Lavatherm 59820 - Sèche-linge AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lavatherm 59820 AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 8 kg |
| Type de condensation | Condensation avec réservoir |
| Classe énergétique | B |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Multi-programmes, dont délicat, coton, synthétique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec écran LED |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre à peluches et du condenseur |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation d'énergie | 4,02 kWh par cycle |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lavatherm 59820 AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Lavatherm 59820 AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lavatherm 59820 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lavatherm 59820 de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Lavatherm 59820 AEG-ELECTROLUX
Notice d'utilisation
Condensdroger met
warmtepomp
Seche-linge a
condensation avec
pompe à chaleur
Nous vous remercions d'avoir acheté l'un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d'utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l'appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil n'a pas été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Notice d'utilisation
Consignes de sécurité importantes
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Informations affichées 37
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Tri et préparation du linge
Tableau des programmes
Utilisation quotidienne
Mise sous tension de l'appareil / de
I'clairage 41
Ouverture de la porte / chargement du
linge 41
Sélection du programme 41
Fonction EXTRA DELICAT 41
Fonction INTENSIF 42
Programme ANTI-FROISSAGE 42
ALARME 42
MINUTERIE 42
DEPART DIFFERE 43
Sécurité enfants 43
Démarrage du programme 43
Modification du programme 43
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme 44
Fin du cycle de séchage / retrait du linge 44
Entretien et nettoyage 45
Nettoyage desalted 45
33Nettoyage du joint de porte 46
36 Vidange du bac d'eau de condensation 46
Nettoyage du filtre du condenseur
thermique 47
Nettoyage du bandeau de commandes et de
La carrosserie 49
En cas d'anomalie de fonctionnement... 50
Guide de dépannage 50
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur 52
Réglages de l'appareil 53
Caractéristiques techniques 54
Données de consommation
Conseils pour les organismes d'essai 54
Installation 55
Transport de l'appareil 55
Emplacement 55
Retrait des protections de transport 56
Branchements électriques 56
Reversibilité de la porte 57
Accessoires spéciaux 58
Environnement 59
Matériaux d'emballage 59
Ancien appareil 59
Conseils relatifs à l'environnement 59
Service 61
Consignes de sécurité importantes

Pour toute personne qui utilise l'appareil, connaissez bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Conservez ces instructions et transmettez-les en cas de changement de propriétaire, afin que toutes les personnes amenées à utiliser l'appareil soient correctement informées sur son utilisation et les consignes de sécurité à observer.
Sécurité générale
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques techniques de cet appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Assurez-vous qu'aucun petit animal domestique ne grimpe dans le séche-linge. Pour éviter cela, vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appareil.
- Pour éviter les risques d'incendie dus à un séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil pour le séchage des pièces de linge suivantes : coussins, oreillers, couvertures matelassées et similaires (ces pièces accumulent la chaleur).
- L'appareil ne convient pas aux textiles contenant du caoutchouc mousse (mousse de latex) ou autres matériaux s'apparentant au caoutchouc tels que les bonnets de bain, les textiles imperméables, les textiles pourvus d'une couche de caoutchouc et les vêtements ou coussins avec rembourrage en caoutchouc mousse.
- Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, et avant son nettoyage et entretien.
- N'essayez en aucun cas de réparer vous-même le sèche-linge. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages importants (blessures ou mauvais fonctionnement du sèche-linge). Seul un service après-vente recommandé est habilité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
- Le linge entre en contact avec des substances telles que l'huile, l'acétone, l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la terpentine, la cire ou les détachants pour la cire, doit être lavé soigneusement à la main, à l'eau chaude avec de la lessive, avant le séchage ou le repassage.
- Risque d'explosion : ne se EZ jamais d'articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à
- Risque d'incendie: Ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile de cuisson.
- Risque d'incendie: Si vous avez prétraité votre linge avec du détachant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de le charger dans votre séche-linge.
- Contrôlez qu'un briquet (ou allumettes) n'est pas resté dans une poche d'un vêtement qui doit être séché dans votre appareil.

