PFAFF

Tipmatic 1171 - Machine à coudre PFAFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Tipmatic 1171 PFAFF au format PDF.

📄 41 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice PFAFF Tipmatic 1171 - page 33
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PFAFF

Modèle : Tipmatic 1171

Catégorie : Machine à coudre

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à coudre électronique
Points de couture Plus de 30 points de couture, y compris des points utilitaires et décoratifs
Largeur de point Jusqu'à 5 mm
Longueur de point Jusqu'à 4 mm
Enfile-aiguille Enfile-aiguille intégré pour un enfilage facile
Bobine Bobine horizontale avec système de double entraînement
Accessoires inclus Pied de biche standard, pied pour fermeture éclair, pied pour boutonnière, etc.
Écran Écran LCD pour une sélection facile des points
Alimentation Alimentation électrique avec adaptateur inclus
Poids Environ 6 kg
Dimensions Environ 40 x 16 x 28 cm
Maintenance Nettoyage régulier de la machine et lubrification des pièces mobiles recommandés
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les surcharges
Garantie Garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre
Utilisation Convient aux débutants et aux couturiers expérimentés
Informations supplémentaires Manuel d'utilisation disponible en ligne, support client accessible

FOIRE AUX QUESTIONS - Tipmatic 1171 PFAFF

Comment enfile-t-on la machine à coudre PFAFF Tipmatic 1171 ?
Pour enfiler la machine, commencez par placer le fil sur le porte-fil, puis suivez les guides de fil en passant le fil dans le guide-fil supérieur, dans le tensionneur, et enfin dans l'aiguille.
Que faire si la machine à coudre ne coud pas ?
Vérifiez que la machine est correctement enfilée, que l'aiguille est correctement installée et non endommagée, et que le fil de la canette est correctement positionné.
Comment régler la tension du fil sur la PFAFF Tipmatic 1171 ?
La tension du fil peut être ajustée à l'aide du bouton de tension situé sur le dessus de la machine. Testez différents réglages sur un morceau de tissu similaire à celui que vous cousez.
Pourquoi mon tissu fronce-t-il pendant la couture ?
Des fronces peuvent se produire si la tension du fil est trop élevée ou si le fil de la canette est mal enroulé. Vérifiez également que l'aiguille est appropriée pour le type de tissu.
Comment changer l'aiguille de la machine PFAFF Tipmatic 1171 ?
Pour changer l'aiguille, éteignez la machine, retirez le pied-de-biche, dévissez la vis de l'aiguille et retirez l'ancienne aiguille. Insérez la nouvelle aiguille avec la partie plate vers l'arrière et resserrez la vis.
Que faire si le fil se casse pendant la couture ?
Si le fil se casse, vérifiez que l'aiguille est en bon état, que le fil est correctement enfilé et que la tension est adéquate. Utilisez également un fil de bonne qualité.
Comment nettoyer la machine à coudre PFAFF Tipmatic 1171 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et retirez la plaque à aiguille. Enlevez les peluches et les débris avec une brosse douce. N'oubliez pas de huiler les parties mobiles selon le manuel d'utilisation.
Comment utiliser les points décoratifs sur la PFAFF Tipmatic 1171 ?
Sélectionnez le point décoratif souhaité en utilisant le sélecteur de points. Assurez-vous d'utiliser un pied-de-biche adapté et ajustez la tension si nécessaire.
Où trouver des pièces de rechange pour ma machine à coudre PFAFF Tipmatic 1171 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs PFAFF agréés ou en ligne sur des sites spécialisés dans les machines à coudre.
Comment régler la longueur et la largeur des points sur ma machine ?
Utilisez les boutons de réglage situés sur le panneau de contrôle de la machine pour ajuster la longueur et la largeur des points selon vos besoins.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Tipmatic 1171 - PFAFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Tipmatic 1171 de la marque PFAFF.

MODE D'EMPLOI Tipmatic 1171 PFAFF

fabrics are par q:’. ticularly suitable. 51Tableau des aiguilles

pointe d’aiguille adequate est très important

meilleurs résultats. Matléres:

pointe Aiguille universelle pour tissus synthétiques Grosseur

—Z.ZE tissus lame, velours, pour coutures dome mentation

pour broderies 130/705 H-SUK pointe Tissus tricotés grande maille, tissus maille, Grosseur

130/705 H-PS pointe Aiguille Stretch, spécialement développée Grosseur

bille moyenne pour machines Pfaff. Convient tout particuliè l’aiguille:

rement pour tissus stretch

130/705 H-J pointe ronde Croisé, vêtements

travail, ins lourds, Grosseur

droite l’aiguille: 70a 120[ 130/705 H-PCL pointe coupante Similicuir, plastique, feuilles plastiques, Grosseur

avec rainure obli- toile cirée l’aiguille:

H-N petite pointe PiqCires avec soie

bille, fil synthétique 30/3 l’aiguille:

pointe pour Coutures ajours très décoratives sur

52Tableau des aiguilles Designation Longueur Largeur EspacementUtilisationspointpoint des aiguilles130/705H-ZWI2,5mm 1,6mmnervuresGrosseur:

nervures larges Grosseur:

extra-largesCouturesd’omementation avec aiguillesjumeléesAvant coutured’ornementation,tournez volant contrôlez

aiguillespénétrentimpeccable ment dans

aiguillescassent cours

OrnementationsGrosseur: 0,5—1,5mmétroite2,0mmOrnementationsGrosseur: 0,5—1,5mmétroite2,5mmOrnementationsOwletajour/Aiguilledoublespéclale

