Santo 75358 KG38 - Réfrigérateur AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Santo 75358 KG38 AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur AEG-ELECTROLUX Santo 75358 KG38 |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale nette | 350 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de froid | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs au congélateur |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Utilisation | Réglage de la température via un thermostat mécanique |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Consommation énergétique annuelle | 300 kWh |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Modèle disponible en plusieurs coloris |
FOIRE AUX QUESTIONS - Santo 75358 KG38 AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Santo 75358 KG38 AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Santo 75358 KG38 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Santo 75358 KG38 de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Santo 75358 KG38 AEG-ELECTROLUX
Notice d'utilisation Refrigerateur
congélateur
Nous vous remercions d'avoircision l'un de nos produits de qualite.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre apparéil, veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d'utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l' apparéil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l' apparéil nevez été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel apparéil.
Sommaire
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants et des personnes
vulnerables 42
Sécurité générale 42
Utilisationquotidienne 43
Entretien et nettoyage 44
Installation 44
Maintenance 44
Bandeau de commande
Mise en fonctionnement 45
Mise à l'arrêt 45
Afficheur de températe 45
Réglage de la température 46
Fonction COOLMATIC 46
Fonction FROSTMATIC 47
Alarme haute température 47
Premièreutilisation 47
Nettoyage interieur 47
Utilisation quotidienne 47
Conservation des aliments congeles 47
La décongélation 48
Filtre à charbon 48
Clayettes amovibles 48
Porte-bouteilles 48
Bac à légumes 49
Emplacement des balconnets de la porte 49
Retrait des paniers de congélation du
congélateur 50
Conseils utiles 42 51
Bruits de fonctionnement normaux 51
Conseils pour I'ecomie d'énergie 51
Conseils pour la réfrigération de denrées
fraîches 51
Conseils pour la réfrigération 51
Conseils pour la congélation 51
Conseils pour la conservation des produits
surgeles et gongelés du commerce 52
Entretien et nettoyage 52
Nettoyage periodique 52
Remplacement du filtré à charbon 53
Dégivrage 53
En cas d'anomalie de fonctionnement 53
Remplacement de l'ampoule 55
Fermeture de la porte 55
Caracteristiques techniques 55
Pose 56
Emplacement 56
Emplacement 56
Branchementélectrique 56
Entretoises arriere 57
Mise à niveau 57
Retrait des supports de clayette 57
Installation du filtré à charbon 57
Reversibilité de la porte 58
En matière de sauvegarde de l'environnement
60

Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lizez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'insteller et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour eviter toute erreur ou accident, veilles à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre personne, veilles à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de reconnaissance les empêchent d'utiliser l' apparéil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une'utilisation de l' apparéil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie!
- Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fiche de la prise électrique, coupez le cordon d'alimentation au ras de l'appareil et demontez la porte pour éviter les risques d'électrocution et que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
- Si cet apparéil muni de fermetures magnétiques est destiné à remplacer un apparéil équipé d'une fermeture à dessort sur la porte ou le couvercle, veuillez faire en sorte que la fermeture à dessort devienne inutilisable avant d'éliminer le vieil apparéil. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l' apparéil et de mettre ainsi leur vie en danger.
Sécurité générale

ATTENTION
Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
- Cet apparéil est destiné uniquement à la conservation d'aliments et/ou de boissons dans le cadre d'un usage domestique normal, tel que celui déscrit dans la présente notice.
- N'utilise pas de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiens pour accélérer le dégivrage de l'appareil.
- N'utilisez pas d'autres apparèils électriques (par exemple, sorbetières) à l'intérieur d'applareils réfrigerants sauf s'ils sont homologues pour cet usage par leur fabricant.
-
N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
-
Le circuit de refroidissement de l'appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l'environnement mais qui est néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de l'appareil, assurez-vous qu'aucune piece du circuit de refroidissement n'est endommagée.
Si tel est le cas :
- évitez les flammes vives et les sources d'ignition
-
aéréz soigneusement la piece où se trouve l'appareil
-
Il est dangereux de modifier les caractéristiques de l'appareil ou l'appareil. Un cordon d'alimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, d'incendies et/ou de décharges électriques.

AVERTISSEMENT
Les composants électriques (cordon d'alimentation, prise, comprateur) doivent être remplacés par un technicien d'entretien/agréé ou par un électricien spécialisé.
- Le cordon d'alimentation ne doit pas etre rallongé.
- Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrête de l'appareil. Une prise de courant endommagée peut s'échauffer et provoquer un incendie.
- Assurez-vous de pouvoir acceder à la prise secteur de l'appareil.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
- Si la fiche du cordon d'alimentation est desserrée, ne la branche pas dans la prise murale. Risque d'électrocution ou d'incendie.
-
N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur de l'ampoule d'éclairage n'est pas present 7) pour l'éclairage interieur.
-
Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- Ne touchez pas les produits congélés sortant du congélateur avec les mains humides car ceci peut provoquer des abrasions ou des brûlures cutanées.
- Evitez les expositions prolongées de l'appareil aux rayons solaires.
Utilisation quotidienne
- Ne posez pas d' éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
- Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
- Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrêté de l'appareil. 8)
- Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
- Conserve les alimentés emballos conformément aux instructions de leur fabricant.
- Respectez scrupuleusement les conseils de conservation disponibles par le fabricant de l'appléil. Consultez les instructions respectives.
- Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartment connélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
- Ne consommez pas certains produits tels que les batonnets glacés dés leur sortie de l'appareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Si la prise électrique n'est pas accessible, coupez le courant.
- N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
- Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le组成部分 réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l'appareil.
Installation

Pour le branchement électrique, respectez scrupuleusement les consignes données dans cette notice.
- Déballez l'appareil et vérifie qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signiez immédiatement les dommages constatés à votre vendeur. Dans un tel cas, conservez l'emballage.
- Nettoyez frequentlyment l'intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d'entretien deux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l'eau additionné de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
- Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions d'installation.
- Dans la mesure du possible, placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec des pièces chaudes (compresseur, condenseur) et tout risque de brûlure.
- L'appareil ne doit pas etre place a proximite de radiateurs ou de cuisinières.
Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé. - Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. 9)
Maintenance
- Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par unElectricien spécialisé ou une personne compétente.
- Cet apparéil ne doit être entretenu et réparé que par un service après-vente/agréé, exclusivement à l'aide de pieces certifiées Constructeur.
Protection de l'environnement

Le circuit de refroidissement et les matériaux isolants de cet apparéil ne contiennent pas de gaz frigorigène susceptible de nuire à la couche d' ozone. L' apparéil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères et les déchets urbains. La mousse isolante contient des gaz inflammables : l' apparéil doit être mis au rebut conformément aux règlements applicables (informez-vous auprès des services locaux compétents). Veillez à ne pas déterminer les circuits frigorifiques, notamment au dos, à proximate de l'évaporateur. Les matériaux utilisés dans cet apparéil identifiés par le symbole sont recyclables.
Bandeau de commande

1 Touche ON/OFF
2 Dispositif de réglage de température du réfrigerateur, touche +
3 Affichage de la température du compartmenté réfrigérateur
4 Dispositif de réglage de température du réfrigérateur, touche -
5 Touche COOLMATIC
6 Voyant COOLMATIC
7oyant du compartment refrigérateur
8oyant du compartiment congélateur
9 Voyant FROSTMATIC
10 Touche FROSTMATIC
11 Dispositif de réglage de température du compartmenting concélateur, touche +
12 Affichage de la température du compartmenting concélateur
13 Dispositif de réglage de température du compartmenting congelateur, touche -
14 Touche Arrêt alarme
15Voyant Alarme
Mise en fonctionnement
- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF.
- Levoyant d'alarme clignote indiquant que la température est atteinte. L'alarme sonore retentit.
- Appuyez sur la touche Arrêt alarme pourmettre à l'arrêt l'alarme sonore.

Si la porte reste trop longtemps entre-ouverte, l'éclairage interne s'éteint automatique; pour rallumer, fermez et ouvre de nouveau la porte.
Mise à l'arrêt
Pourmettre l'appareilà l'arrêt:
- Appuyez sur la touche Marche / Arret ON/OFF.
- Débranchez l'appareil.
Afficheur de température
L'afficheur de température indique plusieurs informations :
- En fonctionnement normal, il indique la temperature régnant momentarily dans le compartment réfrigérateur (température REELLE).
- Dans le compartmentement congélateur, il indique la température la plus élevé (Température REELLE) régnant dans le compartment. Lorsque le compartment est plein, la zone la moins froide est normalement située en haut du compartment congélateur, sur la partie avant. En fonction du chargement, la température est inférieure dans les autres zones du compartmentement congélateur.
- Pendant le réglage de la température, la température momentanément réglée clignote (température de CONSIGNE) dans le compartment réfrigérateur.
Après la modification du réglage de la température, une phase de stabilisation de 24 heures est nécessaire.
Si l'appareil présente une anomalie, l'afficheur de température indique :
- en cas de dysfonctionnement du compartment réfrigerateur, un carré ou une lecture sur l'afficheur de température du compartment réfrigerateur
- en cas de dysfonctionnement du compartment Congélateur, un carré ou une dette sur l'afficheur de température du compartment Congélateur.
Réglage de la température
Pour faire fonctionner l'appareil, procedez comme suit :
- Sélectionnez la température souhaïée en appuyant sur le dispositif de réglage de température correspondant. L'afficheur indique immédiatement le réglage modifié (température DE CONSIGNE) et celui-ci clignote.
- Chaque fois que vous appuyez sur le dispositif de réglage de température, la tempé rature DE CONSIGNE est modifiée de 1^ . La température DE CONSIGNE sera atteinte au bout de 24 heures.
- Si plus aucune touche n'est selectionnée après avoir modifie le réglage de la tempé-rature, l'afficheur indique à nouveau après un bref délié (5 secondes environ) la tempé-rature régnant momentanément dans le compartment correspondant (température REELLE). L'afficheur passé d'un affichage clignotant à un affichage fixe.
Pour une conservation correcte des alimentes, selectionnez les températures suivantes :
- +5 °C dans le compartmenté réfrigerateur
- 18 °C dans le compartment congestion.

En cas de modification du réglage, le compresseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours. La température de stockage dans le compartment réfrigérateur est rapidement atteinte, les alimentés peuvent être introduits immédiatement après la mise en service.
Fonction COOLMATIC
La fonction COOLMATIC permet un refroidissement rapide de grandes quantités d'aliments à conserver dans le compartment réfrigérateur, après avoir fait de gros achats par exemple.
Pour activer la fonction, procedez comme suit :
- Appuyez sur la touche COOLMATIC.
- Le voyant COOLMATIC s/allume.
La fonction COOLMATIC permetmentenant un refroidissement intensif. Une température DE CONSIGNE de +2^ est automatiquement selectionnée.
Cette fonction COOLMATIC se désactive au bout de 6 heures.
Vos pouvez désactiver la fonction manuellement à tout moment. Pour cela :
- Appuyez sur la touche COOLMATIC.
- Le voyant COOLMATIC s'éteint.
Fonction FROSTMATIC
Cette fonction FROSTMATIC accelère la congélation des alimentés frais et protège en même temps les denrées déjà entreprises d'un rechauffement indésirable.
Pour activer la fonction, procedez comme suit :
- Appuyez sur la touche FROSTMATIC.
- Levoyant FROSTMATIC s'allume.
La fonction FROSTMATICest automatiquement desactivée au bout de 52 heures.
Yououpouze desactiver la fonction manuellement à tout moment.Pour cela :
- Appuyez sur la touche FROSTMATIC.
- Le voyant FROSTMATIC s'éteint.
Alarme haute température
Si la température remonte anormalement à l'intérieur du compartmenting congelateur (par exemple en cas de coupure de courant), levoyant alarme clignote et une alarme sonore retentit.
Pour arrêter l'alarme sonore, appuyez sur la touche Arrêt alarme. Levoyant rouge alarme continue de clignoter.
Une fois rétablies les conditions normales de fonctionnement, le signal sonore s'arrête alors que leayarant alarme continue de clignoter.
Appuyez sur la touche Arrêt alarme. Levoyant Alarme s'éteint tandis que s'affiche pendant 5 secondes la température la plus élevé atteinte dans le compartment congélateur.
Première utilisation
Nettoyage interieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.

N'utilise pas de produits abrasifs, poudre à recycler, éponge métallique pour ne pas abimer la finition.
Utilisation quotidienne
Conservation des aliments congelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartment.

En cas de dégivrage accidentel, dû par exemple à une panne de courant, si la panne doit se prolonger plus longtemps qu'il n'est indiqué à la rubrique "temps d'augmentation" dans la section Caractéristiques techniques, consommez les alimentés décongelés le plus rapidement possible ou recongelez-les après les avoir cuits (une fois refroidis).
La décongélation
Les alimentes surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartment réfrigérateur ou à températe ambiente, avant d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites pieces peuvent même être cuites sans déconnélation préalable : dans ce cas, la cuisson est plus longue.
Filtre à charbon
Votre apparéil est équipé d'un filtre à charbon si-tué au-dessous d'un volet situé sur la paroi arrêté du diffuseur d'air.
Le filtré purifie l'air en éliminant les odeurs des alimentés du compartmentement réfrigérateur ce qui améliore la qualité de leur conservation.

Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.

Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières pour que les clayettes poussent être placees en fonction des besoin.

Porte-bouteilles
Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) dans le compartmentement prévu à cet effet.

Si le compartment est positionné dans le sens horizontal, n'y placer que des bouteilles fermées.
Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pouvoir y ranger des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, tirez le compartment vers le haut afin qu'il puisse tourner vers le haut et être place sur le niveau supérieur.

Bac à légumes
Ce bac est adapté pour la conservation de fruits et légumes.
Il possède une cloison repositionnable permettant de séparer les alimentés selon vos besoin.
Selon le modele, une grille permet de preserver les fruits et legumes de toute humidite pouvant s'accumuler au fond du bac.
Tous les éléments du bac sont amovibles pour faciliter le nettoyage

Emplacement des balconnets de la porte
En fonction de la taille des paquets d'aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit: tirez progressivement dans le sens des flèches pour les dégager, puis repositionné-les selon les besoin.

Ce compartment est spécialement dédié à la conservation des denrées fraîches et haute-ment périssibles (poissons, viandes). La température à l'intérieur de ce compartment est inférieure aux autres zones du réfrigérateur. Il se place en bas du compartment réfrigérateur, juste au-dessus du bac à legumes.
Si vous souhaitez-retirer le compartment fraîcheur,procédez comme suit:
- Ouvrez complètement la porte du comparti-ment réfrigérateur. Si vous ne réussissez pas à ouvrir la porte à 180^ , retirez le balconnet porte-bouteilles de la porte.
- Tirez le tiroir vers vous jusqu'à la butée.
- Relevez légèrement l'avant du tiroir.
- Sortez le tiroir de son support.
- Soulevez l'arrière du support pour le dégager.
- Tirez le cadre du support vers vous.
- Enlevez le cadre du support.
Replacez le compartment fraîcheur dans sa position d'origine en suivant les instructions ci-dessus mais dans l'ordre inverse.

Retrait des paniers de congélation du congélateur


Les paniers de congélation sont équipés d'un arrêt afin d'empêcher leur retrait accidentel ou chute. Pour-retirer le panier du congélateur, tirez-le vers vous et enatteignant l'arrêt, retirez-le en inclinant la partie avant vers le haut.
Pour le remetre, relevez légèrement l'avant du panier et insérez-le dans le congélateur. Une fois que vous avez dépasse les butées d'arrêt, poussez les paniers dans la bonne position.
Conseils utiles
Bruits de fonctionnement normaux
- Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du fluide frigorigene selon son etat liquide, gazeux ou yaporeux. Ce Phenomene est normal.
- Le compréseur peut produit un ronr^nément aigu ou un bruit de pulsation. Ce phé-nomène est normal.
- La dilatation thermique peut provoquer un soudain, léger bruit de craquement. C'est un phénomène normal et inoffensif. Ce phénomène est normal.
Conseils pour l'économie d'énergie
- N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
- Si la température ambiante est élevé, le thermostat est reglé sur Max et l'appareil est plein. Il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'ou un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter cet inconvenient, placez le thermostat sur une position moins élevée de façon à permettre un dégivrage automatique et, par conséquent, des économies de courant.
Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches
Pour obtenir les最好的 performances possibles :
- n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigerateur
- couvre ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques
- placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types): enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : place- les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des recipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et place-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.
Conseils pour la congélation
Pour obtenir les valeurs résultats, voici quelques conseils importants :
- la quantité maximale de denrées que vous pouvezCongeler par 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique.
-
le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne doit être ajustée pendant cette période.
-
congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une fois nettoyées).
- préparez la nourriture en petits paquets pour une congélation rapide et uniforme, adaptations à l'importance de la consommation.
- enveloppez les alimentents dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylene et assurez-vous que les emballages sont étanches;
- ne laissez pas des aliments frais, non congeles, toucher des alimentés déjà congeles pour éviter une remontée en température de ces derniers.
- les aliments maigres se conservent比较好 et plus longtemps que les aliments gras ; le sel réduit la durée de conservation des aliments
- la température très basse à laquelle se trouvent les batonnets glacés, sils sont consommés des leur sortie du compartment Congélateur, peut provoquer des brûlures.
- L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Conseils pour la conservation des produits surgelés et congelés du commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelés et congeçels, vous devez :
- vous assurer qu'ils ont bien eté conservés au magasin ;
- prévoir un temps réduit au minimum pour leur transport du magasin d'alimentation à votre domicile ;
- éviter d'ouvrir trop souvent la porte du congélateur et ne la laisser ouverte que le temps nécessaire.
- une fois décongelés, les alimentés se détériorentrapidement et ne peuvent pas être recongelés.
- respecting la durée de conservation indiquée par le fabricant.
Entretien et nettoyage

ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.

Cet appeareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doit donc être effectuels que par du personnel autorisé.
Nettoyage periodique
Cet apparéil doit être nettoyé régulièrement :
- nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
- vérifie régulierement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
- rincez et séchez soigneusement.

Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou cables qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une Brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'énergie.

Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommendés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pieces en plastique utilisées dans cet apparéil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude additionné d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Remplacement du filtré à charbon
Lors d'un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtré à charbon une fois par an.
Vos pouvez vous procurer ce filtre auprès de votre magasin vendeur.
Reportez-vous aus instructions fournies au chapitre "Installation du filtré à charbon".
Dégivrage
Votre apparéil est sans givre. Cela signifie que le givre ne se forme pas pendant que l'appareil est en fonctionnement, que ce soit sur les parois internes ou sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation permanente d'air froid dans le compartment, circulant grâce à un ventilateur automatique.
En cas d'anomalie de fonctionnement

ATTENTION
Avant d'intervenir sur l'appareil, debranchez-le.
La résolution des problèmes, non mentionnés dans la presente notice, doit être exclusivement confiée à unElectricien qualifié ou à une personne compétente.

