AZ9143 - Lecteur/enregistreur de cd PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZ9143 PHILIPS au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS AZ9143 - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD avec fonction de lecture MP3, radio FM, et connectivité aux appareils externes.
Formats supportés CD, CD-R, CD-RW, MP3.
Puissance de sortie 2 x 1,5 W RMS.
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à la maison ou en déplacement, avec une interface utilisateur simple.
Maintenance Nettoyer régulièrement le lecteur de CD et vérifier les connexions audio pour un fonctionnement optimal.
Réparation En cas de problème, consulter le service après-vente Philips ou un technicien qualifié.
Sécurité Ne pas exposer l'appareil à l'humidité et éviter les chocs pour préserver son intégrité.
Informations générales Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat et consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - AZ9143 PHILIPS

Comment puis-je lire un CD sur le PHILIPS AZ9143 ?
Insérez le CD dans le compartiment prévu à cet effet, puis appuyez sur le bouton 'Lecture'. Assurez-vous que le CD est correctement inséré et que le format est compatible.
Pourquoi le lecteur ne reconnaît-il pas le CD ?
Vérifiez que le CD n'est pas rayé ou sale. Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux. Essayez un autre CD pour voir si le problème persiste.
Comment enregistrer un CD sur le PHILIPS AZ9143 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez la source audio que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrement'. Suivez les instructions à l'écran.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le volume du lecteur. Assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés et non obstrués. Testez avec d'autres sources audio.
Comment effacer un enregistrement sur le PHILIPS AZ9143 ?
Pour effacer un enregistrement, sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Effacer' et confirmez votre choix.
Le lecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Testez avec un autre appareil pour confirmer que la prise fonctionne.
Comment connecter le PHILIPS AZ9143 à un autre appareil audio ?
Utilisez un câble audio approprié pour relier la sortie audio du PHILIPS AZ9143 à l'entrée de l'autre appareil. Sélectionnez la source correcte sur le lecteur.
Puis-je lire des fichiers MP3 sur le PHILIPS AZ9143 ?
Oui, le PHILIPS AZ9143 prend en charge la lecture de fichiers MP3 enregistrés sur CD. Assurez-vous que le CD est correctement gravé au format compatible.
Comment régler la radio sur le PHILIPS AZ9143 ?
Appuyez sur le bouton 'Radio', puis utilisez le bouton de recherche pour trouver la station souhaitée. Vous pouvez également entrer la fréquence manuellement.
Le PHILIPS AZ9143 fait du bruit pendant la lecture, que faire ?
Vérifiez que le lecteur est sur une surface plane et stable. Assurez-vous que le CD est en bon état et que rien ne bloque le mécanisme de lecture.

Questions des utilisateurs sur AZ9143 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZ9143 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZ9143 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI AZ9143 PHILIPS

Ligne d'assistance en service libre

Conseils de sécurité 26-27
Commandes 28
Mise en service rapide 29
Alimentationélectrique 30-32
Ecouteurs. 32

Lecture CD. 33-34
Caracteristiques 35-40
Raccordement en voiture 41
Pannes et remèdes 42-43
Informations generales 44
Garantie limitée 46-47

Espanol

Français: Cet apparéil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux apparéils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.

  • Des que l'achat de votre apparéil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips.

  • Remplissez et renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie jointe à votre apparéil sans tarder. Vous bénéficierez de ces avantages importants.

Vérification de garantie

Enregistrez votre produit dans les 10 jours pour confirmer toute croit à une protection maximum selon les termes et les conditions de votre garantie Philips.

Confirmation de possession

Votrecarede'enregistrement degarantie prouve que youspossedez l'appareil en casde vol ou de perte duproduit.

Enregistrement du modele

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie des aujourd'hui pour vous assurer de receivevoir toutes les informations, les offres et les bonus auxquels vous avez droit en tant que possesseur de ce modele.

Connaissez ces

symboles de SECURITE

PHILIPS AZ9143 - symboles de SECURITE - 1

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR

PHILIPS AZ9143 - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR - 1

ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRÈRÉ). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUN PIECE POUVANT TRE REPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A UN TECHNIÇIEN QUALIFIE.

PHILIPS AZ9143 - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR - 2

Cet « éclair à pointe de flèche » indique qu'un matérielau non isolé,

situé à l'intérieur de l'unité, risque de provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de chacun, nous vous prions de ne pas-retirer le boîtier de ce produit.

PHILIPS AZ9143 - RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVIR - 3

Le « point d'exclamation » attire votre attention sur des sujets

risquant de provoquer des problèmes de fonctionnement et d'entretien si vous ne lisez pas les informations s'y reportant.

Cet espace vous est réservé

Inscrivez ci-dessous le numero de série situé à l'arrière du bloc. Conservez cette information pour vous y reporter à l'avirin.

N° de modulo

N^ de série

DANGER: NE PAS EXPOSER CET ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITE EXCESSIVE POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.

ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'àu fond. MAC5097

Ce produit a ete concu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualite tres strictes. Il existe toutefois des precautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter.

  1. Lisez ces instructions. - Il est impératif de dire toutes les consignes de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser l'appareil.
  2. Conservez ces instructions. - Il est recommandé de conserver ces consignes de sécurité et instructions de fonctionnement pour référence ultérieure.
  3. Respectez les avertissements. - Tous les avertissements inscrits sur l'appareil lui-même ou figurant dans les instructions de fonctionnement doivent être respectés.
  4. Suivez toutes les instructions. - Il est impératif de suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
  5. N'utilisez pas cet apparéil à proximité d'une source d'eau - comme par exemple, une baignoire, un lavabo, un évier de cuisine, un baquet de lingerie, ou dans une cave humide, pres d'une piscine, etc.
  6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide. - Cet apparéil doit être nettoyé uniquement selon la procédure recommendée par le fabricant.

  7. Installéz l'appareil selon les instructions du fabricant. N'obstruezaucun orifice de ventilation.-Par exemple, l'appareil ne doit pas etre posé sur un canape, un lit, un tapis, ou autre surface du même type; il ne doit pas non plus etre place dans un meuble integre comme un ensemble bibliothèque ou autre ou le système de ventilation de l'appareil serait bloqué.

  8. N'installez pas l'appareil pres d'une source de chaleur comme par exemple des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres apparciels (meme des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
  9. Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandes par le fabricant.

10.

PHILIPS AZ9143 - Cet espace vous est réservé - 1

Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type recommendé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble sur roulettes, veilles à le déplacer avec précaution afin d'éviter tout accident corporel si l'équipement se renversait.

  1. Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que déterioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute.

EL 4562-F004:99/3

1 . arrêté la lecture CD, efface la programmation du CD ou étant le lecteur
2 DIGITAL DBB...DIGITAL DYNAMIC BASS BOOST active/désactive l'amplification des basses
3 avance d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'avant
4.11....allume le lecteur, demarre ou interrupt la lecture CD
5............affichage
6 recule d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'arriere
7PROGRAM.....permit de programmer les pistes, affiche la programmation
8MODE.........selectionne l'une des possibilites de lecture : SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL et 5C77
RESUME...enregistre la derniere position de lecture d'une piste de CD HOLD...verrouille toutes les touches

OFF .désactive les fonctions RESUME et HOLD

LINE OUT/...prise pour casque de 3,5 mm, prise permettant de connecter le lecteur à l'entrée audio analogue d'un autre appeareil, prise pour la télécommande (pas sur tous les modèles)

11VOL .....règle le volume
12 OPEN .ouvre le couvercle du lecteur
134.5V DC.........prise pour alimentation extérieure
14.......identification du modele
15 OPT OUT............(pas sur tous les modèles) prise permettant de connecter le lecteur à un apparéil numérique (p. ex. ungraveur de CD) disposant d'une prise DIGITAL OPTICAL IN/AUX
16 ESP. ELECTRONIC SKIP PROTECTION assure une lecture continue du CD, independamment des vibrations et des chocs

Remarque: L'affichage est éclairé pendant quelques secondes après chaque opération importante (pas sur tous les modèles).

ATTENTION

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le present manuel risque d'entrainer une exposition à un rayonnement dangereux ou d'avoir d'autres conséquences sur la sécurité.

1 OPEN 2

PHILIPS AZ9143 - OPEN 2 - 1

PHILIPS AZ9143 - OPEN 2 - 2

3 CD 45

PHILIPS AZ9143 - CD 45 - 1

PHILIPS AZ9143 - CD 45 - 2

PHILIPS AZ9143 - CD 45 - 3

6 PLAY7VOLUME

PHILIPS AZ9143 - PLAY7VOLUME - 1

PHILIPS AZ9143 - PLAY7VOLUME - 2

!!!

PHILIPS AZ9143 - !!! - 1

PHILIPS AZ9143 - !!! - 2

PHILIPS AZ9143 - !!! - 3

L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement peu satisfaisant.

Piles (fournies ou disponibles en option)

Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :

des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips), ou
des piles alcalines du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips).

Remarques: - Il ne faut pas mélanger des piles usagées et neuves ou des piles de types différents. Retirez les piles si elles sont déchargeés ou si vous n'utilise pas le lecteur pendant un certain temps.

Mise en place des piles

1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir le couvercle du lecteur.
2 Ouvrez le compartment des piles et placez y 2 piles soit normales soit alcalines.

Témoin des piles

Le symbole représentant une pile est divisé en 3 sections donnant une indication approximative de la capacité des piles.

  • Si clignote et que 已 已 已 est affiché, les piles sont déchargées.

PHILIPS AZ9143 - Témoin des piles - 1

PHILIPS AZ9143 - Témoin des piles - 2

Durée moyenne d'utilisation des piles dans des conditions normales

Type de piles

ESP activé

ESP désacté

Normales 7 heures 6 heures

Alcalines 20 heures 18 heures

Piles ECO-PLUS NiMH (pas sur tous les modèles) 10 heures 9 heures

Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.

Informations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH (uniquement pour les modèles livrés avec des piles AY 3362 ECO-PLUS rechargeables au NiMH)

Le chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles AY 3362 ECO-PLUS rechargeables.

Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l'appareil

1 Veillez à placer des piles AY 3362 ECO-PLUS NiMH rechargeables au.

2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la prise murale.

rempli de 0-3 sections (en fonction du niveau de chargement) apparait et l'indication H A R - E est affichée.

  • Le chargement s'arrête lorsque vous démarrez la lecture d'un disque ou après environ 7 heures.
    3 Lorsque les piles sont entierement recharges, apparait et l'indication FuL L est affichee.

PHILIPS AZ9143 - Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l'appareil - 1

PHILIPS AZ9143 - Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l'appareil - 2

Remarques: - Il est normal que les piles chauffent pendant le chargement.

PHILIPS AZ9143 - Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l'appareil - 3

  • Si les piles sont trop chaudes, le chargement est interrompu pendant environ 30 minutes et l'indication H_ apparait.
  • Pour garantir un chargement correct sur l'appareil, voirlez à ce que les contacts soient propres et n'utilisez que des piles AY 3362 ECO-PLUS rechargeables au NiMH.

Manipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMH

  • Le fait de recharger des piles déjàChargees ou chargees à moins réduit leur durée de vie. Par conséquent, après avoir utilisé plusieurs fois les piles ECO-PLUS au NiMH, déchargez-les complètement avant de les recharger.
  • Pour éviter les courts-circuits, les piles ne doivent pas toucher d'objets metalliques.
  • Si les piles se déchargentrapidement après avoir eté recharges, cela signifie que les contacts sont sales ou qu'elles ont atteint la fin de leur vie utile.

Bloc d'alimentation (fourni ou disponible en option)

N'utilisez que le bloc d'alimentation AY 3170 (4,5 V / 300 mA, courant continu, tension positive sur la borne centrale). Tout autre apparéil risque d'endommager le lecteur.

1 Assurez-vous que la tension du réseau correspond à celle du bloc d'alimentation.

PHILIPS AZ9143 - Bloc d'alimentation (fourni ou disponible en option) - 1

2 Branchez le bloc d'alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la prise murale.

Remarque: Débranchez toujours le bloc d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez pas.

Ecouteurs AY 3682, SBC HP540

  • Branchez les écouteurs fournis sur la prise LINE OUT/Ω.

Remarque: La prise LINE OUT/® peut également servir à brancher votre lecteur sur votre châne HiFi ( ligne de signal) ou sur votre autoradio (cassette adaptatrice ou ligne de signal). Dans les deux cas, le volume du lecteur doit être régle sur 8.

PHILIPS AZ9143 - Ecouteurs AY 3682, SBC HP540 - 1

Ecoutez la musique... et la voix de la raison!

Sécurité d'écoute: ne règlez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'un'utilisation continue à volume élevé peut nuir à l'ouïe. Sécurité routière: n'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisiez un vehicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Mème si vous utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre lessons environnants, ne règlez pas le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passse autour de vous.

Lecture d'un CD

Ce lecteur CD peut dire tous les types de disques audio comme les CD enregistrables ou reenregistrables. N'essayez pas de dire un CD-ROM, un CDi, un CDV, un DVD ou un CD d'ordinateur.

1 Appuyez sur la glissiere OPEN
Le couvercle s'ouvre.
2 Introduisez un CD audio, face imprimée vers le haut, en appuyant doucement sur le centre du CD, de manière à le fixer sur l'axe. Fermezle couvercle en l'abaissant et en appuyant.
3 Appuyez sur pendant environ 1 seconde pourmettre l'appareil en marche et demarrer la lecture CD.
→Le numero de la piste en cours de lecture et le temps ecoule sont affichés.
- Vous pouvez interrompre la lecture en appuyant sur L'affichage du temps de lecture clignote.
- Reprenez la lecture en appuyant une nouvelle fois sur II.
4 Appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.
→ Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du CD sont affichés.
5 Appuyez une nouvelle fois sur ■ pour eteindre l'appareil.
- Pour-retirer le CD, saisissez-le par le bord et appuyez doucement sur l'axe tout en boulevant le CD.

Remarque: Le lecteur s'est automatiquement après un certain temps s'il n'est pas utilisé, de manière à economiser l'énergie.

PHILIPS AZ9143 - Lecture d'un CD - 1

PHILIPS AZ9143 - Lecture d'un CD - 2

PHILIPS AZ9143 - Lecture d'un CD - 3

PHILIPS AZ9143 - Lecture d'un CD - 4

PHILIPS AZ9143 - Lecture d'un CD - 5

Informations relatives à la lecture

  • Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n'est pas enregistré correctement, l'indication nF d 15c est affichée. Dans ce cas, utilisez la fonction FINALIZE de votregraveur de CD pour terminer l'enregistrement.
  • Si vous souhaitez dire un CD réenregistrable (CD-RW), il faut entre 3-15 secondes pour que la lecture démarre après avoir appuyé sur II.
  • La lecture s'arrête si vous ouvrez le couvercle du CD.
  • Pendant le balayage du CD, l'indication / - : - clignote.

Volume et basses

Réglage du volume

  • Réglez le volume au moyen de VOL

PHILIPS AZ9143 - Réglage du volume - 1

Réglage des basses

Vous avez le choix entre les niveaux d'amplification des basses ab et ab.

PHILIPS AZ9143 - Réglage des basses - 1

1 Appuyez sur DIGITAL DBB autant de fois que nécessaire pourCHOISIR le niveau de basse voulu. 666 / ou 6662 apparait pendant 2 secondes, puis le apparait.

2 Pour désactiver à l'ou à appuyez plusieurs fois sur DIGITAL DBB. --dispait.

PHILIPS AZ9143 - Réglage des basses - 2

Sélection d'une pisteet recherche

Sélection d'une piste en cours de lecture

  • Appuyez brievement une ou plusieurs fois sur « ou sur « pour aller au début de la piste en cours ou à la piste précédente ou suivante. → La lecture se poursuit avec la piste sélectionnée, dont le nombre s'affiche.

PHILIPS AZ9143 - Sélection d'une piste en cours de lecture - 1

Sélection d'une piste lorsqu'la lecture est arrêtée

1 Appuyez brievement une ou plusieurs fois sur ou sur . Le numero de la piste selectionnee est affiché.
2 Appuyez sur pour lancer la lecture du CD. → La lecture debute à la piste sélectionnée.

Recherche d'un passage en cours de lecture

1 Maintenez ou enforcé pour couver un passage donné vers l'avant ou vers l'arrière.

La recherche débute et la lecture se poursuit avec un volume inférieur. La recherche s'accélère après 2 secondes.

2 Relâchéz la touche lorsqu vous avez atteint le passage voulu.

La lecture normale reprend à partir de cette position.

Remarques: - Le mode SCAN ne permet pas derialcder a une recherche.

-La recherche ne peut s'effectuer que sur une seule piste dans les modes SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL et REPEAT, ou lors d'une lecture programmée.

Programmation des numéros de pistes

Vous pouvezCHOISIR jusqu'a 99pistes et les stocker en mémoire dans l'ordre youlu. Chaque piste peut êtreCHOISIE plus d'une fois.

1 Lorsque la lecture est arrêtée, Sélectionnez une piste à l'aide de « ou »
2 Appuyez sur PROGRAM pour memoriser la piste.
→PROGRAM s'allume; le numero de la piste programmée, le symbole et le nombre total de pistes programmées sont affichés.
3 Sélectionnez et mémorisez de la même manière toutes les pistes voulues.
4 Appuyez sur pour demarrer le lecteur des pistes que vous avez choisis. PROGRAM apparait et la lecture debute.

PHILIPS AZ9143 - Programmation des numéros de pistes - 1

PHILIPS AZ9143 - Programmation des numéros de pistes - 2

PHILIPS AZ9143 - Programmation des numéros de pistes - 3

  • Vous pouvez passer votre programme en revue en appuyant pendant plus de 2 secondes sur PROGRAMM.
    → L'affichage presente toutes les pistes mémorisées dans l'ordre.

Remarques: - Si vous appuyez sur PROGRAM sans qu'aucune piste ne soit selectionnée, l'indication SE L EC L apparait. - Si vous essayez de memoriser plus de 99 pistes, l'indication FLLL apparait.

Effacer le programme

1 Le cas échéant, appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur pour effacer le programme. LER-appearait une fois,PROGRAM s'eteint et le programme est effacé.

Remarque: Le programme est également effacé si vous - coupez l'alimentation électrique ou - ouvre le compartment CD, - ou si l'appareil s'est int automatiquement.

PHILIPS AZ9143 - Effacer le programme - 1

Mémorisation de la dernière position lue - RESUME

Vous pouvez memoriser la derniere position de lecture.
Lorsque vous rallumez l'appareil, la lecture reprend la où vous l'aviez arrêtée.

1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en position RESUME pour activer la fonction RESUME.

RESUME apparait.

PHILIPS AZ9143 - Mémorisation de la dernière position lue - RESUME - 1

2 Appuyez sur ■ lorsque vous souhaitez arrêté la lecture.

3 Appuyez sur lorsque vous souhaitez reprendre la lecture.

RESUME est affichée et la lecture reprend à partir de l'endetroit où vous l'aviez arrêtée.

PHILIPS AZ9143 - Mémorisation de la dernière position lue - RESUME - 2

  • Pour désactiver la fonction RESUME, faites glisser le commutateur sur OFF.

RESUME s'eteint.

Blocage de toutes les touches - HOLD

Vous pouvez bloquer toutes les touches de l'appareil, qui deviennent alors inopérantes.

1 Faites glisser le commutateur sur HOLD pour activer la fonction HOLD.

Toutes les touches sont bloquées. HoL est affichée des que vous appuyez sur une touche. Si l'appareil est eteint, HoL n' apparait que si vous appuyez sur II.

PHILIPS AZ9143 - Blocage de toutes les touches - HOLD - 1

2 Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser le commutateur sur OFF.

Remarque: Si vous désactieve la fonction HOLD en amenant le commutateur sur RESUME et que vous remettez l'appareil en marche, la lecture reprend la où vous l'aviez arrêtée.

Hold

ESP

Avec un lecteur de CD portable classique, peut'être
avez-vous deja remarqué que la musique s'arrêtait
lorsque vous couriez, par exemple. Le système ELECTRONIC SKIP PROTECTION empêche toute perte de son due à des vibrations légères ou à des chocs, ce qui garantit une lecture continue. L'ESP n'empêche pas les interruptiones si vous courez de façon sportive. Toutefois, il ne protège pas l'appareil contre les
dommages subis lors de chutes!

PHILIPS AZ9143 - ESP - 1

  • Appuyez sur ESP en cours de lecture pour activer la protection contre les chocs.
  • apprait et la protection est activée.

PHILIPS AZ9143 - ESP - 2

  • Pour désactiver la protection contre les chocs, appuyez une nouvelle fois sur ESP.
  • dispaït et la protection est désactivée.

Houssey 3266 (fournie ou disponible en option)

La housse vous permet d'emporter votre lecteur pour écouter de la musique pendant vos exercices (par exemple, lorsque vous courez).

PHILIPS AZ9143 - Houssey 3266 (fournie ou disponible en option) - 1

1 Veillez à ce que la fonction ESP soit activée.
2 Serrez fermement la ceinture autour de votre taille.
3 Placez le lecteur de CD dans la housse, en tournant les touches vers l'extérieur, puis fermez le rabat.

Remarques: - Veillez à ce que rien ne viennent heures heures lorsque vous couriez (par exemple, membres ou branchages).

  • N'utilisez pas la housse si vous peu est irritée.
  • Ne lavez pas la housse en machine, car elle risque de perdre sa forme ou sa couleur.

Sélection des différentes possibilités de lecture - MODE

Il est possible de pouvoir les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejoigner une piste ou d'éçouter les premières secondes de chaque piste.

1 En cours de lecture, appuyez sur MODE aussi souvent qu'il le faut, jusqu'à ce que l'une des indications suivantes apparaisse :

→SHUFFLE: Toutes les pistes du CD sont lues dans un ordre aléatoire, jusqu'à ce que chacune ait eté lue une fois.
→ SHUFFLE REPEAT ALL: Toutes les pistes du CD sont lues plusieurs fois dans un ordre aléatoire.
REPEAT: La piste en cours de lecture est jouée de façon répetée.
→ REPEAT ALL: L'ensemble du CD est joué de façon répetée.
→5C: Les 10 premières secondes des pistes restantes sont lues dans l'ordre.

PHILIPS AZ9143 - Sélection des différentes possibilités de lecture - MODE - 1

PHILIPS AZ9143 - Sélection des différentes possibilités de lecture - MODE - 2

PHILIPS AZ9143 - Sélection des différentes possibilités de lecture - MODE - 3

2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes.

  • Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE à plusieurs reprises jusqu'à que l'indication disparaisse.

Télécommande (pas sur tous les modèles)

Utilisez la télécommande à fil AY 3764. Ses touches ont les mêmes fonctions que leurs équivalents sur le lecteur de CD.

1 Le cas échéant, appuyez une ou deux fois sur ■ pour éteindre l'appareil.
2 Branchez fermement la télécommande à la prise LINE OUT/ et connectez les écouteurs à la prise de la télécommande.
3 Réduisez le volume à l'aide de la touche VOL de la télécommande et réglez le volume sur 8 avec la touche VOL du lecteur de CD.

Sortie optique (pas sur tous les modeles)

Vous pouvez brancher votre lecteur de CD sur un apparéil numérique (par exemple, ungraveur de CD) équipé d'une prise DIGITAL OPTICAL IN/AUX.

1 Utilisez le boîtier d'alimentation, désactivez la fonction ESP et coupez le volume de l'appareil qui doit être branché.
2 Branchez un cable optique ou une ligne de signal entre la prise OPT OUT de votre lecteur de CD et la prise DIGITAL OPTICAL IN/AUX de l'autre apparéil.
- Utilisez les commandes de l'appareil ainsi relié pour régler le volume et le son.

Remarques : - Pour des connexions analogiques, utilisez la prise LINE OUT/Ω.

  • La lecture de fonctionne pas par la prise OPT OUT si le lecteur est alimentépar des piles.

Utilisation en voiture (connecteurs fournis ou en option)

N'utilisez que le transformateur pour voiture AY 3545 (4,5 V CC, tension positive sur la borne centrale) et le adaptateur-cassette AY 3501. Tout autre produit risque d'endommager l'appareil.

1 Placez le lecteur de CD sur une surface horizontale, stable et exempte de vibrations. Veillez a besoinir

un endroit sur, ou le lecteur ne risque pas demettre en danger ou de gener le conducteur et les passagers.

PHILIPS AZ9143 - Utilisation en voiture (connecteurs fournis ou en option) - 1

2 Raccordez la fiche CC du transformateur à la prise 4.5V DC du lecteur de CD (uniquement pour une batterie automobile de 12 V, mise à la terre négative).
3 Branchez le transformateur sur la prise de l'allume-cigare. Si nécessaire, nettoyez cette dernière pour garantir un bon contact electrique.
4 Coupez le volume et raccordez la fiche de la cassette adaptatrice à la prise LINE OUT/ɪdu lecteur de CD.
5 Introduisez avec précaution le adaptateur-cassette dans le lecteur de cassettes de l'autoradio.
6 Assurez-vous que le cable ne vous gêne pas pour conduire.
7 Mettez le lecteur de CD en marche, amenez le réglage VOL en position 8 et réglez le son au moyen des commandes de l'autoradio.
- Débranche toujours le transformateur de la prise de l'allume-cigare lorsque vous n'utilise pas le lecteur de CD.

Remarques : - Evitez d'exposer l'appareil à la chaleur excessive du chauffage ou de la lumière directe du soleil (par exemple, dans un vehicule en stationnement en été).

  • Si vous autoradio dispose d'une prise LINE IN, il est préférible d'utiliser cette dernière juste qu'un adaptateur-cassette. Branchez la ligne de signal d'une part sur cette prise LINE IN et d'autre part sur la prise LINE OUT/du lecteur de CD.

AVENTISSEMENT

N'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie.

Problème

Cause possible

Remède

Pas de courant, Piles

la lecture ne Les piles sont mal installées. Installez correctement les démarre pas piles.

Les piles sont déchargees. Changez les piles.

Les broches de contact sont Nettoyez-les avec un sales. chiffon.

Bloc d'alimentation

Mauvais raccordement Raccordez correctement le bloc d'alimentation.

Utilisation en voiture

L'allume-cigare n'est pas sous Enclenchez l'allumage ou tension lorsque l'allumage est placez des piles dans coupé. l'appareil.

nF d'15c Le CD-RW (CD-R) n'est pas Utilisez la fonction

indication

enregistré correctement.

FINALIZE de votregraveur de CD pour terminer I'enregistrement.

no d 15c

indication

Le CD est excessivement rayé ou sale.

Remplacez ou nettoyez le CD.

Le CD n'est pas bien mis en place.

Insérez le CD, face imprimée vers le haut.

La lentille laser est embuée.

Attendez que la buees s'evapore

Hold indication et/ou les touches n'ont aucun effet

La fonction HOLD est activée. Désactivez la fonction HOLD.

Décharge electrostatique

Débranche l'appareil de l'alimentation électrique ou retirez les piles pendant quelques secondes.

Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points cédssous avant de donner votre apparéil à réparer.

Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.

ProblèmeCause possibleRemède
Le lecteur Le CD est endommagé ou sale. Remplacez ou saute des pistes. nettoyez le CD.
La fonction RESUME, SHUFFLE ou PROGRAM est activée.Désactivez la fonction RESUME, SHUFFLE ou PROGRAM.
Pas de son ou médiocre sonLa fonction PAUSE est activée.Appuyez sur ▲Ⅱ.
Raccordements défectueux, Vérifiez et nettoyez les erreçés ou sales raccordements.
Le volume n'est pas régle. Réglez le volume.
Dysfonctionnements dus à la Eloignez le lecteur des proximé d'un téléphone portable en fonction.
Champs magnétiques puissants pres du lecteurInsérez correctement le adaptateur-cassette.
Utilisation en voiture La cassette adaptatrice est mal insérée.Attendez que la température du lecteur s'adapte.
La température dans la voiture est trop élevé/basse.Attendez que la temperature du lecteur s'adapte.
Le connecteur de l'allume-cigare est sale.Nettoyez le connecteur de l'allume-cigare.
Mauvaise direction de lecture de la fonction autoreverse du lecteur de cassette de l'autoradio.Inversez la direction de l'autoreverse.

Lecteur de CD et manipulation des CD

  • Ne touchez jamais la lentille (A) du lecteur de CD.
  • N'exposez jamais l'appareil, les piles ou les CD à l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou lumière directe du soleil).
  • Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l'aide d'un chiffon doux, légarement humide et non pelucheux.

PHILIPS AZ9143 - Lecteur de CD et manipulation des CD - 1

N'utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles d'avoir un effet corrosif.

  • Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d'endommager le disque! N'inscrivez jamais rien sur un CD ou n'y collez aucune étiquette.
  • La lentille peut se couvir de buée lorsque vous faites passer brutalement l'appareil du froid à la chaleur. Il n'est alors plus possible de dire un CD. Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu'à ce que la buée s'évapore.
  • Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones portables fonctionnent pres de l'appareil.
  • Evitez de laisser tomber l'appareil, ce qui risquerait de l'endommager.

Informations relatives à l'environnement

  • Tous les matériaux d'emballage superflus ont ete suprimes. Nous avons fait tout notre possible pour que l'emballage puisse etre tried en deux matieres: carton (boite) et polyethylene (sachets, plaques de protection en mousse).
  • Voiture apparéil est composé de matérieliers pouvant être recyclés s'il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrasssez des matérieliers d'emballage, des piles usages et de votre ancien apparéil.

GARANTIE LIMITÉE

LECTEUR A DISQUE COMPACT PORTABLE

Echange gratuite pendant un an

Il faut porter ce produit à un centre de service pour l'échanger.

QUI EST COUVERT?

Il faudraprésenter une preuve d'achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d'achat qui prouve que vous avez bien achetié le produit est considéré comme preuve d'achat. L'attacher à ce manuel d'emploi et les garder tous les deux à portée de main.

QU'EST-CE QUI EST COUVERT?

La couverture de la garantie entre en vigueur le jour où vous achetez le produit. Pendant un an à compter de cette date, tout produit défectueux ou qui ne fonctionne pas sera remplaced par un produit neuf, renouvelé ou un produit comparable sans fraisiaux consommateur. Un produit de remplacement n'est couvert que pendant la période non-écoulée de garantie d'origine. Lorsque la garantie du produit d'origine vient a terme, la garantie du produit de remplacement est terminée aussi.

QU'EST-CE QUI EST EXCLU DE LA GARANTIE ?

La garantie ne couvre pas:

  • les frais de main d'oeuvre pour installer ou préparer, pour régler les commandes et pour installer ou réparer les systèmes d'antenna à l'extérieur du produit.
  • la réparation du produit et/ou d'une piece pour cause du mauvais employi, d'accident, de réparations non-agréées ou d'une autre raison qui ne peut pas être contrôle par Philips Consumer Electronics Company.
    des problemes de reception dus a des conditions de signal, au cable ou aux systèmes d'antenne a l'extérieur de I'unité.
  • un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a ete concu, fabriqué, agree et/ou autorise, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications.
  • des dommages indirects ou conséquents qui résultat du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas au cas present. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu'ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d'auteur).
  • un apparéil achété, utilisé ou réparé en dehors des États-Unis, de Porto Rico, des Îles Vierges ou du Canada ou utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non limités aux apparéils utilisés pour la location).

OU L'ÉCHANGE EST-ELLE PROPOSEE?

Le produit pourra s'échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiement par Philips Consumer Electronics Company. Dans des pays où Philips Consumer Electronics Company ne distribue pas le produit, l'organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n'est pas facilement disponible).

AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE...

Veuillez consultier le manuel d'instructions avant de demander un produit d'échange. Un petit réglage d'une des commandes expliqué dans le manuel d'instructions pourrait éviter de faire un trajet.

POUR BENEFICIER DE L'ÉCHANGE GARANTIE AUX É.-U., AU PUERTO RICO OU DANS LES ILES VIERGES AMÉRICAINES...

Contacter votre vendeur pour arranger l'échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d'achat incluse, à l'adresse ci-dessous :

(Aux É.-U., au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d'aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limite la durée d'une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s'appliquer au cas present.)

POUR BENEFICIER D'UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA...

Veuillez contacter Philips á :

1-800-661-6162 (Francophone)

1-800-363-7278 (Anglophone)

(Au Canada, cette garantie est consentie à la place de toute autre garantie. Aucune autre garantie n'est donnée, qu'elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d'aptitude à un but spécifique. Philips n'est pas, enaucun cas, responsable des dommages, quils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en presence d'une notification de la possibilité de tels dommages.)

POUR UNE ÉCHANGE HORS GARANTIE...

Aux É.-U., au Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines, contacter Philips Service Company au (800) 851-8885 pour savoir le prix d'une échange non couverte par la garantie. Puis emballer le produit avec soins et le renvoyer au Small Product Service Center (adresse cédessus). Au Canada, téléphone au numéro qui se trouve sous la rubrique « Pour bénéficier d'une échange garantie au Canada » pour obtenir le prix d'un échange hors garanti.

RAPPEL IMPORTANT...

Veuillez inscrite ci-dessous les numérores de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, vuillez replir et renvoyer sans délai la carte d'enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin.

N° DE MODELE

N° DE SÉRIE

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'etat en état et de province en province.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : AZ9143

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd