LENCO CAJUN8 - Système hifi

CAJUN8 - Système hifi LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAJUN8 LENCO au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO CAJUN8 - page 27
Type d'appareilLecteur audio portable
Formats supportésCD, MP3
Connectivité sans filBluetooth, NFC
RadioPLL FM
PortsUSB, Lecteur de carte
AlimentationNon précisé
Fonction mains libresNon précisé
AffichageNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AutonomieNon précisé
Fonction réveilNon précisé
Compatibilité carte mémoireNon précisé
Sortie audioNon précisé
Entrée audioNon précisé
Fonction enregistrementNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - CAJUN8 LENCO

Comment connecter mon LENCO CAJUN8 à mon smartphone ?
Pour connecter votre LENCO CAJUN8 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis sélectionnez 'LENCO CAJUN8' dans la liste des appareils disponibles. Assurez-vous que le système est en mode de couplage.
Que faire si le son est trop faible ?
Vérifiez d'abord le volume du LENCO CAJUN8 et celui de votre source audio. Assurez-vous que les réglages de l'égaliseur ne sont pas trop bas et que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.
Comment réinitialiser mon LENCO CAJUN8 ?
Pour réinitialiser le LENCO CAJUN8, éteignez-le et débranchez-le de la prise électrique. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Le LENCO CAJUN8 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation si possible. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour le firmware de mon LENCO CAJUN8 ?
Pour mettre à jour le firmware, veuillez visiter le site Web de LENCO, recherchez la section de support pour le modèle CAJUN8 et suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Puis-je utiliser un autre type de source audio avec le LENCO CAJUN8 ?
Oui, le LENCO CAJUN8 dispose de plusieurs entrées, y compris des ports USB, une entrée AUX et la connectivité Bluetooth, ce qui vous permet de connecter divers appareils audio.
Pourquoi le Bluetooth ne fonctionne-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée du LENCO CAJUN8 et qu'aucun autre appareil n'est connecté en Bluetooth. Essayez de redémarrer le Bluetooth sur votre appareil et de le reconnecter.
Comment ajuster les basses et les aigus sur le LENCO CAJUN8 ?
Utilisez les commandes d'égaliseur sur le panneau de contrôle du LENCO CAJUN8 pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Le LENCO CAJUN8 est-il compatible avec les services de streaming ?
Oui, le LENCO CAJUN8 peut se connecter à des services de streaming via Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil source est compatible avec les applications de streaming.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du LENCO CAJUN8 ?
Le manuel d'utilisation du LENCO CAJUN8 est disponible sur le site Web de LENCO dans la section support. Vous pouvez le télécharger au format PDF.

Questions des utilisateurs sur CAJUN8 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAJUN8 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAJUN8 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI CAJUN8 LENCO

Veuillez lore et comprendre ces instructions avant d'utiliser votre unité

LENCO CAJUN8 - 1

LENCO CAJUN8 - 2

LENCO CAJUN8 - 3

APERCU DU LECTEUR

  1. POIGNÉE
  2. TOUCHE CANAL +
  3. TOUCHE CANAL -
  4. TOUCHE VOLUME +
    5.ANTENNE TELLESCOPIQUE FM
  5. ZONE DE RECHERCHE NFC
  6. TOUCHE LECTURE/PAUSE/ COUPLAGE BLUETOOTH ET ST/MONO
  7. TOUCHERÉGLAGE - /PRÉCÉDENT
  8. TOUCHERÉGLAGE+ / SUIVANT
  9. FENTE POUR CARTE
  10. PORT USB
  11. TOUCHE VEILLE
  12. TOUCHE FONCTION
  13. TOUCHE VOLUME -
  14. ÉCRAN LCD
  15. CAPTEUR INFRA-ROUGE
  16. TOUCHE STOP
  17. TOUCHE VEILLE/HEURE/MINUTES
  18. TOUCHE HORLOGE/MÉMOIRE
  19. TOUCHE MINUTEUR/TONALITE
  20. ENCEINTE BASSE
  21. ENCEINTE AIGUES
  22. CLAPET CD
  23. APPUYEZ POUR OUVRIR LE CLAPET CD
  24. PORT DE CHARGEMENT USB
  25. PRISE JACK
  26. PRISE ENTRÉE AUXILIAIRE
  27. PRISE SECTEUR
  28. COMPARTIMENT DES PILES