EffetdécoratifGrosseur: 2,0—3,0

Points manqués Laiguille n’est pas placée selon les pres criptions. Laiguille n’est pas

système prescrit. Laiguille est déformée

épointée. Lenfilage nest pas correct Laiguille est trop fine pour

causes précitées. Tensions trop fortes. Fil de mauvaise qualite, noueux

Casse d’aiguille Laiguille nest pas engagée

fond. Laiguille est déformée. Laiguille est trop grosse

poussant l’ouvrage, l’aiguille dévie sur

canette nest pas introduite correctement.

tension est dereglée.

fil est trop gros noueux

talon vers l’arrière. N’utiliser que des aiguilles

Utiliser une aiguille neuve. Contrôler

place une aiguille plus forte. Voir

fond. Remplacer l’aiguille. Tenir compte

tableau des aiguilles. Laisser

machine entralner seule. Guider legèrement l’ouvrage. Appuyer sur

place, jusqu’à I’emboItage perceptible. Verifier les tensions des fils d’aiguille

crochet. Nutiliser que des fils

lenfilage correct; contrôler

tensions des fils. Remèdes: Des boucles

sous I’ouvrage.Causes: Remèdes

pinceau. Griffe abaissèe (levier

marche arrière Placer

machine est bloquee Des bribes

mettre une coursière

crochet. goutte d’huile dans

coud pas les points commandés par touche. (Modèle avec points dornementation(

reglage des points d’orne- Débrayer

point mentation est embrayé. blanc.

contrôle electronique

compartiment surveillance. crochet, dans

fonctionne pas (tiptronic) Fusible défectueux.

neuf. Remarques importantes Pour remplacer

l’aiguille, placer l’interrupteur général

machine enfilée sans tissu sous

toujours débrayer I’interrupteur general, méme

machine que pour quelques instants. Cela est surtout nécessaire s’il

même pièce. 61Possibili inconvenienti

Transporteur versenken

9Accessoires spéclaux Ces accessoires pour des travaux part)culiers sont

vente chez votre dépositaire Pfaff contre factu rtt ion Los pièces sans référence sont

preparation. Elles seront livrables

une date ultérieure. Accessoires References Operations Pied pour applications 93-042

pieces pour nervures, comprenant: Pied

languettes pour nervures 93-035 952-45 Pied pose franges 93-042 943-9

frangesi pâtissage Pied pour point droit 98—694 821 —00 VVV

coutures sur tissus très fins et souples (jersey

aiguille avec trou rond 98—694 822—00 Rabatteur4,5

coutures rabattues Rabatteur 6,5

cordons Plaque pour broderie

V V 98-694 823-00 ourlage (pour entrainement superieur) Pied guide-bord pour tricot 93-042 957-9

coutures tissus-maiflesTable des matières Abaissement

Accessoires spéciaux

reglage des points d’ornementation (Modèle avec points d’ornementation)

Points d’ornementation, points combines (Modèle avec points d’ornementation)

Reglage des points elastiques

Reglage des points utilitaires

partir d’une deuxième bobine

Semelles de pieds presseurs

Tableau des programmes

Tableau des aiguilles

pockets. 79bIeau des programmestableauindique numéro

les différentsreglages effectuer sur

machine. Pour les programmes22—48, boutonreglant longueur point est

CKGMKDL• Designation des pointsUtilisations PointdroitPoint

base pour executer les coutures

pour réaliser pointdécoratif

pièces raccommodage dans les tissuselastiques Point surfilageSurfilage des tissus qui s’effilentfacilementelastique Pointzigzagfantaisie Pose

pièces raccommodage dans

tissusélastiques encore pour couturesdécoratives sur tissuselastiques PointcocotteRéalisation d’un bord coquille PointinvisiblelargeOurletsinvisibles sur tissusmoyens épaisPointinvisibleétroitOurletsinvisibles sur tissus finsogrammes,

applications des différents points.

tableau ?scriptif figurent les designations

Designation des points Utilisation

Point grec étroit Couture decorative classique sur tissus unis

couronne Couture decorative pour lingerie

Point invisible Ourlets invisibles sur tissus élastiques élastique

l’Empereur Fine couture decorative sur

Vienne étroit Couture decorative, notamment sur

Point d’anse Couture decorative sur les mouchoirs

Roi Couture decorative sur serviettes

Point grec large Couture decorative classique sur tous les tissus fins

Point grec Couture decorative classique sur les tissus unis

Vienne Couture decorative sur les serviettes Point

fils élastiques(smocks) coutured’assemblage sur tissuéponge Pointd’écailleCoutured’assemblagedecorative trés résistante Point Florence Pour décorer los bordsétroit Point FlorencelargeCouturedecorative sur parures

Pointpied-de-pouleCouturedecorative sur nappes serviettes Pointoverlockfermé Pour fixer raccommoder los bords executerlargeapparents sur los sous-vétements PointfanionCoutured’assemblagedecorative pour

dentelle fine étroit Designation des pointsUtilisations TriplecouturepointCouturesélastiquessoumises effort;elless’étirentdroit sans cassure

paon Couture sur patchworkAssemblage surfilageélastique sur tissus maillesredécorativeeleganto,notamment sur

Couture decorative, notamment sur les bords

Designation des points Utilisations

corde Couture decorative fine pour vêtements legers

tricot moyen Assemblage

tricot étroit Assemblage

Point d’épi Couture decorative sur tabliers

Point hollandais Couture decorative, entre autres sur

Point d’escargot Couture decorative pour

tissage Couture decorative sur robes folkloriques

diagonale Couture decorative sur robes de coupe simple

branche Couture decorative, notamment sur les robes sport