Avertissement
Ne mettez jamais à l'arrêt le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins devoir immédiatement tout le linge et de le déplier pour dissiper la chaleur. Risque d'incendie!
Installation
- Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- Lors du déballage, vérifie que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilise pas et contactez le magasin vendeur.
- Tous les dispositifs de protection pour le transport doivent être retirés avant l'utilisation de l'appareil. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieusement endommagés. Reportez-vous au chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter le froissement du linge et que celui-ci ne subisse des dommages.
- Les branchements électriques nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être réalisés par un electricien qualifié. Veillez à ne pas écraser le cordon d'alimentation avec l'appareil.
- Si l'appareil est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appareil. Assurez-vous après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition (accessoire en option).
Usage
- Cet appareil est destiné à un usage particulier. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été lié.
- Ne séchez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette d'entretien dont chaque article est muni.
- Ne séchez pas dans votre appareil du linge non lavé et sale.
- Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous au chapitre concerné dans cette notice d'utilisation.
- Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être introduit dans le tambour.
- Ne séchez pas en machine les articles entrés en contact avec des détachants volatiles. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra attendre que le fluide se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour le débrancher; mais saisissez-le au niveau de la prise.
- Ne mettez jamais le sèche linge en fonctionnement lorsque le câ és que l'intérieur de l'appareil présente une ouverture béante accessible.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Sécurité des enfants
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à l'appareil et qu'ils ne l'utilisent pas comme un jouet.
- Les éléments constituant l'emballage (p. ex. les films plastique, les morceaux de polystyrene) représentent un danger pour les enfants - risque d'asphyxie ! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
- Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants. Assurez-vous que les enfants en bas âge ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du séche-linge.
1 Bandeau de commande 2 Bac d'eau de condensation 3 Éclairage intérieur 4 Filtré fin (filtré à peluches) 5 Filtrage grossier (filtré à peluches) 6 Filtr microfin (filtr à peluches) 7 Plaque signalétique 8 Porte (butoir amovible) 9 Trappe du filtre de condenseur thermique 10 Touche d'ouverture de la trappe du filtre du condenseur thermique 11 Fentes d'aération 12 Pieds réglables en hauteur
Bandeau de commande

1 Selecteur de programmes et interrupteur ARRET 2 Touches de fonction 3 Touche DEPART PAUSE 4 Touche DEPART DIFFERE 5 Affichage 6 Voyant de fonction
Informations affichées
1 temps restant / message d'erreur 2 avertissements 3 symbole Anti-froissage prolongé 4 phase du cycle 5 symbole correspondant au Départ différé 6 symbole Sécurité enfants


Avertissement
Si l'appareil n'a pas été transporté en position verticale, laissez-le pendant 12 heures en position verticale avant de le brancher de manière à ce que l'huile retourne vers le compresseur. Si vous ne suivez pas cette consigne, le compresseur pourrait être endommagé.
Afin d’éliminer d’éventuels résidus de fabrication (poussière, graisse), essuyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide et effectuez un cycle de séchage de courte durée (30 minutes) de quelques chiffons humides (essorés).
Tri du linge
- Triez le linge par type de textile :
- Coton/linge pour les programmes de type COTON.
- MELANGES ET SYNTHETIQUES pour les programmes de type SYNTHETIQUE.
- Triez le linge en fonction du type d'étiquette. Les étiquettes d'entretien signifient :
| Séchage dans un sè-che-linge possible dans tous les cas | Séchage à une tem- pérature normale | Séchage à une tem- pérature réduite | Séchage dans un sè-che-linge non autori- sé |

N'introduisez pas dans l'appareil de linge humide n'était pas désigné sur l'étiquette d'entretien comme étant séchable en séche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tous les articles dont l'étiquette mentionne qu'ils sont séchables en séche-linge.
- Ne séchez pas de vêtements neufs de couleur avec du linge de couleur claire. Les textiles pourraient déteindre.
- Ne séchez pas de lainages et la bonneterie à l'aide du programme TRES SEC. Risque de rétrécissement !
- Ne séchez pas la laine dans le séche-linge. Risque de feu trage! Complétez le cycle de séchage de vêtements en laine séché à l'air avec le programme LAINE.
Préparation du linge
- Pour éviter que le linge ne s'enroule et forme des nœuds : fermez les fermétures éclair, boutonnez les housses de couettes et nouez les cordons ou rubans (p. ex. ceintures de tabliers).
- Videz les poches. Enlevez toutes les pièces métalliques (trombones, épingles de suture, etc).
- Retournez sur l'envers les articles doubles (p. ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Ces tissus secheront moins rapidement.
Tableau des programmes
| Program- mes | Charge max. (poids à sec) | Fonctions complémentaires/options | Utilisation/propriétés | Étiquettes détenièn | |||||
| EXTRA DELICAI | INTENSIF | ANTIROISSAGE | ALARMÉ | MINUTIERIE | DéPART DIFFÉRÉ | ||||
| COTON | |||||||||
| TRES SEC 7 kg | - • • • - • | Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. linge en tissu éponge ou des peignoirs debain). | ○ | ||||||
| PRET A RANGER1) | 7 kg - • • • - • | Séchage complet de textiles d'épaissur homogène (ex. du linge en tissu éponge, des lainages ou des chemises en coton). | ○ | ||||||
| PRET A RE-PASSER1) | 7 kg - • • • - • | Pour le linge en cotton ou en lin d'épaissur normale (ex. le linge de lit ou de ta ble). | ○ | ||||||
| SYNTHÉTIQUES | |||||||||
| TRES SEC 3 kg | • • • • - • | Séchage complet de textiles épais ou multicouches (ex. les pulls, le linge de lit ou de table). | ○ | ||||||
| PRET A RANGER1) | 3 kg • • • • - • | Pour les textiles fins ne nécessitant pas de repassage (ex. les chemises en textiles mélangès, le linge de table, les vêtements de bébé, les chaussettes, la lingerie avec baleines ou armatures). | ○ | ||||||
| PRET A RE-PASSER | 3 kg • • • • - • | Pour les textiles fins à repasser (ex. les laï-nages, les chemises en coton). | ○ | ||||||
| MINUTERIE | 7 kg | - | - | • | • | • | • | Pour sécher des pieces de linge séparées. | ○ |
| DRAPS 3 kg - • • • - • | Linge de lit (draps, taies d'oreillers, cou-vre-lits, housses de couettes). | ○ | |||||||
| Programmes | Charge max. (poids à sec) | Fonctions complémentaires/options | Utilisation/propriétés | Étiquettes d'entretien | |||||
| EXTRA DELICAT | INTENSIF | ANTIFROISSAGE | ALARMÉ | MINUTERIE | DéPART DIFFÉRÉ | ||||
| JEANS 7 kg - | ● ● ● - ● | Programme spécial pour vêtements de sport comme les jeans, les sweat, etc., en tissus de résistances diverses (ex. au niveau du poignet et du col ou des Coutu-res). | ◎ | ||||||
| SPORT 2 kg - | ● ● ● - ● | Pour tenues de sports, textiles fins, poly-ester, qui ne nécessitate pas de repassage. | |||||||
| FACILE A RE-PASSER | 1 kg (ou 5 che-mises) | - ● | ● ● - ● | Programme spécial doté d'un mécanisme antifroissage pour un léger repassage de textiles mélangés tels que les chemises et les cordages; pour un repassage sans peïne. Le résultat dépend du type de textile et de leur qualité. Placez le linge dans le sèche-linge immédiatement après l'esso-rage ; Enlevez le linge immédiatement après le séchage et suspendez-le sur un centre. | ◎ | ||||
| RAFRAICHIR 1 kg - - ● | ● - ● | Programme spécial permettant de rafrail-chir des textiles. | |||||||
| LAINE 1 kg - - - ● | Programme spécial permettant un traitement rapide à l'air chaud de lainages sechés à l'air, portés ou laissés dans l'ar-moire pendant une période prolongée. Cela permet de redresser les fibres de la laine et de l'adoucir. Recommanda-tion : Sortez le linge immédiatement après le séchage. | ||||||||
1) En conformité avec la norme EN 61121
Mise sous tension de l'appareil / de l'éclairage
Tournez le sélecteur de programmes sur le programme désiré ou sur ECLAIRAGE. L'appareil est mis sous tension. Quand la porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Ouverture de la porte / chargement du linge
- Ouvrez la porte : pour ouvrir la porte, il faut appuyer sur cette-ci (point de pression côté ouvert)
- Chargez votre linge sans le tasser.

Attention
Prenez la précaution de ne pas coincer de linge lors de la fermeture de la porte. Le linge pourrait être endommagé. 3. Refermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.

Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sélecteur de programmes. La fenêtre d'affichage indique la durée prévue du programme (en heures et minutes).
Pendant le cycle, le temps restant est décompté par paliers d'une minute ; au-dessous d'une heure, seules les minutes apparaissent (ex. "59", "5", "0").

Fonction EXTRA delicat
Ce programme permet de sécher les tissus particulièrement délicats dotés de l'étiquette d'entretien, ainsi que les textiles sensibles à la chaleur (par exemple en acrylique ou en viscose). Ce programme diffuse une température réduite.
Le programme Delicat n'est significatif qu'avec une charge maximum de 3kg de linge.
Pour l'activer :

- Choisissez le programme de séchage.
- Appuyez sur la touche DELICAT - le voyant correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche DELICAT. Le voyant s'éteint.
Fonction INTENSIF
Si le linge sorti de l'appareil est trop humide après un programme de séchage normal, vous pouvez régler le résultat de séchage à l'aide de la fonction INTENSIF.
Pour l'activer :
- Choisissez le programme de séchage.
- Appuyez sur la touche INTENSIF - le voyant correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche INTENSIF. Le voyant
s'eteint.
Programme anti-froissage
Cette fonction prolonge la phase d'anti-froissage, pour une durée totale de 90 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas.
Pour l'activer :
- Choisissez le programme de séchage.
- Appuyez sur la touche ANTI-FROISSAGE ; le voyant correspondant s'allume et le symbole suivant s'allume.
Lors de la sélection d'une autre fonction, le cycle anti-froissage est prolongé de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche ANTI-FROISSAGE. Le suivant correspondant s'éteint et le message 90 disparaît.
ALARME
L'appareil est livré avec l'ALARME désactivée.
Le signal sonore indique :
- la fin du programme
- le début et la fin du cycle anti-froissage
- un arrêt de cycle anormal - une alarme
Pour l'activer :
- Choisissez le programme de séchage.
- Appuyez sur la touche ALARME - le voyant correspondant s'allume.
Pour désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche ALARME. Le voyant s'éteint.
Minuterie
Après avoir sélectionné le programme MINUTERIE, cette touche vous permettra d'effectuer un séchage chronométrique. Vous pouvez sélectionner une durée de séchage de 10 minutes à 3 heures par paliers de 10 minutes.
- Tournez le sélecteur de programmes sur la position MINUTERIE. 10' clignote sur l'affiche. (correspondant à la phase de RAFRAICHIR).
- Appuyez sur la touche MINUTERIE jusqu'à ce que la durée du programme souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage, par exemple 20 correspond à une durée de séchage de 20 minutes.
Si la durée du programme n'est pas précisée, une durée de 10 minutes est automatiquement sélectionnée (par défaut).
DEPART Differe

La touche DEPART DIFFERE permet de retarder le départ d'un programme de 30 minutes (30') jusqu'à un maximum de 20 heures (20h).
- Sélectionnez le programme et les fonctions complémentaires.
- Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que la valeur correspondant au départ différé souhaité apparaisse sur l'écran d'affichage (ex. 12h si le programme doit démarrer dans 12 heures).

Si l'écran d'affichage indique 20h et que vous appuyez à nouveau sur cette touche, le départ différé est annulé. L'écran affiche alors 0' puis la durée du programme sélectionné. 3. Pour activer le départ différé, appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le décompte du départ différé s'affiche continuellement (ex. 15h, 14h, 13h,... 30' etc).
Le symbole correspondant au Départ différé (flèche.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d’éviter le départ d’un programme par inadvertance et la modification par inadvertance d’un programme en cours. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélection de programmes. Elle peut être activée ou désactivée en appuyant simultanément sur les touches ANTI-FROISSAGE et ALARME pendant 5 secondes environ.

- Avant le départ du programme : l'appareil ne peut pas être utilisé
- Après départ du programme : le programme en cours ne peut pas être modifié
Le symbole 6 apparaît sur l'écran d'affichage pour indiquer que la sécurité enfants a été activée.
Elre restera activée jusqu'à la fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez d'abord désactiver la sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Le programme démarre.
Des voyageants indiquent les différentes phases du programme en cours :
- -indication du cycle de séchage
- indication du cycle de refroidissement
- indication du cycle anti-froissage
Pendant la sélection du programme, tous les symboles correspondants s'affichent. Lors du démarrage du programme, le cycle en cours est indiqué par un symbole unique.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut d'abord annuler celui-ci en tournant le sélecteur de programmes sur ARRET, puis sélectionner le nouveau programme.

Après le départ du programme, il n'est plus possible de modifier le programme directement. Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, les voyants d'affichage de déroulement de programme et les indicateurs d'alarme clignotent. Si vous appuyez sur une touche d'option (à l'exception de la touche ALARME), Err s'affiche. Toutefois, le programme de séchage se poursuit normalement (protection du linge).
Ajout ou retrait de linge avant la fin du programme
- Ouvrez la porte.

Avertissement
Le linge et le tambour peuvent être très chauds. Risque de brûlures!
- Ajoutez ou retirez le linge.
- Fermez la porte en appuyant fortement. Le verrouillage doit être audible.
- Appuyez sur la touche DEPART PAUSE pour poursuivre le programme.
Fin du cycle de séchage / retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le symbole "0" clignote et le symbole anti-froissage apparait à l'écran. Si la touche ALARME a été activée, un signal sonore retentit à intervalles répétés pendant environ une minute.

Les cycles de séchage sont automatiquement suivis d'une phase d'anti-froissage qui dure environ 30 minutes. Au cours de cette phase, le tambour tourne par intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse pas et ne se froisse pas. Au cours de la phase anti-froissage, le linge peut être retiré à tout instant. (Il est recommandé de retirer le linge au plus tard vers la fin de la phase anti-froissage pour éviter qu'il ne se froisse). Si la fonction ANTI-FROISSAGE a été sélectionnée, la phase anti-froissage se prolonge de 60 minutes.
- Ouvrez la porte.
- Avant de retirer le linge, retirez les peluches du filtre microfin. Il est conseillé d'enlever les peluches préférentiellement avec un chiffon humide. (Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
- Sortez le linge.
- Mettez le sélecteur de programmes sur la position ARRET.

Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres microfin, fin et grossier - Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".)
- Refermez la porte.
Nettoyage des filtres
Les filtres retiennent toutes les peluches qui s'accumulent pendant le séchage. Pour assurer un fonctionnement correct du séche-linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres (filtres microfin et fin) après chaque cycle de séchage.
Le symbole correspondant « vous rappelle que vous devez nettoyer les filtres.

Attention
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans avoir installé les filtres ou avec des filtres endommagés ou obstrués.
- Ouvrez la porte.
- Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au bas du hublot avec un chiffon humide.

- Après un certain temps, les filtres se couvrent d'une patine due aux résidus de lessive sur le linge. Pour éliminer cette patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude en les frottant à l'aide d'une brosse. Retirez le filtre situé dans l'ouverture de la porte. (pour le remettre en place, veillez à orienter la languette vers la gauche ou la droite).
N'oubliez pas de remettre le filtre en place après son nettoyage.
- Appuyez sur la touche de déverrouillage située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.


- Sortez le filtre fin.
- Enlevez les peluches du filtre fin. Il est conseillé d'enlever les peluches de préférence avec un chiffon humide.

Nettoyez l'ensemble de la zone du filtre.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'ensemble de la zone du filtré après chaque cycle de séchage, mais elle doit être régulièrement contrôlée et, le cas échéant, les peluches enlevées.
- Pour cela, saisissez le filtre grossier par le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce qu'il se détache de ses deux supports.
- Enlevez les peluches de l'ensemble de la zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un aspirateur pour cette opération.
- Appuyez des deux côtés du filtre grossier jusqu'à sa fixation.
- Remettez le filtre fin en place.
- Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son verrouillage.



Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre grossier ne se verrouille pas et il n'est pas possible de fermer la porte.

Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon humide immédiatement après chaque cycle de séchage.
Vidange du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme de séchage en cours s'interrompt automatiquement et le voyant s'allume. Il est nécessaire de vider le bac d'eau de condensation avant de poursuivre le programme.

Avertissement
L'eau condensée n'est pas potable et ne doit pas être utilisée dans des denrées alimentaires.
- Sortez complètement le bac d'eau de condensation 1 et tirez le manchon d'évacuation 2 vers le haut, jusqu'à la butée.

- Versez l'eau condensée dans une bassine ou tout autre contenant similaire.
- Replacez le manchon d’évacuation dans sa position d’origine et replacez le bac d’eau de condensation.
Si le programme s'est interrompu parce que le bac d'eau de condensation était plein : appuyez sur la touche DEPART PAUSE pour poursuivre le programme.


Le bac de condensation contient environ 4 litres. Ce qui est suffisant pour environ 7 kg de linge préalablement essoré à 1000 tours/minute.

L'eau de condensation peut être utilisée comme de l'eau distillée (par ex. dans un fer à repasser à vapeur). Il est toutefois nécessaire, avant d'utiliser l'eau condensée, de la filtrer (par ex. avec un filtre à café) pour enlever les résidus et les petites peluches.
Nettoyage du filtre du condenseur thermique
Si le voyant NETTOYAGE DU FILTRE INFÉRIEUR s'allume, nettoyez le filtre du condenseur thermique situé derrière la trappe à la base de l'appareil.

Afin de protégerr la pompe à chaleur, le séche-linge est équipé d'un filtre situé derrière la trappe. Au cours du temps, de grandes quantités de peluches s'y déposent et peuvent altérer le fonctionnement du séche-linge.

- Ne faites pas fonctionner le séche-linge avec un filtre contenant des peluches au risque de l'endommager. Cela augmente par ailleurs la consommation d'énergie.
- N'utilisez jamais votre séche-linge sans les filtres.
- N'utilise pas le séche-linge sans le filtré du condenseur thermique. Une pompe
- Ouvrez la porte.
- Ouvrez la trappe : pour cela, appuyez sur la touche de déverrouillage sur la partie supérieure de la trappe et ouvrez celle vers la gauche.

- Sortez le filtre en le tirant par la poignée.
- Nettoyez l'intérieur de la trappe, le boîtier de filtre et les joints en caoutchouc.

- Enlevez les peluches du filtre fin, de préférence avec une main humide.

- Pour nettoyer le filtre du condenseur thermique : sortez le filtre de son logement. Pour cela, appuyez sur les points de pression des deux côtés du logement et sortez le filtre de son boîtier en le tirant vers le haut.

- Enlevez les peluches du filtre à l'aide d'un chiffon humide.
- Introduisez le filtre du condenseur thermique dans son logement.

- Si nécessaire, enlevez les peluches du condenseur thermique tous les 6 mois environ à l'aide de l'éponge fournie. Veuillez pour cela utiliser des gants en caoutchouc.
Conseil : les peluches sont plus faciles à enlever si vous les humidifiez auparavant avec par exemple un vaporisateur.
- Reinsérez le boitier de filtre avec le filtre dans la base de l'appareil.

Remarque : si le filtre de condenseur thermique n'a pas été introduit dans son boîtier, il n'est pas possible de remettre le boîtier en place dans la base de l'appareil.
- Refermez la trappe.

Attention
N'utilisez pas de produits abrasifs ou caustiques pour nettoyer le tambour.

Le calcaire contenu dans l'eau ou les résidus de produits de lavage peuvent laisser un dépôt à peine visible à l'intérieur du tambour. Dans ce cas, le détecteur d'humidité ne peut plus alors reconnaître de manière fiable le taux d'humidité. Ce qui peut expliquer que lorsque vous enlevez le linge, il risque d'être plus humide que prévu.
Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour à l'aide d'un détergent doux et d'un chiffon humide.

Attention
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Lavez la carrosserie et le bandeau de commandes à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Guide de dépannage
Si au cours du fonctionnement de l'appareil, un code d'erreur E_· · suivi d'un chiffre ou d'une lecture s'affiche sur la fenêtre d'affichage : mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension. Réselectionnez le programme. Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Si l'erreur se produit, contactez le service après-vente de votre magasin vendeur et indiquez-lui le code d'erreur.
| Problème Cause | possible Solution | |
| Le sèche-linge ne dé-marre pas. | L'appareil n'est pas branché ou le fusible est grillé. | Branchez l'appareil sur le secteur. Contrôlez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). |
| La porte de chargement est ouverte. Refermez la porte. | ||
| Avez-vous appuyé sur la touche DEPART PAUSE? | Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. | |
| Les résultats de sécha-ge ne sont pas satisfais-sants. | Le programmeChoisi ne convient pas au linge. | Lors du prochain séchage, selec-tionnez le programme adéquat (consultez le "Tableau des program-mes"). |
| Les filtres à peluches sont obstrués. Nettoyez le filtré à peluches. | ||
| Le filtré du condenseur thermique est obstrué. | Nettoyez le filtré du condenseur thermique. | |
| L'échangeur de chaleur est obstrué par des peluches. | Nettoyez l'échangeur de chaleur. | |
| La charge est inadéquate. | Conformez-vous aux charges re-commandées. | |
| Les fentes d'aération dans le bas de l'appareil sont bouchées. | Libéréz les fentes d'aération. | |
| L'intérieur et les nervures du tam-bour sont couverts de résidus. | Nettoyez l'intérieur et les nervures du tambour. | |
| La conductivité de l'eau du lieu d'installation ne correspond pas au réglage standard de l'appareil. | Reprogrammez les paramètres standard de séchage (voir le chapi-tré 'Options de programmation'). | |
| La porte ne ferme pas. | Le filtré fin n'est pas installé et/ou le filtré grossier n'est pas verrouillé. | Mettez les filtres bien en place. |
| Si vous appuyez sur une touche, Errs'affi-che dans la fenêtre d'affichage. | Protection. ÀpRES le démarrage du programme, il n'est plus possible de Sélectionner des options. | Tournez le sélecteur de program-mes sur la position ARRET. Sélec-tionnez à nouveau le programme. |
| L'éclairage du tambour ne fonctionne pas. | Le sélecteur de programmes est sur la position ARRET. | Tournez le sélecteur de program-mes sur la position ECLAIRAGE ou sur n'importe queel programme. |
| L'ampoule d'éclairage est défec-tueuse. | Remplacez l'ampoule (voir section suivante). | |
| L'indication du temps restant change en per-manence ou ne rouge pas pendant un certain temps. | Le temps restant est constamment corrigé en fonction du type de linge, de la charge et du degré d'humidité. | C'est un processus automatique; l'appareil n'est pas pour autant dé-fectueux. |
| Le programme s'inter-rompt, le voyant cor-respondant à la vidan-ge du bac d'eau de condensation ≈ s'affiche. | Le bac de récapération de l'eau de condensation est plein. | Videz le bac d'eau de condensation, puis démarrez le programme en ap-puyant sur la touche DEPART PAU-SE. |
| Le cycle de séchage s'arrête peu de temps après le démarrage du programme. | You n'avez pas chargé une quanti-sité suffisante de linge ou le linge chargé est trop sec pour le pro-gramme sélectionné. | Sélectionnez un programme chrono-nométrique ou un degré de séchage supérieur (ex TRÉS SEC au lieu de PRÊT À RANGER). |
| La durée du cycle de séchage est anormale-ment longue. Remar-que: après environ 5 heures, le cycle de sé-chage s'arrête auto-matiquement (voir la section "Cycle de sé-chage complet"). | Le filtre à peluches est obstrué. Nettoyez le filtre à peluches. | |
| Le filtre du condenseur thermique est obstrué. | Nettoyez le filtre du condenseur thermique. | |
| Le volume de linge est excessif. Réduisez la charge. | ||
| Le linge n'a pas été suffisamment essoré. | Essorez suffisamment le linge avant de lemettre dans le séche-linge. | |
| La température ambiente est particulièrement élevé. Le compresseur est momentanément à l'arrêt comme dispositif de sécurité contre les surcharges. | Il s'agit d'une fonction automatique et l'appareil ne présente aucun dé-faut. Si possible, abaissez la tempé-rature de la piece. | |
Remplacement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale pour séche-linge. Vous pouvez vous la procurer auprès du service après-vente et non. 112 552 000-5.

Lorsque l'appareil est sous tension, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout de 4 minutes après l'ouverture de la porte.

Avertissement
N'utilisez pas d'ampoule standard ! Elles émettent trop de chaleur et peuvent endommager l'appareil !

Avertissement
Avant de remplacer l'ampoule, l'appareil doit être débranché.
- Dévissez le cache de l'ampoule (il se trouve immédiatement derrière le hublot, en haut ; voir chapitre "Description de l'appareil").
- Remplacez l'ampoule défectueuse.
- Revissez soigneusement le cache.
Assurez-vous que le joint torique est bien installé avant de revisser le diffuseur sur son support.
N'utilisez pas le sèche-linge s'il manque le joint du diffuseur.

Avertissement
Par mesure de sécurité, assurez-vous que le cache est bien visser. Dans le cas contraire, vous ne devez pas mettre en fonctionnement le sèche-linge.

Réglage réalisation
ALARME toujours activé / désactivé
- Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
- Appuyez simultanément sur les touches EXTRA DELICAT et INTENSIF pendant environ 5 secondes. Il pourra en résulter que : - le voyant ALARME s'allume - ALARME toujours activé. - le voyant s'éteint - ALARME toujours désactivé.
- Le signal sonore sera par défaut désactivé. Vous pouvez utiliser la touche ALARME pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la sélection.
Durée de l'eau
L'eau, selon les zones géographiques, contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui changent la valeur de la conductivité.
Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage. Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur de la conductivité de l'eau.
- Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
- Appuyez simultanément sur les touches EXTRA DELICAT et MINUTERIE et maintenez-les appuyées pendant environ 5 secondes. Le réglage courant s'affiche :
- [0] faible conductivité <300 microS/cm
- [0] conductivité moyenne 300-600 micro S/cm
- conductivité élevée >600 μS/cm
- Appuyez sur la touche DEPART PAUSE jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche.
- Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches EXTRA DELICAT et MINUTERIE ou tournez le sélecteur sur la position ARRET
Vider le bac d'eau de condensation - message d'alarme toujours désactivé
Si vous utilisez une vidange externe pour l'eau condensée.
- Tournez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
- Appuyez simultanément sur les touches INTENSIF et MINUTERIE pendant 5 secondes.
Le réglage courant s'affiche :
- symbole d'avertissement et message d'avertissement désactivé
- symbole d'avertissement ⇒ et message d'avertissement activé

Par défaut, le voyant d'alarme est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant le cycle si le bac d'eau de condensation est plein.
Caractéristiques techniques

Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
- Directive 2006/95/CEE du 12.12.2006 relative à la tension
- Directive 89/336/CEE du 03.05.1989 modifiée par la directive 92/31/CEE relatives à la compatibilité électromagnétique
- Directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative au marquage CE
| Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 60 cm | |
| Profondeur avec porte ouverte 109 cm | |
| Réglage en hauteur 1,5 cm | |
| Poids à vide environ 60 kg | |
| Charge (en fonction du programme)1) | Charge max. 7 kg |
| Consommation d'énergie établie en conformité avec la norme EN 61121 s. e. (7 kg de coton, préalablement essoré à 1000 tr/min, programmeCOTON PRÉT À RANGER) | 2,4 kWh |
| Usage Particulier | |
| Température ambiente autorisée + 5°C à + 35°C |
Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à un autre en fonction des méthodes de mesure différentes.
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
| Programme Charge en kg | Consommation d'énergie en kWh | |
| COTON PRÉT À RANGER1) | 7 2.4 | |
| COTON PRÉT À REPASSER1) | 7 1.8 | |
| SYNTHÉTIQUE PRÉT À RANGER2) | 3 0.75 |
1) préalablement essoré à 1000 tr/min 2) préalablement essoré à 1200 tr/min
Conseils pour les organismes d'essai
Paramètres pouvant être contrôlés par les organismes d'essai :
- Consommation d'énergie (corrige en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prét à ranger avec charge nominale.
- Consommation d'énergie (corrige en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prét à ranger avec demi charge.
- Humidité finale (pendant un cycle Coton prêt à ranger, Coton prêt à repasser et Entretien facile prêt à ranger)
- Efficacité de condensation (corrige en fonction de l'humidité résiduelle) pendant un cycle Coton prét à ranger avec charge nominale et demi charge
Tous les cycles doivent être contrôlés en conformité avec la norme EN 61121 (sèche-linge à tambour pour usage domestique) - Méthodes de mesure des performances).
Transport de l'appareil

Inclinez l'appareil vers la gauche (voir illustration) s'il n'est pas possible de le transporter verticalement.


Emplacement
- Par commodité, il est conseillé d'installer l'appareil près de votre lave-linge. Le sèche-linge doit être installé dans un lieu propre, à l'abri de la poussière.
- L'air doit pouvoir circuler librement tout autour de l'appareil. N'obstruez pas la grille d'aération frontale ou les grilles d'entrée d'air à l'arrière de l'appareil.
- Pour limiter au minimum les vibrations et le bruit pendant le fonctionnement du séche-linge, installez-le sur une surface robuste et parfaitement horizontale.
- Après l'installation du séche-linge, mettez-le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou dévissant les pieds de réglage.
- Les pieds ne doivent jamais être retirés. Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air au sol par des tapis à longs poils, des morceaux de bois, etc. Il pourrait se produire une accumulation de chaleur qui nuirait au fonctionnement du moteur et risquerait de l'endommager.

La température de l'air chaud dégagé par le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'appareil ne doit donc pas être installé sur des sols non résistants aux températures élevées.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la température ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35 °C pour ne pas compromettre le bon fonctionnement de l'appareil.

Avertissement
Si l'appareil doit être déplacé, transportez-le verticalement.

Avertissement
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ou une porte battante avec charnière du côté opposé de celle de l'appareil.

Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les éléments constitutifs de la protection de transport.
- Ouvrez la porte
- Enlevez les rubans adhésifs à l’intérieur du tambour.
- Enlevez la gaine plastique avec le rembourse en polystyrène de l'appareil.


Branchements électriques
Contrôlez les caractéristiques électriques de l'appareil (tension d'alimentation, type de courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située après la porte (voir la "Description du produit").

Avertissement
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure, suite au non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil doit être remplacé, faites appel au Service après-vente.
Le cordon d'alimentation doit être accessible après l'installation de l'appareil.
Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes et réglementations en vigueur.

Avertissement
Avant de changer le sens d'ouverture de la porte, débranchez votre appareil.
- Ouvrez la porte.
- Dévissez la charnière A située sur la paroi avant de l'appareil et démontez la porte
- Retirez les plaques de revêtement B. Pour ce faire, insérez un tournevis plat dans la fente, comme indiqué sur l'illustration, puis poussez un peu vers le bas pour enlever la plaque.
- Detachez le gong de fermeture C à l'aide d'un outil approprié en exerçant une pression sur le cran, enlevez-le et remettez-le en place sur le côte opposé en le faisant tourner de.
- Tournez les caches B de et replacez-les respectivement sur le côté opposé

- Dés vissez le cache D de la paroi avant de l'appareil, faites-le tourner de et revissez-le sur le côté opposé
- Dévissez le verrouillage E de la porte, poussez légèrement vers le bas et enlevez-le de la paroi avant de l'appareil
- Poussez le bouton à crans du cache F vers le bas, poussez le cache légèrement vers le bas et retirez-le de la façade de l'appareil
- Montez le connecteur du verrouillage E sur le côté opposé, vissez soigneusement le verrouillage de la porte.
- De l'autre côté, placez-le et encliquetez le bouton à crans.
- Montez la porte avec les charnières placées dans les logements sur la paroi avant de l'appareil et vissez soignement.

Remarque concernant la sécurité : La sécurité du fonctionnement de l'appareil n'est de nouveau assurée que lorsque toutes les pièces en matière isolante ont et remontées.
Accessoires spéciaux
Installation en colonne :

Kit de superposition (en option) disponible auprès du service après-vente ou de votre vendeur.
Ce séche-linge peut être installé en colonne sur certains lave-linge de notre marque à chargement frontal (60 cm de largeur). Le lave-linge doit être posé sur le sol et le séche-linge installé au-dessus.
Version à utiliser :
- avec tablette de superposition extractible ref. 916093151
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Kit de vidange de l'eau de condensation

Votre appareil est livré avec un kit spécial
Kit ref. 12512251/ qui permet de vidanger directement dans l'évier ou un siphon l'eau de condensation qui se forme pendant chaque cycle de séchage. Reportez-vous aux "Options de programmes" pour savoir comment désactiver le signal de vidange du bac de condensation
Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage respectent l'environnement et sont recyclables. Les éléments en plastique sont identifiés par les sigles PE, PS, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Ancien appareil
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, nous assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimales.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Dans la pompe à chaleur de votre sèche-linge se trouve un circuit frigorifique fermé doté d’un réfrigérant ne contenant pas de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe à chaleur ne doit pas être endommagé.

Avertissement
Débranche l'appareil s'il ne doit plus être utilisé. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte. Vous évitez ainsi que des enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil et mettent leur vie en danger.
Conseils relatifs à l'environnement
- Le sèche-linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser un adoucissant lors du lavage.
- Le sèche-linge fonctionne le plus économiquement possible si vous :
- laissez constamment dégagée la grille d’aération située sur le socle du sèche-linge;
- respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des programmes;
- aérez suffisamment la pièce;
- nettoyez les filtres microfin et grossier après chaque cycle de séchage;
- Essorez suffisamment le linge avant de le sécher. Exemple: Données de consommation - en fonction de la vitesse d'essorage - pour 7 kg de linge séché en utilisant le programme COTON PRÉT À RANGER.
| Essorage préalable Cycle de séchage | ||||
| Tours par minute | Humidité résiduelle Consommation | d'électricité en kWh | Coûts en euros1) | |
| en litres en % | ||||
| 1000 4,20 60 | 2,4 0,36 | |||
| 1200 3,92 56 | 2,3 0,34 | |||
| 1400 3.64 52 | 2,2 0,33 | |||
18003.15452,00,30
Tarif: 0,15 euros/kWh
Service
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifie d'abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l'aide de la notice d'utilisation (chapitre "En cas d'anomalie de fonctionnement").
Si vous ne parvenez pas à remédier au dysfonctionnement, veuillez contacter votre vendeur ou, à défaut, le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera l'adresse d'un service après-vente.
Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous recommandons de nous fournir les informations suivantes :
- Description du modèle
- Numéro de produit (PNC)
- Numéro de série (S No.) (le numéro de série est indiqué sur la plaque signalétique)
- Type de dysfonctionnement
- Eventuellement le message d'erreur affiché par l'appareil

Pour avoir les numéros d'identification de l'appareil sous la main, nous vous recommandons de les inscrire ici :
Description du modèle:
Code produit (PNC) :
Nombre de série :
Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin en ligne sur: www.aeg-electrolux.be
Notice Facile