LENCO CAJUN8 - APERCU DU LECTEUR - 1

TELECOMMANDE

  1. TOUCHE MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
  2. TOUCHE CARTE
  3. TOUCHE CD
  4. TOUCHE FM
  5. TOUCHE REPETER
  6. TOUCHE ALÉATOIRE
  7. TOUCHE PRÉCÉDENT
  8. TOUCHESUIVANT
  9. TOUCHERÉGLAGE+
  10. TOUCHE AIGU +
  11. TOUCHE RÉGLAGE
  12. TOUCHE AIGU -
  13. TOUCHE MÉMOIRE
  14. TOUCHE ID3
  15. TOUCHE CH+
  16. TOUCHE HR
  17. TOUCHE CH-
  18. TOUCHE MINUTEUR

  19. TOUCHE VEILLE

  20. TOUCHE USB
  21. TOUCHE ENTREE AUXILIAIRE
  22. TOUCHE BT
  23. TOUCHE AFFICHAGE
  24. TOUCHE STÉRÉO/MONO
  25. TOUCHE COUPLER/LECTURE/PAUSE
  26. TOUCHE STOP
  27. TOUCHE VOLUME +
  28. TOUCHE BASSE +
  29. TOUCHE VOLUME -
  30. TOUCHE BASSE -
  31. TOUCHE DOSSIER SUIVANT
  32. TOUCHE PROGRAMMATION
  33. BOUTON DOSSIER PRÉCÉDENT
  34. BOUTON MIN
  35. TOUCHEMUET
  36. TOUCHE HORLOGE

ALIMENTATION

MANIPULATION DES PILES

  1. Enlevez soigneusement le couvercle du compartment de batteries
  2. Installez 8 piles de taille D (UM-1 ou équivalent) en respectant les polarités correctes.
  3. Enlevez le couvercle du compartment de batteries

NOTE :

  • Le cordon secteur doit être détaché de la prise secteur du lecteur.
  • Des piles qui coulent peuvent endommager le compartment de batteries et le lecteur dans son ensemble, elles devraient donc être enlevées du compartment lorsqu'elles sont vides ou lorsque le lecteur n'est pas alimenté sur batterie pendant une longue durée.

MANIPULATION DU CABLE SECTEUR

Insérez le cordon secteur dans la prise AC du lecteur, et branchez l'autre extrémité dans une prise secteur active.

REMARQUE : Pendant la lecture, si aucune opération n'est effectuee pendant environ une heures, l'unité passera en mode veille automatiquement.

ALIMENTATION DE SECOURS POUR L'HORLOGE

Deux piles AA/R6 sont nécessaires pour l'alimentation de secours de l'horloge. Suivez les instructions de « MANIPULATION DES PILES » pour installer les piles.

PRISE CASQUE STEREO

Une prise casque stéreo a été installé à l'arrière de l'unité afin que vous puissiez écouter de la musique sans déranger les autres. Pour utiliser cette prise, branchez les écouteurs / le casque (de diamètre 3,5mm, non inclus) et réglez au niveau de volume comfortable.

NOTE : Lorsque vous connectez des écouteurs / un casque externe, le son du haut parleur principal de l'unité sera coupé.

LENCO CAJUN8 - PRISE CASQUE STEREO - 1

ENTRÉE AUXILIAIRE

Suivez les instructions ci-dessous pour connecter l'unité à d'autres appareils audio tels que MP3 ou appareils assimilés :

  1. Connectez la prise écouteurs du lecteur MP3 ou la prise de sortie d'un autre apparéil audio à l'ENTRÉE AUXILIAIRE avec le cable audio.
  2. Appuyez sur le bouton STANDBY pourmettre l'appareil en route.
  3. Appuyez sur le bouton FONCTION sur l'unité de manière répétée ou appuyez sur le bouton ENTREE AUXILIAIRE sur la télécommande pour passer en mode AUXILIAIRE.
  4. Allumez l'appareil et commencez la lecture.

LENCO CAJUN8 - ENTRÉE AUXILIAIRE - 1

RENDRE L'UNITE SILENCIEUSE

Durant la lecture, appuyez sur le bouton MUET pour eteindre la sortie audio. Appuyez a nouveau sur la touche pour remetre le son.

RéGLAGE DU NIVEAU DES AIGUS/BASSE

Pendant la lecture, appuyez sur la touche TONE sur l'unité à plusieurs reprises pour désir BASS ou TREBLE, et réglez l'effet des graves ou des aigués en appuyant continulement sur la touche VOLUME +/-. L'effet des aigus et des basses peut également être réglier en appuyant sur le bouton AIGUS +/- ou BASSE +/- directement.

NIVEAU DU VOLUME

Durant la lecture, appuyez sur le bouton VOL+/- pour régler le niveau de volume sonore.

AFFICHAGE DE L'HEURE

  • Connectez l'unité à l'alimentation, l'unité passera en mode veille. Lorsque l'unité est connecté à l'alimentation CA, l'heure de l'horloge s'affichera sur l'écran tout le temps jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche STANDBY pour allumer l'unité. Lorsque l'unité alimentée sur courant CC (sur piles), l'heure de l'horloge s'affichera sur l'écran pendant un moment avant de disparaitre, vous pouvez appuyer sur n'importe (sauf sur la touche VEILLE) pour vérifier l'heure de l'horloge.
  • Lorsque l'unité est allumée en appuyant sur la touche VEILLE, si vous souhaitez consulter l'heure de l'horloge, appuyez sur la touche DISPLAY sur la télécommande.
  • En mode CD et lorsque vous lisez un disque en format CD (pas un disque MP3), appuyez sur la touche DISPLAY pour circuler entre les différents affichages du temps : le temps écoulé de la piste en cours, le temps restant sur la piste en cours, le temps restant sur le disque, le temps écoulé du disque.

FONCTION SOMMEIL

L'appareil allumé, appuyez sur le bouton MINUTEUR DE MISE EN VEILLE. A chaque fois que vous appuyez sur le bouton MINUTEUR DE MISE EN VEILLE, le salarié de mise en veille change sur l'écran. Lorsque le salarié que vous souhaitez s'affiche sur l'écran, relâchéz le bouton MINUTEUR DE MISE EN VEILLE. Lorsque le salarié de mise en veille est atteint, l'appareil s'éteint automatiquement.

RéGLAGE DE L'HORLOGE

  1. En mode veille, Appuyez sur le bouton HORLOGE et utilisez le bouton MINUTES /VEILLE/HEURE sur l'unité ou appuyez sur le bouton HEURES sur la télécommande pour basculer entre les modes horaires (12h et 24h). Puis appuyez sur le bouton HORLOGE pour confirmer votrechoix.
  2. Les heures clignotent sur l'écran. Appuyez sur le bouton MINUTES /VEILLE/HEURE pour régler l'heure et appuyez sur le bouton HORLOGE pour confirmer.
  3. Les minutes clignotent sur l'écran. Réglez les minutes en appuyant de manière répétée sur le bouton MINUTES /VEILLE/HEURE sur l'unité, confirmez votre réglage en appuyant sur le bouton HORLOGE.

Note: Lorsque l'heure clignote sur l'écran, l'horloge peut également être régée en appuyant directement sur les boutons HEURE et MINUTES de la télécommande. Àpres le réglage, appuyez sur le bouton HORLOGE pour confirmer.

RéGLAGE DU MINUTEUR

  1. En mode veille, appuyez sur le bouton MINUTEUR sur l'unité ou sur la télécommande.
  2. Les heures clignotent sur l'écran avec « T ». Réglez les heures en appuyant sur le bouton MINUTES/VEILLE/HEURE sur l'unité de manière continue et appuyez sur le bouton MINUTEUR pour confirmer.
  3. Les minutes clignotent sur l'écran. Réglez les minutes en appuyant de manière continue sur le bouton MINUTES /VEILLE/HEURE. Confirmez votre réglage en appuyant sur le bouton MINUTEUR. Le minuteur "ON" apparait sur l'écran pour indiquer que le minuteur est activé (appuyez de nouveau sur le bouton MINUTEUR pour désactiver le minuteur).

Note: Lorsque l'heure clignote sur l'écran, l'horloge peut également être régée en appuyant directement sur les boutons HEURE et MINUTES de la télécommande. Àpres le réglage, appuyez sur le bouton MINUTEUR pour confirmer.

  1. L'unité s'allumera automatiquement à l'heure a laquelle vous avez regle le minuteur.

RADIO FM

RÉGLER LA RADIO FM

  1. Appuyez sur le bouton VEILLE pourmettre l'appareil en route.
  2. Appuyez sur la touche FONCTION sur l'unité de manière répétée ou appuyez sur la touche FM sur la télécommande pour passer en mode radio.
  3. Appuyez sur la touche RÉGLAGE +/- sur la télécommande pour régler précisément la station de radio. Maintenez le bouton RÉGLAGE +/- appuyé pour régler automatiquement la fréquence de la radio vers l'avant et l'arrière respectivement. Lorsqu'une station disponible est détectée, l'appareil la diffusera automatiquement.
  4. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE sur l'unité la touche ST/MO sur la télécommande pour passer la radio entre MONO et STEREO.
  5. Tendez complètement l'antenne téléscopique, et ajustez la direction pour une meilleure réception radio.

MÉMORISER DES STATIONS DE RADIO FM SUR LA MÉMOIRE DE L'APPAREIL

  1. Àpès avoir réglé la radio FM sur la station désirée, appuyez sur le bouton MéMOIRE, un numéro d'emplacement de mémoire clignote sur l'écran.
  2. Appuyez sur les boutons CHANNEL+/- pour selectionner une cellule de mémorisation de station.
  3. Appuyez sur la touche MÉM à nouveau pourémoriser la station de radio en cours sur la cellule sélectionnée. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations de radio FM.
  4. Pour revenir à la fréquence de station préseLECTIONnée, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton CHANNEL+/-.

MANIPULATION ET ENTRETIEN DES DISQUES

Suivez les instructions ci-dessous pour manipuler et entrenir vos disques afin de pouvoir les utiliser pendant longtemps sans problèmes.

Assurez-vous de ne pas toucher le cote reflchéissant du disque, manipuez-le par les bords.
- Une exposition de trop longue durée au soleil à de haute températures ou à l'humidité endommageront le disque. Et maintenez l'espace de rangement propre.
- Evitez de coller des étiquettes d'un coté ou de l'autre du disque. Evitez strictement d'écrire sur le disque avec des articles pointus.
- Nettoyez le disque en le frottant depuis le centre vers les bords avec un linge doux et sec ou avec une Brosse à disque. Évitez toute lotion de nettoyage ou tout éradicateur chimique.
- Rangez les disques dans leurs boitiers lorsque vous ne les utilisez pas.

LENCO CAJUN8 - MANIPULATION ET ENTRETIEN DES DISQUES - 1

CHARGER UN DISQUE

  1. Ouvrez le clapet du CD en appuyant sur le PUSH de la zone OPEN.
  2. Chargez un disque dans le bac de disque, l'étiquette vers le haut.
  3. Fermez le clapet CD.

LIRE UN DISQUE

  1. Suívez les instructions ci-dessus pour charger un CD.
  2. Appuyez sur le bouton FONCTION sur l'unité de manière répetée ou appuyez sur le bouton CD sur la télécommande pour passer en mode CD. « READING » s'affiche sur l'écran pour indiquer que le disque est en cours de lecture.
  3. Lorsque le disque est correctement lu, la lecture commencerera automatiquement a partir de la première piste.
  4. Appuyez sur la touche Lecture/Pause une fois pour arreter la lecture, le temps écoulé clignote pour indiquer que le lecteur est en mode pause; appuyez sur le bouton Arreter pour arreter la lecture de musique, l'écran affiche le nombre total de piste et le temps total.

SAUTER DES PISTES ET CHERCHER UN POINT SPECIFIQUE POUR LA LECTURE

  1. Appuyez une fois sur le bouton SUIVANT pendant la lecture de musique pour passer à la piste suivante. Pour passer à une piste particulière située plus loin, appuyez plusieurs fois sur ce bouton.
  2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT une fois pour生存 à nouveau la piste en cours depuis le début, appuyez sur ce bouton deux fois de suite pour passer à la piste précédente. Pour passer à une piste particulière située en arrière, appuyez plusieurs fois sur ce bouton.
  3. Maintenez la touche SUIVANT appuyee pour faire une recherche rapide a un point de lecture specifique.
  4. Maintenez la touche PRÉCEDENT appuyé pour faire une recherche rapide à un point de lecture spécifique.

RÉPÉTER UNE SEULE PISTE

Pour répéter la lecture d'une piste unique, appuyez une fois sur le bouton RÉPÉTER, « TRK REPEAT » s'affiche sur l'écran. Sélectionnez alors la piste que vous souhaitez à l'aide du bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT L'unité répétera alors la piste désisie jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton ARRÊTER.

RÉPÉTER TOUTES LES PISTES

Pour repeter toutes les pistes, appuyez sur le bouton REPETER « REPEAT ALL » s'affiche sur l'écran. Le lecteur repétera alors toutes les pistes jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton ARRÉTER.

Appuyez sur la touche REP de nouveau pour annuler la répétition de lecture et reprendre la lecture normale.

Vous pouze aussi appuyer sur la touche REP en mode arrêté pour désir « TRK REPEAT » ou « REPEAT ALL », et appuyez sur la touche LECTURE/ PAUSE pour commencer la lecture repétée.

LECTURE ALEATOIRE

La lecture aléatoire permet aux pistes sur le disque d'être jouées dans le désordre. Appuyez sur le bouton ALÉATOIRE durant la lecture, « RANDOM » s'affiche sur l'écran. Les pistes sur le disque seront selectionnées dans le désordre et le lecteur arrêtera la lecture une fois que toutes les pistes auront été jouées.

LECTURE DE CD MP3

  1. Chargez un disque MP3 dans l'unité en suivant les instructions pour « CHARGER UN DISQUE »
  2. Appuyez sur le bouton FONCTION sur l'unité de manière répetée ou appuyez sur le bouton CD sur la télécommande pour passer en mode CD. « READING » s'affiche sur l'écran pour indiquer que le disque est en cours de lecture.

  3. Une fois que CD MP3 est correctement lu, la lecture commence à partir de la première piste du premier dossier.

  4. Appuyez sur le bouton ID3 pour activer ou désactiver la fonction ID3. L'écran affichera l'information correspondante à la piste en cours lorsque le mode ID3 est activé.

UTILISATION DE MÉMOIRE MÉDIA EXTERNE (CARTE/USB)

  1. Allumez l'appareil.
  2. Insérez une clé USB dans le port USB ou une carte dans la fente pour carte; appuyez sur la touche FONCTION sur l'unité ou appuyez sur la touche CARTE / USB sur la télécommande pour passer en mode CARTE ou USB.
  3. Une fois que la clé USB ou la carte est correctement lue, la lecture commence à partir de la première piste du premier dossier.
  4. Appuyez sur le bouton ID3 pour activer ou désactiver la fonction ID3. L'écran affichera l'information correspondante à la piste en cours lorsque le mode ID3 est activé.

SAUTER DES PISTES ET CHERCHER UN POINT SPECIFIQUE POUR LA LECTURE (MP3/USB/CARTE)

  1. Appuyez une fois sur le bouton SUIVANT pendant la lecture de musique pour passer à la piste suivante. Pour passer à une piste particulière située plus loin, appuyez plusieurs fois sur ce bouton.
  2. Appuyez sur le bouton PRÉCÉDENT une fois pour生存 à nouveau la piste en cours depuis le début, appuyez sur ce bouton deux fois de suite pour passer à la piste précédente. Pour passer à une piste particulière située en arrière, appuyez plusieurs fois sur ce bouton.
  3. Tenez la touche SUIVANT appuyee pendant la lecture de musique pour faire une recherche avant vers un point de lecture spécifique.
  4. Maintenez la touche PRÉCÉDENT appuyé pour faire une recherche rapide à un point de lecture spécifique.
  5. Appuyez sur le bouton DOSSIER SUIVANT/PRÉCÉDENT pour sélectionner le dossier de votrechoix.

RÉPÉTER UNE SEULE PISTE (MP3/USB/CARTE)

Pour répéter la lecture d'une piste unique, appuyez une fois sur le bouton RÉPÉTER, « TRK REPEAT » s'affiche sur l'écran. Sélectionnez alors la piste que vous souhaitez à l'aide du bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT L'unité répétera alors la piste可以选择 jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton ARRÊTER.

RÉPÉTER UN DOSSIER (MP3/USB/CARTE)

Pour repeter la lecture d'un dossier, appuyez deux fois sur le bouton REPETER, « FOLDER REPEAT » s'affiche sur l'écran. Sélectionnez alors la piste que vous souhaitez à l'aide du bouton SUIVANT/PRÉCÉDENT. L'unité repétera alors la piste désisie jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton ARRÊTER.

RÉPÉTER TOUTES LES PISTES (MP3/USB/CARTE)

Pour repeter toutes les pistes, appuyez trois fois sur le bouton RÉPÉTER « REPEAT ALL » s'affiche sur l'écran. Le lecteur repétera alors toutes les pistes jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton ARRÊTER.

Appuyez sur la touche REP de nouveau pour annuler la répétition de lecture et reprendre la lecture normale.

Vous pouvez aussi appuyer sur la touche REP en mode arrêté pour désir « TRK REPEAT » ou « FOLDER REPEAT », « REPEAT ALL », et appuyez sur la touche LECTURE/ PAUSE pour commencer la lecture repétée.

LECTURE ALÉATOIRE (MP3/USB/CARTE)

La lecture aléatoire permet aux pistes sur le disque d'être jouées dans le désordre. Appuyez sur le bouton ALÉATOIRE durant la lecture, « RANDOM » s'affiche sur l'écran. Les pistes sur le disque seront selectionnées dans le désordre et le lecteur arrête la lecture une fois que toutes les pistes auront été jouées.

LECTURE PROGRAMMEE (CD/MP3/USB/CARTE)

La lecture programmée vous permet d'éditer la lecture des pistes dans l'ordre que vous désirez à l'aide du bouton PROGRAMME.

  1. En mode arrêté, appuyez sur la touche PROG une fois, l'indication du numéro et l'ordre du programme « P01 » s'affiche sur l'écran avec « MEMORY » qui clignote.
  2. Sélectionnez la première piste à programmer à l'aide des boutons SUIVANT/PRÉCEDENT, et appuyez sur le bouton PROGRAMME pour enregistrer et passer à l'étape de programmation suivante. L'indicateur d'ordre de programmation passé à « P02 » en attendant votre saisie suivante.
  3. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer d'autres pistes. Un maximum de 80 pistes peuvent être programmées dans la mémoire dans l'ordre que vous souhaitez.
  4. Appuyez sur e bouton LECTURE/PAUSE pour commencer la lecture programmée dans l'ordre de votre choix lorsque vous avez termine votre programmation.
  5. Vous pouvez appuyer sur la touche STOP pour terminer la lecture programmée. En mode de programmation arrêtée, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour commencer à dire les pistes programmesées précédemment, autrement si vous appuyez sur la touche STOP, les pistes programmesées seront effacées?

FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH

Cette unite peut receiveoir des signaux audio stereo depuis un appeareil source audio stereo Bluetooth.

  1. Allumez l'appareil. Passez en mode BT en appuyant sur la touche FUNCTION sur l'unité ou sur la touche BT sur la télécommande à plusieurs reprises.
  2. « COUPLAGE » s'affiche sur l'écran pendant que le Bluetooth se couple.
  3. Activez la fonction Bluetooth® de la source audio Bluetooth connectée.
  4. Couplez et connectez le BOOST-8/Lenco SCD-1900/Lenco CAJUN-8/Lenco SCD-1500 BT sur l'appareil audio source. Si on vous demande un mot de passer, saisissez « 0000 »
  5. Une fois la connexion réussie, « CONNECT » s'affiche sur l'écran et est pré à diffuser de la musique. Appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE sur l'unité, si celle-ci ne démarre pas automatiquement, ou activez l'appareil de source audio pour commencer la lecture.
  6. Pendant la lecture, appuyez sur la touche LECTURE/PAUSE pour interrompre ou reprendre la lecture.
  7. Pendant la lecture, utilisez la touche NEXT ou PREVIOUS pour passer à la piste suivante/precedente.

REMARQUE : Les étapes suivantes pour la connexion Bluetooth et la lecture sont prévues uniquement dans un but de referencia. Veuillez consulter le manuel d'instruction de l'appareil de source audio Bluetooth pour plus de détails.

DéCONNECTION/RECONNEXION SUR LA SOURCE AUDIO BLUETOOTH

Appuyez sur la touche STANDBY pour éteindre l'unité et pour déconnecter l'appareil Bluetooth. Allumez l'unité et activez le mode Bluetooth pour récapérer automatiquement l'appareil Bluetooth connecté.

REMARQUE:

  • Lorsque la source Bluetooth externe est déplacee hors de la portee de reception Bluetooth de l'unité, la connexion Bluetooth sera déconnectée. Si vous déplacez de nouveau dans la portee de réception, la connexion sera reprise et la lecture reprendra automatiquement sur l'unité. Si autrement la réception ne reprend pas automatiquement, veuillez proceder comme indiqué plus haut pour reconnectcer et recommencer la lecture.

  • La connexion simultanée de deux appareils audio Bluetooth externes sur l'unité n'est pas possible. Commencez par déconnecter la connexion Bluetooth en cours, puis appuyez sur la touche PLAY/PAUSE/BLUETOOTH PAIR pour lancer un nouveau couplage, faire fonctionner un autre appareil de source audio pour faire la connexion Bluetooth avec l'unité etCOMMencer la lecture.

Cette unité est équipée d'une fonction NFC, qui permet aux sources audio NFC de se connecterrapidement au signal audio sur l'unité. Le fonctionnement est le suivant :

  1. Allumez l'unité. Activez la fonction NFC d'un appareil source audio NFC comme un smartphone.
  2. Gardez l'appareil source audio près de la zone de recherche NFC de l'unité (dans une portée de 10cm). L'appareil de source audio se couplera et se connectera instantanément à l'unité. Si l'unité est dans d'autres mode, elle passera automatiquement en mode Bluetooth.
  3. Utilisez votre appareil de source audio pour désir la musique de votrechioix sur l'unité. Veuillez consulter le manuel d'instruction de l'ordinateur de source audio NFC pour plus de détails.

PORT DE CHARGEMENT USB

Le port de chargement à l'arrière de l'unité sert d'alimentation 5V/1A permettant de charger un appareil USB externe, comme un smartphone, via le cable de chargement USB original de l'appareil.

REMARQUE :

  1. Aussi longtemps que l'unité restera connectée sur l'alimentation CA, la fonction de chargement est disponible à tout moment, que l'unité soit allumée ou en mode veille.
  2. Lorsque l'unité est en fonctionnement CC, la fonction de chargement n'est disponible que si l'unité n'est allumée pour une utilisation d'urgence alors que la fonction de chargement est bloquée des que l'unité est mise en voille, pour economiser l'énergie de la batterie.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

L'appareil ne doit pas etre exposé aux gouttes ou aux éclabousements et les objets replis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas etre placés pres de l'appareil.
- Lorsque L'alimentation principale ou un apparéil de raccordement sert de sectionneur, le sectionneur doit toujours rester en état de marche. Pour être complètement déconnectée de l'alimentation, la prise principale ou la prise de la ballonge doit être déconnectée complètement du secteur.
- Aucune source de flamme telle que des bougies allumées ne devraient être placée pres de l'appareil.
- Une distance minimum de 2,0 cm doivent de l'appareil doit être réservée pour une ventilation suffisante. La ventilation ne doit pas être empêchée du fait que les ouvertures de ventilation soient couvertes avec des accessoires tels que journaux, serviettes de table, ridesaux, etc.
Utilisez l'appareil dans une atmophere moderée.
- Voitre attention devrait se porter sur I'aspect ecologique de I'elimination des piles.
- PRECAUTION: Danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement replacées. Remplacez seulement avec les mêmes ou un type équivalent.
- Les batteries ne doivent pas etre exposées à des chaleurux excessives telles que la lumière du soleil, le feu ou autres.
- La plaque marque est située à l'arrière de l'appareil.

CHARACTERISTIQUES GENÉRALITÉS

Conditions d'alimentation CA 100-240V 50/60Hz

DC 12V UM-1/D"x8pcs

Consommation energetique 33 W

Pile de la télécommande...... Pile CR2025

Dimensions .environ 422mm(L) x 209,3mm(L) x 215,8mm(H)

Température d'utilisation +5^ +35^

SECTION RÉCEPTEUR

Bande de réception FM

Plage de fréquence FM 87.5 - 108,0 MHz

SECTION LECTEUR CD

Système de lecture............Système audio numérique de disque compact

SECTION AUDIO

Puisance de sortie. (Watts RMS) avec 10% de distorsion harmonique totale (THD): Aigu 5W x 2, Grave 10W x 2

Impedance des enceintes .Aigu 8 ohms,asse 6 ohm

Compatibilité Bluetooth V. 3.0 + A2DP

Compatible avec . SB & carte SD

Ces specifications peuvent faire l'objet de changement sans notification.

Service et support

Pour plus d'informations : www.lenco.com

Pour de l'aide : http://lencosupport.zendesk.com

Service d'assistance Lenco :

Allemagne0900-1520530
Pays-Bas0900-23553626
Belgique02-6200115
France03-81484280

(Prix d'un appel local) (Prix d'un appel local + 1ct P/min)

(Prix d'un appel local) (Prix d'un appel local)

Le centre d'assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures.

Lorsque vous contactez Lenco, on vous demandera systématiquement le modele et le numéro de série de votre produit. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Écrivez le numéro de série ci-dessous:

Modèle: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT

Numéro de série :

Lenco propose un service et une garantie conformément aux lois europeenne, ce qui signifie qu'en besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : Si l'unité est ouverte ou modifiée de chaque manière par un centre de service non agréé, cela mettra fin à la garantie.

Cet apparéil ne convient pas pour une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

LENCO CAJUN8 - Service d'assistance Lenco : - 1

Ce symbole indique qu'en Europe, le produit électrique ou les piles en question ne doit pas'être mis au rebut comme un déchet menager ordinaire. Pour garantir le traitement ajustat du produit et des piles, veuillez vous en débarrasser conformément à toute réglementation locale concernant la mise au rebut d'équipements électriques ou de piles. En faisant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et améliorerez les standards de protection environnementale dans le traitement et l'élimination des déchets électriques (Directive relative aux déchets d'équipements électriques et electroniques).

LENCO CAJUN8 - Service d'assistance Lenco : - 2

Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive BASSE tension (2006/95/EC) émises par la commission de la communauté française.

Ce produit fonctionné à 2400 - 2483,5 Mhz est est exclusivement concu pour être utilisé dans un environnement domestique normal. Ce produit convient pour cette utilisation dans tous les pays de l'UE.

Par la presente, STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo declare que le ce produit audio est conforme aux exigences essentielles et autres provisions appropriées de la Directive 1999/5/EC.

Vou puez consulter la déclaration de conformité sur https://lencosupport.zendesk.com/forum/22413161-CE-Documents

Tous droits réservés.

Lenco

BEDIENUNGSANLEITUNG

TRAGBARER CD/MP3 DISC-PLAYER
MIT BLUETOOTH & NFC, PLL UKW-RADIO,
USB & KARTENLESER

MODELL: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT

www.lenco.com

LENCO CAJUN8 - BEDIENUNGSANLEITUNG - 1

LENCO CAJUN8 - BEDIENUNGSANLEITUNG - 2

LENCO CAJUN8 - BEDIENUNGSANLEITUNG - 3

LENCO CAJUN8 - BEDIENUNGSANLEITUNG - 4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : CAJUN8

Catégorie : Système hifi