Lavatherm 75470AH - Sèche-linge AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lavatherm 75470AH AEG-ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 7 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | 8 programmes, dont délicat, coton, synthétique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Entretien | Filtre à peluches amovible, réservoir d'eau à vider |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation annuelle | Approx. 500 kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lavatherm 75470AH AEG-ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Lavatherm 75470AH AEG-ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lavatherm 75470AH - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lavatherm 75470AH de la marque AEG-ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Lavatherm 75470AH AEG-ELECTROLUX
- De stekker moet droog zijn. 30SERVICE APRES-VENTE Lorsque vous contactez le service après- vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle PNC Numéro de série Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Avertissement – Informations importantes sur la sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications SOMMAIRE
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER: - Produits - Brochures - Notices d'utilisation - Dépannage - Informations sur le service après-vente www.aeg.com
32CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'uti- lisation, ainsi que ses conseils et aver- tissements, avant d'installer et d'utili- ser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sé- curité. Conservez cette notice d'utili- sation avec votre appareil. Si l'appa- reil doit être vendu ou cédé à une au- tre personne, assurez-vous que la no- tice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être in- formé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. - Lisez la notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
- Ne modifiez pas les caractéristiques techniques de cet appareil, de quel- que manière que ce soit.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person- nes dont les capacités physiques ou sensorielles, ou le manque d'expé- rience ou de connaissance les empê- chent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une person- ne responsable qui puisse leur assu- rer une utilisation de l'appareil sans danger.
- Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Pour éviter tout ris- que d'accident, contrôlez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
- Les objets, tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout au- tre objet dur, tranchant, peuvent pro- voquer d'importants dégâts et ne doivent pas être placés dans l'appa- reil.
- Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, les tissus imper- méables (s'il n'existe pas de pro- gramme de séchage spécial), les arti- cles renforcés de caoutchouc ou les vêtements et les taies d'oreiller rem- bourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sè- che-linge.
- Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil in- stallé.
- Débranchez toujours l'appareil après son utilisation, nettoyage et entre- tien.
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionne- ment de l'appareil. Contactez le ser- vice après-vente. Exigez des pièces de rechange certifiées par le cons- tructeur.
- Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acétone, d'essence, de kérosène, de produit détachant, de térébenthi- ne, de cire ou de décapant pour cire doit être lavé à l'eau chaude avec une plus grande quantité de lessive avant d'être séché dans le sèche-lin- ge.
- Risque d'explosion ! Ne séchez ja- mais du linge qui serait entré en con- tact avec des solvants inflammables (essence, alcool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et similaire). Ces substances sont volatiles et pour- raient causer une explosion. Ne sé- chez que du linge lavé à l'eau.
- Risque d'incendie ! Le linge taché ou imbibé d'huile végétale ou d'huile culinaire peut être à l'origine d'un in- cendie et ne doit pas être placé dans le sèche-linge.
- Si le linge a été lavé avec un produit détachant, effectuez un cycle de rin- FRANÇAIS 33çage supplémentaire avant de le mettre dans le sèche-linge.
- Vérifiez que les poches des vête- ments à sécher ne contiennent pas de briquet à gaz ni d'allumettes avant de les placer dans l'appareil.
- L'eau de condensation est impropre à la consommation. Elle peut entraî- ner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domesti- ques.
- Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte de chargement. L'ap- pareil peut basculer. AVERTISSEMENT
- Risque d'incendie ! Pour prévenir tout risque d'auto- combustion, ne mettez pas à l'arrêt le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiate- ment tout le linge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
- Éliminez régulièrement les peluches présentes autour du sèche-linge.
- Risque d'électrocution !N'utilisez ja- mais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil.
- Le cycle de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dom- mages.
- N'utilisez pas le sèche-linge en cas d'utilisation de produits chimiques industriels pour le nettoyage.
- Aérez suffisamment la pièce pour évi- ter le reflux de gaz provenant d'ap- pareils utilisant d'autres combusti- bles, y compris les feux à l'air libre. INSTALLATION
- Cet appareil est lourd. Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil.
- Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez pas et contactez le service après-vente.
- Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les éléments de protection de transport. En cas de non-respect de cette recommandation, l'appareil ou les accessoires risquent d'être sérieu- sement endommagés. Voir le chapi- tre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Tout travail électrique nécessaire à l'installation de cet appareil ne doit être exécuté que par un électricien qualifié ou un professionnel compé- tent.
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre la paroi.
- Si l'appareil est installé sur une mo- quette ou analogue, réglez les pieds. L'air doit pouvoir s'écouler librement en dessous de l'appareil.
- Après l'installation de l'appareil, véri- fiez qu'il n'écrase pas le câble d'ali- mentation, ni ne repose sur ce der- nier.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, vous devez utiliser le kit de superposition (accessoire en option - voir le chapitre « ACCESSOI- RES »). EMPLOI
- Cet appareil est destiné exclusive- ment à un usage domestique. Il ne faut pas l'utiliser à d'autres fins.
- Séchez uniquement les tissus adap- tés au séchage dans le sèche-linge. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette de chaque vêtement.
- N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
- Ne dépassez pas la charge recom- mandée. Respectez la charge maxi- mum. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.
- Ne mettez pas de linge non essoré dans le sèche-linge.
- Ne séchez pas les articles entrés en contact avec des détachants volati- les. Si de tels détachants sont utilisés avant le lavage en machine, il faudra 34attendre que le produit se soit éva- poré avant d'introduire les articles dans l'appareil.
- N'utilisez pas le sèche-linge si le cor- don d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou la base sont endommagés et permet- tent l'accès à l'intérieur de l'appareil.
- Les adoucissants ou produits équiva- lents doivent être utilisés selon les instructions du fabricant.
- Risque d'incendie ! Ne séchez pas de linge endommagé contenant un rem- bourrage ou remplissage (oreillers, vestes, duvets, etc.). Le rembourrage ou remplissage peut en sortir et prendre feu.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou des person- nes infirmes sans supervision.
- Les enfants ne sont pas toujours conscients des dangers associés à l'utilisation des appareils électriques. Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. AVERTISSEMENT
- Risque d'étouffement ! Les matériaux d'emballage (par ex. les films plastiques, le po- lystyrène) représentent un danger pour les enfants - Gar- dez-les hors de leur portée.
- Rangez les détergents en lieu sûr, hors de la portée des enfants.
- Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
- Débranchez l'appareil électrique- ment.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au re- but.
- Mettez au rebut le dispositif de ver- rouillage de porte. Ceci évite d'en- fermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il y a un ris- que d'étouffement. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym- bole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. FRANÇAIS
Bac d'eau de condensation
Levier coulissant pour ouvrir la por- te du condenseur thermique
Porte du condenseur thermique
Capot des filtres du condenseur thermique
Manette de verrouillage
Plaque signalétique 36ACCESSOIRES
KIT DE SUPERPOSITION
Nom du produit : SKP11 Disponible auprès de votre revendeur agréé. Le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge indi- qués dans le livret. Voir le livret joint. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Nom du produit : DK11. Disponible auprès de votre magasin vendeur(peut être fixé sur certains ty- pes de sèche-linge) Kit d'installation pour la vidange directe de l'eau de condensation dans une cu- vette, un siphon, une rigole, etc. Après l'installation le bac d'eau de condensa- tion est vidangé automatiquement. Le bac d'eau de condensation doit de- meurer dans l'appareil. Le tuyau doit être installé à une hauteur comprise entre 50 cm au minimum et 1 m au maximum du niveau du sol. Ce tuyau ne doit pas faire de boucle. Ré- duire autant que possible la longueur du tuyau. Lisez attentivement la notice fournie avec le kit. SOCLE À TIROIR Nom du produit : PDSTP10. Disponible auprès de votre magasin vendeur. Sert à surélever l'appareil à un niveau permettant la charge et le retrait aisés du linge. Le tiroir peut servir au stockage du lin- ge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et au- tres. Lisez attentivement la notice fournie avec cet accessoire. FRANÇAIS
Disponible chez votre vendeur agréé (peut se fixer à certains types de sèche- linge) Grille de séchage pour laisser sécher le linge délicat en toute sécurité dans le sèche-linge :
- lingerie Lisez attentivement la notice fournie avec le kit.
Sélecteur de programmes
Voyants des programmes
Touche Anti-froissage
Touche Départ différé
Voyants indicateurs : videz le bac d'eau de condensation, nettoyez le filtre principal, nettoyez les filtres du condenseur thermique ÉCRAN Symbole Description niveau de sécha- ge par défaut séchage extra modéré séchage extra maximum Symbole Description reverse plus m / m durée anti-froissa-
voyant de phase de cycle de sé- chage voyant de phase de cycle de refroi- dissement voyant de phase du cycle anti- froissage sécurité enfants activée départ différé indication de la durée du cycle
sélection du pro- gramme de la du- rée (10 min - 2 h)
sélection du dé- part différé (30 min - 20 h) FRANÇAIS
39AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez le tambour sèche-linge avec un chiffon humide ou sélectionnez un programme court (par ex. un program- me d'une durée de 30 minutes) avec une charge de vêtements humides. ATTENTION Dans le sèche-linge, le compresseur et son système sont composés d'un agent spécifique exempt de fluoro-chloro-hy- drocarbones. Ce système doit rester hermétique. Les dommages occasion- nés au système peuvent provoquer des fuites et endommager l'appareil. Au début du programme de séchage (pendant 3 à 5 min), l'appareil fera un peu plus de bruit. Ceci est lié au dé- marrage du compresseur et ceci est normal comme pour tous les appareils alimentés par un compresseur comme : les réfrigérateurs, les congélateurs PROGRAMMES Programmes Char-
Propriétés Fonctions disponibles Eti- quette d'en- tretien des texti- les Coton Très Sec 7 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Très sec. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Prêt à Ran- ger
7 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : Prêt à ranger. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Prêt à Re- passer
7 kg Séchage de vêtements en coton. Niveau de séchage : applicable au repassage. tous sauf : Reverse+ et Minuterie
Jeans 7 kg Séchage complet des tenues de sport comme les jeans, les sweat- shirts, etc. avec différentes épais- seurs de tissu (par exemple au ni- veau du poignet et du col ou des coutures). tous sauf : Reverse+ et Minuterie Draps 3 kg Pour le séchage du linge de lit comme : draps, taies d'oreillers, couvre-lits. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Oreillers 3 kg Séchage de couettes simples ou doubles et d'oreillers (garnissage en plumes, duvet ou synthétique). tous sauf : Reverse+ et Anti-froissa- ge et Minu- terie 40Programmes Char-
Propriétés Fonctions disponibles Eti- quette d'en- tretien des texti- les Minuterie 7 kg Séchage complet du linge pen- dant la durée de séchage sélec- tionnée par l'utilisateur. La durée doit correspondre à la charge. Pour sécher un vêtement ou de petites quantités de linge, nous vous recommandons de sélection- ner une courte durée. tous sauf : Séchage + et Reverse+ Mix Extra Court 3 kg Séchage à basse température de textiles en coton et synthétiques. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Synthétiques Très Sec 3,5 kg Séchage complet des textiles épais ou multicouches (ex. pull- overs, linge de lit, linge de table). tous sauf Mi- nuterie Prêt à Ran- ger
3,5 kg Séchage complet des tissus fins ne nécessitant pas de repassage, par exemple chemises d'entretien fa- cile, linge de table, vêtements de bébé, chaussettes, lingerie à balei- nes ou armatures. tous sauf Mi- nuterie Prêt à Re- passer 3,5 kg Séchage complet des tissus fins à repasser, par exemple tricots, che- mises. tous sauf Mi- nuterie
Repassage Facile 1 kg (ou 5 chemi- ses) Séchage des textiles faciles à re- passer, tels que les chemises et les chemisiers, pour limiter le repassa- ge. Les résultats peuvent varier en fonction des différents types de tissus et de finitions. Mettez le lin- ge directement dans le sèche-lin- ge. Une fois le cycle terminé, sor- tez le linge sec immédiatement et accrochez-le sur un cintre. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Vestes 2 kg Séchage de vêtements de plein air, de travail, en velours, d'imper- méables et de tissus perméables à l'air, de vestes à coquilles à molle- ton ou doublure isolante amovi- ble. tous sauf Reverse+ et Anti-froissa- ge et Minu- terie FRANÇAIS 41Programmes Char-
Propriétés Fonctions disponibles Eti- quette d'en- tretien des texti- les Textiles Sports 2 kg Séchage des tenues de sport, tex- tiles fins, à micro-fibres, en polyes- ter, ne nécessitant pas de repassa- ge. tous sauf : Reverse+ et Minuterie Soie/Linge- rie 1 kg Séchage de la soie/lingerie au moyen d'air chaud et d'un mouve- ment délicat. tous sauf Reverse+ et Anti-froissa- ge et Minu- terie Rafraichir Laine 1 kg Pour rafraîchir les vêtements en laine. Les vêtements seront doux et confortables. Nous vous recom- mandons de sortir immédiatement les vêtements sitôt le programme terminé. Alarme et Minuterie
poids maximum des vêtements secs
Uniquement pour les instituts d'essais : pour effectuer un essai de performance, utilisez les programmes standard qui sont spécifiés dans le document EN 61121. Si vous devez modifier le niveau d'humidité résiduelle du linge, ajustez le programme à l'aide de la fonction Séchage + .
Uniquement avec le support de séchage — voir le chapitre ACCESSOIRES
Séchez uniquement le linge adapté au séchage dans le sè- che-linge. Veillez à ce que le lin- ge soit adapté au séchage dans le sèche-linge. Vérifiez le sym- bole tissu sur les vêtements. Sym- bole tissu Propriété Séchable au sèche-linge Séchable au sèche-linge à température standard Séchable au sèche-linge à température réduite Non séchable au sèche-linge Préparez le linge de manière adéqua- te :
- fermez les fermetures éclair, bouton- ner les housses de couettes et nouez les liens ou rubans (par ex. ceintures de tabliers) - le linge peut s'entremê- ler ;
- veillez à vider les poches - retirez les pièces métalliques (trombones, épin- gles de sûreté, etc.) ;
- retournez sur l'envers les articles doublés (par ex. les anoraks avec doublure en coton : la doublure doit être à l'extérieur). Séchage indépendant :
- coton et lin avec les programmes Co- ton
- tissus synthétiques et mélangés avec les programmes Synthétiques 42• de manière séparée, les textiles de couleur vive et ceux de couleur claire - les couleurs peuvent déteindre
- lainages et bonneterie uniquement avec les programmes applicables - les vêtements peuvent rétrécir Ne mettez pas une quantité de linge dépassant la charge maxi- male de 7 kg.
1. Ouvrez la porte de l'appareil
2. Introduisez le linge, sans le compri-
3. Fermez la porte de l'appareil.
ATTENTION Ne coincez pas de linge entre la porte de l'appareil et le joint en caoutchouc.
MISE EN FONCTIONNEMENT
DE L'APPAREIL Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionne- ment ou à l'arrêt. Quand l'appareil est en fonctionnement, certaines indica- tions sont affichées sur l'écran. FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE Pour réduire la consommation d'éner- gie, la fonction Veille automatique met l'appareil à l'arrêt :
- si la touche Départ/Pause n'a pas été actionnée dans un délai de 5 minu- tes.
- 5 minutes après la fin du programme. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionne- ment.
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
Utilisez le sélecteur pour régler le pro- gramme. Le temps restant du program- me apparaît sur l'écran. Le temps de séchage que vous voyez s'afficher s'applique à une charge de 5 kg pour les pro- grammes coton et jeans. Pour les autres programmes, le temps de séchage est en fonc- tion des charges recomman- dées. Pour les programmes co- ton et jeans avec une charge de plus de 5 kg, le temps de sécha- ge est plus long.
Conjointement au programme vous pouvez régler 1 ou plusieurs fonctions spéciales. Appuyez sur la touche concernée pour activer ou désactiver la fonction. FRANÇAIS 43Lorsque la fonction est activée, le voy- ant au-dessus de la touche ou le sym- bole s'affiche.
LA FONCTION SÉCHAGE +
Grâce à cette fonction le linge est plus sec. Il y a 3 sélections possibles : - la sélection par défaut qui est liée au programme. — la sélection pour un linge légè- rement sec. — la sélection pour un linge plus sec.
LA FONCTION REVERSE +
Pour sécher plus en douceur les textiles délicats et sensibles à la chaleur (par exemple acrylique, viscose). Cette vous permet également de réduire les plis sur le linge. Pour les textiles avec une étiquette présentant le symbole
FONCTION ANTI-FROISSAGE Prolonge la phase anti-froissage (30 mi- nutes) à la fin du cycle de séchage à 90 minutes. Cette fonction empêche le froissage du linge. Le linge peut être retiré au cours de la phase anti-froissa- ge. FONCTION ALARME Lorsque la fonction alarme est activée, vous pouvez entendre l'alarme :
- au démarrage et à la fin de la phase anti-froissage ;
- lors de l'interruption du cycle. Le fonction alarme est activée par dé- faut. Vous pouvez utiliser cette fonction pour activer ou désactiver le son. FONCTION MINUTERIE FOnctionne uniquement avec le pro- gramme Minuterie . Elle permet à l'utili- sateur de régler une durée spéciale du programme de séchage d'un minimum de 10 min jusqu'à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min).
FONCTION DÉPART DIFFÉRÉ
Permet de retarder le départ du programme de séchage d'un minimum de 30 min jusqu'à un maximum de 20 heures.
1. Sélectionnez le programme et les
fonctions de séchage.
2. Appuyez plusieurs fois sur la tou-
che Départ Différé jusqu'à ce que l'heure de départ différé requise apparaisse sur l'affichage (par exemple si le programme doit démarrer après 12 heures.)
3. Pour activer la fonction Départ Dif-
féré , appuyez sur la touche Dé- part/Pause . Le temps restant avant le départ diminue sur l'affichage.
ENFANTS La sécurité enfants peut être sélection- née pour empêcher aux enfants de jou- er avec l'appareil. La sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélec- teur de programme (cette fonction ne verrouille pas la touche Arrêt/Marche ). Pour activer la fonction sécurité enfants appuyez sur les touches Séchage + et Reverse + en même temps jusqu'à ce que le symbole apparaisse sur l'écran. Pour la désactiver, appuyez en- core sur les touches précitées jusqu'à ce que le symbole disparaisse. Vous pouvez activer la fonction Sécurité enfants :
- avant d'appuyer sur la touche Dé- part/Pause - l'appareil ne se met pas en fonctionnement
- après avoir appuyé sur la touche Dé- part/Pause - toutes les touches et le sélecteur de programme sont désac- tivées.
44DÉPART D'UN PROGRAMME
Pour activer le programme appuyez sur la touche Départ/Pause . Le voyant au- dessus de la touche passe au rouge. CHANGEMENT DE PROGRAMME Pour changer de programme appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre à l'arrêt l'appareil. Appuyez sur Mar- che/Arrêt pour mettre l'appareil en fonctionnement, puis sélectionnez de nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole clignote sur l'écran. Si la fonction Alarme est active, un signal so- nore retentit à intervalles répétés pen- dant une minute. Pour retirer le linge :
1. Appuyez sur la touche Marche/Ar-
rêt pendant 2 secondes pour met- tre l'appareil à l'arrêt.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil.
4. Fermez le hublot de l'appareil.
Après chaque cycle de sécha- ge :
- vidangez le bac d'eau de condensa- tion (Voir le chapitre ENTRETIEN ET NET- TOYAGE.) FRANÇAIS
- N'utilisez pas d'assouplissant pour le lavage et le séchage. Le sèche-linge adoucit automatiquement le linge.
- Utilisez l'eau de condensation com- me de l'eau distillée, par ex. dans un fer à repasser à vapeur. Nettoyez si nécessaire l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour en- lever les petites peluches qui peu- vent s'y trouver.
- Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil.
- Respectez les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes.
- Veillez à maintenir une bonne circula- tion d'air autour de l'appareil.
- Nettoyez le filtre principal après cha- que cycle de séchage.
- Nettoyez les filtres du condenseur thermique lorsque le voyant corres- pondant s'allume sur le bandeau de commande.
- Essorez suffisamment le linge avant de le sécher.
700 g chemise de travail pour homme 600 g pyjama pour homme 500 g drap 500 g nappe 250 g chemise pour homme 200 g chemise de nuit 200 g taie d'oreiller 200 g drap de bain 200 g chemisier 100 g sous-vêtements pour femme 100 g sous-vêtements pour homme 100 g serviette 100 g torchon 100 g
DURETÉ ET CONDUCTIVITÉ
DE L'EAU La dureté de l'eau peut varier selon les endroits. La dureté de l'eau peut affec- ter la conductivité de l'eau et le fonc- tionnement du capteur de conductivité dans l'appareil. Si vous connaissez la valeur de conductivité de l'eau vous pouvez ajuster le capteur pour obtenir de meilleurs résultats au séchage. Pour modifier la conductivité du cap- teur :
1. Tournez le sélecteur de program-
mes sur le programme disponible.
2. Appuyez en même temps sur les
touches Séchage + et Anti-froissa- ge . Continuez d'appuyer jusqu'à ce que l'un des symboles apparais- se sur l'écran :
faible conductivité <300 μS/cm
conductivité moyenne 300-600 μS/cm
conductivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche Départ/Pau-
se plusieurs fois jusqu'à ce que vous obteniez le niveau souhaité.
4. Pour mémoriser le réglage appuyez
en même temps sur les touches Sé- chage + et Anti-froissage .
PLEINE Par défaut le voyant est toujours allu- mé. Il s'allume en fin de cycle ou lors- que le bac d'eau est plein. Lorsque vous utilisez un équipement externe 46pour vidanger le bac d'eau, le voyant peut être éteint. Pour activer ou désactiver le voyant :
1. Tournez le sélecteur de program-
mes sur le programme disponible.
2. Appuyez en même temps sur les
touches Séchage + et Alarme et continuez à appuyer jusqu'à ce que vous obteniez la bonne sélection : – le voyant est éteint et le symbole apparaît - le voyant est définitivement éteint – le voyant est éteint et le symbole apparaît - le voyant est activé FRANÇAIS
PRINCIPAL À la fin de chaque cycle, le voyant (Net- toyez le filtre principal) s'allume pour vous indiquer que le filtre principal doit être nettoyé. Le filtre recueille les peluches. Des peluches apparaissent lors du séchage de tissus dans le sè- che-linge. Pour nettoyer le filtre principal :
1. Ouvrez le hublot.
2. Retirez le filtre.
3. Ouvrez le filtre.
484. Nettoyez le filtre après vous être
5. Au besoin, nettoyez le filtre à l'eau
chaude à l'aide d'une brosse. Refermez le filtre.
6. Enlevez les peluches du réceptacle
du filtre. Un aspirateur peut être utilisé à cet effet.
7. Insérez le filtre dans son réceptacle.
ATTENTION N'utilisez jamais votre sèche-lin- ge sans le filtre principal ou avec un filtre endommagé ou obs- trué. Nettoyez le filtre principal après chaque cycle de séchage. Un fil- tre obstrué augmente la durée du cycle et entraîne une con- sommation d'énergie plus éle- vée.
VIDANGEZ LE BAC D'EAU DE
CONDENSATION Vidangez le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme se met à l'arrêt au- tomatiquement et le voyant Vidanger le bac s'allume. Pour poursuivre le pro- gramme, vidangez le bac d'eau de con- densation et appuyez sur la touche Dé- part. Pour vidanger le bac d'eau de condensation automatique- ment, vous pouvez installer un accessoire de vidange (repor- tez-vous au chapitre : ACCES- SOIRES) FRANÇAIS 49Pour vidanger le bac d'eau de conden- sation :
1. Tirez le bac d'eau de condensation.
2. Mettez le bac d'eau de condensa-
tion en position horizontale.
3. Sortez le raccord en plastique et vi-
dangez le bac d'eau de condensa- tion dans un évier ou un réceptacle équivalent.
4. Remettez le raccord en plastique
en place et réinstallez le bac d'eau de condensation. AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement. L'eau de condensation est im- propre à la consommation. L'eau de condensation récupé- rée peut être utilisée dans un fer à repasser à vapeur. Si nécessai- re, filtrez l'eau de condensation (par ex. avec un filtre à café) pour en éliminer les résidus et les petites peluches.
NETTOYAGE DES FILTRES DU
CONDENSEUR THERMIQUE Si le voyant (Nettoyez les filtres du con- denseur thermique) est allumé, les fil- tres doivent être nettoyés. 50Pour nettoyer les filtres :
1. Ouvrez le hublot de chargement.
2. Déplacez le curseur d'ouverture en
bas du hublot et ouvrez la porte du condenseur thermique.
3. Tournez le verrou pour déverrouil-
ler le capot du condenseur thermi- que.
4. Abaissez le capot des filtres du
condenseur thermique. FRANÇAIS
515. Soulevez le filtre principal. Tenez le
filtre du condenseur thermique et sortez-le du compartiment infé- rieur.
6. Poussez sur le crochet pour ouvrir
7. Nettoyez le filtre après vous être
humecté la main. Au besoin, net- toyez le filtre à l'eau chaude à l'ai- de d'une brosse. Refermez le filtre.
528. Nettoyez le petit filtre situé à la ba-
9. Si nécessaire, une fois tous les 6
mois, retirez les peluches du com- partiment du condenseur thermi- que. Vous pouvez utiliser un aspira- teur.
10. Remettez en place le petit filtre et
le filtre du condenseur thermique.
11. Fermez le capot du condenseur
12. Fermez le verrou jusqu'à ce qu'un
claquement se fasse entendre.
13. Fermez le capot des filtres du con-
14. Fermez la porte du condenseur
15. Installez le filtre principal.
ATTENTION N'utilisez pas le sèche-linge quand les filtres du condenseur thermique sont obstrués par des peluches. Cela peut endomma- ger le sèche-linge. Cela aug- mente par ailleurs la consomma- tion d'énergie. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer le compartiment du condenseur thermique. N'utilisez pas le sèche-linge sans les filtres.
NETTOYAGE DU TAMBOUR
AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer la surface inter- ne du tambour et les nervures de ce dernier. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. FRANÇAIS 53ATTENTION N'utilisez pas de matières abra- sives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
BOÎTIER Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humi- de. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION Ne nettoyez pas l'appareil à l'ai- de de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
Cause probable Solution Le sèche-lin- ge ne fonc- tionne pas. Le sèche-linge n'est pas bran- ché électriquement. Branchez l'appareil sur le sec- teur. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation do- mestique). Le hublot est ouvert. Fermez le hublot. La touche Marche/Arrêt n'a pas été activée. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt . La touche Départ/Pause n'a pas été activée. Appuyez sur la touche Départ/ Pause . L'appareil est en mode Veille. Appuyez sur la touche Marche/ Arrêt . Résultats de séchage in- satisfaisants. Sélection d'un programme inap- proprié. Sélectionnez un programme plus adapté.
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.
La fonction Séchage + était au minimum. Modifiez la fonction Séchage + pour le mode modéré ou maxi- mum. Le condenseur est obstrué. Nettoyez le condenseur.
Charge excessive. Respectez la charge maximum. La grille d'aération est obstruée. Nettoyez la grille d'aération qui se trouve en bas de l'appareil. Salissure sur la surface interne du tambour. Nettoyez la surface interne du tambour. La dureté de l'eau est trop éle- vée. Réglez la dureté appropriée de l'eau
La porte ne ferme pas. Le filtre n'est pas verrouillé en position. Mettez le filtre dans la bonne position. Le linge est coincé entre la por- te et le joint. Placez la charge correctement dans le tambour. Err (Erreur) sur l'écran. Vous essayez de modifier le pro- gramme ou la fonction alors que le cycle a commencé. Mettez le sèche-linge hors ten- sion puis de nouveau sous ten- sion. Faites la nouvelle sélec- tion. La fonction que vous essayez d'activer ne s'applique pas au programme que vous avez sé- lectionné. Mettez le sèche-linge hors ten- sion puis de nouveau sous ten- sion. Faites la nouvelle sélec- tion. FRANÇAIS 55Problème
Cause probable Solution Pas d'éclai- rage du tambour
Éclairage du tambour défectu- eux. Contactez le service après-vente pour remplacer l'éclairage du tambour. Durée affi- chée à l'écran anor- malement longue. La durée du cycle jusqu'à la fin est calculée sur la base du volu- me et de l'humidité du linge. La procédure automatique — ce n'est pas une anomalie de l'ap- pareil. Programme inactif. Le bac d'eau de condensation est plein. Vidangez le bac d'eau de con- densation
, appuyez sur la tou- che Départ/Pause . Cycle de sé- chage trop court. Il n'y a pas assez de linge. Sélectionnez la durée du pro- gramme. La durée doit corres- pondre à la charge. Pour sécher un vêtement ou de petites quantités de linge, nous vous re- commandons de sélectionner une courte durée. Le linge est trop sec. Sélectionnez la durée du pro- gramme ou un niveau de sécha- ge plus élevé (par exemple Très sec ) Cycle de sé- chage trop long
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre. Charge excessive. Respectez la charge maximum. Le linge n'est pas bien essoré. Essorez correctement le linge. La température de la pièce est très élevée — il ne s'agit pas d'une anomalie de l'appareil. Si possible, réduisez la tempéra- ture de la pièce.
Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran (par exemple E51) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Sélectionnez le nouveau programme. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Est-ce qu'il fonctionne ? - contactez votre service après-vente t donnez votre code d'erreur.
suivez le descriptif du programme — reportez-vous au chapitre PROGRAMMES
reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE
reportez-vous au paragraphe DURETÉ DE L'EAU au chapitre CONSEILS ET ASTUCES
Uniquement pour les sèche-linge avec éclairage du tambour.
Note : au bout de 5 heures au maximum, le cycle de séchage se termine automatiquement (reportez-vous au paragraphe Cycle de séchage terminé).
56CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur x largeur x profondeur 850 x 600 x 600 mm (maximum 640 mm) Capacité du tambour 118 l Profondeur maximum avec porte de chargement ouverte 1090 mm Largeur maximum avec porte de char- gement ouverte 950 mm Hauteur réglable 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) Poids de l'appareil 53 kg Charge maximum 7 kg Tension 230 V Fréquence 50 Hz Fusible nécessaire 4 A Puissance totale 800 W Classe d'efficacité énergétique A Consommation d'énergie en kWh/cy- cle
1,85 kWh Consommation annuelle d’énergie 121,8 kWh Type d'utilisation Domestique Température ambiante autorisée + 5 °C to + 35 °C
7 kg de coton, essoré à 1 000 tr/min conformément à la norme EN 61121 FRANÇAIS 57INSTALLATION POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL
- Le sèche-linge doit être installé dans un endroit propre, à l'abri de la pous- sière.
- L'air doit pouvoir s'écouler librement autour de l'appareil. Veillez à ce que les fentes de circulation d'air au fond de l'appareil ne soient pas obstruées.
- Pour limiter au minimum les vibra- tions et le bruit pendant le fonction- nement du sèche-linge, il faut l'instal- ler sur une surface stable et plane.
- Une fois l'appareil installé à son em- placement permanent, vérifiez qu'il est bien d'aplomb à l'aide d'un ni- veau à bulle. S'il n'est pas d'aplomb, réglez les pieds autant que nécessai- re.
- Ne retirez pas les pieds. Veillez à ne pas réduire la circulation de l'air au sol par des tapis épais, des lames de bois ou analogues. Cela peut aug- menter la chaleur, laquelle peut per- turber le fonctionnement de l'appa- reil.
- La température de l'air chaud produit dans le sèche-linge peut augmenter jusqu'à 60 °C. L'appareil ne doit pas être installé sur un sol non ré- sistant aux températures éle- vées.
- Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la températu- re ambiante ne doit pas être inférieure à +5 °C ou supéri- eure à +35 °C, car cela peut avoir un effet néfaste sur les performances de l'appareil.
- S'il l'appareil doit être dépla- cé, il faut le déplacer vertica- lement.
- L'appareil ne doit pas être in- stallé derrière une porte à ser- rure, une porte coulissante ou une porte battante dotée d'une charnière du côté op- posé de celle de l'appareil qui pourrait empêcher l'ou- verture complète du sèche- linge. Il est possible de régler la hauteur du sèche-linge. Pour ce faire, réglez les pieds (reportez-vous au schéma). 15mm DÉBALLAGE ATTENTION Avant de mettre l'appareil en service, il est impératif d'enlever tous les élé- ments de protection de transport. Pour retirer les cales en polystyrène :
581. Ouvrez la porte.
2. Sortez les 2 tuyaux en plastique et
les cales en polystyrène du tam- bour.
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponi- ble (voir schéma). > 850 mm 600 mm 600 mm
RÉVERSIBILITÉ DE LA PORTE
L'utilisateur peut installer le hublot de sorte qu'il s'ouvre dans l'autre sens. Ce- la est utile si l'espace autour de l'appa- reil est restreint et rend le chargement et le retrait du linge difficile. (Reportez- vous à la notice séparée.) BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- Branchez l'appareil sur une prise avec terre, conformément aux normes de câblage en vigueur.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre ré- seau.
- Utilisez toujours une prise antichoc bien installée.
- L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi- ple. Risque d'incendie.
- Le remplacement du cordon d'ali- mentation de l'appareil doit être ef- fectué par notre service après-vente.
- Attention à ne pas écraser ou en- dommager la prise et le câble d'ali- mentation situés à l'arrière de l'appa- reil.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimenta- tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise principale.
- La prise doit être sèche. FRANÇAIS 59www.aeg.com/shop 136916800-A-242011
Notice Facile