AIWA NSXMT90 - Lecteur/enregistreur de cd

NSXMT90 - Lecteur/enregistreur de cd AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSXMT90 AIWA au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA NSXMT90 - page 54
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaîne hi-fi
Fonction principaleLecteur de disques compacts (CD)
Mode stéréoOui
Compatibilité disqueDisques compacts standards
Langues du manuelAnglais, Espagnol, Français
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
ConnectivitéNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
Type de lecteurCompact Disc Digital Audio
AssistanceNuméro gratuit disponible aux États-Unis et Porto Rico
Modèle compatibleNSX-MT90
MarqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - NSXMT90 AIWA

Comment puis-je résoudre un problème de lecture de CD sur l'Aiwa NSXMT90 ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec le lecteur. Essayez de redémarrer l'appareil et de réinsérer le CD.
Que faire si l'enregistreur de CD ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le CD vierge inséré est compatible avec l'appareil. Assurez-vous que le disque est correctement inséré et qu'il n'y a pas d'autres disques dans le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment puis-je nettoyer l'intérieur du lecteur CD ?
Utilisez un nettoyeur de lentille CD spécifique ou un disque de nettoyage pour enlever la poussière et les débris. Ne jamais utiliser de liquides à l'intérieur du lecteur.
Pourquoi le volume de mon Aiwa NSXMT90 est-il faible ?
Vérifiez si le volume est réglé au maximum. Assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés et fonctionnels. Si le problème persiste, consultez les réglages d'égalisation.
Comment puis-je enregistrer de la musique à partir de la radio sur mon Aiwa NSXMT90 ?
Sélectionnez la station de radio souhaitée, insérez un CD vierge et appuyez sur le bouton d'enregistrement. Assurez-vous que le volume est ajusté à un niveau approprié pour une meilleure qualité d'enregistrement.
Que faire si l'affichage de mon Aiwa NSXMT90 ne fonctionne pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil. Si l'affichage reste noir, il peut s'agir d'un problème matériel qui nécessite une assistance technique.
Comment puis-je connecter mon Aiwa NSXMT90 à une autre source audio ?
Utilisez un câble audio 3,5 mm pour connecter l'appareil à la source audio via l'entrée auxiliaire. Sélectionnez la source correcte sur votre Aiwa NSXMT90 pour écouter le son.
Mon lecteur ne reconnaît pas les CD, que faire ?
Vérifiez si le CD est dans un format lisible. Testez avec différents CD pour voir si le problème persiste. Si le lecteur ne reconnaît toujours pas les CD, il peut nécessiter un nettoyage ou une réparation.

Questions des utilisateurs sur NSXMT90 AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSXMT90 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSXMT90 de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI NSXMT90 AIWA

Signification des symboles graphiques:

AIWA NSXMT90 - Signification des symboles graphiques: - 1

L'ecail portant une flèche, situé dans un triangle équilatorial, sort a prévenir l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil, assez élevé pour constituer un risque d'électrocution.

AIWA NSXMT90 - Signification des symboles graphiques: - 2

Le point d'exclamation situé dans un triangle équilateral soit à prévenir l'utilisation de la presence d'instructions importantes concomitant l'utilisation et l'entretien (ou la réparation) de l'appareil dans le manuel qui accompagne ce dernier.

PRECAUTIONS

Lire le mode d'emploi attentivement et complètement avant d'utiliser l'appareil. Garder le mode d'emploi pour toute referencia future. Tous les avertissements et toutes les précautions donnés dans le mode d'emploi et sur l'appareil doivent être suivis à la dette, aussi bien que les suggestions de sécurité suivantes.

Installation

1 Eau et humidité — Ne pas utiliser cet apparéil près d'eau, comme près d'une baignoire, d'une cuvette, d'une piscine ou autre.
2 Chaleur — Ne pas utiliser cet apparéil pres de sources de chaleur, comme sorties de chauffage, poèles ou autres apparéils qui dégagent de la chaleur.

L'appareil ne doit pas etre soumis a des températures inferieures a 5^ ou superieures a 35^

3 Surface d'utilisation - Poser l'appareil sur une surface plate et lisse.
4 Ventilation — L'appareil doit être positionné avec un espace suffisant autour afin d'assurer une dissipation ajusté de la chaleur. Laisser un espace de 10 cm derrière et dessus l'appareil, et un espace de 5 cm de chaque côte.

  • Ne pasmettre l'appareil sur un lit, un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obtruer les orifices de ventilation.
  • Ne pasmettre l'appareil dans une bibliothèque, un coffret ou un meuble complètement fermé ou l'aération serait insuffisante.

5 Entrée d'objets et de liquide — Faire attention à ce queaucun corps étranger ou liquide ne penètre dans l'appareilpas les orifices de ventilation.
6 Chariot et support — Si l'appareil est posé ou monté sur un support ou un chariot, déplacer ce dernier avec précaution.

Les arrêts brusques, une force excessive et les surfaces inégales peuvent provoquer le renversement ou le chute de l'appareil et du chariot.

AIWA NSXMT90 - Installation - 1

7 Condensation — De la condensation peut se former sur la lentille du capteur du lecteur de disques compacts quand:

  • l'appareil est déplace d'un endroit froid à un endroit chaud.
  • le chauffage vient juste d'être mis en marche.
  • l'appareil est utilisé dans une piece très humide.
  • l'appareil est refroidi par un climatisationur.

S'il y a de la condensation à l'intérieur de cet apparéil, il risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas échéant, faisser l'appareil pendant quelques heures, puis essayer de nouveau de l'utiliser.

8 Fixation à un mur ou un plafond — L'appareil ne doit pas être fixé à un mur ou un plafond, à moins que ce ne soit spécifique dans le mode d'emploi.

Energie electrique

1 Alimentations électriques — Brancher cet apparéil uniquement aux alimentations électriques spécifiées dans le mode d'emploi, et comme indiqué sur l' apparéil.
2 Polarisation — Comme mesure de sécurité, certains apparéils sont munis de fiches polarisées d'alimentation secteur qui ne peuvent être introduites que dans un sens dans une prise de courant. S'il est difficile ou impossible d'insérer la fiche d'alimentation secteur dans une prise, returner la fiche et essayer de nouveau. Si l'on ne peut toujours pas insérer la fiche dans la prise, s'adresser à un electricien qualifié pour faire réparer ou changer la prise. Afin de ne pas annuler la sécurité de la fiche polarisée, ne pas insérer cette fiche en force dans une prise.

3 Cordon d'alimentation secteur

  • Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, le tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur le cordon propre dit.
  • Ne jamais tenir la fiche d'alimentation secteur avec les mains mouillées, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc électrique.
  • Les cordons d'alimentation doivent être installés de manière à ne pas être pliers, pincés ou piétinés. Faire particulièrement attention au cordon allant de l'appareil à la prise d'alimentation.
  • Eviter de surcharger les prises d'alimentation et les rallonges au-delà de leur capacité, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc électrique.

4 Rallonge — Afin d'éviter tout chocoléctrique, ne pas utiliser une fiche polarisée d'alimentation secteur avec une rallonge ou une prise si cette fiche ne peut pas être insérée complètement de manière que ses lames ne soient pas exposées.
5 Périodes de non-utilisation — Débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique si l'appareil ne doit pas ettre utilisé pendant plusieurs mois ou plus. Quand le cordon est branché, un courant de faible intensité continue de circuler dans l'appareil même si l'alimentation est coupée.

Antenne extérieure

1 Lignes d'amnée de courant — Quand on branche une antenné extérieure, s'assurer qu'elle est située à l'écart de toute ligne d'amnée de courant.
2 Mise de l'antenne extérieure à la terre — Afin d'assurer une protection contre toute impulsion de tension et contre toute accumulation d'électricité statique, s'assurer que l'antenne est correctement mise à la terre. L'article 810 du code national d'électricité (NEC), ANSI/NFPA 70, foumit des informations au sujet de la mise à la terre du mât, de la structure de support et du conducteur arrivant à l'unité de décharge d'antenne et au sujet des dimensions des conducteurs de mise à la terre, de la connexion aux electrodes de mise à la terre et des exigences concernant ces electrodes.

Mise à la terre d'une antenné selon le code national d'électricité (NEC)
AIWA NSXMT90 - Antenne extérieure - 1
NEC:CODE NATIONAL D'EALECTRICITE

Entretien

Nettoyer l'appareil uniquement comme commande dans le mode d'emploi.

Dommage nécessitant une réparation

S'adresser à un technicien qualifié pour faire réparer l'appareil si:

  • Le cordon ou la fiche d'alimentation secteur de l'appareil est endommagé
  • Tout corps étranger ou liquide est entre dans l'appareil
    L'appareil a ete exposé à la pluie ou a de I'eau
    L'appareil ne semble pas fonctionner normalement
    L'appareil presente un changement notable de performances
  • L'appareil a subi un chic, ou son coffret a ete endommagé N'ESSAYEZ PAS DE REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.

TABLE DES MATIERES

PRECAUTIONS 1

PREPARATIONS

INSTALLATION 3
TELECOMMANDE 5
AVANT L'UTILISATION 6

SON

REGLAGES AUDIO 6
EGALISEUR GRAPHIQUE 7
SYSTEME SURROUND DSP 7

RECEPTION RADIO

ACCORD MANUEL 8
MEMORISATION DE STATIONS 8

LECTURE DE DISQUES COMPACTS

OPERATIONS DE BASE 9
LECTURE PROGRAMMEE 10

LECTURE DE CASSETTES

OPERATIONS DE BASE 11
LECTURE CONTINUE 12

ENREGISTREMENT

ENREGISTREMENT DE BASE 13
DUPLICATION MANUELLE D'UNE CASSETTE 14
DUPLICATION DE LA TOTALITE D'UNE CASSETTE....14
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET
CALCUL DU TEMPS 15
ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE
PROGRAMME 16

DOLBY PRO LOGIC

REGLAGE DE LA BALANCE DES
NIVEAUX DES ENCEINTES 17
LECTURE AVEC LE SYSTEME DOLBY PRO LOGIC ... 18

KARAOKE

MIXAGE AVEC MICROPHONE 19
PROGRAMME DE KARAOKE 20

HORLOGE ET MINUTERIE

REGLAGE DE L'HorLOGE 21
REGLAGE DE LA MINUTERIE 21
REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET 22

AUTRES CONNEXIONS

CONNEXION D'UN APPAREIL OPTIONNEL 23
ECOUTE DE SOURCES EXTERNES 23

GENERALITES

SOINS ET ENTRETIEN 24
EN CAS DE PROBLEME 24
SPECIFICATIONS 25

NOMENCLATURE. Couverture du dos

INSTALLATION

Le système Dolby Pro Logic, caractéristique la plus marquante de cette chaine stéreo, permet d'obtenir un son multi-canaux à domicile.

Effectuer l'installation et la connexion de l'appareil principal, des enceintes fournies, de votre téléviseur et de votre apparéil video en procédant comme décrit ci-après.

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 1
Contrcler la chaine et les accessoires.

① CX-NMT90 Radio magnétocassette lecteur de disques compacts stéreo
② SX-NA94 Enceintes avant

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 2
SX-R210 Enceintes surround

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 3
SX-C400 Enceinte centrale

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 4
Telecommande

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 5
Antenne AM

AIWA NSXMT90 - INSTALLATION - 6
Antenne FM

Mode d'emploi, etc.

Pour poser l'antenne AM sur une surface

Fixer la griffe dans la rainure.

AIWA NSXMT90 - Pour poser l'antenne AM sur une surface - 1

Relevé du propriétaire

Pour plus de commodité, notes le nombre de modèle et le nombre de série (ces nombres se trouvent au dos de l'appareil) dans les cases ci-dessous. Prière de mentionner ces nombres quand on contacte un distributeur Aiwa en cas de difficulté.

N° de modèleN° de série (N° de lot)
CX-NMT90
SX-NA94
SX-C400
SX-R210

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES

Pour obtenir les membres effectifs possibles du système Dolby Pro Logic, il est important de positionner les enceintes correctement. Se reporter à l'illustration suivante pour trouver le meilleur emplacement dans votre salle.

AIWA NSXMT90 - POSITIONNEMENT DES ENCEINTES - 1

① Enceintes avant
② Enceinte centrale

Positionner cette enceinte au milieu des deux enceintes avant. En plus, si on branche un téléviseur à la chaine, positionner l'enceinte centrale sur ou sous ce téléviseur.

③ Enceintes surround

Mettre les enceintes surround directement sur les côtes de la zone d'écoute ou légrement derrière cette zone. Les aligner horizontally, à environ un mètre au-dessus de la hauteur des oreilles.

REMARQUE

  • Aucun son ne sort par les enceintes centrale et surround quand les systèmes Dolby Pro Logic et SURROUND sont hors service.
    L'enceinte centrale ne fonctionne que lorsque le système Dolby Pro Logic est en service.

CONNEXIONS

Avant de brancher le cordon secteur

La tension nominale d'alimentation secteur de l'appareil, indiquee au dos de ce dernier, est de 120V. S'assurer que cette tension nominale correspond a celle du secteur local.

IMPORTANT:

1 Commencer par brancher les enceintes, les antennes et tout appeareil optionnel. Brancher le cordon secteur en dernier.

AIWA NSXMT90 - IMPORTANT: - 1

1 Connecter les antennes fournies.

Connector l'antenne FM aux bornes FM 75 Ω et l'antenne AM aux bornes AM LOOP.

AIWA NSXMT90 - Connecter les antennes fournies. - 1

2 Connecter les enceintes avant.

Connector l'enceinte portant la marque R aux bornes SPEAKERS R et l'enceinte portant la marque L aux bornes SPEAKERS L.

AIWA NSXMT90 - Connecter les enceintes avant. - 1

Les cordons rayés de blanc doivent être connectés aux bornes

  • et les autres cordons aux bomes

3 Connecter les enceintes surround.

Connector les cordons d'enceinte surround aux bornes SURROUND SPEAKERS

Il n'y a pas de différence entre les enceintes surround. Chacune d'entre elles peut etre connectee comme enceinte droite (R) ou gauche (L).

AIWA NSXMT90 - Connecter les enceintes surround. - 1

4 Connecter l'enceinte centrale.

Connector le cordon de l'enceinte centrale à la borne CENTER SPEAKER

AIWA NSXMT90 - Connecter l'enceinte centrale. - 1

5 Connecter l'appareil video.

A l'aide d'un cordon de raccordement audio optionnel, connecter la prise VIDEO/AUX de cet apparéil à la prise de sortie audio de l' apparéil video.

6 Connecter le télévisuer à l'appareil video.

Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'appareil connecté.

7 Brancher le cordon secteur à une prise de courant.

Pour positionner les antennes

Antenne FM interieure:

Déployer cette antennene horizontally selon la forme d'un T et fixer ses extrémités à un mur.

Antenne cadre AM

Orienter cette antenne de manière à Obtir la(Meilleure réception possible.

REMARQUE

  • Faire attention à connecter les cordons d'enceinte correctement. Des connexions incorrectes peuvent provoquer des courts circuits dans les bornes SPEAKERS.
  • Ne pas laisser d'objets produit un champ magnétique pres des enceintes.
  • Ne pasmettre l'antenne FM pres d'objets metalliques ou de tringles a rideaux.
  • Ne pasmettre l'antenne AM pres d'un apparéil optionnel, de la chaine stéreo proprement dite, du cordon secteur ou des cordons d'enceinte; elle pourrait capter des parasites.
  • Ne pas dérouler le fil de l'antenne AM.

Pour fixer les enceintes surround à un mur

Fixer chaque enceinte à un endroit qui peut supporter son poids.

AIWA NSXMT90 - Pour fixer les enceintes surround à un mur - 1

REMARQUE

Quand le système SURROUND est hors service, aucun son ne sort par les enceintes surround.

Pour changer l'intervalle d'accord AM

Le réglage par défaut de l'intervalle d'accord AM est de 10 kHz/ pas. Si on utilise cet apparéil dans un endroit où le système d'allocation de fréquences est de 9 kHz/pas, changer l'intervalle d'accord.

Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche TUNER/BAND.

Pour rétablir l'intervalle initiaI,procéder de la même maniere.

REMARQUE

Après le changement de l'intervalle d'accord AM, toutes les stations mémorisées (voir “MEMORISATION DE STATIONS”, page 8.) sont effacées. Il faut ménoriser de nouveau ces stations.

5 FRANÇAIS

CONNEXION D'UNE ANTENNE EXTERIEURE

Pour obtenir une meilleure réception FM, il est recommandé d'utiliser une antenné extérieure.

Connector l'antenne exterieure aux bornes FM 75Ω.

AIWA NSXMT90 - CONNEXION D'UNE ANTENNE EXTERIEURE - 1

Pour connecter un appareil optionnel page 23.

TELECOMMANDE

Mise en place des piles

Enlever le couvercle des piles du dos de la télécommande et mettre deux piles R6 (taille AA) en place.

AIWA NSXMT90 - Mise en place des piles - 1

Quand remplacer les piles

La distance maximale de fonctionnement de la télécommande entre cette derniere et le capteur situé sur l'appareil principal doit être d'environ cinq metres. Lorsque cette distance diminue, replacer les piles par des neues.

Utilisation de la télécommande

Les instructions données dans ce manuel concernent principalement les touches de l'appareil principal. Les touches de la télécommande portant les mêmes noms que celles de l'appareil principal peuvent également être utilisées.

REMARQUE

Si la telecommande ne doit pas etre utilisee pendant longtemps, enlever les piles pour eviter tout risque de fuite d'electrolyte.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement quand:
- l'espace entre la télécommande et le capteur situé sur la fenêtre d'affichage est exposé à une lumière intense, comme le soleil.
- d'autres télécommandes (televiseur, etc.) sont utilisées à proximé.

AVANT L'UTILISATION

AIWA NSXMT90 - AVANT L'UTILISATION - 1

PourmettreI'appareil sous tension

Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX, CD, MD).

La lecture du disque ou de la cassette en place commence, ou la station écoutee en dernier est reue (fonction de lecture directe).

On peut aussi appuyer sur la touche POWER.

Quand l'appareil est mis sous tension, le compartmente a disques peut s'ouvrir et se fermer pour reinitialisation de I'appareil.

Quand on branche le cordon secteur, la fenetre d'affichage montre les fonctions de l'appareil. Lors de la mise sous tension, l'affichage de démonstration est remplaced par l'affichage d'opération. Quand l'alimentation est coupée, le mode DEMO est rétabli.

Pour annuler le mode DEMO

Appuyer sur la touche DEMO. L'affichage de l'horloge apparait. (Pour regler l'heure courante, voir la partie "REGLAGE DE L'HORLOGE", page 21.) Pour rétablier le mode DEMO, appuyer de nouveau sur la touche DEMO.

Guides par éclairage

Chaque fois qu'on branche le cordon secteur ou qu'on appuie sur une des touches de fonction, les touches correspondant à cette opération s'allument ou clignotent.

Exemple: Quand on branche le cordon secteur, la touche SET clignote pour guider dans le réglage de l'heure courante.

Fenêtes clignotantes

Les fenêtres situées au sommet de l'appareil et sur les platines du magnétocassette s'allument ou clignotent quand l'appareil est mis sous tension.

Pour eteindre l'eclairage de la fenetre superieure, appuyer sur la touche ■ tout en appuyant sur la touche CD. Pour rallumer l'eclairage, repeter cette operation.

Pour eteindre l'ecailage des platines du magnetocassette, appuyer sur la touche tout en appuyant sur la touche TAPE. Pour rallumer l'ecailage, repeter cette operation.

PourmettreI'appareil hors tension

Appuyer sur la touche POWER.

REGLAGES AUDIO

AIWA NSXMT90 - REGLAGES AUDIO - 1

VOLUME

Tourner la commande VOLUME de l'appareil principal, ou appuyer sur les touches VOLUME de la télécommande

Le niveau du volume est affché sous la forme d'un nombre de 0 à MAX (31). Quand on coupe l'alimentation alors que le niveau du volume est régèle à 17 ou plus, ce niveau est automatiquement régèle à 16.

Pour changer la balance gauche/droite

Appuyer sur la touche MANUAL SELECT de la télécommande; L/R est alors affché pendant deux secondes. Appuyer sur la touche DOWN ou UP de la télécommande dans ces deux secondes.

  • Le niveau des enceintes avant DOLBY PRO LOGIC est aussi changé. (Voir page 17.)

SYSTEME BBE

Le système BBE augmente la clarté du son aux féquences élevées. Il enrichit aussi la fonction Karaoke pour donner un son clair et/agréable de la voix.

Appuyer sur la touche BBE.

A chaque pression sur cette touche, le niveau change. Sélectionner un des trois niveaux ou la position de repos, comme on préfére.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche BBE. - 1

Le système T-BASS améliore le réalisme du son aux basses fréquences.

Appuyer sur la touche T-BASS.

A chaque pression sur cette touche, le niveau change. Sélectionner un des trois niveaux ou la position de repos, comme on préfére.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche T-BASS. - 1

REMARQUE

Le son aux basses fréquences risque d'être déformé quand le système T-BASS est utilisé pour un disque ou une cassette dont le son aux basses fréquences est accentué d'origine. Dans ce cas, annuler le système T-BASS.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

Cet apparéil possède les trois courbes d'égalisation différentes suivantes.

