SONY CMTS20 - Chaîne Hi-Fi

CMTS20 - Chaîne Hi-Fi SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMTS20 SONY au format PDF.

📄 112 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY CMTS20 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chaîne Hi-Fi
Marque Sony
Modèle CMTS20
Dimensions de l'unité principale (L x H x P) 170 mm x 133 mm x 240 mm
Dimensions des enceintes (L x H x P) 148 mm x 240 mm x 127 mm chacune
Poids de l'unité principale 1,3 kg
Poids des enceintes 1,2 kg net chacune
Alimentation 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique 18 W (veille : 0,5 W)
Fonctions principales Lecteur CD (CD-DA, CD-R/RW, MP3/WMA), tuner FM avec RDS, port USB (lecture MP3/WMA et charge), entrée audio AUX (mini-jack), minuterie de lecture et d'arrêt, égaliseur, bass boost, télécommande
Entretien et nettoyage Nettoyer le boîtier avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solvants. Nettoyer les disques du centre vers le bord avec un chiffon doux.
Sécurité Ne pas obstruer les orifices de ventilation, ne pas exposer à des flammes ou à des liquides. Débrancher en cas de non utilisation prolongée. Produit laser de classe 1.
Pièces détachées et réparabilité Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. Réinitialisation usine possible en maintenant les touches 3 (télécommande) et EQ (unité) enfoncées jusqu'à l'affichage de "RESET OK".
Accessoires fournis Télécommande (1), antenne fil FM (1), patins antidérapants d'enceinte (8)
Informations générales La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Aucun retardateur de flamme halogéné utilisé sur certaines cartes.

FOIRE AUX QUESTIONS - CMTS20 SONY

Comment régler l'horloge sur la chaîne Sony CMTS20 ?
Pour régler l'horloge, allumez la chaîne, puis appuyez plusieurs fois sur TIMER MENU jusqu'à ce que SELECT s'affiche, sélectionnez CLOCK avec les touches 1/5, puis appuyez sur ENTRER. Utilisez les touches 14/15 pour régler l'heure et les minutes, puis confirmez avec ENTRER.
Pourquoi ma chaîne ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à une prise secteur fonctionnelle. Si la chaîne ne s'allume toujours pas, débranchez-la et rebranchez-la après quelques instants. Si le problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus proche.
Comment nettoyer les disques avant lecture ?
Utilisez un chiffon de nettoyage doux et propre. Essuyez le disque du centre vers le bord en ligne droite. N'utilisez jamais de solvants comme la benzine, les diluants, ou des nettoyants antistatiques pour disques vinyle.
Quels formats audio sont supportés via USB ?
Le système prend en charge les fichiers MP3 (extension .mp3) et WMA (extension .wma). Les débits binaires supportés sont de 32 à 320 kbit/s pour MP3 et 32 à 192 kbit/s pour WMA. Les périphériques USB doivent être formatés en FAT16 ou FAT32.
Comment programmer la minuterie de lecture pour se réveiller en musique ?
Assurez-vous que l'horloge est réglée. Appuyez sur TIMER MENU, sélectionnez PLAY SET avec les touches 14/15, puis appuyez sur ENTRER. Réglez l'heure de début et de fin de lecture, puis choisissez la source sonore (CD, FM, USB ou AUX). Éteignez la chaîne ; elle s'allumera automatiquement à l'heure programmée.
Que faire si 'PROTECT' s'affiche sur l'écran ?
Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation. Vérifiez que les cordons des haut-parleurs ne sont pas court-circuités (fils + et - en contact) et que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. Après avoir écarté ces causes, rebranchez et allumez. Si le message persiste, contactez le service après-vente Sony.
Puis-je connecter un smartphone via AUX ?
Oui, connectez votre smartphone ou tout autre appareil audio à la prise AUDIO IN (mini-jack stéréo) située à l'arrière de l'unité principale à l'aide d'un câble audio analogique (non fourni). Sélectionnez ensuite la fonction AUDIO IN et ajustez le volume.
Comment réinitialiser la chaîne aux réglages d'usine ?
Si la chaîne ne fonctionne pas correctement, débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation. Allumez la chaîne, puis maintenez enfoncées la touche 3 de la télécommande et la touche EQ de l'unité jusqu'à ce que RESET OK s'affiche. Tous les réglages (stations, minuteries, horloge) seront effacés.
La télécommande ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles entre la télécommande et le capteur de l'unité. Éloignez les lampes fluorescentes. Dirigez la télécommande vers le capteur et rapprochez-vous. Si la batterie est déchargée, remplacez-la par une pile R6 (format AA) neuve en respectant la polarité.
Comment désactiver la veille automatique ?
Pour désactiver la fonction de veille automatique (qui éteint la chaîne après environ 30 minutes sans signal audio), utilisez les touches de l'unité : maintenez enfoncée la touche I/ (marche/veille) jusqu'à ce que AUTO STANDBY OFF s'affiche. Pour la réactiver, répétez l'opération jusqu'à AUTO STANDBY ON.

Questions des utilisateurs sur CMTS20 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMTS20 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMTS20 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI CMTS20 SONY

Pour éviter les risques d'incendie, ne couvrez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec des journaux ou des nappes, des rideaux, etc.
Ne placez pas l'appareil à proximé de flammes nues, telles que des bougies allumées.

Pour éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'expose pas l'apparéil aux gouttes ou aux éclaboussures, et ne place pas sur ce dernier d'objets contenant des liquides, tels que des vases.

N'installez pas l'appareil dans un endroit exigu tel qu'une bibliothèque ou un meuble encastré.

La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l'appareil du secteur, branchez l'appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatEZ une anomalie de I'appareil, debranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

N'exposez pas les batteries ou les équipements dans lesquelles des batteries sont installées à une chaleur excessive, par exemple la lumière directe du soleil ou le feu.

L'appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il est branché à la prise secteur, même si l'appareil lui-même a été éteint.

ATTENTION

L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux.

SONY CMTS20 - ATTENTION - 1

Cet apparéil fait partie des produits laser de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve au dos de l' apparéil.

Avis aux clients : les informations suivantes ne concernent que les apparciels vendus dans les pays appliquant les directives de l'Union europeenne.

Ce produit a eté fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européen doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Àpres-Vente ou à la Garantie, merci de bien pouvoir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.

SONY CMTS20 - ATTENTION - 2

Traitement des appareils electriques et electroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays europeens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas été traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques etlectroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvaistraitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.

Ceci s'applique aux accessoires suivants : Telecommande

Europe Only

SONY CMTS20 - Europe Only - 1

Elimination des piles et accumulateurs usages (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas'être traités comme de simples déchets menagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulator, il convendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre apparéil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorpore sera traité correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usages au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Remarque sur les DualDiscs

Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d'un DVD sur une face et des données audio numériques sur l'autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n'était pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet apparéil n'est pas garantie.

Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur

Cet apparéil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio encodés par des technologies de protection des droits d'auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez notes que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu'il est possible qu'ils ne poussent pas été lus sur cet apparéil.

Avis concernant la licence et les marques commerciales

  • Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
  • Windows Media est une marque commerciale ou déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale de Microsoft autorisée.
  • Toutes les autres marques et marques déposées appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Dans ce manuel, les sigles ^TM et ne sont pas spécifiés.

Appareil

SONY CMTS20 - Appareil - 1

Telecommande
SONY CMTS20 - Appareil - 2
Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toute fois, être effectuées à l'aide des touches de l'appareil qui portent des noms identiques ou similaires.

Pour utiliser la télécommande

Faites coulisser le couvercle du compartment de la batterie et extrayez-le, puis inserez la batterie R6 (format AA) (non fournie) par le cote en respectant la polarite indiquée ci-dessous.

SONY CMTS20 - Pour utiliser la télécommande - 1

Remarques sur l'utilisation de la télécommande

  • En utilisation normale, l'autonomie de la batterie est d'environ six mois.
  • Si vous n'utilise pas la télécommande pendant longtemps, retirez la batterie pour éviter toute détérioration en cas de fuite ou de corrosion.

Avant de transporter la chaine

1 Retirez le disque pour protégér le mécanisme CD.
2 Appuyez sur I/ (marche/veille) 10 sur l'unité pour désactiver le système et vérifie que « STANDBY » ne clignote plus.
3 Debranchez le cordon d'alimentation.

Pour régler l'horloge

1 Appuyez sur I/① 10 pour allumer le système.
2 Appuyez sur TIMER MENU 25 pour désir le mode de réglage de l'horloge. Si « SELECT » s'affiche, appuyez plusieurs fois sur 1/5 pour sélectionner « CLOCK», puis appuyez sur (entrer) 16.
3 Appuyez sur 14 / 15 plusieurs fois pour régler l'heure, puis appuyez sur 16 .
4 Procedez de la même manière pour régler les minutes.

Remarque

Si vous débranchez le cordon d'alimentation ou si une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l'heure.

Pour afficher l'horloge lorsque la chaine est eteinte

Appuyez sur DISPLAY 23. L'horloge s'affiche environ 8 secondes.

Mise en service

SONY CMTS20 - Mise en service - 1

Antenne à fil FM (àétendre horizontally.)
Vers le haut-parleur droit
© Vers le haut-parleur gauche

Cordon haut-parleur (rouge/
Cordon haut-parleur (noir/Θ)
F Vers pris murale

A ANTENNA

Lorsque you mettez l'antenne en place, trouvez un emplacement et une orientation offrant une bonne reception.

Pour éviter de capter des parasites, éloignez l'antenne des cordons d'enceinte et du cordon d'alimentation.

B Prise AUDIO IN

Branchez un composant audio externe.

SPEAKERS

Connectez les cordons des haut-parleurs.

Alimentation

Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale.

Pour poser les patins antidérapants d'enceinte

Fixez les patins fournis sous chaque coin des haut-parleurs pour éviter qu'ils ne glissant.

SONY CMTS20 - Pour poser les patins antidérapants d'enceinte - 1

Opérations

Lecture d'un disque CD/ MP3/WMA

1 Passez en mode CD.

Appuyez sur CD 22.

2 Mettez un disque en place.

Appuyez sur 6 sur l'unité, puis insérez un disque dans le logement de CD, côté imprimé face à vous.

Pour fermer le logement de CD, appuyez sur 6 sur l'unité.

3 Commencez la lecture.

La lecture du disque CD-DA démarre automatiquement.

Appuyez sur (lecture) pour tire un disque MP3/WMA.

Autres opérations

Pour Appuyez
passer en pause de la lecturesur Ⅱ (pause) 2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur 2.
arrêter la lecturesur Ⅰ (arrêt) 3 deux fois.
sélectionner un dossier sur un disque MP3/WMAplusieurs fois sur ⑤ (sélectionner dossier) +/ - 20.
sélectionner une plage ou un fichiersur ④ (précessent)/ ① (suivant) 5.
localiser un point d'une plage ou d'un fichierMaintenez,enforcé ④ (rembobinage)/ ① (avance rapide) 5 en cours de lecture, puis relâchéz-le au moment souhaité.
sélectionner la lecture repétéeplusieurs fois sur REPEAT 17 jusqu'à ce que « RPT 1», « RPT FLDR* » ou « RPT ALL » s'affiche.
  • Disque MP3/WMA seulment

Pour changer de mode de lecture

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE pendant que le lecteur s'arrête. Vous pouvez selectionner la lecture normale (« FLDR » pour tous les fichiers MP3/WMA Presents dans le dossier du disque), la lecture aléatoire (« SHUF » ou « FLDRSHUF » pour la lecture aléatoire des dossiers) ou la lecture programmée (« PROGRAMM »).

Remarque sur la lecture repétée

« RPT 1 » indique qu'une même plage ou qu'un même fichier est repété tant que vous n'arrêtez pas la lecture.

Remarques sur les disques MP3/WMA

  • N'enregistrez pas d'autres types de fichiers ou des dossiers superflus sur un disque qui contient des fichiers MP3/WMA.
  • Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers MP3/WMA sont ignorés.
  • Les fichiers MP3/WMA sont lus dans leur ordre d'enregistrement sur le disque.
  • Les formats audio que vous pouvez écouter avec ce système sont les suivants :

  • MP3: extension de fichier «.mp3 »

  • WMA: extension de fichier «.wma »

  • Mème lorsque le nom de fichier possède la bonne extension, si le vraïf fichier diffère, sa lecture peut entraîner l'émission d'un bruit puissant susceptible de provoquer un dysfonctionnement du système.

  • Le nombre maximum de : - dossiers est 256 (y compris le dossier racine).

— fichiers MP3/WMA est 999.
niveau de dossiers (arborescence de fichiers) est 8.

  • La compatibilité avec tous les logiciels de codage/écriture MP3/WMA, dispositifs et supports d'enregistrement n'est pas garantie. Des disques MP3/WMA incompatibles peuvent provoquer des bruits ou des interruptions sonores, ou peuvent ne pas'êtrelusdu tout.

Remarque sur la lecture de disques multisession

Le système peut dire des sessions continues sur un disque lorsqu'elles sont enregistrées dans le même format de session que la première. En cas de session enregistrée dans un format différent, il est impossible de dire cette session et celles qui suivent. Notez que même si les sessions sont enregistrées au même format, certaines ne peuvent pas etre lues.

Écoute de la radio

1 Sélectionnez la fonction FM.

Appuyez sur FM 22.

2 Effectuez la seLECTION de station.

Pour un balayage automatique

Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 14 jusqu'à ce que « AUTO » apparaisse, puis appuyez sur TUNING+/TUNING-5. Le balayage des fréquences s'arrête automatiquement lorsqu'une station est captée.

FM 8750

Si le défilament ne s'arrête pas, appuyez sur ③ pour l'arrêté, puis effectuez une synchronisation manuelle (voir ci-dessous).

Pour l'accord manuel

Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 14 jusqu'à ce que « MANUAL » s'affiche, puis appuyez plusieurs fois sur TUNING+/TUNING- 5 pour selectionner la station souhaitation.

Lorsque vous sélectionnez une station qui propose des services RDS, le nom de cette station s'affiche à l'écran (modèle destiné à l'Europe seulement).

Conseil

Pour réduire le bruit statique sur une station stéreo FM mal captee, appuyez plusieurs fois sur FM MODE12 jusqu'à ce que « MONO » s'affiche, afin de désactiver la réception stéreo. Vous perdrez l'effet stéreo, mais la réception estAMLueure.

Prérglage des stations de radio

1 Sélectionnez la station de votrechoix.
2 Appuyez sur TUNER MEMORY 21 pour selectionner le mode de mémoire tuner.

SONY CMTS20 - Prérglage des stations de radio - 1

3 Appuyez plusieurs fois sur PRESET+/ PRESET- ⑤ pour selectionner le numero de preréglage souhaite. Si une autre station est deja attribuée au numero de station preréglée selectionné, elle est remplaee par la nouvelle station.
4 Appuyez sur pour enregistrer la station.
5 Pour memoriser d'autres stations, repetez les opérations 1 à 4.
Vous pouvez programmermer jusqu'à 20 stations FM. Les stations préregliées restent mémorisées pendant une demi-journée environ même si vous débranche le cordon d'alimentation ou s'il y a une coupure de courant.

Pour sélectionner une station de radio préréglée

Si vous avez enregistré une station de radio en l'associant à un numero préreglé de 1 à 6, il suffit d'appuyer sur le numero TUNER MEMORY NUMBER (de 1 à 6) pour selectionner la station de radio lorsque le système est régle sur FM.

Si vous avez associé une station de radio avec le numero de préréglage 7 ou un numero supérieur, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE [14] jusqu'à ce que « PRESET » s'affiche, puis appuyez plusieurs fois sur PRESET+/PRESET- [5] pour selectionner le numero de préréglage souhaité.

Lecture d'un fichier dupériphérique USB

Ce système peut dire le format audio MP3/WMA*.

  • Il est impossible de dire des fischiers dont les copyrights sont protégés par DRM (Digital Rights Management).

Il se peut que des fichiers téléchargés depuis une boutique de musique en ligne ne puissant pas etre lus sur cette chaîne.

Rendez-vous sur les sites Web ci-dessous pour plus d'informations sur les périphériques USB compatibles.

Pour les clients en Europe :

http://support.sony-europe.com/

Pour les utilisateurs en Amérique Latine : http://esupport.sony.com/LA

Pour les utilisateurs dans les autres pays/ régions :

http://www.sony-asia.com/support

1 Sélectionnez le mode USB. Appuyez sur USB 22.
2 Connectez le périphérique USB au port (USB) 9.
3 Commencez la lecture. Appuyez sur 2

Autres opérations

Pour Appuyez
passer en pause de la lecturesur ②. Pour reprendre la lecture, appuyez sur ②.
arrêter la lecturesur ③. Pour reprendre la lecture, appuyez sur ②*. Pour annuler la reprise de la lecture, appuyez à nouveau sur ③.
sélectionner un dossierplusieurs fois sur +/ - ②.
sélectionner un fjichiersur ④/⑤.
localiser un point d'un fjichierMaintenez,enforcé ⑤ pendant la lecture, puis relâchéz-le au moment souhaité.
Pour Appuyez
sLECTIONner la lecture repétéeplusieurs fois sur REPEAT[17] jusqu'à ce que « RPT 1», « RPT FLDR » ou « RPT ALL » s'affiche.
  • Lors de la lecture de fichiers VBR MP3/WMA, il est possible que le système ne reprene pas la lecture à l'endetroit exact où elle a été mise en pause.

Pour changer de mode de lecture

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE tandis que le périhérique USB est arrêté. Vous pouvez selectionner la lecture normale (« FLDR » pour tous les fichiers présents dans le dossier du périhérique USB), la lecture aléatoire (« SHUF » ou « FLDRSHUF » pour lecture aléatoire de dossiers) ou la lecture programmée (« PROGRAM »).

Remarque sur la lecture repétée

« RPT ALL » indique que tous les fichiers audio présents sur un périphérique USB sont répetés tant que vous n'arrêtez pas la lecture.

Remarques

  • Lorsqu'une connexion par cable USB est nécessaire, branche le cable USB fourni avec le pérophérique USB à connecter. Pour plus d'informations sur la procédure d'utilisation, consultez le mode d'emploi du pérophérique USB à connecter.
  • Selon le type de périphérique USB, un délambda environ 10 secondes peut être nécessaire avant que « SEARCH » s'affiche.
  • Ne connectez pas le système et le périphérique USB par l'intermédiaire d'un concentrateur USB.
  • Une fois le périphérique USB inséré, le système lit tous les fichiers qu'il contient. S'il y a de nombreux dossiers ou fichiers sur le périphérique USB, cette lecture peut prendre longtemps.
  • Avec certains périphériques USB, un-delai peut être observé avant que ce système effectue une opération.
  • La compatibilité avec tous les logiciels de codage/écriture n'est pas garantie. Si les fichiers audio sur le périhérique USB ont été encodes, à l'origine, avec un calculincompatible, ces fichiers peuvent produit du bruit ou des interruptions de son, ou ne pas été lus du tout.

  • Ce système ne peut pas dire les fichiers audio présents sur un périphérique USB dans les cas suivants :
    — lorsque le nombre de fichiers audio présents dans un dossier dépasse 999.
    — lorsque le nombre total de fichiers audio présents sur un périhérique USB dépasse 999.
    — lorsque le nombre de dossiers présents sur un périphérique USB dépasse 256 (y compris le dossier « ROOT » et les dossiers vides).

Il est possible que ces nombres varient en fonction de la structure des fischiers et dossiers. Ne sauvegardez pas d'autres types de fischiers ou des dossiers inutiles sur un périphérique USB contenant des fischiers audio.

  • Le système ne peut dire que jusqu'à huit niveaux hierarchiques d'arborescence.
  • Ce système ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctions proposées avec un péphérique USB.
  • Les fichiers et les dossiers s'affichent dans leur ordre de création sur le périphérique USB.
  • Les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers audio sont ignorés.
  • Les formats audio que vous pouvez écouter avec ce système sont les suivants :

  • MP3: extension de fichier «.mp3 »
    WMA: extension de fichier «.wma »

Notez que même lorsqu'un nom de fichier porte l'extension de fichier correcte, si le fichier réel est différent, il se peut que la chaîne produit du bruit ou dysfonctionne.

Pour utiliser la chaine comme chargeur de batterie

Vous pouvez utiliser la châne comme chargeur de batterie pour des péripériques USB dotés d'une fonction de recharge lorsque la châne est allumée. La charge débute lorsque le péripérisque USB est connecté au port (USB) 9. L'etat de charge apparait sur l'affichage du péripérisque USB. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre péripérisque USB.

Remarques sur le chargement de péripériques USB avec ce système

  • Il est impossible d'utiliser le système pour charger une batterie lorsqu'il est eteint.
  • Certains périhériques USB ne peuvent être charges que lorsque le système est en mode USB.

Creation d'un programme de lecture (lecture programmée)

1 Passez en mode CD ou USB. Appuyez sur CD 22 ou USB 22.
2 Sélectionnez le mode de lecture. Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE 14 jusqu'à ce que « PROGRAMM » s'affiché tandis que le lecteur est arrêté.
3 Sélectionnez le numéro de plage ou de fichier désiré.

Appuyez plusieurs fois sur 144 / 101 jusqu'à ce que le nombre de plaque ou de fichier souhaite s'affiche.

Lors de la programmation de fichiers MP3/WMA, appuyez plusieurs fois sur +/20 pour selectionner le dossier souhaite, puis désisissez un fichier.

SONY CMTS20 - Creation d'un programme de lecture (lecture programmée) - 1

Numéro de plage ou de fichier sélectionné

Durée de lecture totale de la plage sélectionnée (disque CD-DA seulement)

4 Programmez la plage ou le fichier sélectionné.

Appuyez sur +16 pour entrer la plage ou le fichier selectionné.

5 Repetez les opérations des étapes 3 à 4 pour programmer d'autres plages ou fichiers (64 plages ou fichiers au maximum).
6 Pour dire toute programme de plages ou de fichiers, appuyez sur 2. Le programme reste disponible jusqu'à ce que vous executiez l'une des opérations suivantes :

  • changement de fonction.
  • mise hors tension du système.
  • déconnexion du cordon d'alimentation.
    ouverture du logement de CD.

Pour relire le même programme, appuyez sur 2 .

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez sur PLAY MODE [14].

Pour supprimer la dernière plage ou fichier du programme

Appuyez sur CLEAR [18] tandis que le lecteur est arrêté.

Utilisation déléments audio en option

1 Préparez la source de son.

Connectez un composant audio supplémentaire à la prise AUDIO IN B de l'unité à l'aide d'un cordon analogique audio (non fourni).

2 Baissez le volume.

Appuyez sur VOLUME - 8.

3 Sélectionnez le mode AUDIO IN.

Appuyez sur AUDIO IN 22.

4 Commencez la lecture.

Commencez la lecture de I'élément raccordé et réglez le volume.

Remarque

La chaîne peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau du volume de l'élement raccordé est trop faible. Reglez le volume de l'élement en conséquence. Voir « Pour désactiver la fonction de veille automatique »

Réglage du son

Pour Appuyez

ajuster le volumesur VOLUME +/- 8.
générer un son plus dynamiquesur BASS BOOST 15.
régler l'effet sonoreplusieurs fois sur EQ 4 jusqu'à ce que l'effect audio souhaité s'affiche.

Changement de l'affichage

Pour Appuyez

changer les informations sur l'affichage*plusieurs fois sur DISPLAY 23 lorsque le système est allumé.
vérifier l'horloge lorsque la châne est éteintesur DISPLAY 23 lorsque le système est étéint. L'horloge s'affiche pendant 8 secondes.
  • Par exemple, vous pouvez afficher les informations sur le disque CD/MP3/WMA ou sur le péripérisque USB, telles que :

  • numéro de plage ou de fichier pendant la lecture normale.

— nom de plage, de fichier ou de titre pendant la lecture normale.

— nom d'artiste pendant la lecture normale.

-nom d'album ou de dossier pendant la lecture normale.

  • durée totale de lecture et nombre total de plages représentes sur le disque CD-DA (seulément lorsque le mode de lecture normale est selectionné et que le lecteur est arrêté).

Remarques sur les informations sur I'affichage

  • Les caractères impossibles à afficher apparaisent sous forme de « _ »
  • Les informations suivantes ne s'affichent pas :
  • durée de lecture totale pour un disque MP3/WMA et un périphérique USB.
  • durée de lecture restante pour un fichier MP3/WMA.
  • Les informations suivantes ne s'affichent pas correctement :
  • durée de lecture écoulée d'un fichier MP3/WMA code à l'aide de VBR (débit binaire variable).
  • noms de dossier et de fichier non conformes aux formats ISO9660 Niveau 1, Niveau 2 ou Joliet dans le format d'expansion.
  • Les informations suivantes s'affichent :
  • durée de lecture restante pour une plage.
  • Informations de balises ID3 pour les fichiers MP3 lorsque les balises ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l'affichage des informations de balises ID3 version 2 est prioritaire lorsque des balises ID3 de version 1 et de version 2 sont utilisées pour un même fichier MP3).
  • jusqu'à 31 caractères d'informations de balises ID3 utilisant les lettres majuscules (A à Z), les chiffres (0 à 9) et les symboles (+-. / [ ] _ | -).

Utilisation des minuteries

Cette châne est dotée de deux fonctions de minuterie. Si vous utilisez les deux minutes en même temps, la minuterie d'arrêt a priorité.

Minuterie d'arrêt :

Cette fonction vous permet de vous endormir en musique. Elle peut etre utilisée meme si I'horloge n'a pas ete reglee. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP 24. Si vous selectionnez « AUTO », le systeme s'eteint automatiquement après I'arrêt du disque ou peripherique USB, ou dans un delai de 100 minutes.

Minuterie de lecture :

Vous pouvez programmer unreveil à une heures prédéfinie par le CD, la réception FM, le périphérique USB ou un composant audio connecté à la prise AUDIO IN B. Assurez-vous que l'horloge a été réglée.

1 Préparez la source de son.

Préparez la source sonore, puis appuyez sur VOLUME + / - 8 pour régler le volume.

Pour commencer la lecture à partir d'une plaque de CD ou d'un fichier audio spécifique, créez votre propre programme.

2 Passez en mode de réglage de la minuterie.

Appuyez sur TIMER MENU 25.

Si I'horloge n'est pas reglee, le systeme est en mode de reglage de I'horloge.

Dans ce cas, reglez l'horloge.

3 Reglez la minuterie de lecture. Appuyez plusieurs fois sur 144 / 10 pour selectionner « PLAY SET», puis appuyez sur 16 .
4 Reglez l'heure de commencement de la lecture.

Appuyez plusieurs fois sur 14 / 2 pour régler l'heure, puis appuyez sur 16 . Procedez de la même manière pour régler les minutes.

5 Procedez comme à l'objet 4 pour régler l'heure d'arrêt de la lecture.
6 Sélectionnéz la source de son.

Appuyez plusieurs fois sur 14 / 15 jusqu'à ce que la source sonore souhaitee s'affiche, puis appuyez sur ④ 16.

7 Eteignez la chaine.

Appuyez sur I/10. Le système s'allume automatiquement avant l'heure prédéfinie.

Si la chaine est allumée à l'heure programmée, la fonction de minuterie de lecture ne sera pas activée. N'utilise pas la chaine du moment où elle s'allume jusqu'à ce que la lecture commence.

Pour vérifier le réglage

1 Appuyez sur TIMER MENU 25.
2 Appuyez plusieurs fois sur /

5 pour selectionner « SELECT», puis appuyez sur 16.

3 Appuyez plusieurs fois sur /
5 pour selectionner « PLAY SEL», puis appuyez sur 16.

Pour annuler la minuterie

Répétez la procédure ci-dessus jusqu'à ce que « OFF » s'affiche à l'étape 3, puis appuyez sur 16.

Pour changer le réglage

Recommenciez depuis I'etape 1.

Conseil

La minuterie de lecture est conservée tant qu'elle n'est pas annulée manuellement.

Guide de dépannage

1 Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les cordons d'enceinte sont correctement et fermement raccordes.
2 Recherche vos probleme sur la
liste des contrôles ci-dessous et appliquez le remede indiqué. Si le probleme persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Si « PROTECT » apparait sur l'affichage

Débranche immédiatement le cordon d'alimentation et vérifie les points suivants après que « PROTECT » disparaît.

  • Les cordons de haut-parleurs + et — sont-ils court-circuités ?
  • Les orifices d'aération du système sont-ils obstrués?

Après avoir vérifié les points ci-dessus et ne pas avoir détecté d'anomalie, rebranche le cordon d'alimentation et allumez la chaine. Si le problème persististe, adresse-vous au revendeur Sony le plus proche.

Généralités

La chaine ne s'allume pas.

  • Le cordon d'alimentation est-il branché?

La chaine est passée, de manière inattendue, en mode de veille.

  • Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Le système passe automatique en mode veille dans un délais environ 30 minutes sans operation ni émission de signal audio. Voir « Pour désactiver la fonction de veille automatique »

Le réglage de l'horloge ou l'opération de minuterie de lecture a été annulé de manière inattendue.

  • Si environ une minute s'écoule sans opération, le paramètre de temps ou d'horloge de lecture est automatiquement annulé. Effectuez à nouveau les opérations depuis le début.

Il n'y a pas de son.

  • Les cordons de haut-parleurs + et — sont-ils court-circuités ?
    Utilisez-vous seulement les haut-parleurs fournis?
  • Les orifices d'aération du système sont-ils obstrués?
  • La station selectionnée a peut-être momentanément cessé d'émettre.

Vous n'entendez le son que d'un seul canal ou les niveaux du son croit et gauche sont déséquilbrés.

  • Placez les haut-parleurs dans une position la plus symétrique possible.
  • Ne connectez que les haut-parleurs fournis.

Ronflement ou parasites importants.

  • Eloignez le système des sources sonores.
  • Connectez le système à une autre prise murale.
  • Installez un filtré sonore (disponible séparément) sur le cordon d'alimentation.

La télécommande ne fonctionne pas.

  • Eliminez tous les obstacles situés entre la télécommande et le capteur à distance 11 sur l'unité, et éloignez l'unité de lumières fluorescentes.
  • Orientez la télécommande vers le capteur du système.
    Rapproche la télécommande du système.

Le son sautille ou le disque n'est pas lu.

  • Nettoyez le disque, et reinsérez-le.
  • Placez le système dans un lieu ne subissant pas de vibrations (par exemple sur une base stable).
  • Éloignez les haut-parleurs du système ou placez-les sur leurs propres bases. À fort volume, il se peut que les vibrations des enceintes provoquent le sautillement du son.

La lecture ne commence pas à la première plage.

  • Sélectionnéz le mode de lecture normale.

La lecture met plus de temps à commencer que d'habitude.

  • Les disques suivants peuvent ralentir le temps nécessaire pour le démarrage de la lecture :

  • un disque enregistré avec une arborescence complexe.

  • un disque enregistré en mode multisession.
    — un disque qui n'a pas ete finalise (un disque sur lequel il est possible d'ajouter des données).
    — un disque qui possède de nombreux dossiers.

Impossible de charger le périphérique USB connecté.

  • Vérifiez que le périphérique USB est bien connecté.
  • Certains périphériques USB ne peuvent être charges que lorsque le système est en mode USB.

Utilisé-vous un périphérique USB compatible?

  • Si vous connectez un périphérique USB non pris en charge, les problèmes suivants risquent d'apparaitre. Vous trouvrez des informations sur les périphériques USB compatibles sur les sites Web accessibles à l'aide des URL repertoriées dans « Lecture d'un fichier du périphérique USB »

  • Le périphérique USB n'est pas reconnu.

  • Les noms de fichiers ou de dossiers ne s'affichent pas sur ce système.

-La lecture est impossible.
- Le son saute.
Du bruit est émis.
— Une distorsion sonore est émise.

« OVER CURRENT » apparait.

  • Un problème de niveau de courant électrique du port ⇌ (USB) 9 a été détecté. Éteignez le système et débranchez le périphérique USB du port ⇌ (USB) 9. Assurez-vous que le périphérique USB ne présente pas de problème. Si cette indication continue à apparaitre, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Il n'y a pas de son.

  • Le périphérique USB n'est pas correctement connecté. Éteignez la châne, puis reconnectpez le périphérique USB.

Bruits parasites, sautillement ou son déformé.

  • Éteignez le système, puis reconnectctez le périphérique USB.
  • Les données musicales elles-memes contiennent du bruit, ou une distorsion sonore est emise. Il se peut que des bruits parasites aient ete presents lors de la creation des données de musique du fait des conditions de I'ordinateur. Recreze les données audio.
  • La vitesse de transmission utilisé pour coder les fichiers était BASSE. Transférez les fichiers encodes au périphérique USB en utilisant un début binaire supérieur.

« SEARCH » est affchépendant longtemps ou le début de la lecture prend longtemps.

  • La lecture peut prendre longtemps dans les cas suivants.

  • De nombreux dossiers ou fichiers sont présents sur le périphérique USB.
    -La structure de fichiers est extrémenment complexe.
    -La capacité mémoire est excessive.
    -La mémoire interne est fragmentée.

Affichage incorrect

  • Recopiez les données musicales sur le périphérique USB, les données qui y sont stockées ayant pu être alterées.
  • Les codes de caractères que ce système peut afficher sont les chiffres et les lettres seulement. Les autres caractères ne s'affichent pas correctement.

Péripétrique USB non reconnu.

  • Éteignez le système et reconnectectez le périphérique USB, puis allumez le système.
  • Consultez les informations sur les périphériques USB compatibles sur les sites Web accessibles avec les URL repertoriées sous « Lecture d'un fichier du périphérique USB »
  • Le périphérique USB fonctionne mal. Consultez le mode d'emploi du périphérique USB pour.Remédier à ce problème.

La lecture ne commence pas.

  • Éteignez le système et reconnectectez le périphérique USB, puis allumez le système.
  • Consultez les informations sur les périphériques USB compatibles sur les sites Web accessibles avec les URL repertoriées sous « Lecture d'un fichier du périphérique USB »
  • Appuyez sur 2 pour démarrer la lecture.

La lecture ne commence pas à la première plage.

  • Sélectionné le mode de lecture normale.

Les fichiers ne peuvent pas etre lus.

  • Les fichiers audio peuvent avoir des extensions de fichier inadaptées. Les extensions de fichier prises en charge par ce système sont les suivants :

  • MP3 : extension de fichier « .mp3 »
    WMA: extension de fichier «.wma »

  • Les fichiers audio ont peut-être été créés dans d'autres formats que MP3/WMA.

  • Les péripériques de stockage USB formats avec des systèmes de fichiers autres que FAT16 ou FAT32 ne sont pas pris en charge.*
  • Si vous utilisez un périphérique de stockage USB partitionné, seeds les fichiers de la première partition peuvent être lus.
  • Les fichiers codés ou protégés par mots de passer ou autres ne peuvent pas être lus.
  • Ce système prend en charge FAT16 et FAT32, mais il se peut que certains périphériques de stockage USB ne prennant pas en charge ces formats. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de chaque périphérique de stockage USB ou adressez-vous au fabricant.

Tuner

Ronflement ou parasites importants ou stations ne pouvant pas etre captees.

  • Connectez correctement l'antenne.
  • Déplacez l'antenne et modifiez son orientation pour obtenir une(Meilleure réception.
  • Maintenez l'antenne loin des cordons de haut-parleurs et du cordon d'alimentation pour éviter de capter du bruit parasite.
  • Éteignez les équipements électriques situés à proximé.

Plusieurs stations de radio sont entendues en même temps.

  • Déplacez l'antenne et modifiez son orientation pour obtenir une meilleure réception.
    Fixez le cable de l'antenne, par exemple à l'aide d'attaches de retenue disponibles dans le commerce, et reglez la longueur du cable.

Pour réinitialiser la chaine aux régles d'usine

Si la chaine ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-la aux réglages d'usine.

1 Débranche et rebranche le cordon d'alimentation, puis allumez la chaîne.
2 Maintenez enfoncées la touche
3 de la télécommande et la touche
EQ 4 de l'unité jusqu'à ce que « RESET OK » s'affiche.

Tous les réglages effectuels par l'utilisateur tels que stations de radio préregliées, minuteries et horloge sont effacés.

Pour désactiver la fonction de veille automatique

Cette châne est équipée d'une fonction de veille automatique. Avec cette fonction, la châne passé automatiquement en mode de veille après environ 30 minutes lorsqu'il n'y a aucune opération ou sortie de signal audio.

Par défaut, la fonction de voir automatique est activée.

Utilisez les touches de l'appareil pour désactiver la fonction de veille automatique.

Maintenez enforcé I/10 tandis que le système est allumé, jusqu'à ce que « AUTO STANDBY OFF » s'affiche.

Pour activer la fonction, repeteze la procEDURE jusqu'à ce que « AUTO STANDBY ON » s'affiche.

Remarques

  • La fonction de veille automatique n'est pas valide pour la fonction FM.
  • Le système risque de ne pas passer automatiquement en mode veille dans les cas suivants :

lorsqu'un signal audio est détecté.
- lorsqu'un périphérique USB est connecté.
- pendant la lecture de plages ou de fichiers audio.
— lorsque l'horloge de lecture ou l'horloge de mise en veille de préRéglage est active.

Messages

DISC ERR: You've charged un disque qui ne peut pas etre lu.

FULL: Vous avez essayé de programme plus de 64 plages ou fichiers (étapes).

NO FILE: Les disques CD-R/CD-RW ou le périphérique USB ne contient aucun fichier pouvant être lu.

NO STEP: Toutes les plages programmes ont ete effacees.

NO USB: Aucun périphérique USB n'est connecté ou le périphérique USB connecté n'est pas pris en charge.

PLAY SET: Vous avez essaye de selectionner la minuterie alors que la minuterie de lecture n'était pas programmée.

PLS STOP : Vous avez appuyé sur PLAY MODE 14 pendant la lecture.

SELECT : Vous avez appuyé sur TIMER
MENU 25 pendant le fonctionnement de l'horloge.

TIME NG: L'heure de début de minuteurie de lecture est la même que l'heure de fin.

Précautions

Disques POUVANT est leus sur cette chaine

CD audio
- CD-R/CD-RW (fichiers de données audio/ MP3/WMA)

Disques NE POUVANT PAS etre lus sur cette chaine

CD-ROM
- CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au format CD musical, conformes à ISO9660 Niveau 1/Niveau 2 ou Joliet
- CD-R/CD-RW enregistrés en multisession qui ne sont pas terminés par une « fermetre de session »
- CD-R/CD-RW de mauvaise qualité d'enregistrement, CD-R/CD-RW rayés ou sales, ou encore CD-R/CD-RW enregistrés avec un périhérique incompatible
CD-R/CD-RW mal finalises
- Disques contenant des fichiers autres que des fichiers MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)/WMA
- Disques de forme non standard (par exemple, cœur, carre, etoile)
- Disques sur lesquels est apposé du ruban adhésif, du papier ou un autocollant
Disques de location ou usés avec une étiquette où la colle dépasse de cette-ci
Disques sur lesquels est apposée une étiquette imprimée qui est poisseuse au toucher

Remarques sur les disques

  • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage à partir du centre vers le bord.
  • Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que la benzine, des diluants, des nettoyants du commerce, ou des aerosols antistatiques destinés aux disques en vinyle.
  • N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur, par exemple des conduites d'air chaud, et évitez de les laisser dans une voilure garée au soleil.

Sécurité

  • Débranche complètement le cordon d'alimentation de la prise murale s'il ne doit pas être utilisé pendant une longue période. Lorsque vous débranche la chaine, tenez toujours le cordon d'alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
  • Si un objet solide ou un liquide s'introduit dans le système, débranchez-le et faites-le vérifier par du personnel qualifié avant de le réutiliser.
  • Le cordon d'alimentation secteur ne doit être remplaced que par une installation de service après-venture qualifiée.

Lieud'installation

  • Ne mettez pas le système dans une position inclinee et ne le laissez pas dans des lieux extrémement chauds, froids, poussiêux, sales, humides ou sans aération appropriée. Évitez de le soumettre à des vibrations, et ne l'exposez pas directement au soleil ou à une lumière vivie.
  • Soyez attentif si vous devez placer l'unité ou les haut-parleurs sur des surfaces qui ont subi un traitement particulier (par exemple de la cire, de l'huile ou du polish) pour éviter l'apparition de tache ou de décoloration de la surface.
  • Si le système est déplaced sans transition d'un lieu froid vers un lieu chaud ou s'il est placé dans une piece très humide, de la condensation risque d'apparaitre sur la lentille située à l'intérieur du lecteur de CD, ce qui peut entrainer un dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez la chaine allumée pendant une heures environ pour permettre à l'humidité de s'évaporer.

Accumulation de chaleur

  • L' apparition de chaleur sur l'unitépendant le fonctionnement est normale et n'est pas matière à inquiétude.
  • Ne touchez pas le boîtier s'il a été utilisé sans interruption à haut volume car il est peut-être devenu chaud.
  • N'obstruez pas les orifices d'aération.

Enceintes

Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées et peuvent cause une distorsion de l'image sur un téléviseur à proximité.

Dans ce cas, eteignez le téléviseur et patiently 15 a 30 minutes avant de le rallumer.

Si vous ne constatéz pas d'amélioration, éloignez davantage les enceintes du télévisueur.

Nettoyage du coffret

Nettoyez cette chaîne avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente douce. N'utilise pas de tampons abrasifs, de poudre à recycler ou des solvants tels que diluants, benzine ou alcool.

Specifications

Appareil principal

Section amplificateur

Puisance de sortie (nominale) : 4 watts + 4 watts (8 ohms à 1 kHz, 1% DHT)

Puisance de sortie efficace en continu (reference):5 watts +5 watts (8 ohms a 1 kHz, 10% DHT)

Entrée

AUDIO IN (mini-jack stéreo): Sensibilité 1 V, impédance 50 kilohms

Sorties

SPEAKERS: Accepte une impédance de 8 ohms

Section lecteur CD

Système : Système audionumérique

Compact Disc

Propriétés des diodes laser

Durée d'émission : continue

Sortie du laser*: Moins de 44,6 W

  • Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l'objet sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.

Réponse en fréquence: 20 Hz - 20 kHz

Rapport signal/bruit : Supérieur à 90 dB

Plage dynamique: Supérieur à 90 dB

Sectiontuner

Antenne: Antenne à fil FM

Plage d'accord:87,5 MHz -108,0 MHz (pas de 50 kHz)

Section USB

Port USB):Type A, intensité maximum 500 mA

Formats audio pris en charge

Débit binaire prise en charge :

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) : 32 kbit/s — 320 kbit/s, VBR

WMA : 32 kbit/s - 192 kbit/s, VBR

Fréquences d'échantillonnage :

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :

32/44,1/48 kHz

WMA:44,1kHz

Enceinte

Système : Pleine gamme, 8 cm dia., type à cône

Impedance nominale : 8 ohms

Dimensions (L/H/P): Env. 148 mm ×

240mm× 127mm

Poids:Env.1,2kg nets par enceinte

Quantité : 2 unités

Généralités

Alimentation : 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz

Consommation electrique : 18 watts

Dimensions (L/H/P, avec les saillies les plus importantes) (enceintes non comprises):

Env. 170mm× 133mm× 240mm

Poids (enceintes non comprises) : Env. 1,3 kg

Quantité de l'appareil principal : 1 unité

Accessoires fournis: Tetecommande (1),
antenne a fil FM (1), patins antiderapants d'enceinte (8)

La conception et les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.

  • Consommation en voilie : 0,5 W

  • Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : CMTS20

Catégorie : Chaîne Hi-Fi