Certain bruits pendant le fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont normaux.
| Anomalie Cause possible Remède | ||
| L'appareil est bruyant. | L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact avec le sol). | |
| Le compréseur fonctionne en permanence. | Cela peut être dû à un mauvais réglage de la tempêteure. | Sélectionnez une tempêteure plus élevé. |
| La porte n'est pas bien fermée. | Consultez le paragraphe "Ferme-ture de la porte". | |
| La porte a été ouverte trop suscept. | Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. | |
| Anomalie Cause possible Remède | ||
| La température du produit est trop élevé. | Laissez le produit revenir à température ambiente avant de le ranger dans l'appareil. | |
| La température ambiente est trop élevé. | Réduisez la température ambiente. | |
| La fonction FROSTMATIC est ac-tivée. | Consultez le paragraphe "Fon-c-tion FROSTMATIC". | |
| La fonction COOLMATIC est ac-tivée. | Consultez le paragraphe "Fon-c-tion COOLMATIC". | |
| De l'eau s'écoule sur la plaque arrrière du réfrigé-rateur. | Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque arrrière. | Ce phénomène est normal. |
| De l'eau s'écoule dans le réfrigérateur. | L'orifice d'écoulement de l'eau est obstrué. | Nettoyez l'orifice. |
| Des produits empêchent que l'eau s'écoule dans le réservoir d'eau. | Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrrière. | |
| De l'eau coule sur le sol. | L'eau de dégivrage ne s'écoule pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du com-présieur. | Fixez le tuyau de sortie de l'eau au plateau d'évaporation. |
| Il y a trop de givre et de glace. | Les produits ne sont pas correc-tement emballés. | Emballez les produits de façon plus adaptée. |
| La porte n'est pas bien fermée. | Consultez le paragraphe "Ferme-ture de la porte". | |
| Cela peut être dû à un mauvais réglage de la température. | Sélectionnez une température plus élevé. | |
| La température à l'inté-rieur de l'appareil est trop élevé. | La porte n'est pas bien fermée. | Consultez le paragraphe "Ferme-ture de la porte". |
| La température du produit est trop élevé. | Laissez le produit revenir à température ambiente avant de le ranger dans l'appareil. | |
| Trop de produits ont été intro-duits simultanément. | Introduisez moins de produits en même temps. | |
| La température du com-partiment réfrigérateur est trop élevé. | L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que l'air froid circu-le dans l'appareil. |
| La température du con-gélateur est trop élevé. | Les produits sont trop premes les uns des autres. | Stockez les produits de façon à permettre la circulation de l'air froid. |
| Anomalie Cause possible Remède | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil est étèint. | Mettez l'appareil en fonctionnement. |
| La fiche n'est pas correctement branchée sur la prise de courant. | Branchez correctement la fiche sur la prise. | |
| Le courant n'arrive pas à l'appa-reil. La prise de courant n'est pas alimentée. | Branchez un autre appareil élec-trique à la prise de courant. Faites appel à un électricien qualifié. | |
| L'ampoule ne fonctionne pas. | L'ampoule est défectueuse. | Consultez le paragraphe "Rem-placement de l'ampoule". |
Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le Service ÀpRES-vent de leur magasin vendeur.
Remplacement de l'ampoule

ATTENTION
Débranche l'appareil du secteur.
- Tirez le crochet du diffuseur vers l'extérieur.
- Enlevez le diffuseur.
- Remplacez l'ampoule par un modele identique et de même puissance (la puissance maximale est indiquée sur le diffuseur).
- Installez le diffuseur.
- Branchez l'appareil.
- Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume.

Fermetre de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
- Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
- Si nécessaire, remplacez les joints defectueux. Contactez le Service Avres-vente.
Caracteristiques techniques
| Dimensions | ||
| Hauteur 1850 mm | ||
| Largeur 595 mm | ||
| Profondeur 632 mm | ||
| Autonomie de fonctionnement | 16 h |
Les informations techniques se trouvent sur la plaque signalétique sur la paroi interieure gauche de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
Pose

AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuilles dire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'instructor l'appareil.
Emplacement
Installez cet apparéil à un endroit où la température ambiente correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil :
| Classe climatique Température ambiente | |
| SN +10 à + 32 °C | |
| N +16 à + 32 °C | |
| ST +16 à + 38 °C | |
| T +16° à + 43 °C | |
Emplacement
L'appareil doit être installé àonne distance de toute source de chaleur telle que les radiateurs, chauffe-eau, lumière directe du soleil etc.Assurez-vous que l'air circule librement a l'arriere de l'appareil. Pour garantir un rendement optimum si I'appareil est installed sous un element suspendu, la distance entre le haut de I'armoire et I'element suspendu doitetre 100 mm minimum.Si possible,evitez de placer I'appareil sous des elements suspends.La mise a niveau se fait a I'aide d'un ou de plusieurs pieds reglables a la base de I'armoire.


AVERTISSEMENT
L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible après l'installation.
Branchementélectrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cable d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
Entretoises arriere
Le sachet avec la documentation contient deux entreprises, qui doivent être mises en place comme le montre l'illustration.
Dévissez les vis et insérez l'entretoise sous la tête de la vis, puis reisserrez à nouveau la vis.

Mise à niveau
Lors de la mise en place de l'appareil, assurez-vous qu'il soit positionné de façon plane. Servez-vous des deux pieds régables se trouvant à l'avant de l'appareil.

Retrait des supports de clayette
Votre apparéil est équipé de dispositifs de retenue qui permettent d'immobiliser les clayettes au cours du transport.
Pour les enlever, précédez comme suit :
- Déplacez les supports de clayette dans le sens de la flèche (A).
- Soulevez la clayette de l'arrière et poussez-la vers l'avant pour la dégager (B).
- Enlevez les dispositifs de retenue (C).

Installation du filtré à charbon
Le filtré est un filtré à charbon actif qui réduit les odeurs et évite qu'elles impregnent les alimentés et alerent leur arome et saveur naturels.
Le filtré est livré dans un emballage en plastique pour préserver et garantir sa longévité et ses caractéristiques. Le filtré doit être place derrière le volet d'aération avant la mise en fonction de l'appareil.
- Ouvrez le volet (1)
- Retirez le filtré du sachet en plastique
- Insérez le filtré dans la fente située à l'arrière du volet (2)
- Fermez le volet


Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.
Le filtré doit être manipulé avec précaution pour éviter que des résidus en sortent.
Réversibilité de la porte

AVERTISSEMENT
Avant toute opération, débranchez la prise d'alimentation électrique.

Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseilé de se faire aider par une autre personne pour maintainir fermement les portes de l'appareil pendant les opérations.
- Ouvrez les portes. Dévissez la charnière du milieu (m2). Déposez l'entretoise en plastique (m1).
- Enlevez l'entretoise (m6) et placez-la de I'autre cote du gond de la charnière (m5).
- Enlevez les portes.
- Retirez la goupille du cache gauche de la charnière centrale (m3, m4) et place-la de l'autre cote.
- Insérez la goupille de la charnière centrale (m5) dans le trou gauche de la porte inférieure.

- Retirez le cache (b1) à l'aide d'un outil. Dévissez le gond de la charnière inférieure (b2) et l'entretoise (b3) et placez les du côté opposé.
- Reinsérez le cache (b1) du côté opposé.

- Inversez les crochets de fermeture de la porte (d2,d3), placez-les du cote opposé puis fixez-les en vissant les vis (d4).
- Placez les butées (d5,d6) du côte opposé des portes.

- Retirez la poignée. Dévissez le support supérieur de la tige de la poignée (h1). Dévissez le support inférieur de la poignée de la porte (h2)
Devissez le support supérieur de la poignée de la porte (h3).

- Installez la poignee sur le cote opposé. Revissez le support de la poignee sur la porte (h4). Tournez le support de la poignee avec la poignee et vissez l'ensemble sur la porte (h5) et sur le support installé (h6).
- Replacez la porte inférieure sur le gond de la charnière inférieure (b2).
-
Insérez la charnière centrale (m2) dans le trou gauche de la porte inférieure.
-
Devissez le gond de la charnière supérieur (t1) et placez-le du cote opposé.
- Installez la porte supérieure sur le gond supérieur.
- Replacez la porte supérieure sur le gond de la charnière centrale (m5) en inclinant léquèrement les deux portes.
- Revissez la charnière centrale (m2). N'oubliez pas l'entretoise en plastique (m1).
Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que:
- Toutes les vis sont correctement serrées.
- Le joint magnétique adhére bien à l'appareil.
La porte ouvre et ferme correctement.

Si la température ambiante est BASSE (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhere pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprene sa taille naturelle.
Si vous ne poulez pas effectuer personnellement les opérations décrites ci-dessus, contactez le S.A.V. le plus proche. Un technicien du S.A.V. inversera le sens d'ouverture de la porte à vos frais.
En matière de sauvegarde de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme dechet menager. Il doit etre remis au point de collecte dedieda cet effet (collecte et recyclage du materiel electrique et electronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les régles de l'art, nous réservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seronttraités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilles prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Vouss pouvez commander des accessoires, consommables et pieces détachées via notre magasin online sur:
www.aeg-electrolux.be
www.aeg-electrolux.lu