ROCK: Son puissant accentuant les aigus et les graves

POP: Présence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne

CLASSIC: Son enrichi par des graves puissants et des aigus fins

Appuyer sur la touche GEG à plusieurs reprises jusqu'à ce que la courbe d'égalisation souhaïée soit affichée.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 2

Pour annuler le mode selectionné

Appuyer sur la touche GEQ à plusieurs reprises de manière que GEQ OFF apparaissé sur l'affichage.

Utilisation d'un casque

Brancher un casque muni d'une fiche stéreo standard (6,3 mm) à la prise PHONES.

Aucun son ne sort par les enceintes quand un casque est branché.

  • Quand un casque est branché, les systèmes SURROUND et DOLBY PRO LOGIC sont annulés.

Réglage du son pendant l'enregistrement

On peut faire varier librement le volume de sortie et la tonalité (BBE excepté) des enceintes ou du casque sans affecter le niveau de l'enregistrement.

REMARQUE

Lors de la lecture d'une cassette enregistrée avec BBE, il est conseilé demettrelesysteme BBE hors service pour éviter une distorsion du son aux fréquences élevées.

7 FRANÇAIS

AIWA NSXMT90 - FRANÇAIS - 1

Le système surround DSP (processeur numérique de signaux) peut recreer l'effect dessons refléchis par les murs et le plafond.

Ce système possède trois sortes de présence sonore.

DISCO: Présence sonore d'une discothèque

LIVE: Présence sonore d'une représentation musicale en direct

HALL: Présence sonore d'une salle de concert

Appuyer sur la touche SURROUND à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mode SURROUND souhaïte soit affchéé.

AIWA NSXMT90 - FRANÇAIS - 2

Les courbes d'égalisation sont sélectionnées automatiquement en fonction des modes SURROUND et peuvent aussi être选拔ionnées ou annulées comme on préfére.

Quand la source musicale est monophonique

Selectionner LIVE pour obtenir un effet stéreo simulé. Quand DISCO ou HALL est seLECTIONné, le son n'est pas audible par les enceintes surround.

Pour annuler le mode sélectionné

Appuyer sur la touche SURROUND à plusieurs reprises de manière que SUR OFF apparaissé sur l'affichage.

Quand le mode SURROUND est annulé, aucun son n'est audible par les enceintes surround.

Pour régler le volume des enceintes surround

Appuyer deux fois sur la touche MANUAL SELECT de la télécommande. "SUR" est affiché pendant deux secondes.

Appuyer sur la touche ↓ DOWN ou UP ▷ de la télécommande dans ces deux secondes.

  • Le niveau des enceintes surround Dolby Pro Logic change également. (Voir page 17.)

REMARQUE

Le mode SURROUND est annulé quand:

  • le niveau de microphone ou d'echo est changé.
  • le système DOLBY PRO LOGIC est mis en service.

ACCORD MANUEL

AIWA NSXMT90 - ACCORD MANUEL - 1

1 Appuyer sur la touche TUNER/BAND à plusieurs reprises pour sélectionner la gamme souhaïée.

AIWA NSXMT90 - ACCORD MANUEL - 2

Quand on appuie sur la touche TUNER/BAND alors que l'alimentation est coupée, l'appareil est mis sous tension directement.

2 Appuyer sur la touche I<DOWN ou UP pour selectionner une station.

A cheque pression sur la touche, la fréquence change.

Quand une station est regue, "TUNE" est affiché pendant deux secondes.

Pendant la réception FM stéreo, (1) est affché.

AIWA NSXMT90 - ACCORD MANUEL - 3

Pour rechercher une station rapidement (Recherche automatique)

Tenir la touche ↓ DOWN ou ↑ UP enforcée jusqu'à ce que le tuner démarre la recherche d'une station. Àpres l'accord sur une station, la recherche s'arrête.

Pour arreter la recherche automatique manuellement, appuyer sur la touche DOWN ou UP.

  • La recherche automatique risque de ne pas s'arreter sur les stations représentant des signaux très faibles.

Quand une émission FM stéreo presente des parasites

Appuyer sur la touche MONO de la télécommande de manière que "MONO" apparaisse sur l'affichage.

Les parasites sont réduits, mais la réception est monophonique.

AIWA NSXMT90 - ACCORD MANUEL - 4

Pour rétablit la réception stéreophonique, appuyer sur la touche MONO TUNER pour faire disparaitre MONO.

Pour changer l'intervalle d'accord AM Voir page 5.

MEMORISATION DE STATIONS

AIWA NSXMT90 - MEMORISATION DE STATIONS - 1

L'appareil peut ménoriser un total de 32 stations. (On peut ménoriser un maximum de 20 stations de chaque gamme.) Quand une station est ménorisée, un numéro de prépréglage lui est affecté. Pour accorder l'appareil directement sur une station ménorisée, utiliser le numéro de prépréglage correspondant.

1 Appuyer sur la touche TUNER/BAND pour selectionner une gamme, puis appuyer sur la touche 口 < 口 DOWN ou UP pour selectionner une station.
2 Appuyer sur la touche SET pour memoriser la station.

Un numero de preréglage est affecté à une station à partir de 1 dans l'ordre consécutif pour chaque gamme.

AIWA NSXMT90 - MEMORISATION DE STATIONS - 2
Numero de preréglage

3 Repeter les étapes 1 et 2.

La station suivante ne sera pas méorisée si un total de 32 stations ont été méorisées pour toute les gâmes ou si un total de 20 stations sont déjà méorisées pour la gamme sélectionnée.

ACCORD SUR UNE STATION MEMORISEE

Utiliser la télécommande pour selectionner le numero de prépréglage directement.

1 Appuyer sur la touche TUNER/BAND pour selectionner une gamme.
2 A l'aide des touches numériques, Sélectionner un numéro de prééglage.

Exempl.

Pour sélectionner le nombre de prépréglage 20, appuyer sur les touches +10, +10 et 0.

Pour sélectionner le nombre de préRéglage 15, appuyer sur les touches +10 et 5.

Selection d'un numero de préréglage sur l'appareil principal

Appuyer sur la touche TUNER/BAND pour selectionner une gamme. Ensuite, appuyer sur la touche DIRECTION/ PRESET à plusieurs reprises.
A chaque pression sur la touche, le nombre de préRéglage suivant le plus proche est sélectionné.

Suppression d'une station méorisée

Selectionner le numero de preréglage de la station à supprimer. Ensuite, appuyer sur la touche Clear puis appuyer sur la touche SET dans les quatre secondes qui seront. Les nombres de preréglage de toutes les autres stations suivantes de la gamme sont aussi diminués d'une unité.

OPERATIONS DE BASE

AIWA NSXMT90 - OPERATIONS DE BASE - 1
MISE EN PLACE DE DISQUES

Appuyer sur la touche CD, puis appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartment à disques. Mettre le(s) disque(s) en place avec l'étiquette en haut.

Pour lire un ou deux disques,mettre les disques sur les plateaux 1 et 2.

Pour lire trois disques, appuyer sur la touche DISC CHANGE pour faire tournier les plateaux après avoir mis deux disques en place. Mettre en place le troisième disque sur le plateau 3.

Fermer le compartment à disques en appuyant sur le touche OPEN/CLOSE.

AIWA NSXMT90 - OPERATIONS DE BASE - 2

LECTURE DE DISQUES

Metre des disques en place.

Pour lire tous les disques situés dans le compartment, appuyer sur la touche

La lecture commence par le disque du plateau 1.

AIWA NSXMT90 - LECTURE DE DISQUES - 1

Pour tire un disque seulement, appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY.

Le disque selectionné est lu une fois.

Pour commander la lecture avec la télécommande

Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numériques 1 à 3 dans les trois secondes pour selectionner un disque.

Pour arreter la lecture, appuyer sur la touche.

Pourmettrelalectureenpause,appuyer surla toucheII Pourrepreneledela lecture,appuyerdenuoou sur cette touche. Pourresearcher un point particulierpendantla lecture,tener la touche 一 _ 1 ou enfoncéejusqu'acquele point souhaite soitatteint.

Pour passer au début d'une plage pendant la lecture, appuyer sur la touche ou à plusieurs reprises.

Pour enlever des disques, appuyer sur la touche OPEN/ CLOSE.

Pour démarrer la lecture quand l'alimentation est coupée (fonction de lecture directe)

Appuyer sur la touche CD. L'appareil est mis sous tension et la lecture du (des) disque(s) en place démarre.

Quand on appuie sur la touche OPEN/CLOSE, l'appareil est aussi mis sous tension.

Pour vérifier les temps restant

Appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pendant la lecture. Le temps restant jusqu'à ce que toutes les plages soient lues est affiché. Pour rétablier l'affichage du temps de lecture, appuyer sur la touche.

Sélection d'une plage avec la télékommande

1 Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numériques 1 à 3 dans les trois secondes pour selectionner un disque.

2 A l'aide des touches numériques et de la touche +10, selectionner une plage.

Example:

Pour selectionner la vingt-cinquieme plaque, appuyer sur les touches +10 , +10 et 5.

Pour selectionner la dixieme plage, appuyer sur les touches +10 et 0.

La lecture démarre à la plage selectionnelle et continue jusqu'à la fin du disque.

Changement de disques pendant la lecture

Pendant qu'un disque est en lecture, on peut remplacer les autres disques sans interrompree la lecture.

1 Appuyer sur la touche DISC CHANGE.
2 Enlever les disques etmettre d'autres disques en place.
3 Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour fermer le compartment à disques.

REMARQUE

  • Pourmettreundisque de8cm en place,leposer danslerenforcement circulaire du plateau.
  • Ne pasmettreplusd'undisquecompactsurun plateau.
  • Ne pas incliner l'appareil avec des disques en place. Cela pourrait provoquer des pannes.

LECTURE ALEATOIRE/REPETEE

Utiliser la télécommande.

Lecture aléatoire

Toutes les plages du disque sélectionné ou de tous les disques peuvent être lues dans un ordre aléatoire.

Lecture repeteee

Un seul disque ou tous les disques peuvent etre lus a plusieurs reprises.

Appuyer sur la touche RANDOM/REPEAT.

A chaque pression sur cette touche, la fonction est selectionnée de manière cyclique.

Lecture aléatoire - RANDOM s'allume sur l'affichage.

Lecture repétée—s'allume sur l'affichage.

Lecture aléatoire/repétée — RANDOM et s'allument sur l'affichage.

Annulation - RANDOM et disparaissent de l'affiche.

REMARQUÉ

Pendant la lecture aléatoire, les opérations suivantes sont impossibles:
- sélection directe des plages avec les touches numériques.
- saut à la plage précédemment lue en appuyant sur la touche

LECTURE PROGRAMMEE

On peut programmermer un maximum de 30 plages de n'importe lequel des disques en place.

AIWA NSXMT90 - LECTURE PROGRAMMEE - 1

Utiliser la telecommande.

1 Appuyer deux fois sur la touche PRGM dans le mode arrêt.

L'indicateur PRGM s'allume sur I'affichage.

AIWA NSXMT90 - Appuyer deux fois sur la touche PRGM dans le mode arrêt. - 1

  • Quand on appuie une fois sur la touche PRGM à l'étape 1, l'appareil passé au PROGRAMME DE KARAOKE (voir page 20).

2 Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numériques 1 à 3 dans les trois secondes pour seLECTIONner un disque.

Le disque sélectionné est indiqué en rouge sur l'affichage.

Passer à l'étape suivante quand le plateau arrête de tourné.

3 A l'aide des touches numériques et de la touche +10,programmer une plage.

Example:

Pour selectionner la vingt-cinquieme plaque, appuyer sur les touches +10 , +10 et 5.
Pour selectionner la dixieme plaque, appuyer sur les touches +10 et 0

AIWA NSXMT90 - Example: - 1

4 Repeter les étapes 2 et 3 pour programmer d'autres plages.

5 Appuyer sur la touche pour demarrer la lecture.

Pour contrôler le programme

A chaque pression sur la touche « ou » en mode arrêt, un numéro de disque, un numéro de plage et un numéro de programme sont affichés.

Pour effacer le programme

Appuyer sur la touche Clear dans le mode arrêt.

Pour ajouter des plages au programme

Répéter les étapes 2 et 3 dans le mode arrêt. La plage sera programmée à la suite de la dernière plage.

Pour changer les plages programmées

Effacer le programme puis repeter toutes les étapes.

REMARQUE

Pendant la lecture programmée, la lecture aléatoire, le contrôle du temps restant et la selection d'un disque ou d'une plage sont impossibles.

OPERATIONS DE BASE

AIWA NSXMT90 - OPERATIONS DE BASE - 1
MISE EN PLACE DE CASSETTES

  • Avec la platine 1, les cassettes sont toujours liues sur les deux faces.
    Avec la platine 2, on peutCHOISIR un mode d'inversion pour dire une face ou les deux.
  • Pour la lecture, utiliser des cassettes de type I (normales), de type II (haute polarisation/CrO₂) ou de type IV (metal).

Appuyer sur la touche TAPE puis appuyer sur la marque EJECT pour ouvrir le porte-cassette.
AIWA NSXMT90 - OPERATIONS DE BASE - 2
Insérer une cassette avec le cote exposé du ruban magnétique en bas. Pousser le porte-cassette pour le fermer.

Pour selectionner un mode d'inversion (platine 2, seulement)

A chaque pression sur la touche REV MODE, le mode d'inversion change.

AIWA NSXMT90 - Pour selectionner un mode d'inversion (platine 2, seulement) - 1

Pour tire une seule face, selectionner.
Pour lire de la face avant à la face arrirée une seule fois, seLECTIONner.
Pour lire les deux faces a plusieurs reprises, selectionner (2).
- Quand il y a des cassettes dans les deux platines, 2) sur l'affichage signifie "Lecture continue".

LECTURE D'UNE CASSETTE
AIWA NSXMT90 - Pour selectionner un mode d'inversion (platine 2, seulement) - 2
Metre une cassette en place.

1 Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit en ou hors service, en fonction de la cassette à litre.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit en ou hors service, en fonction de la cassette à litre. - 1

Pour les cassettes enregistrées avec réducteur de bruit DOLBY, allumer NR.

Pour les cassettes enregistrées sans réducteur de bruit DOLBY, éteindre NR.

2 Appuyer sur la touche pour demarrer la lecture.

Numéro de la platine en lecture Indicateur de face lue

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche  pour demarrer la lecture. - 1

Le compteur indique la durée de défilament de la bande.

: La face avant (orientee vers I'avant) est rue.
: La face arrête (orientée vers l'arrière) est rue.

Quand il y a des cassettes en place dans les deux platines Appuyer d'abord sur la touche TAPE pour selectionner une platine.

Le numero de la platine selectionnée est affché.

Pour arreter la lecture, appuyer sur la touche.

Pourmettre la lecture en pause (platine 2 seulement), appuyer sur la touche II. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche.

Pour changer de face lue, appuyer sur la touche DIRECTION/PRESET pendant la lecture ou le mode pause.

Pour obtenir une avance rapide ou un rebobinage, appuyer sur la touche ou . Ensuite, appuyer sur la touche pour arreter le défilament.

Pour demarrer la lecture quand l'alimentation est coupée (fonction de lecture directe)

Appuyer sur la touche TAPE. L'appareil est mis sous tension et la lecture de la cassette en place commence.

Pourmettrelecompteura0000

Appuyer sur la touche Clear dans le mode arrêt.

Le compteur est aussi mis à 0000 quand le portecassette est ouvert.

REMARQUE

Si un téléviseur est utilisé pres de cet apparéil pendant la lecture de cassettes, des parasites peuvent être audibles par les enceintes. Le cas échéant, eteindre le téléviseur.

SENSEUR DE MUSIQUE

S'il y a un blanc de quatre secondes ou plus entre les plages, on peut retrouver facilement le début de la plage courante ou suivante pendant la lecture.

Appuyer sur la touche ou▶ pendant la lecture en vérifiant l'indicateur de face rue (ou affiche.

Par exemple, si on appuie sur la touche tandis que l'indicateur est affiché, la lecture de la plage suivante démarre.

La fonction senseur de musique risque de ne pas pouvoir détecter les plages dans les cas suivants:

blancs de moins de quatre secondes entre les plages.
- blancs représentant des parasites.
- longs passages à bas niveau.
- enregistements à bas niveau.

LECTURE CONTINUE

AIWA NSXMT90 - LECTURE CONTINUE - 1

Une fois que la lecture sur une platine est terminée, la lecture de la cassette de l'autre platine démarre sans interruption.

1 Insérer des cassettes dans les platines 1 et 2.
2 Appuyer sur la touche TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platine a utiliser en premier.
3 Appuyer sur la touche REV MODE pour selectionner.
4 Appuyer sur la touche pour demarrer la lecture.

La lecture continue jusqu'à ce que la touche ■ soit actionnée.

Au sujet des cassettes

  • Pour éviter un effacement accidentel, utiliser un tournevis ou tout autre objectif pour casser les ergots en plastique de la cassette après l'enregistrement.

AIWA NSXMT90 - Au sujet des cassettes - 1

Pour enregistrer de nouveau sur une cassette, recouvr les cavités des ergots avec du ruban adhéSI ou autre. (Sur les cassettes de type II, faire attention à ne pas recouvr la rainure de détention de cassette de type II.)

Le ruban magnétique des cassettes de 120 minutes ou plus est extrémement fin et se déforme et s'endommage facilement. Ces cassettes ne sont pas recommandées.
Tendre le ruban magnétique avec un crayon ou un objet similaire avant d'utiliser une cassette. Un ruban magnétique détendu peut se rompre ou s'emméler dans le mecanisme.

AIWA NSXMT90 - Au sujet des cassettes - 2

Système réducteur de bruit DOLBY

Le système de réduction de bruit Dolby réduit le souffie de la bande. Pour des performances optimum lors de la lecture d'une cassette enregistrée avec le système réducteur de bruit DOLBY,mettre le système réducteur de bruit DOLBY en service.

ENREGISTREMENT DE BASE

Cette partie explique comment enregistrer à partir du tuner, du lecteur de disques compacts ou d'un apparéil externe.

AIWA NSXMT90 - ENREGISTREMENT DE BASE - 1

Preparation

  • Bobiner la cassette jusqu'à l'endetroit où on peut démarrer l'enregistrement.
  • Pour l'enregistrement, utiliser des cassettes de type I (normales) ou de type II (haute polarisation/CrO₂).

1 Insérer la cassette à enregistrer dans la platine 2. Insérer la cassette avec la face à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil.

AIWA NSXMT90 - Preparation - 1

2 Appuyer sur la touche REV MODE pour selectionner le mode d'inversion.

Pour enregistrer sur une face seulement, selectionner. Pour enregistrer sur les deux faces, selectionner ou (2).

3 Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit Dolby en ou hors service.

Pour enregistrer avec réducteur de bruit DOLBY, allumer NR

Pour enregistrer sans réducteur de bruit DOLBY, éteindre NR.

4 Appuyer sur une des touches de fonction et préparer la source à partir de laquelle on peut enregistrer.

Pour enregistrer à partir d'un disque compact, appuyer sur la touche CD etmettre le(s)disque(s)en place.

Pour enregistrer une émission de radio, appuyer sur la touche TUNER et accorder sur une station.

Pour enregistrer à partir de la source connectée, appuyer sur la touche VIDEO/AUX ou MD etmettre la source en lecture.

5 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour demarrer I'enregistrement.

AIWA NSXMT90 - Preparation - 2

Quand la fonction selectionnee est CD, la lecture et l'enregistrement demarrent simultanement.

Pour arreter l'enregistrement, appuyer sur la touche. Pourmettre I'enregistrement en pause,appuyer sur la touche II.(Applicable quand la source est TUNER,VIDEO/AUX ou MD.) Pour reprendre I'enregistrement, appuyer de nouveau sur cette touche.

INSERTION D'ESPACES BLANCS

L'insertion d'espaces blancs de quatre secondes permet l'utilisation de la fonction senseur de musique. (Applicable quand la source est TUNER, VIDEO/AUX ou MD.)

1 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pendant l'enregistrement ou pendant le mode pause d'enregistrement.
REC clignote sur l'affichage pendant quatre secondes et le ruban magnétique defile sans enregistrement. Au bout de quatre secondes, la platine passe au mode pause d'enregistrement.
2 Appuyer sur la touche II pour reprendre I'enregistrement.

Pour insérer un espace blanc de moins de quatre secondes, appuyer de nouveau sur la touche REC/REC MUTE tandis que REC clignote.

Pour insérer des espaces blancs de plus de quatre secondes, appuyer de nouveau sur la touche REC/REC MUTE une fois que la platine passe au mode pause d'enregistrement. A chaque pression sur cette touche, un espace blanc de quatre secondes est ajouté.

Pour effacer un enregistrement

S'assurer qu'aucun microphone n'est branché à cet apparéil.

1 Insérer la cassette a effacer dans la platine 2 et appuyer sur la touche TAPE/DECK 1/2 pour afficher "TP 2".
2 Bobiner la cassette jusqu'à l'endetroit où on peut démarrer l'effacement.
3 Régler le mode d'inversion en appuyant sur la touche REV MODE.
4 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour demarrer l'effacement.

DUPLICATION MANUELLE D'UNE CASSETTE

AIWA NSXMT90 - DUPLICATION MANUELLE D'UNE CASSETTE - 1

REMARKS

  • Bobiner la cassette jusqu'à l'endetroit où on peut démarrer l'enregistrement.
  • Le mode d'inversion est automatiquement regle sur. Remarquer que l'enregistrement ne sera fait que sur une face de la cassette.

1 Appuyer sur la touche TAPE.
2 Insérer la cassette originale dans la platine 1 et la cassette à enregistrer dans la platine 2. Insérer chaque cassette avec la face à dire ou à enregistrer orientée vers l'extérieur de l'appareil.
3 Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit Dolby hors service. NR disparait de l'affichage.
4 Appuyer sur la touche TAPE/DECK 1/2 pour selectionner la platine 1. "TP 1" est affiche.
5 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour demarrer l'enregistrement. La lecture et l'enregistrement demarrent simultanement.

Pour arreter la duplication Appuyer sur la touche

Selection du réducteur de bruit Dolby lors de la lecture de la cassette dupliquée

Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le reducteur de bruit Dolby en ou hors service, en fonction de la cassette originale.

DUPLICATION DE LA TOTALITE D'UNE CASSETTE

AIWA NSXMT90 - DUPLICATION DE LA TOTALITE D'UNE CASSETTE - 1

Cette fonction permet de faire des copies exactes des deux faces de la cassette originale. Les faces arrirè des deux cassettes démarrent en même tempsès que la cassette la plus longue a été inversée.

REMARQUE

-La duplication ne demarre pas a un point situé au milieu d'une face.
Le mode d'inversion est automatiquement regle sur 2).
Le réducteur de bruit Dolby n'attécte pas l'enregistrement.

1 Appuyer sur la touche TAPE.
2 Insérer la cassette originale dans la platine 1 et la cassette à enregistrer dans la platine 2. Insérer chaque cassette avec la face à dire ou à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil.

3 Appuyer une ou deux fois sur la touche SYNC DUB pour démarrer l'enregistrement.

① Pour enregistrer a vitesse normale, appuyer une fois sur la touche de maniere que NORM-DUB soit affiche. ② Pour enregistrer a grande vitesse, appuyer deux fois sur la touche de maniere que HIGH-DUB soit affiche.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 2

Les cassettes sont rebobinées jusqu'à début de leurs faces avant, puis l'enregistrement démarre.

Pour arreter la duplication

Appuyer sur la touche

Selection du réducteur de bruit Dolby lors de la lecture de la cassette dupliquée

Appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit Dolby en ou hors service, en fonction de la cassette originale.

REMARQUE

Si I'ergot de sécurité d'une face ou l'autre de la cassette est absent, I'enregistrement ne démarre pas.

ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS

AIWA NSXMT90 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS - 1

La fonction montage et calcul du temps permet d'enregistrer à partir de disques compacts sans se préoccuper de la durée de la cassette et des durées des plages. Quand on met un disque compact en place, l'appareil calcule automatiquement la durée totale des plages. Si nécessaire, l'ordre des plages est changé de manière qu'aucune plage ne soit tronquée. (AI: Intelligence Artificielle)

REMARQUE

L'enregistrement avec montage et calcul du temps ne demarrera pas à un point situé au milieu d'une face. La cassette doit être enregistrée à partir du début d'une de ses faces.

1 Insérer la cassette dans la platine 2 puis appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le reducteur de bruit Dolby en ou hors service.
Insérer la cassette avec la face à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil.
2 Appuyer sur la touche CD etmettre le(s) disque(s) en place.
3 Appuyer une fois sur la touche CD EDIT/CHECK. "EDIT" et "Al"s allument sur I'affichage.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

Quand "PRGM" est affché, appuyer de nouveau sur la touche CD EDIT/CHECK.

4 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY pour selectionner un disque.
5 Appuyer sur la touche ou pour spécifier la durée de la cassette.

On peut specifier une durée de 10 à 99 minutes.

En quelques secondes, le micro-ordinateur déterminé les plages à enregistrer sur chaque face de la cassette.

  • La durée de la cassette peut aussi être spécifiée à l'aide des touches numériques de la télécommande.

Exemple: Quand on utilise une cassette de 60 minutes, appuyer sur les touches 6 et 0.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 2
Durée de la cassette
Face A de
la cassette
(face avant)
Plages selectionnées
pour la face A.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 3

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 4
Temps resistant
de la face A

6 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour démarrer l'enregistrement.

La cassette est rebobinée jusqu'au début de la face avant, l'amorce est lui pendant dix secondes, puis l'enregistrement démarre. Une fois que l'enregistrement sur la face avant (face A) est terminé, l'enregistrement sur la face arrêté (face B) démarre.

Pour arrêté l'enregistrement

Appuyer sur la touche ■. L'enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s'arrêtent simultanément.

Pour effacer le programme du montage

Appuyer deux fois sur la touche Clear de maniere que "EDIT" disparaissé de l'affichage.

Pour contrôler l'ordre des numérios des plages programmées

Avant l'enregistrement, appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur la touche

ou aplusieursreprises.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 5

Pour ajouter des plages d'autres disques au programme du montage

S'il reste du temps sur la cassette après l'etape 5, on peut ajouter des plages des autres disques situés dans le compartment.
1 Appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B.
2 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY pour selectionner un disque.
3 Sélectionner les plages à l'aide des touches numériques de la télécommande. PRGM apparait sur l'affichage. Une plage dont la durée de lecture est supérieure au temps restant ne peut pas être programmée.
4 Pour ajouter d'autres plages, repeter les etapes 2 et 3.

Durée des cassettes et temps du montage

La durée d'une cassette est généralement supérieure à celle indiquée sur l'étiquette. Cet apparéil peut programmerper des plages pour utiliser le temps en excès. Quand la durée totale d'enregistrement est légèrement supérieure à la durée spécifiée pour la cassette après le montage, l'affichage indique le temps en excès (sans signe moins) au lieu du temps restant (avec le signe moins).

REMARQUE

  • Si I'ergot de sécurité d'une face ou l'autre de la cassette est absent, I'enregistrement ne se fait pas.
  • La fonction montage et calcul du temps ne peut pas ettre utilisée avec les disques contenant 31 plages ou plus.

ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME

AIWA NSXMT90 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 1

La fonction montageprogrammepermét d'enregistrer à partir de disques compacts tout en contrôlant le temps restant sur chaque face de la cassette au fur et à mesure de la programmation des plages.

REMARQUE

L'enregistrement avec montage programme ne demarrera pas à un point situé au milieu d'une face. La cassette doit être enregistrée à partir du début d'une de ses faces.

1 Insérer la cassette dans la platine 2 puis appuyer sur la touche DOLBY NR pourmettre le réducteur de bruit Dolby en ou hors service.
Insérer la cassette avec la face à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil.
2 Appuyer sur la touche CD etmettre le(s) disque(s) en place.
3 Appuyer deux fois sur la touche CD EDIT/CHECK.

"EDIT" et "PRGM" s'allument sur I'affichage.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

Quand "Al" est affché, appuyer de nouveau sur la touche CD EDIT/CHECK.

4 Appuyer sur la touche ou pour spécifier la durée de la cassette.

On peut specifier une durée de 10 à 99 minutes.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 2

5 Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numériques 1 à 3 de la télécommande dans les trois secondes.

Ensuite,programmer une plage à l'aide des touches numériques et de la touche +10 de la telecommande.

Example: pour selectionner la dixieme plaque du disque 2,

appuyer sur les touches DISC DIRECT PLAY et 2, puis appuyer sur les touches +10 et 0.

6 Repeter l'etape 5 pour le reste des plages de la face A.

Une plage dont la durée de lecture est supérieure au temps restant ne peut pas etre programmée..

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 3

7 Appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pour selectionner la face B, puis programmer les plages pour cette face.

Après s'être assurer que B est affché, repeter l'etape 5.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 4

8 Appuyer sur la touche REC/REC MUTE pour démarrer l'enregistrement.

La cassette est rebobinée jusqu'au début de la face avant, l'amorce est lui pendant dix secondes, puis l'enregistrement démarre. Une fois que l'enregistrement sur la face avant (A) est terminé, l'enregistrement sur la face arrêté (B) démarre.

Pour arrêté l'enregistrement

Appuyer sur la touche ■ L'enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s'arrêtent simultanément.

Pour contrôler l'ordre des numérios des plages programmées

Avant l'enregistrement, appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur la touche ou à plusieurs reprises.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 5

Pour changer le programme de chaque face

Appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur la touche Clear pour effacer le programme de la face selectionnee. Ensuite, reprogrammer des plages.

Pour effacer le programme du montage

Appuyer deux fois sur la touche ■ de manière que "EDIT" disparaissé de l'affichage.

REMARQUE

Si I'ergot de sécurité d'une face ou l'autre de la cassette est absent, I'enregistrement ne se fait pas.

Le système Dolby Pro Logic et les enceintes centrale et arrêté (fournies d'origine) assurent un son "Home Theater" intégral. Lors de la lecture de disques laser ou de supports video qui ont été enregistrés avec Dolby Surround, un sonétonnament plein de réalisme entoure l'auditeur pour creer un nouveau niveau de divertissement audio/visuel. La commande indépendante des quatre voies sonores permet à l'auditeur d'obtenir le même type de reproduction sonore que dans une salle de cinema. Les parties vocales sont reproduites à l'avant et au centre du champ sonore, tandis que lessons ambiants tels que leurs d'automobiles et de foules sont produits sur tous les cotés de l'auditeur pour une expérience audio/video pleine de réalisme. Prière de dire la partie suivante attentivement pour "accorder" la sortie de la chaine en fonction des caractéristiques de l'espace d'écoute.

Contrcler les points suivants:

  • Avant d'utiliser le système DOLBY PRO LOGIC, régler correctement la balance des niveaux sonores des enceintes.
  • S'assurer que les enceintes fournies sont connectées et positionnées correctement. (Voir page 3.)
  • S'assurer que le télévisuer et l'appareil video sont connectés correctement. (Voir page 4.)
  • S'assurer que le disque laser, la cassette video, etc. sont compatibles DOLEPY SURROUND.

REGLAGE DE LA BALANCE DES NIVEAUX DES ENCEINTES

AIWA NSXMT90 - REGLAGE DE LA BALANCE DES NIVEAUX DES ENCEINTES - 1

Cet apparéil possè de un générateur de signal d'essai intégré, appelé séquenceur acoustique, pour un réglage aisé de la balance des quatre voies. Le séquenceur sort un signal sonore qui se "déplace" de voie à voie, permettant un réglage simple du niveau sonore pour obtenir, à la position d'écoute, le même niveau sonore apparent pour chaque voie.

Utiliser la telecommande.

1 Appuyer sur la touche DOLBY PRO LOGIC pour selectionner NORMAL.

NORMAL s'allume en rouge.
Si PHANTOM ou 3CH - LOGIC s'allume en rouge, appuyer sur la touche DOLBY PRO LOGIC à plusieurs reprises jusqu'à ce que NORMAL soit sélectionné.

2 Appuyer sur la touche MANUAL SELECT (TEST) et la tener enforcée pendant environ quatre secondes, jusqu'à ce que "L" clignote.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche MANUAL SELECT (TEST) et la tener enforcée pendant environ quatre secondes, jusqu'à ce que "L" clignote. - 1

Un signal sonore est envoyé successivement à chaque canal dans l'ordre suivant.

L: Enceinte gauche CEN: Enceinte centrale SUR: Enceintes surround R: Enceinte droite

3 Regler le niveau sonore des enceintes centrale et surround.

Tandisque“CEN"ou“SUR"estaffiche,appuyer sur la touche DOWN 工 ou UP 工 pourreglerlevolume de l'enceinte centrale ou des enceintes surround et Iadapter au niveau des enceintes gauche et droite.

AIWA NSXMT90 - Regler le niveau sonore des enceintes centrale et surround. - 1

Pour régler la balance entre les enceintes gauche et droit, voir page 6. A ce moment, le mode DOLBY PRO LOGIC doit être annulé en appuyant sur la touche DOLBY PRO LOGIC jusqu'à ce que "P-OFF" soit affchéé.

4 Appuyer de nouveau sur la touche MANUAL SELECT (TEST) pour arreter le signal sonore.

REMARQUE

Si le niveau des enceintes surround du système SURROUND est changé (voir page 7), celui du système DOLBY PRO LOGIC l'est également.

Au sujet des canaux

Les enceintes gauche et droite creent l'effet stéreo.

L'enceinte centrale aide à obtaining un positionnement sonore précis sur un large champ sonore.

Les enceintes surround montées à l'arrière améliorent la "profondeur" du champ sonore.

Pour changer le temps de retard

Les enceintes surround reproduisent lessons une fraction de seconde après les enceintes avant. Le retard est initialement regle à 21 milli-seconds (ms).

Pour changer ce temps de retard standard, appuyer à plusieurs reprises sur la touche MANUAL SELECT (TEST) de la télécommande jusqu'à ce que "TIME" soit affchéé. Ensuite, appuyer sur la touche DOWN ↓ ou UP ▷. A chaque pression sur une des touches, le temps de retard change comme montré ci-dessous.

15mS 21mS 30mS

AIWA NSXMT90 - Pour changer le temps de retard - 1

LECTURE AVEC LE SYSTEME DOLBY PRO LOGIC

AIWA NSXMT90 - LECTURE AVEC LE SYSTEME DOLBY PRO LOGIC - 1

1 Appuyer sur la touche VIDEO/AUX et mesure la source video en lecture.
2 Appuyer sur la touche DOLBY PRO LOGIC.

NORMAL est selectionné, et le son de la lecture est audible avec l'effet DOLBY PRO LOGIC.

Pour annuler le mode Dolby Pro Logic

Appuyer sur la touche DOLBY PRO LOGIC à plusieurs reprises jusqu'à ce que P-OFF soit affché.

Pour changer les niveaux sonores pendant la lecture

Après avoir reglé la balance avec le séquenceur acoustique, les niveaux sonores des enceintes centrale ou surround peuvent être régés pendant la lecture d'un disque laser ou d'un support video.

1 Appuyer à plusieurs reprises sur la touche MANUAL SELECT (TEST) de la télécommande pour selectionner "CEN" (centre) ou "SUR" (surround).
2 Tandisque“CEN"ou“SUR'estaffiche,appuyer sur la touche DOWN ou UP de la telecommande pour regler le volume.

En plus du mode NORMAL, cet appeareil possede les modes PHANTOM et 3 CH LOGIC.

Mode PHANTOM: Utiliser ce mode quand aucune enceinte centrale n'est connectee. Les signaux de la voie centrale sont sortis par les enceintes gauche et droite.

Mode 3 CH LOGIC: Utiliser ce mode quand aucune enceinte surround n'est connectee. Ce mode produit lessons arrriere par les enceintes avant.

Pour selectionner PHANTOM ou 3 CH LOGIC

Appuyer sur la touche DOLBY PRO LOGIC à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mode Dolby Pro Logic souhaite soit affiché. Le mode Dolby Pro Logic est affiché de manière cyclique comme suit.

AIWA NSXMT90 - LECTURE AVEC LE SYSTEME DOLBY PRO LOGIC - 2

Pour régler la balance des niveaux sonores des enceintes connectées

Effectuer les etapes 2 a 4 de la page 17.

REMARQUE

  • Selon la source sonore et/ou les conditions d'écoute, un effet surround risque de ne pas être obtenu même quand le système DOLBY PRO LOGIC est en service.
  • Un effet DOLBY PRO LOGIC total ne peut pas être obtenu quand on utilise un support ne portant pas la marque DOLBY SURROUND. Dans ce cas, utiliser le système SURROUND à la place. (Voir page 7.)

Pour chanter avec accompagnement par une source musicale, on peut brancher deux microphones (pas foumis) à cet apparéil. Utiliser des microphones à mini-fiches (3,5 mm Ø).

1 Brancher les microphones aux prises MIC 1 et MIC 2. MIC-1

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

2 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner la source à mixer, etmettre cette source en marche.
3 Regler le volume et la tonalité de la source.
4 Appuyer sur la touche MIC puis tournier la commande VOLUME dans les quatre secondes pour regler le volume de microphone.

Le volume de microphone peut etre selectionné de 1 à MAX (7) ou OFF (annulation).

Le volume des deux microphones est regle simultanement.

5 Appuyer sur la touche ECHO puis tournier la commande VOLUME dans les quatre secondes pour regler le niveau d'echo.

Le niveau d'echo peut être selectionné de 1 à MAX (7) ou OFF (annulation).

Pour changer le temps de retard de I'echo

Tenir la touche ECHO enforcée tandis que I'echo est en service. Les réglages "L" (Long) et "M" (Moyen) sont affichés alternatively. Relacher la touche quand le réglage souhaite est affchéé.

Pour enregistrer le son de microphone mixé avec la source sonore

Suivre la procédure d'enregistrement à partir de la source (voir page 13).

La touche SYNC DUB ne peut pas etre utiliser pour l'enregistrement de mixage.

Quand on n'utilise pas les microphones

Régier le volume de microphone et le niveau d'echo sur OFF et debrancher les microphones des prises MIC.

REMARQUE

  • Quand le niveau de microphone ou d'echo est change, le mode SURROUND et le système DOLBY PRO LOGIC sont automatiquement annulés.

  • Si un microphone est place trop pres d'une enceinte, un bruit de hurlement risque de se produit. Le cas échéant, éloigner le microphone de l'enceinte ou baisser le volume de microphone.

  • Si le son d'un microphone est extrémement fort, il peut être dé formé. Le cas échéant, baisser le volume de microphone.
  • Quand la fonction est changée, les réglages de volume de microphone et de niveau d'echo sont annulés.

Microphones recommendés

L'utilisation de microphones de type unidirectionnel est recommandée pour éviter le hurlement. Pour plus de détails, contacter le distributeur Aiwa local.

FUNCTIONS VOCAL FADER/MULTIPLEX

Cet apparéil permet l'emploi de disques ou de cassettes comme sources Karaoke.

Utiliser la fonction Vocal Fader pour des disques ou cassettes ordinaires.

Utiliser la fonction Multiplex pour des disques ou cassettes multilaté audio.

Appuyer sur la touche KARAOKE à plusieurs reprises pour selectionner la fonction Vocal Fader ou Multiplex.

A chaque pression sur la touche KARAOKE, une de ces fonctions est selectionnée de manière cyclique.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche KARAOKE à plusieurs reprises pour selectionner la fonction Vocal Fader ou Multiplex. - 1

① Vocal Fader

La partie vocale devient plus douce que l'accompagnement.

② Auto Vocal Fader

La partie vocale devient plus douce uniquement pendant qu'il y a une entree audio par un microphone.

③ Multiplex

Le son du canal gauche est audible par les deux enceintes et le son du canal droit est attenué

Pour écouter le son du canal droit, voir ci-dessous.

④ AutoMultiplex

Le son du canal gauche est audible par les deux enceintes et le son du canal droit est attenué uniquement pendant qu'il y a une entrée audio par un microphone.

Pour écouter le son du canal droit, voir ci-dessous.

⑤ Annulation

Pour changer le canal audible de la fonction Multiplex

Quand la fonction Multiplex est selectionnee, "MPX-L" est affiché pendant trois secondes puis l'affichage passue au nom de la fonction selectionnee. Une fois que le nom de la fonction selectionnee est affiché, tenir la touche KARAOKE enforcée jusqu'à ce que "MPX-R" soit affiché.

Pour revenir au réglage initial, Sélectionner MPX-L.

Quand l'alimentation est coupée, MPX-L est selectionne.

Pour changer le réglage du retard de la fonction Auto Vocal Fader ou Auto Multiplex

La partie vocale initiale attenuée peut etre rétable plus rapidement au niveau normal.

Quand la fonction Auto Vocal Fader ou Auto Multiplex est selectionnee, "A-VF" ou "A-MPX" est affchéé pendant trois secondes puis l'affichage passé au nom de la fonction selectionnee. Une fois que le nom de la fonction selectionnée est affchéé, tener la touche KARAOKE enforcée jusqu'à ce que "FAST" soit affchéé.

Pour revenir au réglage initial, Sélectionner SLOW.

Quand l'alimentation est coupée, SLOW est selectionne.

REMARQUE

  • Les fonctions Karaoke risquent de ne pas fonctionner correctement avec les disques compacts ou cassettes suivants.
  • Disques ou cassettes à enregistrement mono
  • Disques ou cassettes enregistrés avec de forts échos
  • Disques ou cassettes avec la partie vocale enregistrée sur la droite ou la gauche du spectre sonore
  • Quand la fonction Karaoke est en service, le son est sorti en monophonie.

PROGRAMME DE KARAOKE

AIWA NSXMT90 - PROGRAMME DE KARAOKE - 1

Avant ou pendant la lecture de disque compact, on peut réserver jusqu'à quinze plages à dire après la plage courante. Chaque réservation est effacée quand sa lecture est terminée.

Utiliser la telecommande.

1 Appuyer une fois sur la touche PRGM.

AIWA NSXMT90 - PROGRAMME DE KARAOKE - 2

2 Appuyer sur la touche DISC DIRECT PLAY, puis appuyer sur une des touches numériques 1 à 3 dans les trois secondes pour selectionner un disque.

Ensuite,programmer une plage à l'aide des touches numériques et de la touche +10.

AIWA NSXMT90 - PROGRAMME DE KARAOKE - 3

3 Repeter l'etape 2 pour reserver d'autres plages.

4 Appuyer sur la touche pour demarrer la lecture.

Une fois qu'une plage est lue, elle est effacéedu programme.

Numéro de disque de la dernière réservation

Nombre de plages réservées restantes

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche  pour demarrer la lecture. - 1

Disque en cours de lecture

Numero de plage de la derniere réservation

Le numero de la plaque en cours de lecture clignote

Pour ajouter une réservation pendant la lecture

Répéter l'étépe 2.

Pour contrôler les plages réservées

Appuyer sur la touche CD EDIT/CHECK à plusieurs reprises. A chaque pression sur cette touche, un numéro de disque et un número de plage sont affichés dans l'ordre réservé.

Pour arreter la lecture

Appuyer sur la touche . Quand on appuie sur la touche «, la lecture redemarre à la的最后一 plege.

Pour sauter une plage en cours de lecture

Appuyer sur la touche La plage sautée est effacée du programme.

Pour effacer toutes les réservations

Appuyer sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à ce que "K-P00" soit affchéé.

AIWA NSXMT90 - Pour effacer toutes les réservations - 1

Pour annuler le programme de Karaoke, appuyer une fois de plus sur cette touche. L'affichage repasse à celui de la lecture de disque compact.

REMARQUE

  • Si le numero de plage réservé n'existe pas sur le disque sélectionné, l'appareil arrête la lecture et l'affichage clignote. Dans ce cas, appuyer sur la touche▶ pour sauter l'erreur. Ensuite, appuyer sur la touche▶ pour démarrer la lecture à la plage réservée suivante.
  • Si on appuie plusieurs fois sur la touche PRGM à l'étépe 1, PRGM est affiché et l'appareil passé au mode lecture programmée de disque compact (voir page 10).

Pour annuler la lecture programmée, appuyer sur la touche CLEAR.

REGLAGE DE L'HORLOGE

AIWA NSXMT90 - REGLAGE DE L'HORLOGE - 1

1 Appuyer sur la touche CLOCK de la télécommande, puis appuyer sur la touche SET dans les quatre secondes qui suivent.

AIWA NSXMT90 - REGLAGE DE L'HORLOGE - 2

2 Appuyer sur la touche DOWN ou UP pour spécifier les heures, puis appuyer sur la touche SET pour les régler.

Les heures arrêtent de clignoter et les minutes se mettent à clignoter.

3 Appuyer sur la touche DOWN ou UP pour spécifique les minutes, puis appuyer sur la touche SET pour les régler.

Les minutes arrêtent de clignoter sur l'affichage et l'horloge démarre à 00 seconde.

Pour afficher l'heure courante

Appuyer sur la touche CLOCK de la télécommande. L'heure est affichée pendant quatre secondes.

Toutefois, l'heure ne peut pas etre affichee pendant I'enregistrement.

Pour passer au format de 24 heures

Appuyer sur la touche CLOCK de la télécommande puis appuyer sur la touche dans les quatre secondes qui suivent.

Pour revenir au format de 12 heures, proceder de la même manière.

Si I'affichage de I'horloge clignote

Ceci est du à une interruption d'alimentation. L'heure courante doit être régée de nouveau.

Si l'alimentation est interrompue pendant plus d'environ 24 heures, tous les réglages mémorisés après l'achat doivent être faits de nouveau.

Avec la minuterie intégrée, l'appareil peut être mis sous tension chaque jour à l'heure spécifique.

Preparation

S'assurer que l'horloge est reglee correctement.

Utiliser la télécommande.

1 Appuyer sur la touche TIMER à plusieurs reprises jusqu'à ce que ② apparaisse sur l'affichage, puis appuyer sur la touche SET dans les quatre secondes qui suivent.

est affiché et les heures clignotent.

AIWA NSXMT90 - Preparation - 1

REMARQUE

Si on n'appuie pas sur la touche SET dans les quatre secondes, une autre operation peut demarrer.

2 Spécifier les heures en appuyant sur la touche ↓ DOWN ou ↑ UP, puis appuyer sur la touche SET pour les régler. Proceder de la même manière pour spécifique et régler les minutes.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

Une fois que l'heure est spécifiée, des noms de source clignote sur l'affichage pendant quatre secondes.

3 Pendant ces quatre secondes, appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner une source.

Le nom de la source selectionnée clignote pendant quatre secondes. A ce moment, la touche de fonction selectionnée ne s'allume pas.

  • Si cette étape n'est pas terminée en quatre secondes, recommencer à partir de l'objet 1.
  • Si on appuie sur la touche TUNER, la gamme ne peut pas etre selectionnee a cette etape.

4 Dans les quatre secondes qui suivent, appuyer sur la touche ↓ DOWN ou ↑ UP pour

selectionner la durée de la mise sous tension par la minuterie.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 2

La durée de la mise sous tension par la minuterie peut être régée entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes.

  • Si cette étape n'est pas terminée en quatre secondes, recommencer à partir de l'étape 1.

5 Préparer la source.

Pour écouter un disque compact,mettre le disque à litre en premier en place dans le plateau 1.

Pour écouter une cassette, laMETRE en place dans la platine 1 ou 2.

Pour écouter la radio, l'accorder sur une station.

6 ÀpRES avoir reglé le volume et la tonalité, appuyer sur la touche POWER pourmettre l'appareil hors tension.

restesur l'affichage une fois que l'alimentation est coupée (mode attente de minuterie).

AIWA NSXMT90 - ÀpRES avoir reglé le volume et la tonalité, appuyer sur la touche POWER pourmettre l'appareil hors tension. - 1

Quand l'heure de la mise sous tension par la minuteurie est atteinte, l'appareil est mis sous tension et la lecture commence sur la source selectionnee.

  • Quand on coupe l'alimentation alors que le niveau du volume est regle à 17 ou plus, ce niveau est automatiquement regle à 16.

Pour contrôler l'heure et la source spécifiées

Appuyer sur la touche TIMER. L'heure de la mise sous tension par la minuterie, le nom de la source selectionnee et la durée de la mise sous tension par la minuterie sont affichés pendant quatre secondes.

Pour annuler provisoirement le mode attente de minuterie Appuyer sur la touche TIMER de maniere que ou REC disparaisse de l'affichage.

Pour rétablit le mode attente de minuterie, appuyer de nouveaux sur la touche pour afficher © ou © REC.

Utilisation de l'appareil une fois que la minuterie est reglee

On peut utiliser l'appareil normalement après avoir reglé la minuterie.

Avant de couper l'alimentation, repeter l'etape 5 pour préparer la source, et regler le volume et la tonalité.

REMARQUE

  • La lecture et l'enregistrement commandés par la minuteurie ne se feront pas si l'apparéil n'est pas mis hors tension.
  • L'appareil connecté ne peut pas etre mis sous et hors tension par la minuterie integree de cet apparuil. Utiliser une minuterie externe.

ENREGISTREMENT COMMANDE PAR LA MINUTERIE

L'enregistrement commandé par la miniterie est applicable uniquement aux sources TUNER et VIDEO/AUX (avec une miniterie externe).

Appuyer sur la touche TIMER à plusieurs reprises jusqu'à ce que ②REC apparaissé sur l'affichage, puis appuyer sur la touche SET dans les quatre secondes qui seront. Effecture les étapes dans "REGLAGE DE LA MINUTERIE" à partir de l'etape 2 et, après l'etape 5, insérer la cassette à enregistrer dans la platine 2.

REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET

AIWA NSXMT90 - REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET - 1

La minuterie d'arrêt permet demettre l'appareil hors tension automatiquement au bout d'un temps spécifique.

Utiliser la télécommande.

1 Appuyer sur la touche SLEEP.

AIWA NSXMT90 - Appuyer sur la touche SLEEP. - 1

2 Dans les quatre secondes qui suivent, appuyer sur la touche ou pour spécifique le temps jusqu'à la mise hors tension.

A chaque pression sur la touche, le temps change entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes.

AIWA NSXMT90 - Dans les quatre secondes qui suivent, appuyer sur la touche  ou  pour spécifique le temps jusqu'à la mise hors tension. - 1

Pour contrôler le temps restant jusqu'à la mise hors tension

Appuyer une fois sur la touche SLEEP. Le temps restant est affché pendant quatre secondes.

Pour annuler la minuterie d'arret

Appuyer deux fois sur la touche SLEEP de manière que "SLEEP" disparaissée de l'affichage.

CONNEXION D'UN APPAREIL OPTIONNEL

AIWA NSXMT90 - CONNEXION D'UN APPAREIL OPTIONNEL - 1

Pour plus de détails, se reporter au mode d'emploi de l'appareil connecté.

  • Les cordons de raccordement ne sont pas fournis. Se procurer les cordons nécessaires.
  • Pour les appareils optionnels disponibles, consulter le distributeur Aiwa local.

PRISESVIDEO/AUXETMD

Cet apparéil peut receivevoir des signaux sonores analogiques par ces prises.
Utiliser un cable à fiches phono RCA pour connecter un apparéil audio (tourné-disque, lecteur de disque laser, lecteur de minidisque, magnétoscope, télévisuer, etc.).
Connector la fiche rouge à la prise R et la fiche blanche à la prise L.

Pour connecter un tourne-disque

Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d'un amplificateur à égaliseur intégré.

PRISES LINE OUT

Cet apparéil peut sourir les signaux sonores analogiques par ces prises.

Utiliser un cable à fiches phono RCA pour connecter un apparéil audio muni de prises LINE IN (entée analogue).

REMARQUE

Ne pas connecter un apparéil aux bornes LINE OUT et aux bornes VIDEO/AUX simultanément..Cela générait des parasites et provoquerait une panne.

Cet apparéil peut sourir les signaux sonores numériques de disque compact par cette prise. Utiliser un cable optique pour connecter un apparéil audio numérique (amplificateur numérique, platine DAT, enregistreur de minidisque, etc.).

Enlever le capuchon antipoussiere 品 de la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL). Ensuite, connecter la fiche d'un cable optique a cette prise.

AIWA NSXMT90 - REMARQUE - 1

Quand la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL) n'est pas utilisée

Mettre en place le capuchon antipoussière fourni.

PRISE SUPER WOOFER

Connector un caisson de graves alimenté optionnel muni d'un amplificateur intégré à cette prise.

ECOUTE DE SOURCES EXTERNES

AIWA NSXMT90 - ECOUTE DE SOURCES EXTERNES - 1

Pour utiliser l'appareil connecté aux prises VIDEO/AUX ou MD, professionnel de la manière suivante.

1 Appuyer sur la touche VIDEO/AUX ou MD.

Quand on peut utiliser un apparéil connecté aux prises
VIDEO/AUX: appuyer sur la touche VIDEO/AUX.
Quand on peut utiliser un apparéil connecté aux prises
MD: appuyer sur la touche MD.

2 Mettre l'appareil connecté en lecture.

Pour changer le nom de source sur l'affichage

Quand on appuie sur la touche VIDEO/AUX,VIDEO est affiché initialement. On peut remplacer ce nom par AUX ou TV. L'appareil étant sous tension, appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche VIDEO/AUX.

Répéter cette procédure pour sélectionner un des noms.

Pour régler le niveau sonore de la source externe

Si le niveau sonore de la source externe est beaucoup plus élevé ou beaucoup plus faible que celui des autres sources, le régler de la manière suivante.

1 Appuyer sur la touche VIDEO/AUX ou MD etmettre I'appareil en lecture.
2 Appuyer sur la touche ou de maniere que le niveau sonore soit le même que celui des autres sources.

REMARQUE

Pendant l'enregistrement, le niveau sonore ne peut pas etre régèle.

SOINS ET ENTRETIEN

Un entretien et des soins réguliers de l'appareil et des disques et cassettes sont nécessaires pour assurer un fonctionnement optimal.

Nettoyage du coffret

Utiliser un chiffon doux et sec.

Si l'appareil est extrémement sale, utiliser un chiffon doux légèrement imbibe d'une solution détergente douce. Afin de ne pas alterer le fini de l'appareil, ne pas utiliser de solvants forts, tels que de l'alcool, de la benzine ou du diluant.

Nettoyage des têtes et des chemins de bande

Toutes les dix heures d'utilisation, nettoyer les têtes et les chemins de bande avec une cassette de nettoyage ou un cotontige imbité d'un liquide de nettoyage ou d'alcool dénaturé. (Des kits de nettoyage sont disponibles dans le commerce.)

Lors du nettoyage avec un coton-tige, essuyer la tete d'enregistrement/de lecture, la tete d'effacement (platine 2 seulement), les cabestans et les galets presseurs.

AIWA NSXMT90 - Nettoyage des têtes et des chemins de bande - 1

Après le nettoyage des têtes et des chemins de bande avec une cassette de nettoyage à liquide ou avec un coton-tige imbibé, attendre que les parties nettoyées soient complètement sèches avant demettre des cassettes en place.

Pour demagnetiser les têtes

A la longue, les têtes peuvent devenir magnétisées. Ceci peut restreindre la plage de sortie des cassettes enregistrées et augmenter le bruit. A l'aide d'un dispositif de démagnetisation disponible dans le commerce, démagnetiser les têtes toutes les 20 à 30 heures d'utilisation.

Soin des disques

  • Si un disque est sale, l'essuyer du centre vers l'extérieur avec un chiffon de nettoyage.

AIWA NSXMT90 - Soin des disques - 1

  • Àpres la lecture d'un disque, le ranger dans son etui. Ne pas laisser le disque dans un endroit chaud ou humide.

Soin des cassettes

  • Àprous l'utilisation, ranger les cassettes dans leurs boîtes.
  • Ne pas laisser les cassettes prés d'un aimant, d'un moteur électricque, d'un téléviseur ou de toute autre source de champ magnétique. Cela diminuerait la qualité sonore et provoquerait du souffle.
  • Ne pas exposer les cassettes au soleil ni les laisser dans un vehicule garé au soleil.

EN CAS DE PROBLEME

Si l'appareil ne fonctionne pas comme décrit dans ce mode d'emploi, contrôler le guide suivant.

GENERALITES

Il n'y a pas de son.

Le cordon secteur est-il branché correctement?
N'y a-t-il pas une mauvaise connexion? (→ page 3)
- Il y a peut-être un court-circuit dans les bornes d'enceinte.

→ Débrancher le cordon secteur puis corriger les connexions d'enceinte.

  • Une touche de fonction incorrecte n'est-elle pas en service?
    Le son ne sort que par une enceinte.
    L'autre enceinte n'est-elle pas déconnectee?
    Le son sorti n'est pas stéréo.
    La fonction Karaoke n'est-elle pas en service? ( page 19)

Un affichage ou un fonctionnement errone se produit.

Réinitialiser l'appareil comme indiqué ci-dessous.

PARTIE TUNER

II y a des charges statiques constantes en forme d'onde.

L'antenne est-elle raccordee correctement? ( page 3)
Le signal n'est-il pas faible?

Connecter une antennae exterieure.

La réception présente des parasites ou le son presente de la distorsion.

  • Le système ne capte-t-il pas des bruits extérieurs ou des ondes réfléchies?
    Changer I'orientation de I'antenne.
    Eloiigner l'appareil d'autres appareils electriques.

PARTIE MAGNETOCASSETTE

La bande ne defile pas.

La platine 2 n'est-elle pas en mode pause? ( page 11)
Le son est déséquilibre ou trop faible.
- La tête de lecture n'est-elle pas sale? (→ page 24)

L'enregistrement est impossible.

  • Un ergot de sécurité de la cassette n'est-il pas absent?
    (→ page 12)
  • La tete d'enregistrement n'est-elle pas sale? (→ page 24)
    L'effacement est impossible.
  • La tete d'effacement n'est-elle pas sale? (→ page 24)
  • Une cassette au métal n'est-elle pas utilisé?

Il n'y a pas de sons aigus.

  • Une cassette enregistrée sans réducteur de bruit Dolby n'est-elle pas lue avec le système réducteur de bruit Dolby en service? (→ page 11)
  • La tete d'enregistrement/de lecture n'est-elle pas sale? ( page 24)

PARTIE LECTEUR DE DISQUES COMPACTS

La lecture ne fonctionne pas.

  • Le disque est-il correctement mis en place? (→ page 9)
    Le disque n'est-il pas sale? (→ page 24)
  • N'y a-t-il pas de la condensation sur la lentille?

Attendre environ une heures puis essayer de nouveau.

Pour réinitialiser

Si une anomalie apparait sur la fenetre d'affichage ou dans le magnétocassette, réinitialiser l'appareil de la maniere suivante.

1 Appuyer sur la touche POWER pour couper l'alimentation.
2 Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche CLEAR pour remettre l'appareil sous tension. Toutes les données méorises après l'achat sont effacées.

Si à l' étape 1 l'alimentation ne peut pas être coupée du fait d'une anomalie, réinitialiser en débranchant le cordon secteur puis le rebrancher. Ensuite, effectuer l' étape 2.

SPECIFICATIONS

Appareil principal CX-NMT90

Partie tuner FM
Plage d'accord87,5 MHz à 108 MHz
Sensibilité utile (IHF)13,2 dBf
Bornes d'antenne75 ohms (asymétrique)
Partie tuner AM
Plage d'accord530 kHz à 1710 kHz (pas de 10 kHz)
531 kHz à 1602 kHz (pas de 9 kHz)
Sensibilité utile350 μV/m
AntenneAntenne cadre
Partie amplificateur
Puisance de sortieAvant
145 W + 145 W (50 Hz à 20 kHz, D.H.T. inférieure à 1%, 6 ohms)
Arrière (Surround)
10 W + 10 W (1 kHz, D.H.T. inférieure à 1%, 16 ohms)
Centre
20 W (1 kHz, D.H.T. inférieure à 1%, 8 ohms)
Distorsion harmonique totale0,05% (120 W, 1 kHz, 6 ohms, AUDIO DIN)
EntréesVIDEO/AUX: 210 mV (réglable)
MD: 210 mV (réglable)
MIC 1, MIC 2: 1,4 mV (10 kΩ)
SortiesLINE OUT: 200 mV
SUPER WOOFER: 2,9 V
SPEAKERS: accepte des enceintes de 6 ohms ou plus
SURROUND SPEAKERS:
accepte des enceintes de 16 ohms ou plus
CENTER SPEAKER:
accepte une enceinte de 8 ohms ou plus
PHONES (prise stéreo):
accepte un casque de 32 ohms ou plus
Partie magnétocassette
Format de piste4 pistes, 2 canaux stéreo
Réponse en fréquenceBande CrO2: 50 Hz – 16000 Hz Bande normale: 50 Hz – 15000 Hz
Rapport signal/bruit60 dB (Réducteur de bruit Dolby B en service, bande CrO2, niveau de créée)
Système d'enregistrementPolarisation CA
Têtes1 tête de lecture (platine 1)
1 tête d'enregistrement/de lecture /d'affacement (platine 2)
Partie lecteur de disques compacts
LaserLaser à semi-conducteurs (λ = 780 nm)
Convertisseur N/A1 bit, double
Rapport signal/bruit90 dB (1 kHz, 0 dB)
Distorsion harmonique0,03% (1 kHz, 0 dB)
Pleurage et scintillageEnneau du seuil mesurable

Généralités

Alimentation électrique Secteur 120 V, 60 Hz

Consommation electrique 155 W

Dimensions de I'appareil

principal (L× H× P) 260x309x370mm

Poids de l'appareil principal 10,6 kg

Enceintes acoustiques SX-NA94

Type de caisson3 voies, bass-reflex (Type à blindage magnétique)
Haut-parleursHaut-parleur de grave:cône de 160 mmHaut-parleur d'iguocône de 80 mmSuper-tweeter:Céramique 20 mm
ImpédanceNiveau de pressionacoustique de sortieDimensions (L × H × P)Poids6 ohms87 dB/W/m243 × 304 × 255 mm4,2 kg

Les specifications et l'aspect extérieur peuvent être modifiés sans préavis.

BDE SYSTEM

L'expression "BBE" et le symbole "BBE" sont des marques déposées de BBE Sound, Inc.

Sous licence de BBE Sound, Inc.

DOLBY, le symbole double-D et PRO LOGIC sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

DROITS D'AUTEUR

Priere de vérifier les lois sur la propriété artistique relatives à l'enregistrement de disques, de la radio ou de cassettes dans le pays d'utilisation de l'appareil.

PARTS INDEX

Pour les instructions concernant chaque partie de l'appareil principal ou de la télécommande, se reporter aux pages indiquées. Les parties sont indiquées dans l'ordre alphabetique.

BBE 6

CD 9

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : NSXMT90

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd