SONY SCDCE595 - Lecteur/enregistreur de cd

SCDCE595 - Lecteur/enregistreur de cd SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCDCE595 SONY au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY SCDCE595 - page 28
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD compatible avec les formats CD, CD-R, CD-RW, SACD.
Connectivité Ports RCA, sortie numérique optique, sortie numérique coaxiale.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et une télécommande fournie.
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé, éviter l'exposition à l'humidité.
Réparation Consulter un technicien agréé pour les réparations internes, pièces de rechange disponibles.
Sécurité Ne pas ouvrir le boîtier, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant.
Informations générales Vérifier la compatibilité des disques avant utilisation, garantie limitée de 1 an.

FOIRE AUX QUESTIONS - SCDCE595 SONY

Comment puis-je résoudre un problème de lecture de CD sur le SONY SCDCE595 ?
Vérifiez d'abord si le CD est propre et en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur en débranchant l'appareil pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Le SONY SCDCE595 ne s'allume pas. Que faire ?
Assurez-vous que le lecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également le fusible de l'appareil si nécessaire.
Pourquoi le SONY SCDCE595 ne reconnaît-il pas certains CD ?
Le lecteur peut avoir des difficultés avec des CD rayés ou mal gravés. Essayez de lire un autre CD pour déterminer si le problème vient du disque ou du lecteur.
Comment puis-je enregistrer des CD sur le SONY SCDCE595 ?
Pour enregistrer un CD, insérez un CD vierge, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' pour commencer le processus.
Le SONY SCDCE595 fait un bruit étrange lors de la lecture. Que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème mécanique. Essayez de nettoyer le lecteur avec un disque de nettoyage. Si le bruit persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment puis-je connecter le SONY SCDCE595 à un système audio ?
Utilisez un câble audio RCA pour connecter les sorties audio du lecteur aux entrées correspondantes de votre système audio. Assurez-vous que le système est allumé et sur la bonne source.
Puis-je lire des CD audio et des CD-RW sur le SONY SCDCE595 ?
Le SONY SCDCE595 est conçu pour lire des CD audio standard. Il peut également lire des CD-R, mais la compatibilité avec les CD-RW peut varier. Vérifiez la documentation du produit pour des détails spécifiques.
Comment mettre à jour le firmware du SONY SCDCE595 ?
Vérifiez le site Web de SONY pour les mises à jour de firmware disponibles. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur votre appareil.
Le télécommande du SONY SCDCE595 ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur du lecteur.
Comment puis-je réinitialiser le SONY SCDCE595 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, consultez le manuel d'utilisation pour les étapes spécifiques. En général, cela implique d'accéder au menu des paramètres et de sélectionner l'option de réinitialisation.

Questions des utilisateurs sur SCDCE595 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCDCE595 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCDCE595 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI SCDCE595 SONY

Mode d'emploi ____ FR

Afin de réduire les risques d'incendie ou d'choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.

Afin d'écarter tout risque d'électrocution, gardez le boîtier fermé. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.

Afin d'éviter tout risque d'incendie, n'obstruez pas la ventilation de l'appareil (journaux, nappes, rideaux, etc.). Ne posez pas de bougies allumées sur l'appareil.

Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne placez pas d'objets contenant un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.

SONY SCDCE595 - 1

text_image CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l'appareil.

SONY SCDCE595 - 2

Ne jetez pas la pile avec vos déchets ménagers, suivez le programme de récupération et de recyclage des piles et batteries usagées en vigueur.

Table des matières

Caractéristiques du lecteur ....4

Disques compatibles....4

A propos du Super Audio CD ....5

Mise en service

Mise en place des piles dans la télécommande ....6

Connexion des composants audio ....6

Lecture des disques

Lecture d'un disque....9

Utilisation de la fenêtre d'affichage....11

Remplacement des disques en cours de lecture d'un disque....13

— Ex-Change

Localisation d'un point donné dans une plage....13

Lecture répétée des plages....14

— Lecture répétée

Lecture aléatoire des plages ....14

— Lecture aléatoire

Composition de votre programme....15

— Lecture programmée

Utilisation des Super Audio CD multicanaux....16

— Fonction de gestion multicanaux

Informations complémentaires

Précautions ......21

Remarques sur les disques....22

Dépannage....22

Spécifications 23

Nomenclature 24

Caractéristiques du lecteur

Ce lecteur peut lire des Super Audio CD bicanaux et multicanaux, ainsi que des CD conventionnels. Il présente aussi les caractéristiques suivantes :

  • Bloc optique à deux lasers capable de lire un Super Audio CD ou un CD conventionnel en fonction de la longueur d'onde du faisceau laser.
  • Accès plus rapide aux plages grâce à un servomécanisme de pointe.
  • Fonctionnalités de gestion multicanaux permettant de parfaire l'environnement de lecture multicanaux en fonction de la disposition et de la taille des enceintes.
  • Convertisseur Super Audio numérique/ analogique permettant de restituer un son d'une qualité supérieure.
  • Un Super Audio CD peut enregistrer 255 numéros de plage/index. Le SCD-CE595 dispose de cette fonction.
  • La télécommande fournie peut piloter aussi bien le SCD-CE595 qu'un lecteur CD Sony conventionnel.

Disques compatibles

Vous pouvez lire les types de disques suivants sur ce lecteur.

  • Super Audio CD
    • Audio CD

Ce lecteur ne peut pas lire les disques suivants. Si vous tentez de le faire, le message d'erreur « TOC ERROR » ou « NO DISC » apparaît.

• C D - R O M
• DVD, etc.

Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur

Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD).

Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur ont été mis en vente par certaines maisons de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.

Remarques sur la lecture de CD-R/CD-RW

Vous ne pourrez peut-être pas lire les disques enregistrés sur des graveurs CD-R/CD-RW en raison de rayures, de saletés, de l'état d'enregistrement ou des caractéristiques du graveur. En outre, les disques non encore finalisés au terme de l'enregistrement sont illisibles. Dans ces cas, « READING » reste affiché ou « TOC ERROR » apparaît dans la fenêtre d'affichage.

Remarques sur les CD dts

Ne lisez pas de CD dts sur cet appareil. En effet, cela générerait beaucoup de bruit.

A propos du Super Audio CD

Le Super Audio CD est un nouveau format de disque audio de qualité exceptionnelle assurant l'enregistrement de la musique avec la technologie DSD (Direct Stream Digital). Les CD conventionnels sont, quant à eux, enregistrés au format PCM. Avec une fréquence d'échantillonnage 64 fois supérieure à celle d'un CD conventionnel et une quantification des données sur 1 bit, la technologie DSD propose un large spectre de fréquences et une vaste plage dynamique sur toute la gamme de fréquences audio, ce qui lui permet de restituer une musique très fidèle au son d'origine.

Types de Super Audio CD

Il existe deux types de disques qui se différencient par la combinaison couche SA-CD/couche CD.

Couche SA-CD : Couche signal haute densité pour Super Audio CD

Couche CD ^1) : Couche pouvant être lue sur un lecteur CD conventionnel

Disque à une couche

(disque composé d'une seule couche SA-CD)

SONY SCDCE595 - Types de Super Audio CD - 1

Couche SA-CD

Disque hybride ^2)

(disque composé d'une couche SA-CD et d'une couche CD)

SONY SCDCE595 - Types de Super Audio CD - 2

Couche CD ^3)

Couche SA-CD ^3)

Une couche SA-CD se compose d'une zone bicanaux ou d'une zone multicanaux.

Zone bicanaux : Zone dans laquelle sont enregistrées 2 plages stéréo bicanaux.

Zone multicanaux :

Zone dans laquelle sont enregistrées des plages multicanaux (jusqu'à 5.1 canaux).

Exemple :

Lorsque la zone bicanaux et la zone multicanaux sont enregistrées sur la couche SA-CD d'un disque hybride.

SONY SCDCE595 - Types de Super Audio CD - 3

text_image Zone bicanaux⁴) Zone multicanaux⁴) Couche SA-CD

1) Vous pouvez lire la couche CD sur un lecteur CD conventionnel.

2) Les deux couches se trouvant sur la même face, il n'est pas nécessaire de retourner le disque.

3) Appuyez sur SA-CD/CD pour sélectionner la couche à écouter (voir page 10).

4) Si le disque comporte les deux zones, appuyez sur MULTI/2CH pour sélectionner celle que vous désirez écouter (voir page 10).

Mise en service

Mise en place des piles dans la télécommande

Insérez deux piles R6 (format AA) dans le logement réservé à cet effet, en respectant la position des pôles + et -. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande R du lecteur.

SONY SCDCE595 - Mise en place des piles dans la télécommande - 1

En utilisation normale, les piles offrent une autonomie d'environ six mois. Lorsque la télécommande ne parvient plus à piloter le lecteur, insérez deux piles neuves.

Remarques

  • Ne laissez pas la télécommande dans un espace extrêmement chaud ou humide.
  • Veillez à ne laisser pénétrer aucun corps étranger dans la télécommande, surtout lorsque vous remplacez les piles.
  • Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
  • N'exposez pas le capteur de télécommande aux rayons directs du soleil ou d'un luminaire. Cela risque d'altérer son bon fonctionnement.
  • Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter tout dommage dû à une fuite d'électrolyte ou à la corrosion.

Connexion des composants audio

Branchez le lecteur Super Audio CD sur un composant audio. Veillez à mettre tous les composants hors tension avant d'établir les connexions et à les raccorder correctement pour éviter les bruits.

Connexion à un amplificateur multicanaux

Lorsque vous disposez d'un amplificateur équipé de prises d'entrée 5.1CH (amplificateur multicanaux, amplificateur AV, etc.) et que vous connectez le lecteur et l'amplificateur par l'intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH OUT (FRONT L/R, SURR L/R, CENTER, SUB WOOFER), vous pouvez lire un Super Audio CD multicanaux et profiter pleinement des avantages qu'il procure.

Utilisez les cordons de connexion audio pour établir cette connexion. Pour connecter FRONT ou SURR, utilisez les cordons de connexion (prises rouges et blanches) et respectez le code couleur pour associer les fiches et les prises : blanc (gauche) avec blanc et rouge (droite) avec rouge. Pour connecter CENTER et SUB WOOFER, utilisez les cordons de connexion (noirs).

Connexion de FRONT ou SURR

Cordons de connexion audio (un cordon fourni).

SONY SCDCE595 - Connexion de FRONT ou SURR - 1

Connexion de CENTER ou SUB WOOFER

Cordons de connexion audio (non fournis).

Noir

SONY SCDCE595 - Connexion de CENTER ou SUB WOOFER - 1

SONY SCDCE595 - Connexion de CENTER ou SUB WOOFER - 2

text_image ANALOG 5JX-OUT FRONT JANNA CENTURA ONFINI (CD) OPTICAL OUT Vers amplificateur multicanaux, amplificateur AV, etc. A B C D

A : Vers prises d'entrée des enceintes avant (L/R)
B : Vers prises d'entrée des enceintes surround ou arrière (L/R)
C : Vers prise d'entrée du caisson de graves
D : Vers prise d'entrée de l'enceinte centrale

Remarque

Il existe des Super Audio CD à 5, 4 et 3 canaux. Lorsque vous lisez ces disques, le signal n'est pas reproduit par toutes les prises ANALOG 5.1CH OUT. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la pochette ou aux instructions du Super Audio CD.

Connexion à un amplificateur stéréo ou une platine MD

En cas de connexion à un amplificateur stéréo ou de connexion analogique à une platine MD, raccordez le lecteur et le composant par l'intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R.

Utilisez un cordon de connexion audio pour établir cette connexion. Respectez bien le code couleur pour associer correctement les fiches et les prises correspondantes : blanc (gauche) avec blanc et rouge (droite) avec rouge.

Cordon de connexion audio (fourni)

SONY SCDCE595 - Connexion à un amplificateur stéréo ou une platine MD - 1

Vers prises d'entrée CD (Super Audio CD) ou d'entrée ligne (L/R) d'un amplificateur stéréo, d'une platine MD, etc.

Remarque

En cas de lecture d'un disque à zone bicanaux ou à zone multi-canaux par l'intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R, remplacez la zone de lecture par défaut par « SEL-2ch » (zone de lecture bicanaux) (voir page 10). Sinon, la zone de lecture multicanaux est automatiquement lue et seul le signal des enceintes avant est reproduit. Dans ce cas, vous ne risquez pas d'entendre les paroles ou d'autres sons, selon le disque.

Connexion à un composant numérique

En cas de connexion à une platine MD ou un autre composant numérique par l'intermédiaire du connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT, vous pouvez effectuer un enregistrement numérique.

Utilisez un câble numérique optique pour établir cette connexion. En cas de raccordement du câble numérique optique au connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT, enfoncez la fiche du câble jusqu'à ce qu'elle se bloque en émettant un déclic.

Veillez à ne pas plier ou tordre le câble optique.

Câble numérique optique (non fourni)

SONY SCDCE595 - Connexion à un composant numérique - 1

text_image ANALOG KITCH OUT FRONT SUNT CENTER SUD RISEROS OBTACHOUT OPTICAL OUT

Vers connecteur d'entrée numérique optique CD d'une platine MD, etc.

Remarque

Seuls les signaux audio des CD conventionnels peuvent être reproduits à partir du connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT. Les signaux du Super Audio CD ne peuvent pas être reproduits par l'intermédiaire du connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT.

Connexion du cordon d'alimentation secteur

Branchez le cordon d'alimentation secteur sur une prise murale.

Remarque

Installez cette chaîne afin de pouvoir débrancher immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur en cas de problème.

En cas d'utilisation d'un autre lecteur CD Sony conjointement avec ce lecteur

Vous pouvez piloter cet autre appareil à l'aide de la télécommande fournie avec ce lecteur en changeant simplement le mode de commande de la télécommande.

Pour régler le mode de commande de la télécommande

  • S'il est possible de régler le mode de commande de l'autre lecteur :
    Réglez le sélecteur CD1/2 de la télécommande de ce lecteur sur CD1 (réglage usine) et réglez la télécommande de l'autre appareil sur CD2.
  • S'il n'est pas possible de régler le mode de commande de l'autre lecteur :
    Réglez le sélecteur CD1/2 de la télécommande de ce lecteur sur CD2.

Pour régler le mode de commande de ce lecteur

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.
2 Tournez ◀◀◀ AMS ▷▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀◀/▶▶▶ de la télécommande) pour sélectionner « CD1/2 SEL ».
3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande). Le mode de commande en cours s'affiche.
4 Tournez I<< AMS >> (ou appuyez sur la touche I<</▶▶I de la télécommande) pour sélectionner « CD - 1 » ou « CD - 2 », puis appuyez sur I<< AMS >> (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Lecture des disques

Lecture d'un disque

La section ci-dessous vous explique comment passer en lecture normale et vous présente les opérations de base réalisables pendant la lecture.

1 Mettez l'amplificateur sous tension. Baissez le volume au minimum.
2 Préparez la mise en route du lecteur à l'aide du sélecteur de source de l'amplificateur.
3 Appuyez sur la touche POWER du lecteur pour le mettre sous tension.
4 Appuyez sur la touche △ OPEN/CLOSE du lecteur pour ouvrir le plateau et y placer un disque.

SONY SCDCE595 - Lecture d'un disque - 1

Etiquette vers le haut Numéro du disque

5 Pour insérer d'autres disques, appuyez plusieurs fois sur DISC SKIP (ou sur la touche DISC SKIP +/- de la télécommande) et insérez le disque à la position de lecture souhaitée.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le plateau tourne et vous pouvez insérer les disques dans les logements vides. Le disque situé face à vous est lu en premier.

6 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche CONTINUE de la télécommande) pour sélectionner le mode de lecture continue ALL DISCS ou 1DISC.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche CONTINUE de la télécommande, « ALL DISCS » ou « 1 DISC » s'affiche.

Si vous sélectionnezLe lecteur lit
ALL DISCS Tous les disques successivement dans l’ordre de leurs numéros
1DISC Uniquement le disque sélectionné

7 Appuyez sur ▷.

La lecture commence à partir de la première plage. Si vous souhaitez que la lecture commence à partir d'une plage particulière, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur la touche / de la télécommande) pour sélectionner le numéro de la plage avant d'appuyer sur .

8 Réglez le volume sur l'amplificateur.

Opérations de base réalisables pendant la lecture

Pour Procédez ainsi :

Arrêter la lectureAppuyez sur ■.
Arrêter temporairement la lectureAppuyez sur ■■.
Reprendre la lecture après la pauseAppuyez sur ■■ ou ▷.
Sélectionner une plageTournez ◀◀ AMS ▷▶■ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶■ de la télécommande).
Sélectionner un disqueAppuyez sur plusieurs fois sur DISC SKIP (ou sur la touche DISC SKIP +/- de la télécommande).En appuyant sur la touche DISC 1-5 du lecteur, vous pouvez sélectionner directement un disque déterminé.
Ejecter un disqueAppuyez sur la touche ≜ OPEN/CLOSE du lecteur.

Remarque

Au cours de la lecture, augmentez progressivement le volume à partir du niveau le plus faible. Cet appareil peut produire des sons, situés en dehors de la plage de fréquences normale, qui risquent d'endommager les enceintes ou de provoquer des troubles auditifs graves.

Sélection de la couche de lecture

Si vous lisez un disque hybride comportant une couche SA-CD et une couche CD (page 5), vous pouvez sélectionner celle que vous désirez écouter. Les deux couches se trouvant sur la même face, il n'est pas nécessaire de retourner le disque.

Appuyez sur SA-CD/CD pour sélectionner la couche de lecture souhaitée.

Pour sélectionner la couche de lecture par défaut

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.
2 Tournez ◀◀◀ AMS ▷▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀◀ /▶▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que « LAYER SEL » s'affiche.
3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande). La couche par défaut actuelle s'affiche.
4 Tournez I<< AMS >>I (ou appuyez sur la touche I<</▶▶I de la télécommande) pour sélectionner la couche de lecture souhaitée.
5 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Sélection de la zone de lecture

Si vous lisez un disque comportant une zone de lecture bicanaux et une zone de lecture multicanaux (page 5), vous pouvez sélectionner celle que vous désirez écouter.

Appuyez sur MULTI/2CH pour sélectionner la zone de lecture souhaitée.

Pour sélectionner la zone de lecture par défaut

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.
2 Tournez ◀◀ AMS ▷▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que « M/2ch SEL » s'affiche.
3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande). La zone par défaut actuelle apparaît.
4 Tournez I<< AMS >>I (ou appuyez sur la touche I<</▶▶I de la télécommande) pour sélectionner la zone de lecture souhaitée.
5 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Remarque

La zone de lecture multicanaux est automatiquement sélectionnée chaque fois que vous lancez la lecture, car le réglage d'usine est « SEL- Mch » (zone de lecture multicanaux). Sélectionnez « SEL- 2ch » (zone de lecture bicanaux) uniquement si les prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R sont connectées.

Utilisation de la fenêtre d'affichage

La fenêtre d'affichage communique diverses informations sur le disque ou sur la plage en cours de lecture. Cette section décrit ces informations ainsi que les éléments affichés au cours des différents stades de la lecture.

Informations sur le disque lors du chargement du disque

La fenêtre d'affichage indique le numéro du disque, le nombre total de plages et le temps de lecture total.

SONY SCDCE595 - Informations sur le disque lors du chargement du disque - 1

text_image A DEC TRV K CO1 ALL DISCS 1 2 3 4 5 MN SEC 45.57 B C SA-CD MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F E D

A: Nombre total de plages
B: Disque hybride
C: Disque actuellement sélectionné et nombre de canaux pouvant être lus
D: Plage 16 et ultérieures (pour les disques comptant 16 plages ou davantage)
E: Temps de lecture total
F: Numéro du disque en cours

Remarques sur les numéros de disques affichés

  • Un numéro entouré d'un cercle rouge indique que le disque est prêt à être lu.
  • Un numéro entouré d'un semi-cercle indique que des plages du disque peuvent être lues. En mode de lecture programmée, le semi-cercle indique que des plages du disque sont programmées.
  • Le numéro du disque disparaît si aucun disque n'est détecté à l'intérieur du logement.

Affichage d'informations

Les disques TEXT contiennent, outre les signaux audio, des informations telles que le titre du disque ou le nom de l'artiste. Ce lecteur peut afficher le titre du disque, le nom de l'artiste et le nom de la plage en cours sous la forme d'informations TEXT.

Lorsque le lecteur détecte la présence d'un disque TEXT, « TEXT » s'affiche. Si votre disque TEXT est en plusieurs langues, « MULTI-TEXT » s'affiche. Pour consulter les informations dans une autre langue, voir « Affichage des informations d'un disque TEXT en diverses langues » à la page 12.

Si un nom comporte plus de 13 caractères, les 12 premiers restent affichés une fois que le nom entier a défilé.

Avant le début de la lecture

Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le titre du disque et le nom de l'artiste s'affichent.

Lorsque vous sélectionnez le nom de l'artiste, « ART. » s'affiche.

Titre du disque*

SONY SCDCE595 - Avant le début de la lecture - 1

text_image CD1 ALL DISCS SONYHITS SA-CD TEXT MULTI CH 8 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nom de l'artiste* CD1 ALL DISCS SONY BAND SA-CD TEXT MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nombre total de plages et temps de lecture total CD1 ALL DISCS TRACK 1 10 45.28 SA-CD TEXT MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

* Uniquement pour disques TEXT

Pendant la lecture d'un disque

Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT. Si le lecteur détecte la présence d'un Super Audio CD multicanaux, les informations relatives aux canaux s'affichent pendant quelques secondes à la suite du titre de la plage.

Temps de lecture de la plage en cours

SONY SCDCE595 - Pendant la lecture d'un disque - 1

text_image CO1 ALL DISCS 1 2 3 4 5 SAC TRACK MIN SEC TEXT M=LT F=CH 1 1 1.56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Temps restant de la plage en cours

SONY SCDCE595 - Pendant la lecture d'un disque - 2

text_image CDI ALL DISCS 1 2 3 4 5 MIN SEC 1 1 - 1.57 SA-CD TEXT MULTIS GJCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Temps restant sur le disque 1)

SONY SCDCE595 - Pendant la lecture d'un disque - 3

text_image CD1 ALL DISCS ① ② ③ ④ ⑤ MIN SEC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SA-CD TEXT MULT 5.5CH -43.32

Titre de la plage ^2)

SONY SCDCE595 - Pendant la lecture d'un disque - 4

text_image CD1 ALL DISCS ① ② ③ ④ ⑤ TRACK HITECH BLUES SA-CD TEXT MULTI 5.1GH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Informations sur les canaux (n'apparaissent que si le lecteur détecte la présence d'un Super Audio CD)

SONY SCDCE595 - Pendant la lecture d'un disque - 5

text_image C01 ALL DISCS ① ② ③ ④ ⑤ TRACK MULTI 5.1ch SA-CD TEXT MULTI 5.1CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

1) Uniquement lorsque Continuous Play (lecture continue) est sélectionné
2) Uniquement pour disques TEXT

Remarques

  • Selon le disque, la fenêtre d'affichage risque de ne pas présenter tous les caractères.
  • Ce lecteur ne peut afficher que le titre du disque, le nom de l'artiste et le nom des plages des disques de type TEXT. Aucune autre information ne peut être affichée.

Désactivation de l'affichage des informations

Appuyez sur la touche DISPLAY MODE de la télécommande.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche pendant la lecture d'un disque, l'affichage est alternativement désactivé et activé.

Même s'il est désactivé, l'affichage s'active lorsque vous appuyez sur certaines touches, puis se désactive de nouveau quelques secondes plus tard. Si, avant le début de la lecture, vous appuyez sur la touche de désactivation de l'affichage, « DISP OFF » s'affiche. Dès que vous appuyez sur cette touche pour le réactiver, « DISP ON » s'affiche.

Affichage des informations d'un disque TEXT en diverses langues

Vous pouvez modifier la langue d'affichage à condition que le disque TEXT soit, lui-même, multilingue. Lorsque le lecteur détecte la présence d'un disque TEXT de cette nature, « MULTI-TEXT » s'affiche. Modifiez la langue en procédant ainsi :

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.
2 Tournez I<< AMS >>I (ou appuyez plusieurs fois sur la touche I<</▶▶I de la télécommande) jusqu'à ce que « LANGUAGE » s'affiche.

3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

La langue actuellement sélectionnée (ENGLISH, FRENCH, GERMAN, etc.) clignote.

Si le lecteur n'est pas en mesure d'afficher la langue utilisée dans un disque TEXT, « OTHER LANG » s'affiche.

4 Tournez I<< AMS >> (ou appuyez plusieurs fois sur la touche I<</▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche.

5 Appuyez sur ◀◀◀ AMS ▶▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Après quelques secondes, les informations apparaissent dans la langue choisie.

Remplacement des disques en cours de lecture d'un disque

— Ex-Change

Vous pouvez ouvrir le plateau pendant la lecture d'un disque afin de connaître les disques qui vont être lus par la suite ou encore pour remplacer des disques sans interrompre la lecture du disque en cours.

1 Appuyez sur la touche EX-CHANGE du lecteur.

Le plateau s'ouvre et deux logements pour disques apparaissent. Même si un disque est en cours de lecture, celle-ci n'est pas interrompue.

2 Remplacez les disques par d'autres dans les logements.

Après le disque en cours, le lecteur lit le disque du logement gauche, puis celui du logement droit.

3 Appuyez sur DISC SKIP (ou sur la touche DISC SKIP +/- de la télécommande).

Le plateau pivote et deux autres logements pour disques apparaissent.

4 Remplacez les disques par d'autres dans les logements.

5 Appuyez sur la touche EX-CHANGE du lecteur.

Le plateau se ferme.

Remarque

N'appuyez par sur le plateau lorsque vous le fermez à l'étape 5, car vous risqueriez d'endommager le lecteur.

Pendant que le plateau est ouvert en appuyant sur la touche EX-CHANGE du lecteur

  • Si la lecture du disque en cours se termine, le lecteur s'arrête. Si le disque en cours est lu en mode de lecture répétée 1DISC (page 14), sa lecture recommence.
  • En mode de lecture aléatoire ALL DISCS (page 14), l'ordre des plages du disque en cours est modifié au hasard.
  • En mode de lecture programmée (page 15), seules les plages du disque en cours sont lues.

Localisation d'un point donné dans une plage

Vous pouvez localiser n'importe quel point donné sur le disque pendant la lecture ou la pause de ce dernier.

Localisation d’un pointProcédez ainsi :
En écoutant le son (Recherche)Maintenez la touche ◀◀/▶▶ enfoncée pendant la lecture.
En regardant l’affichage du temps (Recherche rapide)Maintenez la touche ◀◀/▶▶ enfoncée en mode pause.
En réglant le début de la lecture (Recherche par temps)1 Tournez ◀◀ AMS ▷▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶▶ de la télécommande) en mode d’arrêt pour sélectionner la plage de votre choix.2 Maintenez la touche ◀◀/▶▶ enfoncée pour régler le début de la lecture en vous aidant de la fenêtre d’affichage, puis appuyez sur ▷.

Conseil

Lorsque « OVER » s'affiche, la fin du disque est atteinte. Appuyez sur ◀◀ pour revenir en arrière.

Remarque

Les plages trop courtes (quelques secondes seulement) ne permettent pas un bon suivi. La recherche risque alors de ne pas être effectuée correctement.

Lecture répétée des plages

— Lecture répétée

Vous pouvez répéter la lecture de la totalité du disque ou d'une plage déterminée. Compatible avec la lecture aléatoire 1DISC et la lecture programmée, cette fonction permet de répéter toutes les plages dans un ordre quelconque (page 14) ou dans un ordre programmé (page 15).

Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande jusqu'à ce que « REP » ou « REP1 » s'affiche.

REP : Pour toutes les plages du (des) disque(s) REP1 : Pour une seule plage.

Quand « REP » est sélectionné, la lecture répétée change en fonction du mode de lecture choisi.

Si le mode de lecture estLe lecteur répète
ALL DISCS Lecture continue (page 9)Toutes les plages de tous les disques dans l’ordre séquentiel.
1DISC Lecture continue (page 9)Toutes les plages du disque en cours dans l’ordre séquentiel.
1DISC Lecture aléatoire (page 14)Toutes les plages du disque en cours dans un ordre aléatoire.
Lecture programmée (page 15)Toutes les plages dans l’ordre du programme.

Pour annuler la lecture répétée

Appuyez sur la touche REPEAT de la télécommande jusqu'à ce que « REP » et « R E P 1 » disparaissent.

Remarques

  • La lecture répétée de toutes les plages ne peut pas être utilisée avec la lecture aléatoire ALL DISCS.
  • La lecture répétée de toutes les plages s'arrête automatiquement quand toutes les plages ont été lues à cinq reprises.
  • Si vous éteignez le lecteur ou si vous débranchez son cordon d'alimentation secteur, vous annulez la lecture répétée.

Lecture aléatoire des plages

— Lecture aléatoire

Lorsque la lecture aléatoire est sélectionnée, le lecteur lit dans un ordre aléatoire toutes les plages de tous les disques ou d'un disque déterminé.

Lecture aléatoire de tous les disques

Vous pouvez lire toutes les plages de tous les disques dans un ordre aléatoire.

1 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche SHUFFLE de la télécommande) en mode d'arrêt jusqu'à ce que « ALL DISCS » et « SHUF » s'affichent.

2 Appuyez sur ▷.

« [C] » s'affiche pendant que le lecteur « mélange » les plages. Le lecteur s'arrête après une première lecture de toutes les plages.

Lecture aléatoire d'un seul disque

Vous pouvez lire toutes les plages d'un disque déterminé dans un ordre aléatoire.

1 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche SHUFFLE de la télécommande) en mode d'arrêt jusqu'à ce que « 1DISC » et « SHUF » s'affichent.

2 Appuyez sur la touche DISC 1-5 du lecteur.

« [C] » s'affiche pendant que le lecteur « mélange » les plages. Le lecteur s'arrête après une première lecture de toutes les plages.

Pour reprendre la lecture continue

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche CONTINUE de la télécommande) en mode d'arrêt jusqu'à ce que « SHUF » et « PGM » s'affichent.

Remarque

Le lecteur ne revient pas sur les plages déjà lues.

Composition de votre programme

— Lecture programmée

Vous pouvez composer un programme contenant jusqu'à 32 plages en précisant l'ordre dans lequel vous voulez les écouter.

1 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche PROGRAM de la télécommande) en mode d'arrêt jusqu'à ce que « PGM » s'affiche.
2 Appuyez sur la touche DISC 1-5 du lecteur.

Le numéro du disque sélectionne s'affiche.

Vous pouvez aussi sélectionner le numéro du disque choisi en plusieurs fois appuyant sur DISC SKIP (ou sur la touche DISC SKIP +/- de la télécommande).

Pour programmer en une fois toutes les pistes d'un disque, allez à l'étape 4 avec « AL » affiché.

3 Tournez I◀◀ AMS ▷▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche I◀◀/▶▶▶ de la télécommande) pour sélectionner le numéro de la plage de votre choix.
4 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Si vous avez entré un numéro de plage incorrect

Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande. Ensuite, répétez les étapes 3 et 4 pour entrer le numéro de plage correct.

5 Répétez les étapes 2 à 4 pour entrer les autres plages.

Chaque fois que vous entrez un numéro de plage, le nombre total de plages programmées s'affiche.

6 Appuyez sur ▷.

La lecture programmée commence.

Pour reprendre la lecture continue

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE (ou sur la touche CONTINUE de la télécommande) en mode d'arrêt jusqu'à ce que « SHUF » et « PGM » s'affichent.

Conseil

En fin d'exécution, le programme reste en mémoire. Appuyez sur ▷ pour rééouter le programme depuis le début. Le programme reste en mémoire même lorsque vous arrêtez la lecture.

Remarques

  • Si vous arrêtez le lecteur, débranchez le cordon d'alimentation, appuyez sur OPEN/CLOSE sur le lecteur, ou bien changez de couche ou zone de lecture, et le programme sera effacé.
  • Si vous changez de couche ou de zone de lecture pendant la lecture de programme, une seule plage sera lue depuis le début, puis le programme sera effacé.

Vérification du contenu du programme

Avant le début de la lecture ou pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche CHECK de la télécommande.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, les numéros des disques et des plages s'affichent dans l'ordre de la programmation.

Si vous appuyez sur la touche CHECK de la télécommande pendant la lecture, les numéros des disques et des plages programmés s'affichent en commençant par la plage en cours.

Modification du programme

Vous pouvez modifier le contenu du programme en mode d'arrêt.

Pour Procédez ainsi :

Effacer une plage 1Appuyez plusieurs fois sur la touche CHECK de la télécommande pour faire apparaître le numéro de la plage à effacer.
2 Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.
Effacer la dernière plage du programmeAppuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la dernière plage du programme est effacée.
Ajouter une plage à la fin du programmeExécutez les étapes 2 à 4.
Effacer toutes les plagesMaintenez enfoncée la touche CLEAR de la télécommande ou la touche ■ (pendant environ 2 secondes) pour faire apparaître « PGM CLEAR » dans la fenêtre d'affichage.

Utilisation des Super Audio CD multicanaux

— Fonction de gestion multicanaux

Ce lecteur est doté d'une fonction de gestion multicanaux qui règle le mode de lecture du Super Audio CD à l'aide du DSD-DSP (intégré au lecteur) en fonction de la configuration ou de la taille des enceintes.

SONY SCDCE595 - — Fonction de gestion multicanaux - 1

text_image Enceintes avant L R Enceinte centrale Caisson de graves L R Enceintes surround

Pour activer la gestion multicanaux, sélectionnez le mode de lecture prédéfini approprié (lecture bicanaux ou lecture multicanaux) et réglez l'intensité des sorties de chaque enceinte (mode de lecture multicanaux uniquement).

Remarques

  • Cette fonction n'est compatible qu'avec la lecture d'un Super Audio CD.
  • Selon la configuration des enceintes choisie, il n'est pas toujours possible de régler l'intensité des sorties des enceintes.

Sélection du mode de lecture

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.
2 Tournez I◀◀ AMS ▶▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche I◀◀/▶▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que le mode de canal souhaité s'affiche.

2chSP MODE : Pour lire un Super Audio CD bicanaux

MchSP MODE : Pour lire un Super Audio CD multicanaux

3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Le mode de lecture s'affiche.

4 Tournez I<< AMS >> (ou appuyez plusieurs fois sur la touche I<</▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que le mode de lecture souhaité s'affiche.

Mode bicanaux

* Chaque signal est directement transmis par chaque enceinte.

Description des symboles

F : Enceintes avant
C : Enceinte centrale
SR : Enceintes surround
SW : Caisson de graves
O : Signal émis
— : Signal non émis
L: Large
S: Small

A propos de l'enceinte « Large » ou « Small »

Une enceinte est dite « L » si elle est capable de restituer pleinement les graves. Si vous sélectionnez « S » pour les enceintes surround, les fréquences graves sont reproduites par les enceintes avant et/ou le caisson de graves.

Pour une utilisation normale, sélectionnez « Mch DIRECT » ou réglez toutes les enceintes sur « L » (exemple : « 5-LARGE+SW », « 5-LARGE », etc.). Si le son s'accompagne de bruit ou si le mode de lecture multicanaux n'est pas en vigueur pendant la lecture d'un Super Audio CD multicanaux, réglez les enceintes concernées sur « S ».

5 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Pour revenir à l'affichage normal, appuyez sur la touche MENU du lecteur.

Remarques

  • La gestion multicanaux ne fonctionne pas si vous sélectionnez « Mch DIRECT » (il est impossible de régler l'intensité des sorties de chaque enceinte).
  • L'enceinte avant est automatiquement réglée sur « L » dès que vous réglez le caisson de graves sur « — ».
  • En cas de lecture d'une plage ne comportant pas de signal LFE*, le signal du caisson de graves n'est pas reproduit. Par conséquent, lorsque vous sélectionnez « Mch DIRECT », « 5-LARGE+SW » ou « NO-CNTR+SW », aucun signal n'est reproduit par le caisson de graves. En revanche, lorsque vous sélectionnez « 5-SMALL+SW » ou « F-LARGE+SW » (si vous réglez l'enceinte sur « S »), les fréquences graves sont reproduites par le caisson de graves.
    * Low Frequency Enhancement (décrit en tant que « .1 CH »)
  • Si vous sélectionnez un mode de lecture différent de « 2ch DIRECT » ou de « Mch DIRECT » à l'aide de la gestion multicanaux, la répartition du son sur les enceintes change, provoquant probablement une diminution du volume sonore global. Si tel est le cas, réglez le volume à l'aide de la commande du volume de l'amplificateur connecté.
  • Si vous changez de mode de lecture alors que le lecteur est en mode multicanaux, le réglage de l'intensité des sorties est annulé.
  • Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la lecture d'un CD.

Réglage de l'intensité des sorties de chaque enceinte

Vous pouvez régler les éléments suivants avec le mode multicanaux :

SURR BAL

Intensité relative des sorties des enceintes avant (FRONT L/R) et des enceintes surround (SURR L/R)

CNTR BAL

Intensité relative des sorties des enceintes avant (FRONT L/R) et de l'enceinte centrale (CENTER)

SW BAL

Intensité relative des sorties des enceintes avant (FRONT L/R) et du caisson de graves (SUB WOOFER)

Remarques

  • Certains réglages ne peuvent pas se faire selon le mode multicanaux choisi.
  • Vous ne pouvez pas régler le niveau des enceintes lorsque « Mch DIRECT » est sélectionné.

Pour régler l'intensité des sorties à partir du panneau avant du lecteur

Vous pouvez réglez l'intensité des sorties de chaque enceinte en cours de lecture. Vous pouvez aussi procéder au réglage pendant l'écoute de la tonalité de test en mode d'arrêt.

1 Appuyez sur MENU.
2 Tournez ◀◀ AMS ▷▶ jusqu'à ce que « LEVEL ADJ » s'affiche.
3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▷▶.
Pendant la lecture, allez à l'étape 6.
4 Tournez ◀◀◀ AMS ▷▶▶ jusqu'à ce que « TONE ON » s'affiche.
5 Appuyez sur ◀◀ AMS ▷▶.

La tonalité de test est reproduite, à tour de rôle, par chaque enceinte dont le nom apparaît simultanément dans la fenêtre d'affichage.

6 Tournez ◀◀ AMS ▷▶ pour faire apparaître l'élément voulu.

Sélectionnez l'élément parmi « SURR BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ».

Remarque

Lorsque vous réglez le caisson de graves sur « — » en mode multicanaux (page 16), il est impossible de régler « SW BAL » (« NOT IN USE » s'affiche).

De même, vous ne pouvez pas régler « CNTR BAL » ou « SURR BAL » (« NOT IN USE » s'affiche) lorsque l'enceinte correspondante est réglée sur « — ».

7 Appuyez sur ◀◀ AMS ▷▶.

La fenêtre d'affichage du réglage de l'intensité apparaît.

En mode d'arrêt, la tonalité de test est émise par l'enceinte sélectionnée.

Exemple :

Si vous sélectionnez « SURR BAL » en mode d'arrêt, la tonalité de test est émise par les enceintes avant et surround.

SONY SCDCE595 - Appuyez sur ◀◀ AMS ▷▶. - 1

text_image CD1 ALL DISCS ① ② ③ ④ ⑤ SA-CD MULTI CH F _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

8 Tournez ◀◀ AMS ▷▶ pour régler l'intensité de sortie.

SONY SCDCE595 - Tournez ◀◀ AMS ▷▶ pour régler l'intensité de sortie. - 1

text_image CD1 ALL DISCS 1 2 3 4 5 F _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ SA-CD MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Remarque

L'intensité des sorties peut être réglée sur 24 pas. Comme il s'agit là de réglages fins, il peut s'avérer difficile d'observer le mouvement de l'aiguille.

9 Appuyez sur ◀◀ AMS ▷▶.

Le lecteur reprend l'état de l'étape 6.

Répétez les étapes 6 à 9 pour procéder à d'autres réglages.

10 Appuyez sur MENU une fois les réglages terminés.

L'affichage reprend son apparence normale.

Pour régler l'intensité des sorties à partir de la télécommande

Vous pouvez régler l'intensité des sorties de chaque enceinte pendant l'écoute, à l'aide de la télécommande.

1 Appuyez sur LEVEL ADJ pendant la lecture ou en mode d'arrêt.

Pendant la lecture, allez à l'étape 4.

2 Appuyez plusieurs fois sur ◀◀◀/▶▶▶ pour faire apparaître « TONE ON » dans la fenêtre d'affichage.

3 Appuyez sur ENTER.

La tonalité de test est reproduite, à tour de rôle, par chaque enceinte dont le nom apparaît simultanément dans la fenêtre d'affichage.

4 Appuyez plusieurs fois sur ◀◀◀/▶▶▶ pour faire apparaître l'élément voulu.

Sélectionnez l'élément parmi « SURR BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ».

Remarque

Lorsque vous réglez le caisson de graves sur « — » en mode multicanaux (page 16), il est impossible de régler « SW BAL » (« NOT IN USE » s'affiche). De même, vous ne pouvez pas régler « CNTR BAL » ou « SURR BAL » (« NOT IN USE » s'affiche) lorsque l'enceinte correspondante est réglée sur « — ».

5 Appuyez sur ENTER.

La fenêtre d'affichage du réglage de l'intensité apparaît.

En mode d'arrêt, la tonalité de test est émise par l'enceinte sélectionnée.

Exemple :

Si vous sélectionnez « SURR BAL » en mode d'arrêt, la tonalité de test est émise par les enceintes avant et surround.

6 Appuyez plusieurs fois sur ◀◀◀/▶▶▶ pour régler l'intensité de sortie.

Remarque

L'intensité des sorties peut être réglée sur 24 pas. Comme il s'agit là de réglages fins, il peut s'avérer difficile d'observer le mouvement de l'aiguille.

7 Appuyez sur ENTER.

Le lecteur reprend l'état de l'étape 4.

Répétez les étapes 4 à 7 pour procéder à d'autres réglages.

8 Appuyez sur LEVEL ADJ une fois les réglages terminés.

L'affichage reprend son apparence normale.

Réglage de la distance des enceintes

Vous pouvez régler la distance des enceintes si l'amplificateur connecté ne possède pas d'élément de menu à cet effet. Par contre, s'il dispose de cette fonction, nous vous conseillons de régler la distance des enceintes sur l'amplificateur. Ce réglage n'est disponible que pour les Super Audio CD multicanaux.

Remarque

Lorsque vous réglez la distance des enceintes sur ce lecteur et sur l'amplificateur, il est possible que ces deux réglages ne marchent pas et que vous ne puissiez pas obtenir un résultat correct.

FRT DIST

Distance entre votre position d'écoute et les enceintes avant

Vous pouvez régler cette distance entre 1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de 0,1 mètre (1 pied).

Si les deux enceintes avant ne se trouvent pas à égale distance de la position d'écoute, réglez la distance par rapport à l'enceinte la plus proche.

SURR DIST

Distance entre votre position d'écoute et les enceintes surround

Vous pouvez régler cette distance entre 1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de 0,1 mètre (1 pied).

Si les deux enceintes surround ne se trouvent pas à égale distance de la position d'écoute, réglez la distance par rapport à l'enceinte la plus proche.

CNTR DIST

Distance entre votre position d'écoute et l'enceinte centrale

Vous pouvez régler cette distance entre 1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de 0,1 mètre (1 pied).

SW DIST

Distance entre votre position d'écoute et le caisson de graves

Vous pouvez régler cette distance entre 1,0 mètre et 7,0 mètres (3 à 23 pieds) par pas de 0,1 mètre (1 pied).

DIST UNIT

Unité de mesure appliquée aux mesures de distance (mètre ou pied)

Le réglage initial est « SEL-FEET » pour le modèle nord-américain et « SEL-METER » pour le modèle européen.

Remarque

La distance des enceintes ne peut pas être réglée dans les cas suivants :

– Lorsque le lecteur lit les informations de disque d'un CD (ou la zone CD d'un Super Audio CD).
– Lorsque le lecteur lit la zone bicanaux d'un Super Audio CD.

1 Appuyez sur la touche MENU du lecteur.

2 Tournez I◀◀ AMS ▶▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀◀ /▶▶▶ de la télécommande) jusqu' ce que « SPK DIST » s'affiche.
3 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).
4 Tournez ◀◀ AMS ▶▶▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶▶ de la télécommande) jusqu'à ce que l'élément souhaité s'affiche.

Sélectionnez l'élément parmi « FRT DIST », « SURR DIST », « CNTR DIST » ou « SW DIST ».

Remarque

Lorsque vous réglez le caisson de graves sur « — » en mode multicanaux (page 16), il est impossible de régler « SW DIST » (« NOT IN USE » s'affiche). De même, vous ne pouvez pas régler « CNTR DIST » (« NOT IN USE » s'affiche) lorsque l'enceinte centrale est réglée sur « — ».

5 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Le réglage de la distance des enceintes s'affiche.

Exemple :

Lorsque vous sélectionnez « SURR DIST » (alors que « DIST UNIT » est réglé sur « SEL-METER »).

SONY SCDCE595 - Remarque - 1

text_image CD1 ALL DISCS 1 2 3 4 5 SR 3.0METER SA-CD MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

6 Tournez ◀◀ AMS ▷▶ (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ◀◀/▶▶ de la télécommande) pour régler la distance des enceintes.

SONY SCDCE595 - Remarque - 2

text_image CD1 ALL DISCS 1 2 3 4 5 SR 2.5METER SA-CD MULTI CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

7 Appuyez sur ◀◀ AMS ▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Le lecteur reprend l'état de l'étape 4.

Répétez les étapes 4 à 7 pour procéder à d'autres réglages.

8 Appuyez sur la touche MENU du lecteur, une fois les réglages terminés.

L'affichage reprend son apparence normale.

Sélection de l'unité de mesure de la distance

A l'étape 4 ci-dessus, sélectionnez « DIST UNIT ».

Tournez ◀◀◀ AMS ▷▶▶ (ou appuyez sur la touche ◀◀◀ /▶▶▶ de la télécommande) pour sélectionner « SEL–METER » ou « SEL–FEET », puis appuyez sur ◀◀◀ AMS ▷▶▶ (ou sur la touche ENTER de la télécommande).

Rétablissement des distances par défaut des enceintes

Réglez les distances de toutes les enceintes sur 3 mètres (10 pieds).

Informations complémentaires

Précautions

Sécurité

  • Attention – L'utilisation d'instruments optiques avec cet appareil présente un risque oculaire.
  • Si un solide ou un liquide venait à pénétrer le boîtier, débranchez le lecteur et faites-en vérifier tous les composants par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
  • Le cordon d'alimentation secteur ne doit être changé que dans un centre de service qualifié.
  • L'appareil reste alimenté tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise secteur et ce, même si l'appareil est hors tension.

Sources d'alimentation

  • Avant de faire fonctionner le lecteur, vérifiez que sa tension de fonctionnement est identique à celle de l'alimentation secteur locale. La tension de fonctionnement figure sur la plaque signalétique à l'arrière du lecteur.
  • Le lecteur reste alimenté tant que le cordon d'alimentation est branché sur la prise secteur et ce, même si le lecteur est hors tension.
  • Si vous ne comptez pas utiliser le lecteur pendant une longue période, débranchez-le de la prise secteur. Pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur, saisissez la fiche ; ne tirez jamais sur le cordon.

Installation

  • Installez le lecteur dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter une surchauffe interne.
  • N'installez pas le lecteur sur une surface souple telle qu'un tapis. Vous risqueriez d'obstruer les trous de ventilation situés en dessous de l'appareil.
  • N'installez pas le lecteur près d'une source de chaleur et ne le soumettez pas aux rayons directs du soleil, à la poussière ou à un choc mécanique.

Fonctionnement

  • Si vous déplacez directement le lecteur d'une pièce froide à un endroit chaud, ou l'installez dans un lieu très humide, de l'humidité peut se condenser sur les lentilles à l'intérieur du lecteur. Cela peut provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Si tel est le cas, retirez le disque et laissez le lecteur sous tension pendant une heure environ jusqu'à complète évaporation de l'humidité.
  • A la mise sous tension, vous risquez d'entendre des bruits mécaniques lors du chargement du disque dans le lecteur Super Audio CD. Ces bruits sont normaux.

Réglage du volume

N'augmentez pas trop le volume pendant la lecture d'un passage dépourvu de signal audio ou dont le signal est très faible. En effet, la lecture d'un passage de crête risquerait d'endommager les enceintes.

Insertion d'un disque

Vous risquez d'entendre le lecteur émettre un bruit de transmission ou des bruits mécaniques. Ce bruit indique que le lecteur règle automatiquement ses mécanismes internes en fonction du disque inséré. Le bruit mécanique peut aussi résulter de l'insertion d'un disque voilé.

Nettoyage

Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes à l'aide d'un chiffon doux légèrement imprégné d'une solution détergente neutre. N'utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant tel qu'alcool ou essence.

Transport

  • N'oubliez pas de retirer les disques du plateau.
  • Veillez à toujours refermer le plateau.

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre lecteur, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Remarques sur les disques

Manipulation des disques

  • Pour maintenir un disque en bon état de propreté, tenez-le par les bords. Ne touchez pas la surface.
  • Ne collez ni papier ni ruban adhésif sur le disque.

SONY SCDCE595 - Manipulation des disques - 1

SONY SCDCE595 - Manipulation des disques - 2

- N'utilisez que des disques circulaires. Si vous utilisez un disque de forme non standard (étoile, cœur ou carré, par exemple), vous risquez d'endommager le lecteur.

- N'utilisez pas de disques comportant des sceaux tels que disques usagés ou loués.

Rangement des disques

  • N'exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduits d'air chaud.
  • Après la lecture, rangez le disque dans son étui. Si vous empilez les disques les uns sur les autres sans étui, vous risquez de les endommager.

Insertion du disque sur le plateau

Assurez-vous que le disque est correctement positionné sur le plateau.

Si ce n'est pas le cas, le lecteur ou le disque risque d'être endommagé.

Entretien

  • Si le disque est poussiéreux ou qu'il présente des traces de doigt, la qualité sonore risque d'en souffrir.
  • Avant de lire un disque, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon. Essuyez-le en partant du centre vers les bords externes.

SONY SCDCE595 - Entretien - 1

  • Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon légèrement humide, puis enlevez les traces d'humidité avec un chiffon sec.
  • N'utilisez pas de solvant (essence, diluants, produits nettoyants disponibles dans le commerce ou sprays antistatiques).

Dépannage

Si vous rencontrez l'une des difficultés suivantes lors de l'utilisation du lecteur, ce guide de dépannage peut vous aider à résoudre les problèmes. Si un problème quelconque persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Aucun son n'est transmis.

• Vérifiez la connexion du lecteur.
- Vérifiez le bon fonctionnement de l'amplificateur.

Aucun son n'est transmis par le connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT.

- Les signaux audio du Super Audio CD ne sont pas reproduits par le connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT.

Impossible de lire le disque.

  • Il n'y a pas de disque dans le lecteur.
  • Placez le disque sur le plateau, étiquette vers le haut.
  • Le disque est mal inséré. Rechargez le disque.
    • Nettoyez le disque (voir page 22).
  • Il y a condensation d'humidité à l'intérieur du lecteur. Retirez le disque et laissez le lecteur sous tension pendant une heure environ.
  • Le disque qui se trouve sur le plateau n'est pas compatible (voir page 4).

La télécommande ne fonctionne pas.

  • Eliminez les obstacles séparant la télécommande du lecteur.
  • Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du lecteur.
  • Si les piles de la télécommande sont faibles, remplacez-les.
  • Assurez-vous que le mode de commande de la télécommande (position du sélecteur CD1/2) (page 25) correspond à celui du lecteur (page 8).

Aucun son n'est transmis de la prise SUB WOOFER.

  • Sélectionnez un mode de lecture où un caisson de graves est reproduit par la prise SUB WOOFER. Le mode s'affiche suivi de « + SW » (page 16) en cas de sélection d'un mode de ce type.
  • Lorsque vous lisez une piste ne comportant pas de signal LFE, le signal est reproduit par la prise SUB WOOFER uniquement si vous sélectionnez « 5-SMALL+SW » ou « F-LARGE+SW » pour le mode multicanaux (page 16).

Il est impossible d'éjecter un disque et « LOCKED » s'affiche.

- Contactez votre revendeur Sony ou le centre de service Sony le plus proche.

« REMOVE » s'affiche.

- Retirez le disque devant vous et mettez le lecteur hors tension, puis de nouveau sous tension.

Vous avez essayez les solutions proposées

Si le lecteur ne fonctionne toujours pas correctement, ou si vous rencontrez un problème qui ne figure pas dans la liste ci-dessus, mettez le lecteur hors tension, débranchez-le pendant quelques minutes de la prise d'alimentation secteur, puis rebranchez-le.

Spécifications

En cas de lecture d'un Super Audio CD

Plage de fréquences en lecture 2 Hz à 100 kHz

Réponse en fréquence 2 Hz à 40 kHz (-3 dB)

Plage dynamique 100 dB ou supérieure

Taux de distorsion harmonique totale

0,0035 % maximum

Pleurage et scintillement Inférieurs aux seuils

mesurables (± 0,001 %

W. PEAK)

En cas de lecture d'un CD

Réponse en fréquence 2 Hz à 20 kHz

Plage dynamique 96 dB ou supérieure

Taux de distorsion harmonique totale

0,0039 % maximum

Pleurage et scintillement Inférieurs aux seuils

mesurables (± 0,001 %

W. PEAK)

Connecteur de sortie

Type de priseNiveau de sortieImpédance de charge
ANALOG5.1CH OUTPrisesphono2 V r m s ( àSupérieure à 50 kohms)10 kohms
DIGITAL(CD)Connecteurde sortie-18 dBm (Longueur d'onde
OPTICALOUT*optiquecarrélaser : 660 nm)

* Ne transmet que les signaux audio du CD

Généralités

Laser Laser à semi-conducteur

(Super Audio CD : λ=650

nm) (CD : λ = 780 nm)

Durée d'émission :

continue

Alimentation électrique 230 V CA, 50/60 Hz

Consommation électrique 15 W

Dimensions (l/h/p) 430 × 110 × 420 mm ,

saillies comprises

Poids (approx.) 5,5 kg

Accessoires fournis

Cordon de connexion audio

Rouge et blanc × 2 (1)

Télécommande RM-SX800 (1)

La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Nomenclature

Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses.

Les instructions de ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches de la télécommande si elles portent des noms identiques ou similaires aux commandes du lecteur.

Panneau avant
SONY SCDCE595 - Nomenclature - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 PUBS HDMI COM/RESET COM/RESET COM/RESET COM/RESET HDMI COM/RESET COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI COM/RESET HDMI CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJER CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJERA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA CONJEROA

1 Interrupteur d'alimentation POWER (9)
2 Touches DISC 1-5 (9, 14, 15)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement le disque.

3 Capteur de télécommande (6)
4 Fenêtre d'affichage (11)
5 Touche ▷ (9, 13, 14, 15)
6 Touche II (9)
7 Touche ■ (9, 15)
8 Touches ◀◀/▶▶ (13)
9 Molette ◀◀ AMS ▶▶

Appuyez sur cette touche pour remplacer des disques pendant la lecture d'un disque.

11 Touche DISC SKIP (9, 13, 15)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.

12 Touche ≜ OPEN/CLOSE (9)
13 Plateau (9)
14 Témoin MULTI CHANNEL DECODING

Ce témoin s'allume lorsque vous mettez le lecteur sous tension ou lorsqu'un Super Audio CD multicanaux est chargé et que vous sélectionnez la zone de lecture multicanaux en appuyant sur MULTI/2CH.

15 Touche TIME/TEXT (11)

Cette touche permet d'afficher successivement le temps de lecture de la plage, le temps restant sur le disque ou les informations TEXT.

16 Touche PLAY MODE (9, 14, 15)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de lecture.

17 Touche MULTI/2CH (5, 10)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone de lecture en cas de chargement d'un disque comportant une zone bicanaux et une zone multicanaux (page 5).

18 Touche SA-CD/CD (5, 10)

En présence d'un disque hybride, cette touche permet de sélectionner la couche à lire : couche SA-CD et couche CD.

Appuyez sur cette touche pour faire apparaître le menu.

Appuyez une nouvelle fois pour quitter le menu et revenir à l'affichage normal.

Télécommande
SONY SCDCE595 - Nomenclature - 2

text_image CD1 CD2 DISC SKIP CONTINUE SHUFFLE PROGRAM SA-CD/ MULTI/ TIME/ DISPLAY CD 2CH TEXT MODE AMS REPEAT CHECK CLEAR ENTER LEVEL ADJ 15 2 3 4 5 6 7

1 Sélecteur CD1/2 (mode de commande) (8)

Sélectionnez le mode de commande.

Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture continue après une lecture aléatoire ou une lecture programmée.

Touche SHUFFLE (14)

Touche PROGRAM (15)

3 Touche TIME/TEXT (11)

Cette touche permet d'afficher successivement le temps de lecture de la plage, le temps restant sur le disque ou les informations TEXT.

4 Touche DISPLAY MODE (12)

Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage des informations.

5 Touches ◀◀/▶▶ (13)

6 Touche CLEAR (15)

Appuyez sur cette touche pour effacer un numéro de plage d'un programme.

7 Touche LEVEL ADJ (18)

Appuyez sur cette touche pour régler l'intensité dans le cadre de la gestion multicanaux (page 16).

Appuyez sur cette touche pour vérifier la composition d'un programme.

10 Touche REPEAT (14)

11Touche ▷ (9, 13, 14, 15)

Touche II (9)

Touche ■ (9, 15)

12 Touches AMS ◀◀/▶▶

En présence d'un disque hybride, cette touche permet de sélectionner la couche à lire : couche SA-CD et couche CD.

14 Touche MULTI/2CH (5, 10)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la zone de lecture en cas de chargement d'un disque comportant une zone bicanaux et une zone multicanaux (page 5).

15 Touches DISC SKIP +/- (9, 13, 15)

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque.

VORSICHT

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : SCDCE595

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd