les pelures d’orange; – l’acide butyrique; – les agents de nettoyage contenant de l’acide acétique. Ne pas amener de telles substances en contact avec les parties de l’appareil.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
1. Enlever les aliments refroidis. Entreposer le tout couvert dans un
2. Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon d’alimentation de la
prise ou débrancher/dévisser le fusible.56 Conseils d’économie d’énergie
- N’installez pas l’appareil à proximité de cuisinières, radiateurs ou autres sources de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne plus fréquemment et plus longtemps.
- Veillez à une ventilation suffisante au niveau du socle de l’appareil. N’obstruez jamais les ouvertures de ventilation.
- Ne placez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Attendez que les ali- ments refroidissent.
- N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire.
- Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire.
3. Enlevez de givre de temps en temps à l’aide d’un grattoir en plastique
doux, p. ex. un grattoir à pâte. N’employer en aucun cas d’objets durs ou pointus à cet effet.
4. Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures à l’aide d’un chiffon
et d’eau tiède. Ajouter éventuellement quelques gouttes d’un produit de nettoyage de la vaisselle du commerce.
5. Essuyer ensuite avec de l’eau pure et sécher.
6. Contrôler le trou d’écoulement de
l’eau de dégivrage dans la paroi arriè- re du compartiment frigo. S’il est bouché, vous pouvez déboucher le trou d’écoulement de l’eau de dégi- vrage à l’aide de bouchon vert se trouvant dans le sachet qui fait partie de la livraison.
7. Lorsque tout est sec, replacer les ali-
ments et remettre l’appareil en service.57 Que faire si ... En cas d’anomalie de fonctionnement Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide des indications suivantes. N’effectuez pas de travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas de manière concrète. Avertissement! Les réparations à l’appareil de congélation peuvent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations incor- rectes peuvent être source de dangers graves pour l’utilisateur. En cas de réparation, adressez-vous à votre distributeur ou à notre service après-vente. L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil n’est pas en fon- ctionnement. La prise n’est pas branchée. Le fusible a disjoncté ou est défectueux. La prise murale est défec- tueuse. Les anomalies du réseau électrique doivent être résolus par votre électrici- en. Symptômes Cause possible Solutions Mettez l’appareil en marche. Branchez la prise. Vérifiez le fusible, rempla- cez-le cas échéant. L’appareil refroidit trop. La température est mal réglée. Veuillez consulter la partie "Réglage de la températu- re". La température à l’intéri- eur de l’appareil est trop chaude. La température est mal réglée. Veuillez consulter la partie "Mise en service". La porte est restée ouverte trop longtemps. N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire. De trop grandes quantités d’aliments ont été entre- posées au cours des derniè- res 24 heures. Veuillez consulter la partie "Réglage de la températu- re". L’appareil est installé à côté d’une source de chaleur. Veuillez consulter la partie "Emplacement". L’ampoule est défectueuse. Veuillez consulter la partie "Remplacement de l’am- poule d’éclairage". L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.58 Que faire si ... Après modification du réglage de température, le compresseur ne se met pas en marche. C’est normal, il n’y a aucu- ne anomalie. Le compresseur se met en marche après quelques instants automatiquement. Il y a de l’eau au fond du compartiment réfrigérateur ou sur les clayettes. Le trou d’écoulement de l’eau de dégivrage est bou- ché. Voir partie "Entretien et nettoyage”. Remplacement de l’ampoule d’éclairage Avant de remplacer l’ampoule, mettez à l’arrêt l’appareil et débran- chez-le. Caractéristiques de l’ampoule: 220-240 V, max. 15 W.
1. Pour remplacer l’ampoule, dévissez la vis.
2. Exercez une pression sur le cache de
l’ampoule, comme l’indique la fig., et faites-le glisser vers l’arrière.
3. Remplacez l’ampoule défectueuse.
4. Remontez le cache de l’ampoule et
EG65 Symptômes Cause possible Solutions A l’aide d’un sèche-che- veux, réchauffez avec pré- caution le joint de porte aux endroits non her- métiques (pas plus chaud qu’env. 50 °C). En même temps, formez manuellement le joint chauffé de la porte de manière à ce qu’il soit de nouveau bien au contact. Le joint de porte n’est pas étanche (après changement du sens d’ouverture de la porte). Formation importante de givre dans l’appareil et éventuellement aussi au niveau du joint de porte.59 Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques:
- Claquement On l’entend chaque fois que le compresseur se met en marche ou s’éteint
- Bourdonnement Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdonner
- Circulation de Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de liquide circulation du fluide frigorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux. Règlements, normes, directives L’appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabri- qué en respect des normes s’appliquant à ce type d’appareils. La fabri- cation tient en particulier compte des mesures prévues par la loi alle- mande sur la sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions de l’union des électrotechniciens allemands (VDE). L’étanchéité du circuit frigorifique a été contrôlée. Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes : – 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions – 89/336/CEE du 3.5.1989 (y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM – 94/2/CE du 21. 01. 1994 - Directive d'étiquetage énergétique – 96/57 CE du 3. 9. 1996 - Exigence concernant l'efficacité énergetique des appareils électriques domestiques de refroidissement et de congé- lation et des combinaisons correspondantes.60 Termes techniques
- Fluides réfrigérants Avec ce terme l’on indique les liquides qui peuvent être utilisés pour la réfrigération. Leur point d’ébullition est si bas que la chaleur des ali- ments qui se trouvent à l’intérieur du réfrigérateur suffit à les faire bouillir et/ou évaporer.
- Circuit des fluides réfrigérants Il s’agit d’un circuit fermé, à l’intérieur duquel se trouvent les fluides réfrigérants. Il est constitué par l’évaporateur, le compresseur, le con- denseur et la tuyauterie.
- L’évaporateur L’évaporateur sert à faire évaporer le fluide réfrigérant. Comme tous les liquides, celui-ci a besoin de chaleur pour s’évaporer, chaleur qui vient de l’intérieur de l’appareil. En libérant la chaleur l’appareil se refroidit. Voilà pourquoi l’évaporateur se trouve à l’intérieur de l’appareil ou bien est placé directement derrière la paroi interne de celui-ci, et il est donc invisible.
- Compresseur Le compresseur ressemble à une petite bouée. Il fonctionne grâce à un moteur électrique intégré et il est placé derrière, dans le socle de l’ap- pareil. Le compresseur reçoit le fluide réfrigérant gazeux par aspiration, il le comprime et l’envoie au condenseur.
Notice Facile