22FLD841 - Téléviseur Finlux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 22FLD841 Finlux au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Taille de l'écran : 22 pouces, Résolution : 1920 x 1080 pixels (Full HD), Type d'écran : LED, Rapport de contraste : 1000:1 |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI : 2, Ports USB : 1, Entrée VGA : Oui, Entrée audio : 3.5 mm |
| Utilisation | Idéal pour les petits espaces, Compatible avec les consoles de jeux et les ordinateurs, Fonctionnalité de télévision numérique terrestre (TNT) |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, Vérifier régulièrement les mises à jour du firmware, Contacter un technicien agréé pour les réparations internes |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, Éviter les températures extrêmes, Débrancher l'appareil lors d'orages |
| Informations générales | Poids : 3.5 kg, Dimensions : 50.8 x 36.5 x 10.5 cm, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 22FLD841 Finlux
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 22FLD841 - Finlux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 22FLD841 de la marque Finlux.
MODE D'EMPLOI 22FLD841 Finlux
- WAR_Mi_2007_2_DE Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät!Français - 59 - Table des matières Accessoires p. 60
- Caractéristiques techniques p. 60
- Préparation p. 61
- Précautions de sécurité p. 61
- Source d’alimentation p. 61
- Cordon d’alimentation p. 61
- Humidité et eau p. 61
- Nettoyage p. 61
- Chaleur et fl ammes p. 61
- Foudre p. 61
- Pièces de rechange p. 61
- Maintenance p. 61
- Mise au rebut p. 61
- Information à destination des utilisateurs des pays de l’union européenne p. 62
- Débranchement de l’appareil p. 62
- Volume du casque d’écoute p. 62
- Installation p. 62
- Ecran LCD p. 62
- Avertissement p. 62
- Aperçu général de la télécommande p. 63
- TV LCD et boutons de commande p. 64
- Affi chage des branchements – connecteurs arrière p. 64
- Affi chage des branchements - Prises latérales p. 65
- Alimentation électrique p. 65
- Branchement de l’antenne p. 65
- Connexion du téléviseur LCD à un PC p. 66
- Connexion à un lecteur de DVD p. 66
- Utilisation des prises AV latérales p. 67
- Connexion d’un autre équipement via Péritel p. 67
- Insertion des piles dans la télécommande p. 67
- Allumer/éteindre le téléviseur p. 67
- Pour allumer le téléviseur p. 67
- Pour éteindre la TV p. 67
- Sélection d’entrée p. 68
- Opérations de Base p. 68
- Utilisation des boutons du téléviseur p. 68
- Réglages initiaux p. 68
- Fonctionnement général p. 69
- Guide de programme électronique EPG p. 69
- Affi chage des sous-titres p. 70
- Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni) p. 70
- Télétexte Analogique p. 70
- Grand écran p. 70
- Système de menu IDTV p. 70
- Liste des chaînes p. 71
- Minuteurs p. 72
- Accès conditionnel p. 73
- Réglage TV p. 73
- Réglage p. 73
- Système de menu TV analogique p. 77
- Menu Image p. 77
- Menu Audio p. 78
- Menu fonctionnel p. 79
- Menu d’installation p. 80
- Menu Source p. 82
- Système de menu du mode PC p. 82
- Menu de position PC p. 82
- Affi chage des informations TV p. 83
- Fonction Muet p. 83
- Sélection du mode image p. 83
- Arrêt sur image p. 83
- Modes Zoom p. 83
- Auto p. 83
- 16:9 p. 83
- 4:3 p. 83
- Panoramique p. 83
- 14:9 p. 84
- Cinéma p. 84
- Sous-titrage p. 84
- Zoom p. 84
- Télétexte p. 84
- Conseils p. 85
- Persistance d’image p. 85
- Pas d’alimentation p. 85
- Mauvaise image p. 85
- Pas d’image p. 85
- Son p. 85
- Télécommande p. 85
- Sources d’entrée p. 85
- Appendice A : Modes d’affi chage typiques de l’entrée PC p. 86
- Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) p. 87
- Caractéristiques techniques A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 1A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 1 10.02.2010 17:22:0610.02.2010 17:22:06Français - 60 - Veuillez lire les consignes correspondantes de ce manuel avant toute première utilisation de cet appareil, même lorsque vous êtes familier avec l’utilisation des appareils électroniques. Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il est absolument important de l’accompagner de ces consignes d’utilisation. Accessoires p. 88
Pile Manuel d’utilisation Remarque: Vous devez vérifi er les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est inclus. Caractéristiques techniques
- Téléviseur couleur LCD avec télécommande.
- TV digitale entièrement intégrée (DVB-T).
- Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce branchement est également conçu pour accepter des signaux haute défi nition.
- 200 programmes VHF , UHF (analogiques).
- 500 programmes pour le mode numérique (IDTV).
- Menu de paramétrage OSD.
- Prises Péritel pour périphériques externes (tels que vidéo, jeux vidéo, appareil audio, etc. ).
- Système de son stéréo.
- Système d’auto programmation.
- Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
- Minuteur de mise en veille.
- V errouillage parental.
- Coupure automatique du son en cas d’absence de transmission.
- Ajustement automatique du volume AVL.
- Lorsqu’aucun signal valide n’est détecté, le téléviseur passe automatiquement en mode veille après 5 minutes.
- PLL (Recherche de fréquence).
- Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows
- Mode jeu (optionnel) Introduction Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Avant d’utiliser le téléviseur, lisez ce manuel minutieusement. Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour future référence. Le présent appareil a été conçu pour recevoir et afficher les programmes de télévision. Les différentes options de connexion offrent une possibilité supplémentaire pour la réception et l’affi chage des sources disponibles (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur de DVD, magnétoscope, PC, etc.) Le fonctionnement de cet appareil doit se faire uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été fabriqué exclusivement pour être utilisé à titre privé et ne peut par conséquent être utilisé ni à titre commercial, ni à titre industriel. Toute utilisation non prévue ou toute modification non autorisée annule de fait la garantie. Le fait de faire fonctionner A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 2A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 2 10.02.2010 17:22:0710.02.2010 17:22:07Français - 61 - Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur du poste, débranchez-le et faîtes-le vérifi er par un personnel qualifi é avant de continuer à l’utiliser. Nettoyage Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la prise murale. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec. Ventilation Les fentes et les orifi ces du poste TV sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement fi able. Pour éviter la surchauffe, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon. Chaleur et fl ammes L’appareil ne doit pas être placé à côté de fl ammes nues ou de sources de chaleur, comme un radiateur. Assurez-vous qu’aucune source de fl amme vive, telle que des bougies allumées, ne soit placée sur le poste TV. Les piles ne doivent pas être exposée à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire ou similaire. Foudre En cas d’orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Pièces de rechange Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange qui sont préconisées par le fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques techniques que les pièces originales. . Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou d’autres risques. Maintenance Veuillez confier toute la maintenance à du personnel qualifi é. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut résulter en une décharge électrique. Mise au rebut Instructions pour la mise au rebut :
- L’emballage et les éléments d’emballage sont recyclables et doivent être essentiellement recyclés. Les matériaux d’emballage, tels que le sac en feuille d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des enfants.
- Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région. votre téléviseur LCD dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager. Préparation Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet sur le haut du poste. Utilisez cet appareil sous des climats modérés. 10 cm10 cm10 cm Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une prise de courant 220-240 V AC 50 Hz . Assurez- vous de sélectionner la tension correcte pour votre convenance. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ou une pièce de mobilier, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon d’alimentation par sa fi che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous infl iger une décharge électrique. Lorsque endommagé le cordon doit être remplacé, ceci doit être effectué par un personnel qualifi é. Humidité et eau N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide et moite (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et à proximité de la machine à laver). N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer dangereux, et ne placez aucun objet empli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 3A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 3 10.02.2010 17:22:0710.02.2010 17:22:07Français - 62 -
- La lampe fl uorescente à cathode froide de l’ÉCRAN LCD contient une petite quantité de mercure. Veuillez respecter les lois ou réglementations locales en matière de mise au rebut. Évitez d’essayer de recharger les piles. Si vous le faites, elles peuvent exploser. Ne remplacez les piles qu’avec celles de même type ou de type équivalent. Information à destination des utilisateurs des pays de l’union européenne Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage indique que votre appareil électrique ou électronique doit être jeté à la fi n de sa durée de vie séparément de vos déchets ménagers. Il existe des systèmes de collecte séparés pour le recyclage dans l’UE. Pour plus d’information, veuillez contacter les autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez acheté l’article. Débranchement de l’appareil La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le poste TV de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable. Volume du casque d’écoute Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque d’écoute peut provoquer une perte auditive. Installation Pour prévenir toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible). Ecran LCD L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec un fi lm fi n d’environ un million de transistors, vous offrant des détails d’image raffi nés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point fi xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil. Avertissement Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile. Le bouton Veille / Marche ne sépare pas complètement cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue de consommer de l’électricité en mode veille. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil du secteur, débranchez sa fi che de la prise secteur. Pour cette raison, l’appareil doit être installé de manière à garantir un libre accès à la prise secteur, de sorte la fi che secteur puisse être débranchée en cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le cordon d’alimentation doit absolument être débranché de la prise secteur avant une longue période de non utilisation comme pendant les vacances, par exemple. Evitez de laisser les enfants manipuler des appareils électriques sans les accompagner. Les enfants ne peuvent pas toujours bien reconnaître les dangers qu’ils encourent. Les piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée des tous petits. Si quelqu’un avale une pile, contactez immédiatement un médecin. Veuillez également conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 4A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 4 10.02.2010 17:22:0710.02.2010 17:22:07Français - 63 - Aperçu général de la télécommande
Veille 1. Touches numériques2. Source / AV 3. Programme précédent 4. Mono/Stéréo - Dual I-II5. Touche directionnelle gauche6. Curseur vers le bas7. Menu8. Programme précédent(Page suivante en mode 9. DTV) / Programme suivant (Page précédente (en mode DTV) Vert / Menu image / Sous-titre activé/ 10. désactivé(en mode DTV) (*) Rouge (Menu audio) / Liste des chaînes (en 11. mode DTV) Heure (en mode TXT) / Sous-titre activé-12. désactivé (**) (en mode DTV). Mode Télétexte PAT13. Mélanger (en mode texte)14. Etendre (en mode TXT) / Taille de l’image15. Révéler (en mode texte) / Basculer de TV à PC16. Page d’index / Guide (en mode DTV)17. Actualiser (en mode texte -Update)18. Garder (en mode texte - Hold)19. Bleu / Menu d’installation / Sélection du mode 20. favori (en mode DTV) Jaune / Menu Fonction / Langue en cours (en 21. mode DTV) (*) Volume haut/bas22. Muet23. TV / Mode TV numérique (en mode DTV)24. Curseur vers la droite25. Curseur vers le haut26. OK/ Sélectionner (en mode DTV) / Congeler l’ 27. image Info28. Mode de sélection d'image29. Aucune fonction / Quitter (en mode DTV)30. (*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE. (**) Disponible uniquement pour les options des pays du RU. Prévoir un espace d’environ 14 m. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 5A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 5 10.02.2010 17:22:0710.02.2010 17:22:07Français - 64 - TV LCD et boutons de commande VUE AVANT et ARRIÈRE VUE LATÉRALE Boutons de contrôle Bouton Haut1. Bouton Bas2. Bouton Programme/Volume / 3. Sélection AV Bouton Veille / Marche4. Remarque:vous pouvez utiliser les touches “+/-” pour hausser ou baisser le volume. Pour changer de chaîne, appuyez une fois sur la touche P/V/ AV, puis utilisez les touches “+/-” . Si vous maintenez la touche P/V/AV enfoncée pendant quelques secondes, le menu source restera affiché à l’écran. Impossible d’affi cher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande. Affi chage des branchements – connecteurs arrière Entrées ou sorties de prise PÉRITEL pour périphériques externes.1. HDMI Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la TV et la prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL , le téléviseur passera automatiquement au mode AV. L’entrée PC sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. 2. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur. Les entrées vidéo en composantes (YpBPr) sont utilisées pour connecter une vidéo en composantes. Vous pouvez utiliser une entrée PC pour connecter YPbPr à un appareil doté d’une sortie du composant. Connectez le câble YPbPr sur celui du PC entre l’ENTREE PC du téléviseur et les sorties vidéo composite de votre appareil. (Le câble YPbPr n’est pas fourni) HDMI3. : Entrées HDMI Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI . Votre téléviseur LCD peut affi cher des images haute défi nition à partir de périphériques tels qu’un récepteur de satellite haute défi nition ou un lecteur de DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter n’importe quels signaux 480i, 480p, 576p, 576i, 720p, 1080i, ou 1080p. Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI. L’entrée RF se branche à une antenne ou à un système de câble.4. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous. Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni avec le téléviseur LCD, nous vous recommanderons formellement de brancher tous vos câbles à l’arrière du LCD avant tout montage mural. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 6A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 6 10.02.2010 17:22:0810.02.2010 17:22:08Français - 65 - Affi chage des branchements - Prises latérales La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de 1. regarder toutes les chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ». L’entrée vidéo est utilisée pour connecter les signaux vidéo des 2. périphériques externes. Branchez le câble vidéo entre l’ENTREE S-VIDEO du téléviseur et la SORTIE S-Vidéo de votre appareil. Les entrées audio servent à brancher les signaux audio de périphériques 3. externes. Branchez le câble audio entre les ENTRÉES AUDIO du téléviseur et les ports de SORTIE AUDIO de votre appareil. Pour activer également la connexion sonore PC/YPbPr en pareille situation, utilisez un câble audio approprié entre les sorties audio de l’appareil et les entrées audio du téléviseur Remarque: Si vous branchez un périphérique au téléviseur via l’ENTRÉE VIDÉO ou le câble PC/YPbPr, vous devez également brancher votre périphérique à l’aide d’un câble audio aux ENTRÉES AUDIO du téléviseur pour activer le son. La prise jack du casque s’utilise pour brancher un casque externe au 4. système. Branchez la prise jack du CASQUE pour utiliser les casques Alimentation électrique IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
- Après avoir déballé la TV, laissez la atteindre la température ambiante avant de la brancher à la prise de courant.
- Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Branchement de l’antenne
- Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE située à l’arrière du téléviseur. HDMI A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 7A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 7 10.02.2010 17:22:0910.02.2010 17:22:09Français - 66 - Connexion du téléviseur LCD à un PC Afi n d’affi cher l’image de l’écran de votre ordinateur sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter votre ordinateur au poste de télévision.
- Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements.
- Utilisez un câble D-sub 15 broches pour connecter un PC à un téléviseur LCD. Pour ce faire, utilisez un câble audio branché entre les entrées audio du téléviseur (sur le côté) et la sortie audio de votre PC pour activer la connexion audio.
- Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section « Sélection d’entrée».
- Réglez la résolution qui correspond à vos besoins d’affi chage. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe. HDMI Câble audio de PC (non fourni) sur les ENTREES AUDIO du téléviseurCâble RGB du PC (non fourni) à l'entrée du PCEntrées audioEntrée PC Connexion à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements. Remarque: Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
- Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous connectez au lecteur DVD ainsi qu’illustré ci- dessous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ».
- La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via des PRISES EN COMPOSANTES. Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Pour activer le signal sonore, utilisez l’entrée AUDIO IN qui se trouve sur le côté du téléviseur. . Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr . V oir la section « Sélection d’entrée ».
- Vous pouvez également brancher à travers le PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme présenté dans l’illustration. Prise scartYPbPr vers le câble du (Facultatif)Entrées audio du composantEntrée HDMI (HDMI input)Lecteur DVD Remarque : Ces procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion par toutes les trois méthodes. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 8A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 8 10.02.2010 17:22:0910.02.2010 17:22:09Français - 67 - Utilisation des prises AV latérales Vous pouvez brancher une gamme d’équipement optionnel à votre TV LCD. Les raccordements possibles sont présentés ci-dessous: Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
- Pour raccorder un caméscope, branchez à la prise ENTRÉE VIDÉO et aux PRISES AUDIO. Pour sélectionner la source correspondante, se reporter à la section « Sélection d’entrée » dans les paragraphes suivants.
- Pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques, branchez le port dudit CASQUE au téléviseur Connexion d’un autre équipement via Péritel La plupart des périphériques supportent la connexion PÉRITEL. Vous avez la possibilité de brancher un graveur de DVD, un magnétoscope ou un décodeur à votre TV LCD par l’utilisation de la prise PÉRITEL. Notez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Eteignez le téléviseur et les périphériques avant d’effectuer tout branchement. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. Prise PéritelDécodeurGraveur de DVDEnregistreur vidéo Insertion des piles dans la télécommande
- Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée.
- Insérez des piles CR2025 ou un type équivalent à l’intérieur et placez de nouveau le couvercle des piles. Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible des piles peut endommager la télécommande. Allumer/éteindre le téléviseur Pour allumer le téléviseur
- Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume .
- Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit :
- Appuyez sur la touche “ ” , P+ / P- ou une touche numérique de la télécommande.
- Pressez le bouton “ ” , -P/CH ou P/CH+ sur la TV. La TV s’allumera ensuite. Remarque: Si vous allumez votre téléviseur en appuyant sur le bouton de mise en veille de la télécommande, le programme/la source précédemment sélectionnée le sera à nouveau. Quelle que soit la méthode, la TV s’allumera. Pour éteindre la TV
- Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou pressez le commutateur “ ” du téléviseur afi n que celui-ci passe en mode veille.
- Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signifi er que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 9A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 9 10.02.2010 17:22:1010.02.2010 17:22:10Français - 68 - Sélection d’entrée Une fois les équipements externes connectés à votre TV, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée.
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour changer les sources en direct.
- Sélectionnez l’option “Source” à partir du menu principal en utilisant le bouton “ ” ou “ ” . Puis, utilisez les touches “ ” ou “ ” pour mettre une entrée en surbrillance et appuyez sur la touche “ ” pour la sélectionner. Remarque : Vous pouvez marquer les options de source désirées en pressant le bouton OK . Quand le bouton SOURCE est pressé, seules les options de la source sélectionnées seront disponibles (en dehors de la source TV). Remarque : Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Opérations de Base Vous pouvez commander votre TV en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande ou du téléviseur. Utilisation des boutons du téléviseur Impossible d’affi cher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande. Les touches “+/-” serviront par défaut à augmenter / diminuer le volume. Même si vous attribuez d’autres fonctions à ces boutons, les touches “+/-” fonctionneront par défaut après quelques instants. Réglage du volume
- Appuyez sur les touches “+/-” pour diminuer ou augmenter le volume. Lorsque vous procédez ainsi, une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’affi che à l’écran. Sélection de programme
- Appuyez une fois sur la touche P/V/AV et utilisez ensuite les touches “+/-” pour sélectionner le programme suivant ou précédent. Mode AV
- Maintenez la touche “P/V/AV ” pour faire affi cher le menu source.
- Utilisez les touches “+/-” pour sélectionner la source souhaitée. Fonctionnement avec la télécommande
- La télécommande de votre téléviseur est conçue pour contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre TV.
- Les fonctions du système de menu sont décrites dans les sections suivantes. Réglage du volume
- Appuyez sur le bouton “V+” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le volume. Une échelle de niveau volumétrique (barre de défi lement) s’affi chera à l’écran. Sélection de programme (programme précédent ou suivant)
- Pressez le bouton “ P - ” pour sélectionner le programme précédent.
- Pressez le bouton “ P + ” pour sélectionner le programme suivant. Sélection de programme (accès direct)
- Pressez les boutons numériques sur la télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et
9. Le téléviseur passera au programme sélectionné.
Pour sélectionner des programmes entre 10 et 500 (pour l’IDTV) ou entre 10 et 199 (pour la télévision analogique), appuyez consécutivement sur les touches numériques.
- Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre. Réglages initiaux Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu de sélection de langue apparaît à l’écran. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues sur le menu de l’écran. Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches
” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK ”. Ensuite, le menu “Première installation” s’affi che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ” , sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (* Pour les pays de l’UE). Remarque: Si vous souhaitez utiliser votre téléviseur dans un pays qui ne fi gure pas dans la liste, veuillez défi nir l’option de pays sur Hongrie, Roumanie, Slovénie, Albanie, Allemagne, ou Finlande. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 10A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 10 10.02.2010 17:22:1110.02.2010 17:22:11Français - 69 - Remarque: L’OSD Sélection du pays (Country selection) ne sera pas disponible pour le RU. Pressez le bouton OK sur la télécommande pour continuer et le message suivant s’affichera à l’écran:
- Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “ ” ou “ ”, puis pressez le bouton “OK”. L’IDTV passera automatiquement des chaînes de transmission UHF ou VHF (* options réservées aux pays de l’Europe continentale) en recherchant les transmissions numériques terrestres et en affi chant les noms des chaînes trouvées. Ce processus prendra quelques minutes. Une fois la recherche automatique terminée, le message suivant proposant une recherche de chaînes analogiques apparaît à l’écran: Pour rechercher des chaînes analogiques, sélectionnez “Oui”. Le téléviseur bascule en mode TV analogique. Le menu apparaîtra pour effectuer la recherche des chaînes analogiques. Sélectionnez votre Sélectionnez votre Pays, Langue et Langue de texte en utilisant les boutons “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ” . Pressez le bouton OK ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU. Pour plus d’informations sur ce processus, consultez la section “Menu d’installation”. Remarque : Pour un bon fonctionnement du télétexte numérique en mode DTV, vous devez sélectionner UK comme pays en PROGRAMMATION AUTOMATIQUE analogique (pour les diffusions du RU uniquement). Évitez d’éteindre le téléviseur lors de l’initialisation de la première installation. Fonctionnement général Appuyez sur la touche “SOURCE” de la télécommande et sélectionnez DTV pour faire basculer le téléviseur en mode de diffusion numérique terrestre. Bandeau d’information
- Chaque fois que vous changez de chaîne en utilisant le bouton P- / P+ ou les boutons numériques, la TV affi che l’image de l’émission en même temps qu’un bandeau d’information en bas de l’écran (disponible uniquement en mode DTV). Ce message restera quelques secondes sur l’écran.
- Le bandeau d’information peut aussi être affi ché à tout moment tout en regardant la TV en pressant le bouton “INFO” sur la télécommande: Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour voir la chaîne. “Saisissez le code PIN” s’affi che à l’écran dans ce cas: Guide de programme électronique EPG
- Certaines chaînes, mais pas toutes, adressent des informations sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour accéder au menu EPG. L’EPG apparaît à l’écran. Ce guide permet d’obtenir des informations relatives à la chaîne, notamment des programmes hebdomadaires au moyen de l’EPG HEBDOMADAIRE. Tous les programmes s’affichent. Au bas de l’écran s’affi chera une barre d’information indiquant toutes les commandes disponibles. Bouton ROUGE (rétrécir) : Réduit la taille des pavés d’information. Bouton VERT (Agrandir) : Augmente la taille des pavés d’information. Bouton JAUNE (Jour. Préc.) : affi che les programmes du jour précédent. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 11A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 11 10.02.2010 17:22:1110.02.2010 17:22:11Français - 70 - Bouton BLEU (jour suivant) : affi che les programmes du jour suivant. INFO (Détails): affiche les programmes dans les moindres détails. Boutons numériques (Sauter) : aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques. OK : Affichage de diffusions en cours/rappel de programmes à venir. ÉCHANGE : saute sur la diffusion en cours.
- Appuyez sur la touche “0” de la télécommande pour affi cher le menu Recherche du guide. Vous pouvez, à l’aide de cette fonctionnalité, rechercher la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné ou le nom correspondant. Affi chage des sous-titres Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), certains programmes sont en train d’être diffusés avec des sous-titres. Pressez le bouton “ MENU ” pour afficher le menu principal, sélectionnez la ligne Confi guration puis Langues en utilisant le bouton “ ” ou “ ” et pressez le bouton OK pour affi cher le menu des « Paramètres de langue ». Sélectionnez « Sous-titre » dans le menu « Paramètres de langue » et utilisez le bouton ” ou “ pour régler le sous-titrage sur la langue voulue. Remarque: Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche Vert ( SOUS-TITRE) de la télécommande. Appuyez à nouveau sur le bouton Vert (SOUS-TITRE) pour désactiver la fonction sous-titre. Si l’option « Sous-titre » est activée et une option de langue réglée, le fait d’appuyer sur la touche “ ” amène l’écran à affi cher le message d’avertissement suivant (** pour le RU uniquement): Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni)
- Appuyez sur le bouton “ ” .
- Les informations de télétexte numérique apparaissent.
- Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche OK. La méthode de fonctionnement peut différer selon le contenu télétexte numérique. Suivez les instructions affi chées sur l’écran télétexte numérique.
- Quand la touche “SELECT” (Appuyez sur sélectionner) ou un message similaire apparaît, appuyez sur le bouton OK.
- Quand le bouton “ ” est pressé, la TV revient à la diffusion télévisée.
- Avec la diffusion numérique terrestre (DVB-T), en plus de la diffusion télétexte numérique ainsi que de la diffusion normale, il existe également des chaînes avec seulement de la diffusion télétexte numérique.
- Le format de l’image (la forme de l’image) en regardant une chaîne avec juste une diffusion télétexte numérique est le même que le format de l’image visualisée précédemment.
- Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “
l’écran télétexte numérique s’affi chera. Télétexte Analogique L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au « TELETEXTE». Grand écran Selon le type de l’émission retransmise, les programmes peuvent être regardés dans nombre de formats. Appuyez sans interruption sur la touche “WIDE” pour modifi er le format de l’écran. Lorsque l’option Auto est sélectionnée, le format affi ché est déterminé par l’image diffusée. VEUILLE NOTER : La taille du menu varie selon la taille de l’image choisie. Attention ! L’audio de type AC3 n’est pas pris en charge. Dans ce cas, le son en provenance du téléviseur sera coupé. Si la diffusion intègre le fl ux AC3, le message d’avertissement ci-après s’affi chera à l’écran: Si la diffusion intègre le flux AC3, le message d’avertissement ci-après s’affi chera à l’écran:. Système de menu IDTV Appuyez sur le bouton “ M ENU”. Le menu principal s’affi chera. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 12A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 12 10.02.2010 17:22:1210.02.2010 17:22:12Français - 71 - Liste des chaînes En utilisant le bouton “ ” ou “ ” de la télécommande, assurez-vous que la première rubrique, Liste des chaînes, est en surbrillance, puis pressez le bouton “OK” pour affi cher la liste des chaînes. À défaut, appuyez sur le bouton OK pendant la diffusion DVB-T et accédez directement à la liste des chaînes. Naviguer dans la liste entière des chaînes Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne précédente ou suivante. Vous pouvez appuyer sur le bouton “ROUGE” ou “VERT” pour vous déplacer vers le haut ou le bas de la page. Pour regarder une chaîne particulière, sélectionnez-la à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur la touche “ OK ” button, et sélectionnez la rubrique “Sélectionner” (OK) dans le menu Liste des chaînes à l’aide des touches “ ” ou “ ”. Les nom et numéro de la chaîne sélectionnée s’afficheront alors respectivement dans les coins supérieurs gauche et droit de l’affi chage de la chaîne en haut à droite de l’écran. Déplacer les chaînes dans la liste des chaînes
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à déplacer.
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la rubrique “ Déplacer ” dans le menu Tableau des programmes. L’OSD ci-après s’affi chera tout près de la touche “ OK ” pour vous demander de saisir un numéro en utilisant les touches numériques de la télécommande et d’appuyer sur “ OK ” pour confi rmer. Remarque : Si vous saisissez le même numéro de chaîne que vous voulez déplacer, “…les services de chaîne seront déplacés . “Voulez vous continuer?” Le menu écran s’affi chera. Appuyez sur OK pour confi rmer ou sélectionnez « Non » pour annuler. Supprimer les chaînes dans la liste des chaînes
- Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à supprimer.
- Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément « Supprimer » dans le menu Tableau des programmes.
- Appuyez sur “ OK ” pour supprimer la chaîne en surbrillance du tableau des programmes. Le message ci-dessous apparaît à l’écran:
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Si le bouton “ OK ” est pressé tandis que “ Oui ” est sélectionné, la chaîne en surbrillance est supprimée. Sélectionner “ Non ” annule la suppression. Renommer des chaînes Pour renommer une chaîne précise, celle-ci doit être mise en surbrillance en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Ensuite, mettez en surbrillance l’élément Modifi er le nom en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” tel qu’illustré ci-dessous. Pressez le bouton “OK” pour activer la fonction de changement de nom. En appuyant sur “ ” ou “ ” vous passez au caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » “ ” ou un « c » “ ”. En appuyant sur les touches numériques de 0 à 9, vous remplacez le caractère en surbrillance par les caractères marqués au-dessus du bouton; ils défi lent un par un quand vous appuyez sur le bouton. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 13A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 13 10.02.2010 17:22:1210.02.2010 17:22:12Français - 72 - Pressez le bouton “MENU” pour annuler l’édition ou le bouton “OK” pour sauvegarder le nouveau nom. Ajouter des verrous à des chaînes Le verrouillage de chaîne apporte un accès protégé par mot de passe aux chaînes sélectionnées par des parents. Pour verrouiller une chaîne vous devez connaître le mot de passe de contrôle parental (il est réglé sur 0000 en confi guration d’usine et ne peut être modifi é que dans le menu de Confi guration). Sélectionnez la chaîne à verrouiller en la mettant en surbrillance et sélectionnez l’option de Verrouillage en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” . Lorsque le bouton “OK” est appuyé, une boîte de dialogue s’affi che à l’écran, et vous invite à saisir votre mot de passe. Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. L’icône de verrouillage “ ” s’affi che maintenant à côté de la chaîne sélectionnée. Répétez la même opération pour annuler le verrouillage. Réglage des chaînes favorites Pour défi nir une chaîne favorite, placez en surbrillance la rubrique « Favorites » en bas du menu de la liste des chaînes. Ensuite, appuyez sur le bouton “OK”, et le menu Modifi er préférées apparaît à l’écran. Comment ajouter une chaîne à une liste favorite
- Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à ajouter dans la liste des préférées.
- Par pression du bouton “OK” , la chaîne en surbrillance est ajoutée à la liste favorite.
- L’icône F indique qu’une chaîne est ajoutée à la liste favorite. Suppression d’une chaîne d’une liste favorite
- Placez en surbrillance la chaîne que vous voulez enlever de la liste favorite et pressez le bouton OK pour supprimer. Vous pouvez presser le bouton “OK” à nouveau pour ré-ajouter la chaîne.
- Pour activer les Favoris, allez dans le menu Confi guration et sélectionnez le mode favori Utilisez l’option “ ” / “ ” pour activer le mode Favori. Pour annuler les favoris, réglez le mode Favoris sur Désactivé. Aide à l’écran Pour tous les menus, pressez le bouton INFO pour affi cher des informations d’aide à propos des fonctions du menu. Guide de programme Cette section est similaire aux instructions données dans la page des Opérations générales. Veuillez consulter la section sur le Guide électronique des programmes (EPG) dans la partie Opérations générales. Minuteurs Pour afficher la fenêtre des minuteries, activez l’élément à partir du menu principal. Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton JAUNE sur la télécommande. La fenêtre « Ajouter un minuteur » s’affi che alors. Mode: Sélectionne le mode Liste des chaînes. Chaîne : Les touches “ ” ou “ ” permettront à l‘utilisateur de naviguer dans le tableau des programmes TV ou radio. Date: La date de début est saisie via les boutons gauche/droite et via les boutons numériques. Démarrage: L’heure de début est saisie via les boutons gauche/droite et via les boutons numériques. Fin: L’heure de fi n est saisie via les boutons gauche/ droite ou et via les boutons numériques. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 14A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 14 10.02.2010 17:22:1410.02.2010 17:22:14Français - 73 - Durée: Durée entre l’heure de début et l’heure de fi n. Répétition: Vous pouvez régler une minuterie suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire. Modifier / Supprimer: autorise ou interdit toute modifi cation pour d’autres utilisateurs. Vous pouvez sauvegarder les réglages en pressant le bouton VERT ou annuler le processus en pressant le bouton ROUGE. Vous pouvez modifi er la liste avec le bouton VERT et supprimer avec le bouton ROUGE. Accès conditionnel
- Appuyez sur la touche “ MENU ” pour affi cher le menu principal, puis utilisez la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner la ligne “Accès conditionnel”, et appuyez sur “ OK ” : Certaines chaînes terrestres numériques fonctionnent à la carte. Ces chaînes nécessitent un abonnement ainsi qu’un décodeur. Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM et la carte de visualisation en vous abonnant à une société de chaîne payante, puis insérez ces derniers dans la TV en utilisant la procédure suivante.
- Eteignez la TV et débranchez la prise de courant.
- Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez endommager le module CAM ou le terminal TV si le module CAM est inséré de force.
- Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez et attendez quelques instants jusqu’à ce que la carte soit activée.
- Certains modules CAM peuvent nécessiter le réglage suivant. Réglez le CAM en entrant dans le menu DTV, sélectionnez Accès conditionnel et appuyez sur “OK”. (Le menu d’installation du module CAM ne s’affi che que lorsqu’il est requis.)
- Pour affi cher les informations du contrat d’abonnement : Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche “ MENU ”, sélectionnez Accès conditionnel, puis appuyez sur “ OK ” .
- Lorsque aucun module n’est inséré, le message « Aucun module d’accès conditionnel détecté » apparaît à l’écran.
- Consultez le manuel d’instruction du module pour le détail des réglages. Remarque: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est en mode VEILLE (STANDBY) ou débranchez- le du secteur. Réglage TV Vous pouvez utiliser cette option pour afficher les fonctions TV. L’écran du menu de réglage TV numérique est accessible à partir du menu principal. Pressez le bouton “MENU” pour affi cher le menu principal et utilisez le bouton “
ou “ ” ” pour placer en surbrillance « Installation TV » , pressez ensuite le bouton “ OK ” pour affi cher l’écran du menu « Réglage TV ».
Vous pouvez trouver des informations détaillées sur tous les éléments de menu dans la section « Système de menu TV analogique ». Réglage Les ajustements du présent menu se présentent ainsi qu’il suit: Confi guration Vous pouvez confi gurer les paramètres de votre TV. Sélectionnez Confi guration à partir du menu Confi guration et pressez “ OK ” pour affi cher ce menu. Pressez le bouton “QUITTER” sur la télécommande pour sortir. Dolby Digital (* pour les pays de l’UE uniquement) Dans le menu Confi guration, sélectionnez l’option «Réglages de l’heure» en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour régler le mode Audio Dolby Digital sur Activer (On) ou Désactiver (Off). Si la chaîne que vous regardez supporte l’audio Audio Dolby Digital, activez ce réglage. Faible son (* pour les pays de l’UE uniquement) Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Malentendant et pressez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce paramètre. Si le diffuseur active un quelconque signal particulier concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre afi n de recevoir de tels signaux. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 15A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 15 10.02.2010 17:22:1410.02.2010 17:22:14Français - 74 - Mode favori Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le mode favori. Appuyez sur le bouton “ ” / “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Liste des chaînes Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Tableau des programmes (Channel List). Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour basculer en mode de liste de chaînes. Si vous sélectionnez « TV uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ”, vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes TV disponibles. Si vous sélectionnez « Radio uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes radio disponibles. Si vous sélectionnez « Texte uniquement », à l’aide du bouton “ ” ou “ ” , vous aurez à choisir uniquement parmi les chaînes texte disponibles. Balayage des chaînes cryptées L’option de balayage des chaînes cryptées sera toujours ACTIVÉE après avoir effectué une première installation. Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré manuellement sur DÉSACTIVÉ, les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Chaîne cryptée et pressez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce paramètre. Mise à niveau du récepteur Téléchargement hertzien OAD Cette option vous aide à conserver la mise à jour de Cette option vous aide à conserver la mise à jour de votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et votre téléviseur. Elle fonctionne automatiquement et recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci recherche de nouvelles informations lorsque celles-ci sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage sont disponibles. Veuillez remarquer que ce réglage est inactif pour être modifi é. Veuillez vous assurer que est inactif pour être modifi é. Veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume le téléviseur est réglé sur Veille. Le téléviseur s’allume automatiquement tous les jours à 3h00 du matin, automatiquement tous les jours à 3h00 du matin, recherche de nouvelles informations quelconques recherche de nouvelles informations quelconques pouvant être diffusées et les télécharge vers votre pouvant être diffusées et les télécharge vers votre récepteur. Cette opération prendra approximativement récepteur. Cette opération prendra approximativement 30 minutes 30 minutes. Remarque: Votre téléviseur peut commencer à fonctionner en mode Première installation après la mise à jour du téléchargement automatique. Contrôle parental Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour aller sur l’option de verrouillage parental. Pressez le bouton OK pour accéder au menu. Une boîte de dialogue réclamant le code de verrouillage est affichée. La clé est initialement réglée sur « 0000 ». Saisir le code PIN : Si celle-ci est incorrecte, un message OSD « Code PIN erroné » s’affi che à l’écran. Si cette dernière est correcte, le menu de Contrôle parental s’affi che: Verrouillage parental (*) (*) Si vous réglez l’option de pays sur Royaume-Uni lors de la première installation, l’option de verrouillage parental ne sera pas visible. Cette option est disponible uniquement pour les pays de l’UE. Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’image et le son ne sont pas activés. Verrouillage du menu Dans le verrouillage du menu vous pouvez paramétrer le verrouillage de tous les menus ou du menu d’installation pour restreindre l’accès à ces menus. Si le verrouillage du menu est désactivé, l’accès au système de menu sera libre. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour vous rendre à l’option Verrouillage du menu. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour choisir le mode de verrouillage du menu. DÉSACTIVÉ : Tous les menus sont déverrouillés. TOUS LES MENUS : Tous les menus sont accessibles seulement avec la clé correcte de verrouillage. Ainsi, l’utilisateur ne peut ajouter, supprimer, renommer ou régler les minuteries. MENU INSTALLATION : Le menu d’installation est verrouillé, de sorte que l’utilisateur ne peut pas ajouter des chaînes. Les changements seront mis à jour après sortie du « menu de confi guration ». Paramétrage du code PIN Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour aller sur l’option “Paramétrage du code PIN”. Pressez “OK” pour afficher la fenêtre “Paramétrage du code PIN”. Servez-vous des touches numériques pour saisir le nouveau code PIN qu’il vous faut ultérieurement pour ressaisir le nouveau code pour vérifi cation. À sa sortie d’usine, l’appareil est confi guré par défaut à 0000 ; assurez-vous de noter votre code et de le conserver à un endroit où vous pourrez facilement le retrouver lorsque vous en aurez besoin. Réglages de l’heure (en option) Dans le menu Confi guration, sélectionnez l’option « réglages de l’heure » en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Pressez “OK” et le sous-menu des Réglages horaires sera A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 16A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 16 10.02.2010 17:22:1510.02.2010 17:22:15Français - 75 - affi ché à l’écran. L’heure, le fuseau horaire, ainsi que ses paramètres, seront disponibles. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les paramètres du fuseau horaire. Le Réglage du fuseau horaire s’effectue à l’aide des touches “ ” ou “ ” . Il peut être paramétré sur AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être réglées. Si l’option MANUEL est sélectionnée comme paramètre de fuseau horaire, le fuseau horaire peut être modifi é:
- En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez Fuseau horaire. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le fuseau horaire entre GMT-12 ou GMT+12. L’Heure Actuelle située en haut de la liste de menu changera selon la zone d’heure sélectionnée. Description Audio (En option) La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux déficients visuels et malentendants. Le narrateur de la description accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner un élément. Utilisez ensuite les boutons “ ” ou “ ” pour régler. Description Audio (En option) Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’option Description audio en appuyant sur les touches “ ” ou “ ” . Langue préférée (En option) En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous modifi ez la langue préférée de la description audio. Cette option ne peut être utilisée que si elle est disponible. Volume relatif (En option) Vous pouvez utiliser cette option pour hausser ou réduire le niveau de volume de la description audio, selon les possibilités que vous offre l’option du volume. Recherche en mode de veille (*) (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Recherche en mode de veille et pressez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver ce paramètre. Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser la recherche en mode de veille assurez- vous d’activer la recherche en mode veille. Langue Dans ce menu l’utilisateur peut régler la langue préférée. La langue est changée en pressant le bouton “OK”.
Menu : indique la langue du système Préféré Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles. Sinon, les réglages courants seront utilisés.
- Audio : le fait d’appuyer sur les boutons “ ” ou “ ” change la langue audio.
- Sous-titrage : Changez la langue du sous-titre avec les boutons “ ” ou “ ” . La langue choisie sera vue dans les sous-titres. Sous-titre Film (En option)
- Afi n d’affi cher correctement les sous-titres, utilisez ce paramètre pour sélectionner une langue de sous-titrage de fi lm.
- En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option linguistique désirée.
- Guide : Le fait d’appuyer sur les boutons “ ” ou “ ” change la langue du guide. En cours
- Audio : si la langue audio est prise en charge, changez la en pressant le bouton “ ” ou “ ”.
- Sous-titrage : si le sous-titrage est supporté, changez la langue des sous-titres avec le bouton A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 17A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 17 10.02.2010 17:22:1610.02.2010 17:22:16Français - 76 - “ ” ou “ ”. La langue choisie sera vue dans les sous-titres. Remarque: Si l’option Pays est réglée sur l’une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu “Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit: Paramètres linguistiques Dans le « Menu Confi guration », mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur “OK” et le sous-menu « Paramètres linguistiques » sera affi ché à l’écran: Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour sélectionner l’élément de menu qui sera réglé, puis appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour régler. Remarques:
- La langue du système détermine la langue du menu à l’écran.
- L’option Langue Audio est utilisée pour sélectionner la piste sonore des chaînes.
- Les réglages initiaux constituent la première priorité lorsque de nombreux choix sont disponibles. Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont relégués au second plan. Installation Le menu Installation vous permet essentiellement d’élaborer un tableau des chaînes de la manière la plus effi cace possible. Sélectionnez l’installation à partir du menu Confi guration en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Ce menu inclut les éléments suivants: (*) Pour Danemark, Suède, Norvège, ou Finlande. Balayage de chaîne automatique Le balayage de chaîne automatique démarre en pressant le bouton “OK” lorsque « Balayage de chaîne automatique » est en surbrillance. Le message suivant apparaît à l’écran: Mettez « Oui » ou « Non » en surbrillance à l’aide des touches “ ” ou “ ”, puis appuyez sur “OK” pour confi rmer. Si « oui » a été sélectionné, la recherche automatique démarre. Sélectionner « Non » annule la recherche automatique. Une fois la recherche des chaînes numériques terminée, un message vous invitant à rechercher des chaînes analogiques s’affi che à l’écran: Pressez le bouton “OK” pour rechercher des chaînes analogiques. Le menu suivant apparaît à l’écran pour la recherche des chaînes analogiques: Sélectionnez votre Pays , Langue et Langue de texte en utilisant les boutons “ ” ou “ ” et “ ” ou “ ”. Pressez le bouton “OK” ou ROUGE pour continuer. Pour annuler, pressez le bouton BLEU . Le menu suivant sera affi ché durant le réglage automatique: Une fois l’opération APS terminée, le tableau des programmes apparaît à l’écran. Dans le tableau des programmes, vous verrez les numéros et les noms assignés à ces programmes. Recherche de chaînes En balayage de chaîne manuel, le numéro de multiplexage est saisi manuellement et seul ce multiplexage de programmes est utilisé pour la recherche de chaîne. Pour chaque numéro de chaîne valide, le niveau du signal et la qualité du signal sont affi chés à l’écran. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 18A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 18 10.02.2010 17:22:1710.02.2010 17:22:17Français - 77 - Tant en mode manuel qu’automatique, une chaîne quelconque existant dans la base de données n’est pas re-stockée une seconde fois afi n d’éviter les duplications redondances de cette chaîne. Effacer la liste des chaînes (*) (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’affi chera à l’écran : Sélectionnez l’option Non et appuyez sur OK pour annuler. Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes. Première installation Vous pouvez utiliser ce menu pour charger les paramètres par défauts installés dans le récepteur en confi guration d’usine. Pour installer les paramètres d’usine, sélectionnez la rubrique Première installation, puis appuyez sur la touche “OK” pour poursuivre. Il vous sera alors demandé si vous voulez supprimer les réglages ou non. Le fait de sélectionner “Oui” en appuyant sur le bouton OK alors que l’option “Oui” est mise en surbrillance supprimera le tableau des chaînes existantes. Il vous sera ensuite demandé de confirmer la suppression de toutes les chaînes et de tous les paramètres: En sélectionnant Oui et en appuyant sur le bouton “OK” , la liste des chaînes existantes sera supprimée. Une fois les paramètres d’usine chargés, le menu « Première installation » s’affi chera. Le menu qui s’affi che pour la sélection de la langue apparaît en premier. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ” , faites votre choix de langue, et appuyez sur la touche OK pour activer la sélection. Ensuite, le menu “Première installation” s’affi che à l’écran. En appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”, sélectionnez le pays que vous voulez et appuyez sur le bouton “OK”. (** Pour les pays de l’UE). Appuyez sur “OK” pour démarrer l’installation. Une fois la recherche des chaînes numériques terminée, un message vous invitant à rechercher les chaînes analogiques apparaît à l’écran. Ce processus est le même que celui qui a été décrit dans la section Recherche automatique. Système de menu TV analogique Menu Image Mode Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Mode . Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton “ ” pour sélectionner à partir de l’une de ces options: Cinéma , Dynamique et Naturel . Contraste/Luminosité/Netteté/Couleur/ Teinte Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option désirée. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler le niveau. Remarque : L’option Teinte ne peut être visible que lorsque le téléviseur reçoit un signal NTSC. Température de couleur Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Temp. Couleur . Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton “ ” pour sélectionner à partir de l’une de ces options: Normal, Chaud et Froid. Remarque :
- Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Normal.
- Le réglage sur l’option Chaud donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement rouge. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 19A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 19 10.02.2010 17:22:1710.02.2010 17:22:17Français - 78 -
- Le paramétrage sur l’option Froid donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement bleue. Réduction du bruit Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante (perturbée), utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire le montant de bruit. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Réduction de bruit. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton “ ” pour sélectionner à partir de l’une de ces options: Faible , Moyen , Haut ou Désactivé . Mode Film Les fi lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de télévision normaux. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Mode Film . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Activez cette fonction lorsque vous regardez. des films pour voir clairement les scènes accélérées. Mode Jeux (en option) Sélectionnez Mode Jeu en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour Activer ou Désactiver le mode Jeu. Lorsque le mode Jeu est réglé sur Activé, les réglages du mode jeu, qui sont optimisés pour une meilleure qualité vidéo, seront chargés. De même, les paramètres Mode image, Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur et Température de couleur seront invisibles et désactivés pendant que le mode Jeu est activé. Remarque : Le bouton de sélection du mode Image qui se trouve sur la télécommande n‘aura aucune fonction tant que le mode Jeu est activé. Zoom image Sélectionnez Zoom d’image en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” . Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le zoom de l’image pour Auto , 16:9 , 4:3 , Panoramique , 14:9 , Cinéma , Sous-titrage ou Zoom . Stocker Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Stocké... ” apparaîtra à l’écran. Réinitialisation Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Réinitialiser . Pressez les boutons “ ” ou “ ” ou OK pour réinitialiser les modes d’image à leurs paramètres d’usine par défaut. Menu Audio Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Volume . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau de volume. Égaliseur Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’égaliseur . Appuyez sur la touche “ ” pour affi cher le menu de l’égaliseur. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer le préréglage. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Plat, Classique, Utilisateur, Musique, Film, et Voix. Sélectionnez la fréquence désirée en pressant le bouton “ ” ou “ ” et augmentez ou réduisez le gain de fréquence en pressant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche “ M ENU” pour retourner au menu précédent. Remarque : Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent être modifi és que lorsque le mode Egaliseur se trouve à Utilisateur . Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 20A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 20 10.02.2010 17:22:1810.02.2010 17:22:18Français - 79 - Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Balance. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour changer le niveau de balance. Le niveau de balance peut être réglé entre -32 et + 32. Casque d’écoute Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Casque . Pressez le bouton “ ” pour affi cher le menu Casque. Les options du sous-menu Casque sont décrites ci-dessous: Volume Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Volume . Appuyez sur la touche “ ” pour augmenter le niveau de volume. Appuyez sur la touche “ ” pour diminuer le niveau de volume. Le niveau de volume du casque peut être réglé entre 0 et 63 . Mode de son Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Mode Son . À l’aide du bouton “ ” ou “ ”, vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Mixte I ou Mixte II, si la chaîne sélectionnée supporte ce mode. AVL La fonction de limitation automatique de volume AVL ajuste le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie fi xe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes). Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le mode AVL . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Stocker Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Stocké... ” apparaîtra à l’écran. Menu fonctionnel Minuteur de mise en veille Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Minuteur de mise en veille . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler la minuterie sommeil. Le minuteur peut être programmé entre Désactivé et 2 heures (120 minutes) par intervalle de 10 minutes. Si le minuteur de mise en veille est actif, à la fi n du temps sélectionné, la TV passe automatiquement en mode veille. Verrouillage parental Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Verrouillage parental . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’activation ou la désactivation du verrouillage parental. Lorsque Marche (On) est sélectionné, le téléviseur ne peut être contrôlé que par télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas, en dehors du bouton Veille/ Marche. Lorsque le verrouillage enfants est activé, vous pouvez faire passer le téléviseur en mode Veille en appuyant sur le bouton Veille/Marche. Pour allumer le téléviseur à nouveau, il vous faut utiliser la télécommande. Ainsi, si l’un de ces boutons est pressé, “Verrouillage parental activé” s’affi che à l’écran lorsque la fenêtre de menu n’est pas visible. Langue Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Langue . En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Langue . Zoom par défaut Lorsque le mode Zoom est réglé sur AUTO , le téléviseur réglera le mode Zoom conformément au signal de la diffusion. S’il n’existe pas de WSS ou d’information de format d’image, le téléviseur utilisera alors ce réglage. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Zoom par défaut . Vous pouvez régler le Zoom par défaut sur 16:9, 4:3, Panoramique ou 14:9 en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Fond bleu Si le signal est faible ou absent, le téléviseur passera automatiquement à un écran bleu. Pour activer ceci, paramétrez Fond bleu sur Activé . En appuyant sur “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Fond bleu . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Arrière-plan du menu Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Arrière-plan du menu . Vous pouvez régler A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 21A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 21 10.02.2010 17:22:1910.02.2010 17:22:19Français - 80 - le niveau du fond du menu en appuyant sur la touche “ ” ou “ ”. Temporisation du menu
n de régler une temporisation spécifi que pour les écrans de menu, fi xez une valeur pour cette option. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Temporisation du menu . Utilisez le bouton
” ou “ ” pour régler Temporisation du menu sur 15 sec , 30 sec ou 60 sec . Langue TXT (Télétexte) Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner la Langue du télétexte . Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler l’option Langue télétexte sur Ouest, Est, Turc/Gre, Cyrillique, Arabe ou Perse HDMI PC Full Mode (en option) Si vous voulez affi cher l’écran du PC en mode HDMI grâce à une connexion externe, l’option HDMI PC FULL MODE doit être activée pour ajuster correctement le rapport d’aspect de l’écran. Cet élément peut être inactive dans certaines résolutions. Remarque: Si vous raccordez un appareil HDMI et faites basculer le téléviseur en mode HDMI, cette option sera visible (à l’exception de la résolution 480p/576p ). Mode complet (en option) Si vous raccordez un appareil en vous servant des prises HDMI ou YPbPr, et défi nissez les résolutions 1080i/1080P, la rubrique Mode plein sera visible. En mode Plein écran, vous pouvez choisir l’option 1 :1 ou Normal à l’aide de “ ” ou “ ”. Si vous sélectionnez 1 :1, l’aspect de l’écran sera ajusté correctement. Si vous choisissez Normal ; le format de l’écran peut s’agrandir. Sortie Ext Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Sortie Ext. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la sortie Ext sur Activé ou Désactivé. Remarque : Pour copier depuis un DVD ou un magnétoscope, vous devez choisir la source désirée à partir du menu Source et faire passer « Activé » à « Sortie EXT » à partir du menu fonctionnel. La Sortie Ext doit être activée afi n d’utiliser la fonction des minuteurs en mode DTV. Menu d’installation Programme Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le Programme. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le numéro du programme. Vous pouvez également saisir un numéro en utilisant les boutons numériques sur la télécommande. Il existe 200 stockages de programme entre 0 et 199. Bande La bande C ou S peut être sélectionnée, en pressant les boutons “ ” ou “ ” pour régler la bande. Chaîne Pour changer de chaîne, vous pouvez appuyer sur la touche “ ” ou “ ” ou sur les boutons numériques. Codage couleur Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de Couleur. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler le système de couleur sur AUTO, PAL, SECAM, ou PAL60. Système sonore Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner le système Sonore. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour changer le système sonore pour BG,DK, I, L ou L’. Réglage de précision Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Réglage de précision. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour modifi er le réglage. Recherche Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Recherche. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour démarrer la recherche de programme. Vous pouvez également saisir la fréquence désirée en utilisant les boutons numériques lorsque Recherche est en surbrillance. Mémoriser Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 22A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 22 10.02.2010 17:22:2010.02.2010 17:22:20Français - 81 - le bouton OK pour mémoriser les réglages. “ Stocké... ” apparaîtra à l’écran. Menu d’installation dans des modes AV L’écran suivant apparaît dans le menu d’installation lorsque le téléviseur est dans des modes AV. Remarquez que des options limitées sont disponibles. Activez le mode TV pour visualiser la version complète du menu Installation . Codage couleur Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Système de Couleur . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour faire passer le système de couleur à AUTO, PAL, SECAM, PAL60, NTSC 4,43 ou NTSC 3,58. Stocker Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Mémoriser. Appuyez sur la touche “ ” ou sur le bouton “OK” pour mémoriser les réglages. “ Stocké... ” apparaîtra à l’écran. Tableau des programmes Sélectionnez Tableau des Programmes en pressant le bouton “ ” ou “ ” . Pressez “ ” pour affi cher le tableau des programmes. En déplaçant le curseur dans quatre directions, vous pouvez atteindre 20 programmes sur la même page. Vous pouvez défi ler les pages vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches de navigation pour voir tous les programmes en mode TV (à l’exception des modes AV). Par l’action du curseur, la sélection du programme est faite automatiquement. Nom Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton ROUGE . La première lettre du nom sélectionné sera placée en surbrillance. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour changer cette lettre et sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les autres lettres. En pressant le bouton ROUGE , vous pouvez stocker le nom. Déplacer Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer avec les touches directionnelles. Appuyez sur la touche VERTE . À l’aide des touches de navigation, déplacez le programme sélectionné à l’emplacement de votre choix et appuyez à nouveau sur le bouton VERT . Supprimer Pour supprimer un programme, pressez le bouton JAUNE . Presser à nouveau le bouton JAUNE efface le programme sélectionné de la liste de programmes, et les programmes suivants remontent d’une ligne. Système d’auto-programmation APS Quand vous pressez la touche BLEUE pour démarrer le réglage automatique, le Menu du Système d’auto- programmation APS apparaît à l’écran: Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner votre pays. Si vous voulez quitter la fonction A.P.S, pressez le bouton BLEU. Quand vous appuyez sur la touche OK ou ROUGE pour lancer la recherche automatique, tous les programmes mémorisés seront effacés et le téléviseur recherchera les chaînes disponibles. Durant la recherche, l’écran OSD suivant sera affi ché: A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 23A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 23 10.02.2010 17:22:2110.02.2010 17:22:21Français - 82 - À chaque fois que vous Pressez le bouton BLEU , la fonction APS s’arrête et le tableau des programmes apparaît à l’écran. Si vous patientez jusqu’à la fi n de l’APS, la liste des chaînes s’affi chera avec les programmes trouvés et repérés. Menu Source Sélectionnez la sixième icône en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Le menu source apparaît à l’écran : Dans le menu source, sélectionnez une source en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ” et basculez à ce mode en appuyant sur la touche “ ”. Les options de source sont; TV , DTV , EXT-1 , FAV , HDMI YPbPr et PC-VGA . Avec le bouton OK, vous pouvez ajouter ou supprimer une marque. Lorsqu’une marque est supprimée, cette source n’apparaît pas dans l’OSD lorsque vous appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande. Remarque : Une fois que vous avez branché des systèmes en option à votre télé, vous devez sélectionner l’entrée requise pour visualiser les images à partir de cette source. Remarque: V ous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Système de menu du mode PC Se reporter à la section “Connexion du téléviseur LCD à un PC” pour brancher un PC au téléviseur. Pour basculer vers la source PC, appuyez sur la touche SOURCE de votre télécommande et sélectionnez l’entrée PC. Vous pouvez également utiliser le menu « Source » pour passer en mode PC. Notez que les paramètres de menu en mode PC sont disponibles seulement quand le TV est en source PC. Menu de position PC Sélectionnez la première icône en pressant le bouton “ ” ou “ ” . Le menu Position PC apparaît à l’écran: Position automatique Si vous changez l’image horizontalement ou verticalement en une position indésirable, utilisez cet élément pour remettre l’image à la bonne place automatiquement. Ce réglage optimise donc de manière automatique l’affi chage. Sélectionnez Position Automatique en utilisant les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur le bouton “OK” ou “ ”, “ ” .
Avertissement : Veuillez vous assurer que le réglage
automatique s’effectue avec une image plein écran pour assurer de meilleurs résultats. Position H (Horizontale) Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Sélectionnez la rubrique Position H en utilisant la touche “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Position V (Verticale) Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Sélectionnez la rubrique Position V en utilisant la touche “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Phase Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs. Sélectionnez l’option Phase en utilisant les boutons
” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Fréquence pilote Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 24A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 24 10.02.2010 17:22:2210.02.2010 17:22:22Français - 83 - que des feuilles de calcul ou des paragraphes ou des textes dans des polices plus petites. Sélectionnez l’option Fréquence pilote en utilisant les boutons “ ” ou “ ” . Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour régler la valeur. Menu image PC Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez comme suit: Appuyez sur “ ” ou “ ” pour sélectionner la deuxième icône. Le menu image PC apparaît à l’écran. Les réglages du contraste, de la luminosité, de la couleur et de la température de couleur dans ce menu sont les mêmes que les réglages dans le menu image TV du Système de Menu « TV analogique ». Remarque : Si vous réglez la température de couleur sur Utilisateur, vous pouvez définir les paramètres R, V, B manuellement. Les options Son,Fonction et Source sont identiques à celles expliquées dans le système de menu du téléviseur analogique. Affi chage des informations TV Les informations relatives au numéro du programme , nom du programme , indicateur de son et mode zoom sont affi chées à l’écran quand un nouveau programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO” est pressé. Lorsque vous vous trouvez en mode DTV et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ”, les informations relatives au programme précédent ou suivant s’affichent. Pour sélectionner le programme affi ché, il vous suffi t d’appuyer sur OK. Fonction Muet Pressez le bouton “ ” pour désactiver le son. L’indicateur muet s’affi che dans la partie supérieure de l’écran. Pour annuler la coupure du son, il existe deux alternatives ; la première est de presser le bouton “
et la seconde est d’augmenter le niveau de volume. Sélection du mode image En pressant le bouton PP , vous pouvez modifi er les paramètres du Mode Image selon vos besoins. Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, et Cinéma. Remarque: Le mode zoom ne peut pas être changé en mode PC. Arrêt sur image Vous pouvez bloquer une image à l’écran en pressant le bouton “ OK ” sur la télécommande. Pressez le bouton “ OK ” pour un arrêt sur l’image. Pressez à nouveau pour quitter le mode d’arrêt sur image. Remarque: Cette option ne sera pas disponible en mode PC et le fi lm ne pourra être vu à partir de la source DVI . Modes Zoom Vous pouvez modifi er le format de l’image (la taille de l’image) du téléviseur pour affi cher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sur la touche WIDE pour modifi er directement le mode zoom. Les modes zoom disponibles sont listés ci-dessous. Remarque: En mode YPbPr et HDMI , résolutions 720p-1080i, seul le mode 16:9 est disponible. Le mode zoom ne peut pas être changé en mode PC. Auto Lorsqu’un signal WSS (Signalisation d’écran large) qui indique le format de l’image, est inclus dans le signal de l’émission ou dans le signal d’un périphérique externe, la TV change automatiquement le mode ZOOM selon le signal WSS .
- Lorsque le mode AUTO ne fonctionne pas correctement à cause de la mauvaise qualité du signal WSS , ou lorsque vous voulez changer le mode ZOOM , changez manuellement pour un autre ZOOM . 16:9 Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran de Télévision.
- Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme originale. 4:3 Utilisé pour visualiser une image normale (format d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originale.
Panoramique Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran. La partie supérieure et la partie inférieure de l’image sont légèrement coupées. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 25A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 25 10.02.2010 17:22:2210.02.2010 17:22:22Français - 84 - 14:9 Ceci agrandit l’image large (format d’image 14:9 ) vers les limites supérieure et inférieure de l’écran. Cinéma Ceci agrandit l’image large (format d’image 16:9 ) à l’écran entier. Sous-titrage Ceci agrandit l’image large (format d’image 16:9 ) avec sous-titrage vers l’écran entier. Zoom Cette option augmente le zoom de l’image. Remarque : Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, 14:9, Cinéma ou Sous-titres. Télétexte Le système télétexte transmet des informations à l’instar du journal télévisé, du sport, ainsi que de la météo. Remarquez que le signal diminue, par exemple dans des climats modestes, certaines erreurs de texte peuvent apparaître ou le mode de télétexte peut être annulé. Les boutons de fonction télétexte sont listés ci- dessous: “ ” Télétexte / Mélange / Mode PAT Active le mode télétexte lorsque pressé une fois. Appuyez une nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte au-dessus du programme (mélange). Lorsque vous appuyez sur cette touche, l’écran est divisé en deux fenêtres, l’une affi chant le télétexte et l’autre la chaîne actuelle. Presser à nouveau quitte le mode télétexte. “ ” Index Sélectionner la page index du télétexte. “ ” Mélanger Place l’écran du télétexte au-dessus du programme. “ ” Augmenter Appuyez une fois pour élargir la partie supérieure de la page, puis appuyez de nouveau pour agrandir la partie inférieure de l’image. Appuyez de nouveau pour revenir à la taille normale. “ ” Révéler Révèle l’information cachée (réponses de jeux par exemple). “ ” Retenir Retient un texte lorsqu’il s’avère nécessaire. Appuyez de nouveau pour reprendre. “ ” Pages sous-codées / Heure Sélectionne les pages de sous-code si disponibles lorsque le télétexte est activé. Lorsque le télétexte n’est pas activé, affiche l’information relative à l’heure si le programme dispose d’une transmission télétexte. Touches P+ / P- et numériques (0-9) Appuyez sur pour sélectionner une page. Remarque : La plupart des stations télévisées utilisent le code 100 pour les pages index. Touches colorées (ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE) Votre téléviseur prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text . Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou sujets. Lorsque le système FASTEXT est disponible, des sections contenues dans une page de télétexte présenteront un code coloré et peuvent être sélectionnées en appuyant sur les touches colorées. Appuyez sur l’une des touches colorées correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quelle touche colorée utiliser lorsque la transmission TOP text est disponible. Les touches P - ou P + solliciteront la page suivante et précédente respectivement. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 26A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 26 10.02.2010 17:22:2310.02.2010 17:22:23Français - 85 - Conseils Persistance d’image Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire en affi chant une image persistante. La persistance d’image d’une TV LCD peut disparaître dans un bref délai. Essayer d’éteindre la TV durant quelque temps. Pour éviter ceci, ne laissez pas l’écran en image fi xe pour des périodes prolongées. Pas d’alimentation Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez vérifi er le câble d’alimentation principal et le branchement du câble d’alimentation à la prise secteur. Mauvaise image Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon? Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifi ez si vous avez introduit la fréquence correcte. Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés à la TV en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des périphériques. Pas d’image Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? Les fiches appropriées sont- elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur. Aucune image signifi e que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée. Son Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez-vous coupé le son en appuyant sur le bouton “ ” ? Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu Son . Télécommande Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande. Les piles sont probablement épuisées. Si tel est le cas, vous pouvez toujours utiliser les touches locales qui se trouvent sur la partie supérieure/inférieure/gauche (en option) du téléviseur. Sources d’entrée Si vous ne pouvez sélectionner aucune source d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit connecté. Vérifi ez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 27A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 27 10.02.2010 17:22:2310.02.2010 17:22:23Français - 86 - Appendice A : Modes d’affi chage typiques de l’entrée PC L’écran dispose d’une résolution maximale de 1600 X 1200 . Le tableau suivant illustre certains modes d’affi chage vidéo typiques. Votre TV peut ne pas supporter différentes résolutions. Les modes de résolution supportés sont listés ci- dessous. Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaît à l’écran. Index Résolution Fréquence Norme Modes Zoom supportés Hor Ver Ver (Hz) Hor (KHz) 1 640 480 60 31.5 VESA 16:9, 4:3 2 640 480 72 37.9 VESA 16:9, 4:3 3 640 480 75 37.5 VESA 16:9, 4:3 4 800 600 56 35.2 VESA 16:9, 4:3 5 800 600 60 37.9 VESA 16:9, 4:3 6 800 600 70 43.8 16:9, 4:3 7 800 600 72 48.1 VESA 16:9, 4:3 8 800 600 75 46.9 VESA 16:9, 4:3 9 832 624 75 49.7 MAC 16:9, 4:3 10 1024 768 60 48.4 VESA 16:9, 4:3 11 1024 768 70 56.5 VESA 16:9, 4:3 12 1024 768 72 57.7 16:9, 4:3 13 1024 768 75 60.0 16:9, 4:3 14 1152 864 70 64.2 VESA 16:9, 4:3 15 1152 864 75 67.5 VESA 16:9, 4:3 16 1152 870 75 68.9 MAC 16:9, 4:3 17 1280 768 60 47.7 VESA 16:9, 4:3 18 1360 768 60 47.7 16:9, 4:3 19 1280 960 60 60.0 VESA 16:9, 4:3 20 1280 1024 60 64.0 VESA 16:9 21 1280 1024 75 80.0 VESA 16:9 22 1600 1200 60 75.0 VESA 16:9 A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 28A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 28 10.02.2010 17:22:2310.02.2010 17:22:23Français - 87 - Appendice B : Compatibilité du signal AV et HDMI (types de signal d’entrée) Source Signaux supportés Disponible EXT-1 (SCART) PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O FAV PAL 50/60 O NTSC 60 O YPbPr 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30HZ O 1080P 50HZ O 1080P 60HZ O (X: Non disponible, O: Disponible) Remarque : Dans certains cas, un signal sur l’écran de la TV LCD peut ne pas s’affi cher correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source. A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 29A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 29 10.02.2010 17:22:2310.02.2010 17:22:23Français - 88 - Produits Batterie Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié. Remarque: Le symbole Pb en dessous du symbole pour les piles indique que ces piles contiennent du plomb. TÉLÉDIFFUSION PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE Réception numérique APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Profi le 1 Pour le RUSupport conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au profi l UK DTT Gamme de fréquence: 474-850 MHz pour les modèles du RU 170-862 MHz pour les modèles de l’UE. Normes de transmission: DVB-T. MPEG-2 Démodulation: COFDM avec mode 2K/8K FFT FEC: tous les modes DVB Vidéo: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz. NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 200 INDICATEUR DE CHAÎNE Affi chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF (radio) 75 Ohms (Non équilibré) TENSION D’EXPLOITATION 220-240V secteur, 50 Hz. AUDIO Allemand+ Nicam Stéréo
PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (W
RMS. ) (10% THD) 2 x 2,5 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 50 W (max) < 1 W (Veille) PANNEAU Ecran large 22 pouces DIMENSIONS (mm) PxLxH (Avec pied): 117 x 532 x 376 Poids (en Kg): 4.70 PxLxH (Sans pied): 60 x 532 x 347 Poids (en Kg): 4.55 Caractéristiques techniques A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 30A03_MB45_[FR]_(01-TV)_1186UK_IDTV_BRONZE11_22841W_10067445_50164048.indd 30 10.02.2010 17:22:2310.02.2010 17:22:23Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une durée de 2 ans à compter de la date d'achat et sous les conditions suivantes :
1. Cette garantie ne modifie en rien les droits de garantie légaux. Ces droits ne
sont donc pas limités par la garantie que nous vous accordons en tant que fabricant.
2. La garantie est valable uniquement pour un usage privé de l'appareil, sur le
territoire de la Suisse
3. La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d'achat.
4. Pendant la période de garantie, nos prestations de garantie comprennent
soit la réparation de l'appareil, soit le remplacement de l'appareil par un appareil de même qualité. Elles comprennent également les coûts de travail ainsi que les frais de matériaux et de transport de l'appareil sur le territoire de la Suisse.
5. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service après-vente au
numéro suivant : Nous vous recommandons de conserver l'emballage d'origine afin de pro téger l'appareil pendant le transport. Nous vous conseillons de joindre une brève description de votre réclamation afin de nous aider à assurer une réparation et un retour rapide de l'appareil. Il est préférable dans tous les cas d'appeler auparavant notre service d'assistance téléphonique. La preuve d'achat de l'appareil est indispensable. Il vous suffit pour cela de joindre le bon de caisse original avec l'appareil. La garantie ne s'applique pas en cas d'absence de preuve d'achat. Si vous nous envoyez un appareil sans preuve d'achat, vous recevrez un devis pour la réparation. Si vous décidez de ne pas faire effectuer la réparation, nous vous renverrons l'ap pareil et vous facturerons un prix forfaitaire pour le transport et l'élaboration du devis. Garantie fabricant Document important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat. CHDocument important ! A conserver pendant 2 ans avec le bon d'achat.
6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente.
Leur destruction est soumise à notre appréciation.
7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers
non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié.
8. La garantie est exclue dans les cas suivants :
- utilisation non conforme - dommages mécaniques extérieurs - dommages subis pendant le transport - usure - erreur d'utilisation - utilisation dans un environnement humide ou à l'extérieur - dommages subis suite à des influences extrêmes (dégât d'eau, foudre, surtension) - utilisation trop intensive, en particulier lorsque l'appareil n'est pas utilisé à des fins privées - non respect de la notice d'utilisation - absence de défaut technique - en cas de défauts de pixels tolérés par la norme ISO 13406-2 (classe II de défauts de pixels)
9. La garantie exclut toute autre responsabilité de notre part, en particulier pour
les dommages qui ne concernent pas directement l'appareil ou qui sont survenus entre la panne de l'appareil et sa réparation (par exemple coûts d'in frastructure, de manutention etc.). Cependant, ceci ne limite ou n'exclut pas notre responsabilité légale, conformément à la loi sur la responsabilité des produits.
10. Nos interventions au titre de la garantie ne prolongent pas la durée de
garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, ni pour l'appareil, ni pour les pièces qui ont éventuellement été remplacées.
Notice Facile