EMCG 34 Pro - Four à micro-ondes CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMCG 34 Pro CASO au format PDF.

📄 308 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CASO EMCG 34 Pro - page 121
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 34 litres
Puissance micro-ondes 1000 watts
Modes de cuisson Micro-ondes, Grill, Convection
Dimensions (L x P x H) 54 x 43 x 32 cm
Panneau de contrôle Écran LCD avec boutons tactiles
Fonction de décongélation Oui, par poids et temps
Accessoires inclus Grille, plat en verre
Consommation énergétique Classe énergétique A
Sécurité enfant Verrouillage de sécurité
Maintenance Nettoyage intérieur facile avec un chiffon humide
Garantie 2 ans
Poids 13 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - EMCG 34 Pro CASO

Pourquoi mon micro-ondes CASO EMCG 34 Pro ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car le micro-ondes ne fonctionnera pas si la porte n'est pas correctement verrouillée.
Comment régler le temps de cuisson sur le CASO EMCG 34 Pro ?
Utilisez les boutons de réglage du temps sur le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton correspondant pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson selon vos besoins.
Mon micro-ondes fait un bruit étrange pendant son fonctionnement, que faire ?
Un léger bruit est normal lors de l'utilisation, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le CASO EMCG 34 Pro ?
Oui, mais assurez-vous que les récipients en plastique sont conçus pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les plastiques qui ne sont pas étiquetés comme sûrs pour le micro-ondes.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre ou un nettoyant doux. Essuyez avec un chiffon doux ou une éponge. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le micro-ondes ne chauffe pas correctement, que dois-je faire ?
Vérifiez que la puissance est correctement réglée. Si le problème persiste, cela peut indiquer un problème avec le magnétron ou d'autres composants internes. Contactez un professionnel pour un diagnostic.
Comment utiliser la fonction grill du CASO EMCG 34 Pro ?
Sélectionnez le mode grill sur le panneau de contrôle, réglez le temps et la température souhaités, puis démarrez l'appareil. Assurez-vous d'utiliser des récipients adaptés à la cuisson au grill.
Comment décongeler des aliments dans le CASO EMCG 34 Pro ?
Utilisez la fonction de décongélation sur le panneau de contrôle. Sélectionnez le poids de l'aliment et le micro-ondes ajustera automatiquement le temps de cuisson.
Y a-t-il une garantie pour le CASO EMCG 34 Pro ?
Oui, le produit est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les termes de la garantie.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMCG 34 Pro - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMCG 34 Pro de la marque CASO.

MODE D'EMPLOI EMCG 34 Pro CASO

11.12 Mousse au chocolat....76

22 Mode d'emploi....122

22.1 Généralités....122

22.2 Informations relatives à ce manuel ....122

22.3 Avertissements de danger 123

22.4 Limite de responsabilités .... 124

22.5 Protection intellectuelle....124

23 Sécurité .... 125

23.1 Utilisation conforme 125

23.2 Consignes de sécurité générales ....126

23.3 Sources de danger....127

23.3.1 Dangers avec le micro-onde 127

23.3.2 Danger de brulures 127

23.3.3 Danger d'incendie 128

23.3.4 Danger d'explosion 129

23.3.5 Dangers du courant électrique....130

24 Mise en service....131

24.1 Consignes de sécurité....131

24.2 Inventaire et contrôle de transport....131

24.3 Déballage 132

24.4 Elimination des emballages .... 132

24.5 Mise en place....133

24.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation.... 133

24.5.2 Pour éviter le parasitage radio 134

24.6 Montage des accessoires....134

24.6.1 Plateau tournant en verre 134

24.6.2 Plaque de four....134

24.6.3 La Grille 134

24.7 Raccordement électrique .... 135

25 Structure et fonctionnement ....137

25.1 Vue d'ensemble....137

25.2 Eléments de commande et d'affichage ....138

25.3 Signaux sonores ....138
25.4 Dispositifs de sécurité....139
25.4.1 Avertissements sur l'appareil 139
25.4.2 Verrouillage de porte....139
25.4.3 Sécurité enfant....140
25.4.4 Protection de surchauffe 140
25.5 Plaque signalétique ....140

26 Commande et fonctionnement ....141

26.1 Fondamentaux de la cuisson aux micro-ondes ..... 141

26.2 Modes de fonctionnement....142

26.3 Indications sur la vaisselle pour micro-onde ..... 143

26.4 Ouvrir et fermer la porte 144

26.5 Mise en route après sélection d'un programme.....144

26.6 Démarrage rapide....144

26.7 Arrêt .... 145

26.8 Réglage de la montre....146

26.9 Mode «micro-onde» 147

26.10 Mode «Grill»......148

26.11 Mode «Micro-onde et grill»......149

26.11.1 «Combinaison 1»....149

26.11.2 «Combinaison 2»...... 149

26.12 Mode «Air pulsé» 150

26.12.1 Mode «Préchauffe et air pulsé» 151

26.13 Mode «Micro-onde et air pulsé»...... 152

26.14 Mode «Niveaux multiples» 153

26.15 Mode «Menu cuisson»......154

26.15.1 Mode «Décongélation automatique» 156

27 Nettoyage et entretien ....157

27.1 Consignes de sécurité....157

27.2 Nettoyage....158

28 Réparation des pannes......160

28.1 Consignes de sécurité....160

28.2 Affichage d'incidents....160

28.3 Origine et remède des incidents....161

29 Elimination des appareils usés......162

30 Garantie....163

31 Caractéristiques techniques ..... 164

11.12 Mousse au chocolat

4 Portionen, pro Portion ca. 1727 kJ/413 kcal

Mode d'emploi original

Micro-onde, grill et four à air pulsé pour le montage EMCG 34 PRO

CASO EMCG 34 Pro - Micro-onde, grill et four à air pulsé pour le montage EMCG 34 PRO - 1

Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.

