KALORIK

KA CM 16 W - Machine à café KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA CM 16 W KALORIK au format PDF.

📄 20 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice KALORIK KA CM 16 W - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
SAV
Un problème avec votre KALORIK ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : KA CM 16 W

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café filtre
Capacité 1,5 litre (environ 12 tasses)
Puissance 1000 W
Fonctionnalités Fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau
Matériaux Corps en plastique, carafe en verre
Dimensions 30 x 22 x 15 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple
Entretien Filtre amovible, carafe lavable au lave-vaisselle
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Consommation d'énergie en mode veille minimale

FOIRE AUX QUESTIONS - KA CM 16 W KALORIK

Comment détartrer ma machine à café KALORIK KA CM 16 W ?
Pour détartrer votre machine, mélangez une solution de détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit. Remplissez le réservoir d'eau avec ce mélange et lancez un cycle de préparation sans café. Rincez ensuite le réservoir et faites passer de l'eau claire à travers la machine.
Pourquoi ma machine à café ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que le bouton d'alimentation est en position 'on'. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli et que le filtre est en place.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à café KALORIK KA CM 16 W ?
Retirez le filtre et rincez-le sous l'eau chaude. Si le filtre est lavable au lave-vaisselle, vous pouvez également le placer dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le réinsérer.
Ma machine à café fait du bruit mais ne prépare pas de café, que faire ?
Cela peut indiquer que la machine est obstruée. Vérifiez si le réservoir d'eau est plein et que le filtre n'est pas bouché. Essayez de détartrer la machine pour éliminer les dépôts.
Comment ajuster la force du café dans ma machine KALORIK KA CM 16 W ?
La force du café est généralement ajustée en modifiant la quantité de café moulu utilisée. Pour un café plus fort, augmentez la quantité de café moulu par rapport à l'eau. Consultez le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.
Quelle est la capacité de la machine à café KALORIK KA CM 16 W ?
La machine KALORIK KA CM 16 W a une capacité de 1,5 litre, ce qui permet de préparer environ 12 tasses de café.
Que faire si le café est trop amer ?
Un café amer peut être le résultat d'une sur-extraction. Réduisez la quantité de café moulu ou la température de l'eau. Assurez-vous également que le café est frais et de bonne qualité.
Puis-je utiliser du café moulu avec cette machine ?
Oui, la machine KALORIK KA CM 16 W est conçue pour utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié pour éviter les résidus dans le café.
Comment conserver ma machine à café KALORIK KA CM 16 W ?
Pour conserver votre machine en bon état, nettoyez-la régulièrement et évitez de la placer dans des endroits humides. Rangez-la dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilisez pas.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine à café ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de KALORIK ou chez des revendeurs autorisés. Consultez le manuel d'utilisation pour des références spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA CM 16 W - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA CM 16 W de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI KA CM 16 W KALORIK

4. Couvercle de la verseuse

5. Support du porte-filtre

7. Couvercle du réservoir et du porte-

9. Témoin lumineux de fonctionnement

10. Interrupteur MARCHE/ARRÊT

Lisez attentivement la notice avant l’utilisation de votre appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur sa plaque signalétique. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension ou en fonctionnement. Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, faîtes le vérifier et réparer par un service qualifié compétent

. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais dans le lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. L’appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable et veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché afin d’éviter toute chute de l’appareil. Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil, ne le placez pas contre des parties chaudes et ne le tordez pas. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil, faites usage de la poignée pour déplacer la verseuse. Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximité d'une flamme afin d'éviter que le corps de l'appareil ne fonde. Veillez à n’utiliser que de l’eau fraîche (potable) et froide (tempérée). Ne pas utiliser l’eau contenue dans des baignoires, lavabos ou autres récipients. N’utilisez cet appareil que si la carafe ne présente aucune fêlure. N’utilisez cette carafe que sur cet appareil. Manipulez cette carafe avec beaucoup de soin car le verre est fragile. Ne mettez pas la carafe vide ou presque vide sur la plaque chauffante ou sur toute autre surface chaude. Attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s’échappe au-dessus du filtre à café. Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage de cafetière. Ne faites pas usage d’ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé. Ne mettez rien d’autre que du café moulu dans le filtre à café. Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau. Important : votre verseuse ne peut en aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café. Nous ne saurions être tenus comme responsables des dégâts causés par le non-respect de cette consigne. N'oubliez jamais que le café sorti de la cafetière est chaud. Manipulez la carafe avec précaution afin d'éviter tout risque d'éclaboussures. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, versez de l’eau dans le réservoir (sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement. Dès que l’eau est passée, éteignez votre appareil et répétez cette opération 2 fois successivement en attendant à chaque fois qu’il soit suffisamment refroidi.

Soulevez le couvercle du réservoir et du support du porte-filtre (7). Versez la quantité d’eau désirée dans le réservoir (8). Ne versez pas plus de 10 tasses d'eau dans le réservoir. Le nombre de tasses figure sur l'indication du niveau d'eau. Mettez un filtre papier dans le porte-filtre et remplissez-le avec la quantité de café moulu désirée (plus ou moins 6 gr par tasse). N’oubliez pas de refermer le couvercle (7) avant de mettre l’appareil en marche. Placez la verseuse avec couvercle fermé sur la plaque chauffante. Ensuite, allumez la cafetière à l’aide de l’interrupteur. Le témoin lumineux (9) de l'interrupteur (10) s'allumera vous indiquant que votre appareil est en fonctionnement. Un dispositif vous permet de conserver le café au chaud tant que la cafetière est en fonctionnement et que la verseuse (3) est placée sur la plaque chauffante (2). Dès que le réservoir est vide et que le café est passé, retirez la verseuse (le système anti- gouttes empêche les gouttes de tomber sur la plaque). Servez la quantité de café désirée et replacez la verseuse sur la plaque chauffante. Cependant, il est déconseillé de la laisser l'appareil allumé pendant une durée supérieure à deux heures et surtout de laisser la verseuse vide sur la plaque chauffante (2). La plaque chauffante ne s'arrêtera de chauffer que si vous mettez l'interrupteur sur la position arrêt.

DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE

Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour le garder en bon état. Pour cela utilisez un détartrant pour cafetières électriques que vous trouverez dans le commerce et conformez-vous à son mode d’emploi. Rincez ensuite l'appareil deux fois à l'eau claire, sans café. Un appareil qui n'a pas été détartré ne sera pas couvert par la garantie. Ne mettez aucune partie de votre cafetière dans le lave-vaisselle. Nettoyez la verseuse à l’eau chaude savonneuse et rincez-la à l’eau claire. Pour les parties plastiques et la plaque chauffante, utilisez une éponge non abrasives ou un chiffon humide. CONSEILS PRATIQUES Lorsque vous constatez une augmentation du temps de passage du café, effectuez un détartrage complet de votre appareil et n’attendez surtout pas que la situation s’aggrave. La fréquence de détartrage est fonction de la dureté de l’eau et varie par conséquent selon les foyers. Il est par conséquent important de porter une attention particulière au phénomène d’entartrage. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.