Votre micro-onde vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

22.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi appartient au micro-onde (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.

Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :

  • sa mise en service,
  • son utilisation,
    • sa réparation et/ou
  • son entretien.

Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.

22.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants :

⚠GEFAHR

Danger

Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses.

▶ Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.

⚠️WARNUNG

Attention

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.

Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves.

▲VORSICHT

Prudence

Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.

Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.

▶ Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes.

HINWEIS

Remarque

Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.

22.4 Limite de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :

• le non respect du mode d'emploi
- l'utilisation non conforme
• des réparations non professionnelles
• des modifications techniques
- l'utilisation de pièces non autorisées

Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

22.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.

Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH.

Modifications techniques et de contenu réservées.

23 Sécurité

Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil.

Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

23.1 Utilisation conforme

Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, afin de

  • décongeler
  • réchauffer
  • cuire
  • griller
  • réduire

des denrées alimentaires et des boissons. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.

⚠️WARNUNG

Attention

Danger en cas d'utilisation non conforme !

En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger.

▶ Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
▶ Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.

Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.

L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.

23.2 Consignes de sécurité générales

HINWEIS

Remarque

Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes :

Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels. Ne jamais mettre en marche un appareil détérioré.
En cas de dégradation du cordon de raccordement il faut faire installer un nouveau câble par un électricien agréé.
Les personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, spirituelles ou motrices ne sont pas capables d'utiliser l'appareil seules, peuvent utiliser l'appareil mais uniquement en présence d'une personne responsable.
▶ Vous pouvez autoriser les enfants à utiliser l'appareil mais uniquement sous surveillance.
▶ Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
▶ Ne pas utiliser le four lorsqu'il est vide. L'appareil peut se dégrader.
L'appareil n'est pas prévu pour le séchage, le réchauffage ou échauffer des animaux vivants.
Les thermomètres alimentaires ne sont pas prévus pour un usage avec le micro-onde.
▶ Ne pas utiliser la chambre de cuisson à des fins de conservation des aliments. Ne pas laisser de papiers, ustensiles de cuisine ou des produits alimentaires dans la chambre de cuisson quand le four n'est pas utilisé.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
▶ Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.

23.3 Sources de danger

23.3.1 Dangers avec le micro-onde

⚠️WARNUNG

Attention

Les effets des micro-ondes sur le corps humains peuvent entraîner des blessures.

Pour éviter de subir les effets des micro-ondes, veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil avec sa porte ouverte. Si l'interrupteur de sécurité est défectueux ou manipulé il se peut que vous soyez exposé directement aux micro-ondes.
▶ Ne pas disposer d'objet entre la face frontale du four et la porte et évitez le dépôt de salissures ou de restes de produits nettoyants sur les joints de l'appareil.
▶ Ne pas utiliser l'appareil lorsque :
- la porte de l'appareil est déformée
- les charnières de porte sont brisées
- sont présents des trous ou des fissures sur le carter, sur la porte ou sur les parois de la chambre de cuisson.

▶ Ne retirer aucun habillage de l'appareil.

23.3.2 Danger de brulures

⚠️WARNUNG

Attention

Les aliments réchauffés dans l'appareil ainsi que les instruments de cuisine utilisés et la surface de l'appareil peuvent devenir très chauds.

Pour éviter que vous ou d'autres se brûlent ou s'ébouillantent observez les consignes de sécurité suivantes :

Lorsque vous grillez avec ou sans les micro-ondes, la chambre de cuisson, le corps de chauffage du grill et la porte de l'appareil sont très chauds !
▶ Mettez des gants isolants pour sortir ou entrer les plats à cuire ou à gratiner, ou pour manipuler dans la chambre de cuisson quand le grill est en marche ou était en marche peu de temps avant.
▶ Ne pas utiliser le four pour frire. L'huile chaude peut endommager des pièces du four ou le plat de cuisson et provoquer des brulures.

⚠️WARNUNG

Attention

▶ Veuillez noter que l'appareil en mode à micro-ondes chauffe principalement les aliments et les liquides dans un récipient, mais pas le récipient lui-même.

Malgré que le couvercle du récipient ne soit pas chaud, lorsqu'on retire le récipient de l'appareil et qu'on soulève le couvercle on s'expose à la même quantité de vapeur et de projections qu'avec une cuisson conventionnelle.

Vérifiez toujours la température des choses cuites, particulièrement quand il s'agit d'aliments ou de liquides pour bébé. Il est recommandé de ne jamais ingurgiter des aliments ou des liquides qui sortent directement de l'appareil. Attendez quelques minutes et tournez les aliments ou liquides jusqu'à ce que la chaleur se répartisse régulièrement.

Avec certains aliments il existe des risques de brulure par retard d'ébullition. Pour les aliments composés de graisse et d'eau, par exemple du bouillon, il faut attendre environ 30 à 60 secondes avant de les retirer de l'appareil. Le mélange a ainsi de se reposer. On évite une ébullition soudaine des aliments ou liquides en y introduisant une cuillère ou un bouillon-cube.

Pour éviter le retard d'ébullition on peut aussi introduire une cuillère métallique dans le récipient avant la cuisson. Faire attention que la cuillère ne touche en aucun endroit les parois de l'appareil ou le grill, cela peut provoquer sinon des dégâts sur l'appareil.

23.3.3 Danger d'incendie

⚠️WARNUNG

Attention

En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut provoquer un incendie par inflammation du contenu.

Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

▶ Veuillez noter que pour cuire, réchauffer, ou décongeler avec l'appareil les délais sont souvent plus courts que sur une cuisinière ou dans le four. Des délais trop longs peuvent entraîner le dessèchement et éventuellement l'auto inflammation des aliments. Danger d'incendie ! Danger d'incendie lors d'un séchage trop long de pain, petits pains, fleurs ou herbes.

⚠️WARNUNG

Attention

▶ Ne pas réchauffer dans l'appareil des graines, noyaux de cerises, coussins remplis de gel ou des objets semblables. Ces objets peuvent s'enflammer même lorsque vous les sortez de l'appareil après les avoir réchauffés.
▶ Ne par échauffer de l'alcool à l'état non dilué.
▶ Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque vous échauffez ou cuisez des aliments en emballage perdus en plastique, papier ou d'autres matériaux inflammables. Les récipients perdus en plastique doivent posséder les caractéristiques indiquées au point «Indications sur la vaisselle pour micro-ondes».
Si vous observez de la fumée, arrêtez l'appareil ou retirez le connecteur de la prise et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
▶ Ne jamais utiliser l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables.

23.3.4 Danger d'explosion

⚠️WARNUNG

Attention

En cas d'utilisation non conforme de l'appareil danger d'explosion à cause de la surpression interne.

Pour éviter les risques d'explosion veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

▶ Ne jamais échauffer des mets ou des liquides dans des récipients ou bouteilles fermés.
▶ Sur les biberons retirez le capuchon d'obturation et la tétine.
Pour cuire, ne pas utiliser des pots possédant des poignées creuses ou un couvercle à poignée où de l'humidité peut s'introduire, et dont l'humidité ne peut pas s'échapper.
▶ Ne pas chauffer dans l'appareil les œufs dans leur coquille car ils peuvent exploser même après le traitement aux micro-ondes.
▶ Retirer les fermetures à fil torsadé des sachets en papier ou en plastique, afin d'éviter la création d'une surpression.

23.3.5 Dangers du courant électrique

⚠GEFAHR

Danger

Danger de mort par électrocution !

Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension !

Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le constructeur.
▶ Ne pas utiliser l'appareil lorsque le câble électrique ou le connecteur sont détériorés, lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou qu'il à fait une chute. Pour éviter tout danger le câble électrique doit être échangé par le constructeur ou son service AV ou une personne spécialement qualifiée.
N'ouvrez en aucun cas le carter de l'appareil. Danger d'électrocution si l'on touche des raccordements sous tension ou que l'on modifie la construction mécanique ou électrique. D'autre part l'appareil peut connaître des dysfonctionnements.

24 Mise en service

Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.

24.1 Consignes de sécurité

⚠️WARNUNG

Attention

Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour les biens et les personnes !

Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

▶ Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes.

24.2 Inventaire et contrôle de transport

Le four à micro-onde EMCG 34 PRO est livré de façon standard avec les composants suivants :

• Four micro-onde EMCG 34 PRO
- Anneau à roulettes
- Plateau tournant en verre
- Plaque de four
- La Grille
- Mode d'emploi

HINWEIS

Remarque

▶ Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

24.3 Déballage

Pour déballer l'appareil procédez comme suit :

  • Retirer l'appareil du carton et éliminez les matériaux d'emballage.
  • Ouvrez la porte de l'appareil et retirer la feuille de protection interne de la porte.
  • Retirez les accessoires qui se trouvent dans la chambre de cuisson et enlevez les matériaux d'emballage.
  • Retirez la bande collante de sécurité rouge à la surface de la plaque de fond.
  • Ne retirez la feuille sur l'ouverture de ventilation!
  • Retirez la feuille de protection bleue sur l'appareil.

HINWEIS

Remarque

▶ Retirez la feuille de protection bleue juste avant de mettre en place l'appareil sur l'emplacement d'utilisation, afin d'éviter les rayures et les salissures.

24.4 Elimination des emballages

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.

Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».

CASO EMCG 34 Pro - Elimination des emballages - 1

HINWEIS

Remarque

▶ Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

24.5 Mise en place

24.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation

Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :

  • L'appareil doit être disposé sur un support solide, plat, à niveau et résistant à la chaleur dont la capacité de charge est suffisante pour le four et pour les choses les plus lourdes devant être cuites dans le four.
  • Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil.
  • L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine.
  • Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables.
  • Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Laissez un espace de 20 cm au-dessus du four, de 10 cm à l'arrière et de 5 cm des deux côtés.
  • Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
  • Ne pas démonter les pieds d'appui de l'appareil.
  • La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence.
  • L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles (par exemple un bateau) doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.

24.5.2 Pour éviter le parasitage radio

L'appareil peut provoquer un parasitage de radios, télévisions ou des appareils semblables.

On peut éliminer ou réduire ce parasitage en observant les points suivants :

  • Nettoyer la porte et les surface de joints de l'appareil.
  • Disposez la radio, la télévision, etc., aussi loin que possible de l'appareil.
  • Branchez l'appareil dans une autre prise, de sorte que l'appareil et le récepteur parasité utilisent des circuits électriques différents.
  • Utilisez, pour le récepteur, une antenne installée correctement, afin d'obtenir une bonne réception.

24.6 Montage des accessoires

HINWEIS

Remarque

L'appareil peut être utilisé avec le plateau tournant la plaque de four ou la grille.

24.6.1 Plateau tournant en verre

Monter le plateau tournant de la manière suivante :

  • Disposer l'anneau à roulettes
  • Disposer le plateau tournant de telle sorte que les rainures sous le plateau tournant s'encliquètent dans l'arbre d'entraînement.

24.6.2 Plaque de four

• Installer la plaque de four.

24.6.3 La Grille

- Disposer la grille.

24.7 Raccordement électrique

CASO EMCG 34 Pro - Raccordement électrique - 1

25 Structure et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

25.1 Vue d'ensemble

CASO EMCG 34 Pro - Vue d'ensemble - 1

(1) Verrouillage de sécurité porte

(2) Fenêtre du four

(3) Entraînement

(4) Anneau roulant

(5) Plateau en verre

(6) Elément de grill 1 Ouverture de ventilation

(Ne retirez la feuille!)

(7) Plaque de four

(8) Grille

(9) Elément de grill

(10) Champ de commande

25.2 Eléments de commande et d'affichage

CASO EMCG 34 Pro - Eléments de commande et d'affichage - 1

text_image 1 2 3 4 12:00 5 6 7 8 9 ≡ □ + - ▶
  1. Micro-onde : presser pour sélectionner le niveau de puissance micro-onde.
  2. Temps/poids : appuyer pour régler le délai ou le poids des aliments à cuire.
  3. Grill/Grill+micro : appuyer pour régler un programme de grill ou une cuisson combinée (grill+micro-onde).
  4. Air pulsé/Air Pulsé+micro : appuyer pour programmer une température d'air chaud ou pour sélectionner un des réglages de cuisson combinée (air pulsé+micro-onde)
  5. Champ d'affichage : durée de cuisson, puissance, affichage de fonction et de délai actuel.
  6. Menu appuyer pour sélectionner le menu automatique.
  7. Stop/fin : appuyer pour arrêter le programme de cuisson ou pour effacer tous les réglages précédents avant le démarrage de la cuisson. Securité enfant.
  8. Temps (+/-) pour régler le temps de cuisson
  9. Démarrage/démarrage rapide : appuyer pour démarrer le programme de cuisson ou pour régler le programme de cuisson rapide.

25.3 Signaux sonores

L'appareil confirme les messages reçus à l'aide des signaux sonores suivants :

  • Un bip : l'appareil a accepté le réglage
  • Deux bips : l'appareil n'a pas accepté la commande. Vérifier la commande demandée et répéter l'opération.
    • Quatre bips : fin de la cuisson.

25.4 Dispositifs de sécurité

25.4.1 Avertissements sur l'appareil

▲VORSICHT

Prudence

CASO EMCG 34 Pro - Prudence - 1

Danger, surfaces très chaudes !

En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.

▶ Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure !
▶ Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.

25.4.2 Verrouillage de porte

Dans le verrouillage de la porte de l'appareil se trouve un interrupteur de sécurité qui empêche le fonctionnement de l'appareil quand la porte est ouverte.

▲VORSICHT

Prudence

Danger, micro-ondes!

Si ce dispositif de sécurité est défectueux ou détourné de sa fonction, vous vous exposez et vous exposez les autres directement aux micro-ondes.

▶ Ne jamais faire fonctionner l'appareil quand l'interrupteur de sécurité est défectueux.
▶ Ne jamais mettre ce dispositif de sécurité hors service.

25.4.3 Sécurité enfant

CASO EMCG 34 Pro - Sécurité enfant - 1

La sécurité enfant empêche une utilisation de l'appareil par les enfants sans surveillance.

◆ Activer la sécurité enfant :

Appuyer pendant trois secondes la touche Stop/fin, jusqu'à entendre un bip sonore et que l'affichage de fonction s'allume. A l'état verrouillé toutes les touches sont neutralisées.

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Activer la sécurité enfant : - 1

◆ Désactiver la sécurité enfant :

Appuyer pendant trois secondes la touche Stop/fin, jusqu'à entendre un bip sonore et que l'affichage de fonction s'éteint. A l'état déverrouillé toutes les touches sont de nouveau actives.

25.4.4 Protection de surchauffe

CASO EMCG 34 Pro - Protection de surchauffe - 1

L'appareil est équipé d'une protection de surchauffe.

Lorsque la température dans la chambre de cuisson dépasse une température de 230 °C, l'affichage indique E-1 et un ronflement retentit.

Pour des raisons de sécurité l'appareil arrête le programme en cours.

Presser la touche Stop/fin pour confirmer l'incident. Après la phase de refroidissement on peut de nouveau remettre l'appareil en marche.

25.5 Plaque signalétique

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.

26 Commande et fonctionnement

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.

⚠️WARNUNG

attention

▶ Pendant son fonctionnement ne pas l'aisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger.

26.1 Fondamentaux de la cuisson aux micro-ondes

  • La puissance et la durée nécessaire pour la cuisson/l'échauffement des aliments dépendent entre autres de la température de départ, de la quantité et du type et de la consistance des aliments. Utiliser la durée de cuisson indiquée la plus courte et prolonger la durée si nécessaire.
  • Disposer soigneusement les aliments. Disposer les morceaux les plus épais vers le bord du plat.
  • Couvrir les aliments pendant la cuisson. Le couvercle protège contre les projections et procure une cuisson/un échauffement plus réguliers.
  • Pendant l'échauffement il est conseillé de retourner, désagréger ou de tourner plusieurs fois les aliments, afin d'obtenir une répartition régulière de la température.
  • Les éventuels germes présents dans les aliments ne seront détruits que par une température suffisamment élevée (> 70 °C) et par une durée suffisamment importante (> 10 min).
  • Piquer ou entailler plusieurs fois les aliments possédant une peau ou une enveloppe solide comme les tomates, saucisses, pommes de terre, aubergines, afin que la vapeur qui se produit puisse s'échapper et que les produits n'éclatent pas.
  • On peut cuire les œufs sans coquille dans le micro-onde uniquement après avoir piqué plusieurs fois le jaune. Le jaune d'œuf peut sinon éclater après la cuisson et répandre des projections.
  • Après la moitié de la durée de temps de cuisson retourner et déplacer du centre vers les bords les mets comme les boulettes de viande.

26.2 Modes de fonctionnement

L'appareil peut être utilisé avec différents modes de fonctionnement. La liste ci-dessous donne un aperçu des différents modes possibles :

Mode «Micro-onde»

Ce mode sert à l'échauffement normal des aliments.

Mode «Grill»

Ce mode sert à rôtir et à gratiner les aliments.

Ce mode sert à opérer simultanément une cuisson au micro-onde et à griller.

Combinaison 1

Dans ce mode l'appareil travaille pendant 30 % de la durée en mode micro-onde et pendant 70 % en mode grill.

Combinaison 2

Dans ce mode l'appareil travaille pendant 55 % de la durée en mode micro-onde et pendant 45 % en mode grill.

Mode «Air pulsé»

Dans ce mode l'air chaud est pulsé dans la chambre de cuisson afin d'obtenir un échauffement rapide et régulier des aliments.

◆ Mode «Micro-onde et air pulsé»

Ce mode sert à opérer simultanément une cuisson au micro-onde et en mode à air pulsé.

Mode «Multi-modes»

Ce mode permet de programmer jusqu'à trois modes de cuisson à la suite. On peut régler l'ordre et la durée de la cuisson par micro-onde, grill et air pulsé.

Mode «Menu cuisson»

Ce mode permet de sélectionner le programme de cuisson parmi 9 menus différents.

Décongélation automatique

Ce mode permet la décongélation d'aliments congelés.

26.3 Indications sur la vaisselle pour micro-onde

Le matériaux de vaisselle idéal pour micro-onde doit être perméable aux micro-ondes et permet à l'énergie des ondes de pénétrer dans le récipient pour échauffer les aliments.

Dans le choix de la vaisselle idéale pour micro-onde veuillez observer les conseils suivants :

Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal. C'est pourquoi il ne faut pas utiliser des ustensiles métalliques et de la vaisselle comportant des ornements métalliques.
Pour la cuisson au micro-onde n'utilisez pas de produits en papier recyclé car ils peuvent comporter des petits fragments de métaux capables de provoquer des étincelles et/ou de s'enflammer.
Dans le micro-onde utilisez des récipients ronds ou ovales plutôt que des récipients carrés ou rectangulaires, car dans les coins les aliments ont tendance à surchauffer.
On peut utiliser des bandes de papier d'aluminium pour protéger les zones sensibles conte un échauffement trop important. Ne pas utiliser trop d'aluminium et conserver une distance d'environ 2,5 cm entre la feuille d'aluminium et les parois de la chambre du four.
▶ Avec les micro-ondes ou des combinaisons avec le micro-onde, ne pas utiliser de feuilles d'aluminium (voir tableau).

Le tableau suivant est une référence pour l'utilisation de la vaisselle de cuisson adaptée :

VaiselleMicro-ondeGrill Air pulsé Combi-
naison
Verre résistant à la chaleur
Verre non résistant à la chaleur
Céramique résistante à la chaleur
Plastique résistant aux micro-ondes
Papier de cuisine
Tôle métallique
Plat métallique
Barquettes et feuilles d'aluminium

* Four à micro-ondes + grill et four à micro-ondes + four à chaleur tournante

26.4 Ouvrir et fermer la porte

◆ Ouvrir la porte

Pour ouvrir la porte de l'appareil tirer doucement la poignée. Si l'appareil était en marche, le programme de cuisson actuel sera interrompu.

HINWEIS Remarque

Laisser la porte ouverte un instant avant d'introduire les mains dans le four afin que la chaleur accumulée puisse s'échapper.

CASO EMCG 34 Pro - HINWEIS Remarque - 1

◆ Fermer la porte

Fermer la porte à l'aide de la poignée jusqu'à entendre le clic du verrouillage. Si un programme de cuisson avait été interrompu par l'ouverture de la porte, il pourra être continué en pressant la touche Démarrage/démarrage rapide.

26.5 Mise en route après sélection d'un programme

CASO EMCG 34 Pro - Mise en route après sélection d'un programme - 1

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

26.6 Démarrage rapide

CASO EMCG 34 Pro - Démarrage rapide - 1

Utiliser cette fonction pour programmer le four pour une cuisson confortable avec une puissance micro-onde à 100 %.

Presser la touche Démarrage/démarrage rapide à répétitions rapides afin de régler la durée de cuisson. La durée de cuisson maximale est de 10 minutes.

Le four démarre automatiquement après deux secondes.

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

26.7 Arrêt

CASO EMCG 34 Pro - Arrêt - 1

Pour interrompre le programme de cuisson en cours, on peut opérer comme suit :

  • Exercer une pression unique sur la touche Stop/fin. Le programme en cours sera stoppé.
  • Ouvrir la porte de l'appareil. Le programme en cours sera stoppé.

CASO EMCG 34 Pro - Arrêt - 2

HINWEIS Remrque

Pour continuer le programme de cuisson interrompu, presser la touche Démarrage/démarrage rapide après avoir refermé la porte.

- Pour arrêter le programme interrompu, presser à nouveau la touche Stop/fin.

CASO EMCG 34 Pro - HINWEIS Remrque - 1

HINWEIS Remarque

Avant le début d'un autre programme de cuisson il faut effacer l'affichage et remettre le système à zéro en pressant la touche STOP/FIN.

26.8 Réglage de la montre

Pour régler la montre de l'appareil procéder comme suit :

CASO EMCG 34 Pro - Réglage de la montre - 1

◆ Activer le mode de réglage

Presser la touche Stop/fin.

Presser la touche Temps/poids.

Pour changer le système d'affichage de 12h à 24h, il faut presser la touche de nouveau.

Réglage des heures

Presser les touches +/- jusqu'à obtenir le nombre d'heures correct.

Presser la touche Temps/poids afin de mémoriser l'heure réglée.

Réglage des minutes

Presser les touches +/- jusqu'à obtenir le nombre de minutes correct.

Presser la touche Temps/poids afin de mémoriser l'heure réglée.

26.9 Mode «micro-onde»

CASO EMCG 34 Pro - Mode «micro-onde» - 1

Pour la cuisson au micro-onde on peut régler le niveau de puissance et la durée de cuisson.

Réglage du niveau de puissance

Sélectionner le niveau de puissance souhaité en pressant à répétition la touche Micro-onde (voir tableau ci-dessous).

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

Nb. pressions sur la toucheWatts Affichage Puissance
1 900 P-100 100 %Elevée
2 720 P-80 80 %
3 540 P-60 60 % Mi-élevée
4 360 P-40 40 % Moyenne
5 180 P-20 20 % Mi-faibleDécongeler
6 0 P-00 0 % Faible

26.10Mode «Grill»

Le mode «Grill» est particulièrement adapté pour des tranches de viande fines, steaks, côtelettes, kébabs, saucisses et morceaux de poulet.

HINWEIS

Remarque

Dans ce mode de cuisson le système sélectionne le niveau de puissance le plus élevé pour le grill.

CASO EMCG 34 Pro - Remarque - 1

♦ Sélection du programme de cuisson

Presser la touche Stop/fin.

Pour sélectionner le programme de cuisson «Grill», presser une fois la touche Grill/Grill+micro.

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

CASO EMCG 34 Pro - Réglage de la durée de cuisson - 1

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

Cette fonction permet de combiner la cuisson aux micro-ondes et au grill avec deux réglages différents.

HINWEIS

Remarque

Dans ce mode de cuisson le système sélectionne le niveau de puissance le plus élevé pour le grill.

26.11.1 «Combinaison 1»

Dans ce mode de cuisson l'appareil travaille pendant 30 % de la durée en mode micro-onde et 70 % en mode grill.

CASO EMCG 34 Pro - «Combinaison 1» - 1

♦ Sélection du programme de cuisson

Presser la touche Stop/fin.

Pour sélectionner le programme de cuisson «Combinaison 1», presser deux fois la touche Grill/Grill+micro.

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide,, afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

26.11.2 «Combinaison 2»

Dans ce mode de cuisson l'appareil travaille pendant 55 % de la durée en mode micro-onde et 45 % en mode grill.

CASO EMCG 34 Pro - «Combinaison 2» - 1

◆ Sélection du programme de cuisson

Presser la touche Stop/fin.

Pour sélectionner le programme de cuisson «Combinaison 2», presser trois fois la touche Grill/Grill+micro

La suite des opérations est identique à celle précisée dans le mode «Combinaison 1"

Lors de la cuisson à l'air pulsé, l'air chaud circule dans la chambre de cuisson pour brunir et rôtir régulièrement les aliments. Ce four peut être réglé sur dix niveaux différents de température.

CASO EMCG 34 Pro - «Combinaison 2» - 2

Réglage de la température

Presser la touche Stop/fin.

Sélectionner la température souhaitée, en tapant à répétition la touche Air pulsé/Air Pulsé+micro (voir tableau).

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

HINWEIS

Remarque

Il est possible de vérifier la température de l'air pulsé pendant la cuisson en pressant la touche Air pulsé.

Nb. pressions sur la toucheTempératureNb. pressions sur la toucheTempérature
1 200 °C6 150 °C
2 190 °C7 140 °C
3 180 °C8 130 °C
4 170 °C9 120 °C
5 160 °C10 110 °C

26.12.1 Mode «Préchauffe et air pulsé»

On peut programmer l'appareil pour le mode combiné de préchauffe et de cuisson à l'air pulsé.

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Préchauffe et air pulsé» - 1

Réglage de la température

Presser la touche Stop/fin.

Sélectionner la température souhaitée, en tapant à répétition la touche Air pulsé/Air Pulsé+micro.

◆ Démarrage de la préchauffe

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide. Un signal sonore retentit, jusqu'à ce que le four atteigne la température programmée.

◆ Mise en place des aliments

Mettre les aliments à cuire dans l'appareil.

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Mise en place des aliments - 1

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson presser les touches +/- .

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Démarrer le programme de cuisson - 1

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

26.13 Mode «Micro-onde et air pulsé»

L'appareil propose quatre réglages préprogrammés qui permettent la cuisson combinée : air pulsé et micro-onde.

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Micro-onde et air pulsé» - 1

Réglage de la température

Presser la touche Stop/fin.

Presser la touche Micro + air pulsé 3 sec.

Sélectionner la température souhaitée, en tapant à répétition la touche Micro + air pulsé (voir tableau).

Réglage de la durée de cuisson

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

HINWEIS Remarque

▶ Il est possible de vérifier la température de l'air pulsé pendant la cuisson en pressant la touche Micro + air pulsé.

Nb. pressions sur la toucheAffichage Température
1 170 170 °C
2 140 140 °C
3 110 110 °C

26.14 Mode «Niveaux multiples»

Dans ce mode on peut programmer jusqu'à trois suites de programmes automatiques. L'ordre des modes et la durée de cuisson par micro-onde, grill et air pulsé sont réglables.

L'exemple suivant décrit les réglages pour une cuisson à niveaux multiples dans l'ordre suivant :

  • Cuisson au micro-onde
  • Griller
  • Cuisson à l'air pulsé (sans fonction préchauffe)

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Niveaux multiples» - 1

Réglage de la puissance pour le micro-onde

Presser la touche Stop/fin.

Sélectionner le niveau de puissance souhaité en pressant à répétition la touche Micro-onde.

Réglage de la durée de cuisson pour le micro-onde

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

♦ Sélection du mode «Grill»

Pour sélectionner le programme de cuisson «Grill», presser une fois la touche Grill/Grill+micro.

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Niveaux multiples» - 2

Réglage de la durée de cuisson au grill

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

Réglage de la température pour la cuisson à l'air pulsé

Sélectionner la température souhaitée, en tapant à répétition la touche Air pulsé/Air Pulsé+micro.

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Niveaux multiples» - 3

Réglage de la durée de cuisson pour l'air pulsé

Régler la durée de cuisson en presser les touches +/- .

◆ Démarrage du programme de cuissons multiples

Presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuissons multiples.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

Dans ce mode de cuisson on peut sélectionner le programme parmi 9 menus différents. La liste des programmes est indiquée sur le champ de commande. Pour plus de renseignement consulter le tableau de la page suivante.

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Fin du programme de cuisson - 1

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Fin du programme de cuisson - 2

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Fin du programme de cuisson - 3

CASO EMCG 34 Pro - ◆ Fin du programme de cuisson - 4

♦ Sélection du menu

Presser la touche Stop/fin.

Presser la touche Menu afin de sélectionner le programme souhaité.

Réglage de la quantité / du poids

Sélectionner le nombre d'unités à cuire ou le poids en tapant à répétition la touche Temps/poids (voir tableau).

◆ Démarrer le programme de cuisson

Après avoir sélectionné le programme presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer le programme de cuisson.

◆ Fin du programme de cuisson

Quand le temps de cuisson est achevé, le four émet quatre bips sonores et l'affichage indique FIN.

ProgrammeSélectionner le nombre d'unités à cuire ou le poids
01Pommes de terre230 g460 g690 g- - - -
02Boissons chaudes200 ml400 ml600 ml- - - -
03Pop-corn99 g- - - - -
04Réchauffer (g)200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g
05Pâtes (g)100 g200 g300 g- - - -
06Pizza (g)150 g300 g450 g- - - -
07Volaille (g)800 g1000 g1200 g1400 g--
08Gâteau475 g-----
09Décongélation100g – 1800g

HINWEIS Remarque

Pour la cuisson au grill ou combinée il faut éventuellement retourner les aliments à la moitié de la durée de cuisson, afin d'obtenir une cuisson régulière.
Dans certains menus l'appareil s'arrête à la moitié du temps de cuisson afin de pouvoir tourner les aliments pour qu'ils soient cuits régulièrement.
Ensuite il faut presser la touche Démarrage/démarrage rapide, pour poursuivre la cuisson.

26.15.1 Mode «Décongélation automatique»

Le menu «Décongélation automatique» (09) permet de décongeler avec précaution les aliments congelés.

Pour régler le temps de décongélation procéder comme suit :

CASO EMCG 34 Pro - Mode «Décongélation automatique» - 1

Pour sélectionner le programme Décongélation automatique» (09) presser Menu.

◆ Activer le mode de réglage

On active le mode de réglage en pressant une fois la touche Temps/poids.

◆ Démarrer la décongélation automatique

Après avoir régler la durée de décongélation presser la touche Démarrage/démarrage rapide, afin de démarrer la décongélation.

HINWEIS Remarque

De temps à autre arrêter l'appareil pour sortir ou séparer les aliments décongelés. Si les aliments ne sont pas décongelés après la durée estimée,
Si l'on utilise des récipients en plastique sortant du congélateur, la décongélation devrait durer jusqu'à ce qu'il soit possible de sortir les aliments du récipient pour les mettre ensuite dans un récipient adapté pour le micro-onde.

27 Nettoyage et entretien

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.

27.1 Consignes de sécurité

▲VORSICHT

Prudence

Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :

Le four doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes.
Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale.
Après son utilisation la chambre du four est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid.
Nettoyer la chambre du four après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil.
La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.
▶ Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant.
▶ Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.

27.2 Nettoyage

Chambre du four et intérieur de la porte

  • Maintenir la chambre du four propre. Essuyer à l'aide d'un chiffon humide les restes d'aliments collés, aspergés ou tombés sur les parois du four.
    Quand le four est fortement encrassé on peut utiliser un produit nettoyant doux.
  • Essuyer la porte, la fenêtre et les joints de porte à l'aide d'un chiffon humide, afin d'éliminer les taches et les restes d'aliments. Les restes sur le joint de la porte peuvent empêcher celle-ci de se refermer complètement et permettre ainsi des fuites de micro-ondes.
  • Essuyer la vapeur qui s'est déposée sur la porte du four à l'aide d'un chiffon humide. Cela peut se produire quand l'appareil est utilisé dans un environnement humide, et c'est tout à fait normal.
  • On peut éliminer les odeurs désagréables dans le four en y déposant un saladier adapté au micro-onde contenant de l'eau à laquelle on a mélangé le jus et la peau d'un citron, et en cuisant cinq minutes en mode micro-onde. Sécher ensuite le four à fond à l'aide d'un chiffon doux.
  • Après le nettoyage de l'intérieur du four laisser la porte ouverte jusqu'à ce l'appareil soit sec à l'intérieur.

Face frontale de l'appareil et champ de commande

  • Nettoyer la face frontale et le champ de commande à l'aide d'un chiffon doux humidifié.
  • S'assurer de ne pas trop mouiller le champ de commande. Pour le nettoyage utiliser un chiffon doux humide.

HINWEIS

Remarque

Laisser la porte du four ouverte afin d'éviter une mise en marche involontaire de l'appareil.

◆ Habillage externe

  • Nettoyer les surfaces externes de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
  • Les surfaces en inox peuvent être nettoyées à l'aide d'un nettoyant pour inox habituel.

◆ Plateau tournant et anneau roulant

  • Il faut de temps en temps retirer la plaque de verre et la nettoyer. Nettoyer cette plaque à l'aide d'une solution d'eau chaude et de savon ou dans le lave-vaisselle.
  • Il faudrait aussi nettoyer régulièrement l'anneau roulant afin de prévenir le développement de bruits trop importants ou une entrave au mouvement de rotation.
    L'anneau roulant peut être lavé dans solution de savon doux ou dans le lave-vaisselle. Après le nettoyage faire attention de bien remettre en place correctement l'anneau roulant.
  • Nettoyer le fond du four à l'aide d'un nettoyant doux. En cas d'encrassement important on peut utiliser un produit nettoyant non agressif.

28 Réparation des pannes

Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.

28.1 Consignes de sécurité

▲VORSICHT

Prudence

Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur.
Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.

28.2 Affichage d'incidents

En cas d'incident l'écran affiche un code d'erreur qui décrit l'origine de l'incident.

Affichage Description

E-1 Température du four trop élevée.

La protection de surchauffe a arrêté le programme en cours à cause d'une température du four de 230° C. Presser la touche Stop/fin afin de confirmer l'incident. Après la phase de refroidissement on peut de nouveau mettre l'appareil en marche.

E-3 Incident de capteur

L'appareil a détecté une erreur sur un capteur et arrêté le programme en cours. Presser la touche Stop/fin afin de confirmer l'incident.

HINWEIS

Remarque

Si après une longue attente et une nouvelle mise en marche de l'appareil le code d'erreur est encore affiché, il faut envoyer l'appareil pour vérification au service après vente.

28.3 Origine et remède des incidents

Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents.

Incident Cause possible Remède
Le programme sélectionné ne veut pas démarrer.Porte du four pas fermée ▶ Fermer la porte
Cordon secteur pas branché ▶ Brancher le câble
Fusible pas enclenché ▶ Enclencher le fusible
Le plateau tournant tourne par à-coups.Salissures entre le plateau tournant et le fond du four▶ Eliminer les salissures
Salissures sur l'anneau roulant
Récipient trop grand▶ Utiliser un autre récipient
Aliments pas assez décongelés, cuits ou chauds après le temps écoulé.Temps ou puissance mal réglé▶ Régler de nouveau le temps ou la puissance ▶ Répéter l'opération
L'appareil fonctionne mais le four ne s'allume pas.Eclairage du four défectueux.▶ Faire réparer l'éclairage par le service AV.
Bruits anormaux pendant la marche du micro-onde.Aliments recouverts de feuille d'aluminium▶ Retirer la feuille d'aluminium
Le récipient contient du métal et on peut voir des étincelles dans le four▶ Observer les indications sur la vaisselle à utiliser
L'heure de l'affichage n'est pas correcte.Panne de courant▶ Nouveau réglage de l'heure

VORSICHT

Prudence

▶ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez-vous au service après vente.

29 Elimination des appareils usés

CASO EMCG 34 Pro - Elimination des appareils usés - 1

Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité.

Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères.

HINWEIS Remarque

  • Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire.
  • Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.

30 Garantie

Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux.

Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E.

La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.

La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé.

Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.

En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut.

Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison.

Tout autre recours est sans objet.

Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).

31 Caractéristiques techniques

AppareilFour à micro-ondes, grill et air pulsé
NomEMCG 34 PRO
ModèleD90D34MSXLQRII-YBA
N°. d'article3035
Données de raccordement230-240 V, 50 Hz
Puissance consommée1400 W (Micro-onde)
2050 W (Air pulse)
1250 W (Grill)
3 W (Standby)
Puissance de sortie des micro-ondes900 W
Fréquence de fonctionnement2450 MHz
Dimensions externes (l/h/p)592 x 86 x 543 mm
Dimensions du four (l/h/p)405 x 238 x 351 mm
Capacité du four34 litres
Cuisson régulièreSystème à plateau tournant
Poids net27,3 kg
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASO

Modèle : EMCG 34 Pro

Catégorie : Four à micro-ondes