MEDION

MD 30724 LIFE P12176 - Téléviseur MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 30724 LIFE P12176 MEDION au format PDF.

📄 116 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice MEDION MD 30724 LIFE P12176 - page 59
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDION

Modèle : MD 30724 LIFE P12176

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques techniques Détails
Taille de l'écran 32 pouces
Résolution 1366 x 768 pixels (HD Ready)
Type de panneau LED
Connectivité HDMI, USB, VGA, AV, sortie audio
Consommation d'énergie Classe énergétique A
Poids 5 kg
Dimensions (L x H x P) 73,5 x 43,5 x 8,5 cm
Utilisation Idéal pour les petits espaces, comme les chambres ou les cuisines.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable.
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - MD 30724 LIFE P12176 MEDION

Comment connecter mon MEDION MD 30724 LIFE P12176 à Internet ?
Pour connecter votre téléviseur à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration du réseau'. Suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi ou via un câble Ethernet.
Que faire si je n'ai pas de son sur mon téléviseur ?
Vérifiez d'abord que le volume n'est pas en mode silencieux. Accédez au menu 'Son' dans les paramètres et assurez-vous que les haut-parleurs sont activés. Si le problème persiste, essayez de débrancher et de rebrancher le téléviseur.
Comment réinitialiser mon MEDION MD 30724 LIFE P12176 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans 'Paramètres', puis 'Système', et sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que le téléviseur est bien branché sur une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans 'Paramètres', puis 'Système', et sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet pour télécharger les mises à jour disponibles.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Vérifiez la source de votre signal. Assurez-vous que les câbles sont bien connectés et en bon état. Vous pouvez également essayer de modifier les paramètres d'affichage dans le menu 'Image' pour améliorer la qualité.
Comment ajouter des applications à mon MEDION MD 30724 LIFE P12176 ?
Accédez au 'Store' ou à la 'Boutique d'applications' depuis le menu principal. Recherchez l'application que vous souhaitez installer, sélectionnez-la, puis appuyez sur 'Installer'.
Puis-je utiliser mon téléviseur comme moniteur d'ordinateur ?
Oui, vous pouvez connecter votre ordinateur à votre téléviseur via un câble HDMI. Sélectionnez la bonne entrée HDMI sur votre téléviseur pour afficher l'écran de votre ordinateur.
Comment régler le rapport d'aspect de l'image ?
Pour régler le rapport d'aspect, allez dans 'Paramètres', puis 'Image', et sélectionnez 'Format d'image'. Choisissez le format qui correspond à votre contenu, comme '16:9' ou '4:3'.
Comment activer le mode économie d'énergie ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Énergie', et activez le 'Mode économie d'énergie'. Cela réduira la consommation d'énergie de votre téléviseur.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 30724 LIFE P12176 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 30724 LIFE P12176 de la marque MEDION.

MODE D'EMPLOI MD 30724 LIFE P12176 MEDION

  • P12176 (MD 30724) MSN 30016813Français - 58 - Consignes de sécurité Le fait de faire fonctionner votre téléviseur TV dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager. AVERTISSEMENT RISQUE D’ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRATTENTION: TPOUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE. (OU LE ARRIÈRE). L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE.Remarque: Veuillez suivre les instructions qui s’afchent à l’écran en ce qui concerne l’activation des fonctionnalités connexes.Si la tempête ou les éclairs surviennent ou si la TV ne sera pas utilisée pendant un bon bout de temps, (si par exemple vous partez en vacances) veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation secteur. La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil. Table des matières Consignes de sécurité p. 58
  • -59-60-61-62 Mise en route p. 63
  • Notications & Caractéristiques & Accessoires p. 63
  • Fonctions p. 63
  • Boutons de commande du téléviseur p. 63
  • Branchez le câble d'alimentation p. 64
  • Contenu du carton p. 66
  • Méthode d’installation cadre amovible p. 67
  • Afchage la télécommande- TV p. 68
  • Connexions (Connections) p. 69
  • Menu Navigateur média p. 71
  • Options et fonctions du menu TV p. 72
  • Fonctionnement général de la TV p. 75
  • Utilisation de la liste de chaînes p. 75
  • Conguration des paramètres parentaux p. 75
  • Guide électronique de programmes (EPG) p. 75
  • Mise à jour du logiciel p. 75
  • Dépannage et astuces p. 75
  • Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC . 77 Formats de chier pris en charge pour le mode USB p. 77
  • Compatibilité des signaux AV et HDMI p. 77
  • Mode DVD p. 78
  • Remarques sur les disques p. 78
  • Notication de licence p. 78
  • Comment Regarder un DVD p. 78
  • Boutons du panneau de contrôle du DVD p. 79
  • Afchage la télécommande- DVD p. 80
  • Fonctionnement général p. 81
  • Lecture générale p. 83
  • Dépannage du DVD p. 83
  • Disques Compatibles p. 84
  • Spécications AvertissementRisque de blessure grave ou de mort Risque d’électrocution.Risque de tension dangereuse AttentionRisque de blessure ou de dommage matériel Important !Bon fonctionnement du système AttentionNotes supplémentaires relevéesFrançais - 59 - Utilisation conforme p. 84
  • Cet appareil est conçu pour la réception et la restitution de programmes télévisés. Les différentes possibilités de branchement permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de restitution (récepteur, lec- teur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre de multiples possibilités d’utilisation.
  • Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie est annulée.
  • Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
  • Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l’intérieur de pièces sèches.
  • Le présent appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de travail de bureau
  • L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale. N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les ca- pacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l’appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. AVERTISSEMENT! Conservez les emballages, p. ex. les plastiques, hors de la portée des enfants: risque d’as- phyxie! AVERTISSEMENT! N’ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD (danger d’électrocution, de court-circuit et d’incendie)! AVERTISSEMENT! N’introduisez aucun objet à l’intérieur du téléviseur LCD par les fentes et ouvertures (risque d’électrocution, de court-circuit et d’incendie)!
  • Les fentes et ouvertures du téléviseur LCD servent à la ventilation. Ne recouvrez pas ces ouvertu- res (risque de surchauffe et d’incendie)!
  • N’exercez aucune pression sur l’écran: il pourrait se briser!
  • La télécommande contient une diode infrarouge de catégorie 1. N’observez pas la LED avec des appareils optiques. ATTENTION! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l’appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu’ils soient recyclés correctement.
  • Ne touchez pas l’écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter tout dom- mage.
  • Adressez-vous au service après-vente si: − le cordon d’alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s’est infiltré dans l’appareil, − l’appareil ne fonctionne pas correctement, − l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s’échappe de l’appareil.Français - 60 - Lieu d’installation
  • Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur ty- pique inévitable, mais totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent large- ment inférieurs aux taux limites en vigueur.
  • Ne laissez pas votre téléviseur LCD ni les appareils raccordés exposés à l’humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consi- gnes peut entraîner des dysfonctionnements ou un endommagement du téléviseur LCD.
  • N’utilisez jamais votre appareil en plein air, des facteurs externes (pluie, neige, etc.) pourraient l’endommager.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipi- ents remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l’appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liqui- de porter atteinte à la sécurité électrique. ATTENTION! Toujours tenir éloignées de l’appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie.
  • Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veillez à laisser des écarts suffisam- ment grands: prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l’appareil afin de garan- tir une aération suffisante.
  • Faites fonctionner tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d’éviter toute chute de votre téléviseur LCD.
  • Évitez les effets d’éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop forts afin de ména- ger vos yeux.
  • La distance optimale par rapport à l’appareil est de 3 fois la diagonale d’écran. Réparation
  • Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un personnel qualifié.
  • Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l’un de nos partenaires agréés pour le SAV.
  • Veillez à utiliser exclusivement des pièces de rechange fournies par le fabricant. L’utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l’appareil. Température ambiante
  • L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité rela- tive de l’air de 20 à 85% (sans condensation).
  • Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 à +60° C.
  • Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage haute fré- quence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement. DANGER ! Après tout transport du téléviseur LCD, attendez que l’appareil soit à température am- biante avant de l’allumer. En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur du téléviseur LCD, pouvant provo- quer un court-circuit électrique.
  • Pendant un orage ou si vous n’utilisez pas votre téléviseur pendant une période prolongée, dé- branchez la fiche de la prise de courant et le câble d’antenne de la prise d’antenne.Français - 61 - Sécurité lors du branchement

1.14.1. Alimentation

  • Certaines pièces de l’appareil restent sous tension même si l’interrupteur d’alimentation est éteint. Pour interrompre l’alimentation de votre téléviseur LCD ou pour le mettre totalement hors tension, débranchez-le complètement du courant secteur. DANGER ! N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il y a danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir.
  • Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous n’êtes pas sûr que l’alimentation du lieu d’installation soit correcte, interrogez votre fournis- seur d’énergie.
  • La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d’accès.
  • Pour couper l’alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l’utilisation d’une protection contre les sur- tensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique.
  • Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
  • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés. Manipulation des piles AVERTISSEMENT! Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incor- recte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s’enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Respectez impérativement les consignes générales suivantes:
  • Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, contactez immédiatement un médecin.
  • Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué expressément).
  • Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop élevée.
  • Ne court-circuitez jamais les piles.
  • N’exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire!
  • Ne démontez pas les piles et n’essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l’intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les par- ties affectées abondamment à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • Évitez tout choc brutal et toute secousse.
  • N’inversez jamais la polarité.
  • Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d’éviter tout court-circuit.
  • Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de votre appareil. De plus, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement.
  • Si les piles sont usées, retirez-les immédiatement de l’appareil.
  • Retirez les piles d’un appareil si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période pro- longée.
  • Remplacez simultanément toutes les piles usées d’un appareil par des piles neuves du même type.
  • Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif.
  • Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles.Français - 62 - Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE, de la directive «Basse tension» 2006/95/CE et de la directive 2011/65/UE (RoHS 2). Votre appareil est conforme à la norme européenne ISO 9241-307, classe II (classe d’erreurs de pixels). Cet appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l’éco- conception 2009/125/CE (Règlement n° 642/2009). Le lecteur de DVD Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d’une utilisation nor- male. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais mani- puler ni abîmer le système de sécurité de l’appareil.Mise en route Français - 63 - Notications & Caractéristiques & Accessoires Informations à caractère environnemental Ce téléviseur est conçu pour consommer moins d’énergie an de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Si vous réglez le mode d'économie d'énergie à Eco,la TV va passer en mode d'économie d'énergie. Le mode d'économie d'énergie se trouve au niveau du sous menu ‘Image‘ dans le menu principal. Sachez que les réglages de certaines images ne pourront pas être accessibles pour modication. Si l’option Image désactivée est sélectionnée, le message “l'écran s’éteindra dans 15 secondes” s’affichera à l’écran. Sélectionnez l’option POURSUIVRE et appuyez sur OK pour continuer. L'écran va immédiatement s'éteindre. Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie. Notications de veille

1. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal

d'entrée (par exemple une antenne ou une source HDMI) pendant 5 minutes, il passe en veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'afchera : “Mode veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur OK pour continuer.

2. Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant

4 heures, il passe en mode veille. Au prochain démarrage, le message suivant s'affichera : “Mode veille en cas d'absence de signal” Appuyez sur OK pour continuer. Fonctions

  • Ecran de couleur contrôlé à distance.
  • TV numérique/par câble entièrement TV (DVB-T/C).
  • Les entrées HDMI sont réservées à un périphérique doté d’une prise HDMI.
  • Menu de paramétrage OSD.
  • Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo, jeu vidéo, appareil audio, etc.)
  • Système de son stéréo.
  • Branchement du casque.
  • Système d’auto programmation.
  • L’arrêt automatique après plus de six heures de temps.
  • Coupure du son automatique quand il n’y a aucune transmission.
  • AVL (Limitation Automatique du Volume).
  • PLL (Recherche de Fréquence).
  • Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
  • Manuel d’utilisation Boutons de commande du téléviseur Mise en routeFrançais - 64 - le bouton de contrôle & Fonctionnement de TV

1. Direction précédente

2. Direction suivante

3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande

de sélection Le commutateur vous permet de contrôler les fonctions de volume/Programme/Source et activation du mode veille de votre téléviseur. Pour ajuster le volume: Augmentez le volume en appuyant sur le bouton Haut. Diminuez le volume en appuyant sur le bouton Bas. Pour changer de chaîne: Appuyer sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran les informations sur la canal. Parcourrez les chaînes mémorisées en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Pour modier la source: Appuyer deux fois sur la partie centrale du bouton pour faire apparaître à l’écran la liste de sources.Parcourrez les sources disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas. Pour éteindre le téléviseur : Appuyez au milieu du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes jusqu’à ce que le téléviseur passe en mode Veille. , commutateur est utilisé pour faire tourner le téléviseur sous ou hors tension. Insertion des piles dans la télécommande Soulever le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités + et – des piles correspondent dans le compartiment de piles (respecter la bonne polarité). replacer le couvercle de la télécommande. Branchez le câble d'alimentation IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner avec une prise de 220-240V AC, 50 Hz Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Branchement de l'antenne/Câble Branchez l'antenne ou "le câble de la TV" à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l'arrière de la TV. Interrupteur d’alimentationFrançais - 65 - Notication Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.

RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE

“Dolby” et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo de HDMI et l’Interface des médias multiples de haute dénition sont des appellations ou des appellations registrées de HDMI Licensing LLC. Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié. Remarque: Le signe Pb qui se trouve au dessus des piles indique que la batterie en question concerne du plomb. Produits Batterie Détails techniques Emission TV PAL B/G D/K K Chaînes réceptives VHF (BAND I/III) - UHF (BAND

Nombre de chaînes prédénies

Indicateur de chaîne (Channel Indicator) Afchage à l’écran Entrée d’antenne

75 Ohms (Non équilibré) Voltage de fonctionnement 220-240V AC, 50 Hz. Audio Allemand+Nicam Stéréo PUISSANCE DE SORTIE AUDIO (WRMS.) (10% THD) 2 x 6 Consommation d’énergie 65 W Poids 7,0Kg TV Dimensions PxIxH (avec pied ) 185 x 747 x 493 mm TV Dimensions PxIxH (sans pied) 68 x 747 x 458 mm Humidité et température de fonctionnement : de 0ºC à 40ºC, 85% d’humiditéFrançais - 66 - Contenu du carton Téléviseur LED MEDIA EXIT DISPLAY SIZE LANG INFO SLEEPPRESET FAV MENU EPG RETURNSOURCE

abc def ghi jkl mnopqrs tuv wxyz Télécommande Piles: 2 xAAA Manuel d’utilisation Note: Vous devez vérier les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est inclus.Français - 67 - Méthode d’installation cadre amovible HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Sous réserve de modications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression.Mise en route Français - 68 - Télétexte Appuyez sur la touche pour entrer. Appuyez à nouveau pour activer le mode Mélanger. Appuyez une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Afchage la télécommande- TV Vous pouvez programmer les boutons 1 & 2 à souhait (position du programme ou source d’entrée). Pour ce faire, sélectionnez d’abord la fonction souhaitée, puis maintenez la touche appropriée enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que l’option “Mon bouton est appuyé” apparaisse. Cette action conrme la nouvelle programmation. Remarque : Après chaque « Première installation », la programmation du bouton personnel sera effacée avant d’être réinitialisée à l’état qui était le sien à la livraison (paramètres usines). MEDIA EXIT DISPLAY SIZE LANG INFO SLEEPPRESET FAV MENU EPG RETURNSOURCE

10. Sous-titrage activé-désactivé / Sous-titre (en

mode vidéo du Navigateur média)

11. Info / Afcher (en mode TXT)

12. Sélection du mode Image

13. Menu Marche/Arrêt

14. Quitter / Précédent/ Page d’index (en mode TXT)

17. Programme précédent

18. Touches numériques

22. AV / Sélection de la Source

23. Guide électronique de programme

24. Liste des chaînes préférées

25. Minuteur de mise en veille

26. Mono-stéréo Dual I-II / Sélection de langue

REMARQUE: Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds.Mise en route Français - 69 - REMARQUE: Pour activer audio PC, vous devrez utiliser les entrées rouges et blanches fourni. Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode AV. Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. Lorsque vous utilisez le kit de montage mural fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural.Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT. Consultez le manuel d’instructions du module pour plus d’informations sur les réglages. Connecteur Type Câbles Appareil Péritel Branchement (arrière) VGA Branchement (arrière) HDMI Branchement (arrière) SPDIF Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ AV latéral Audio / Vidéo Branchement (côté) (Non fourni) CASQUE Casque Branchement (côté) USB Branchement (côté)

Branchement (côté) CAM module Connexions (Connections)Mise en route Français - 70 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de 220-240V AC, 50 Hz. Positionnez la touche “ ” sur le côté arrière gauche an que le téléviseur passe au mode de veille “|”. Le TÉMOIN de mise en veille s’allume. Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : Presser le bouton “ ”, P+/ P- ou un bouton numérique sur la télécommande. Appuyez le commutateur de la fonction côté jusqu’à ce que la TV passe en mode de veille. Éteindre le téléviseur Appuyez sur le bouton “ “ de la télécommande ou sur le commutateur de la fonction de cotés jusqu’à ce que la TV passe en mode de veille. Mettez le bouton “ ” pour la position 2, comme illustré, de sorte que le téléviseur se met hors tension. Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode de veille. Première installation Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, le menu pour la sélection de la langue apparaît. Sélectionnez la langue de votre choix et appuyez sur OK. L'écran d'installation initiale (FTI) s'afche lors de la première installation. Réglez vos préférences en utilisant les boutons de navigation. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur OK pour continuer. Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné. Si un code PIN est exigé pour afcher une option du menu, entrez l'un des codes suivants : 4725, 0000 ou 1234. Installation de l’antenne Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques. REMARQUE: Vous pouvez appuyer sur la touche MENU pour annuler. Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN(*), veuillez sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter la liste des chaînes et regarder la télé. (*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui organise les diffusions disponibles conformément à la séquence de chaîne reconnaissable (si disponible). Installation du câble Si vous sélectionnez l'option CÂBLE et appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON et appuyez sur OK.. Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Entrez la gamme de fréquence manuellement à l’aide des touches numériques. Remarque: Le temps de recherche dépendra de la zone de recherche sélectionnée. Lecture de média via entrée USB Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5” et 3,5”pouces (disques durs avec câble d'alimentation externe) ou une carte mémoire à votre TV via les entrées USB de votre TV. IMPORTANT ! Sauvegardez vos fichiers avant d'effectuer tout branchement à la TV. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. Certains types de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Pendant le formatage d’un disque dur USB d'une capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous soyez confronté à certains problèmes au cours du processus de formatage. Évitez de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un chier. Installation initiale- Connections USBFrançais - 71 - Menu Navigateur média Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique, et de lm stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. En appuyant le bouton MENU lorsque vous êtes encore en mode navigateur média, vous aurez accès aux options d'image, de son et menus de réglage. En appuyant une fois de plus sur le bouton MENU l'écran disparaîtra. Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur média via votre menu de réglages. Fonctionnement du mode Aléatoire/Boucle Démarrez la lecture avec et activez Le téléviseur lit le chier suivant et boucle la liste. Démarrez la lecture avec et activez le même chier sera lu dans une boucle (répété). Démarrez la lecture avec OK/ et activez le fichier sera lu de manière aléatoire.Français - 72 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Mode Vous pouvez modiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosité Règle la valeur de luminosité de l’écran. Netteté Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran. Couleur Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs. Mode Économie d’énergie Dénir le mode Economie d’énergie sur Eco, Image Désactivée, et Désactivé. (Lorsque le mode est dynamique, l'économie d'énergie est automatiquement désactivé.) Rétro éclairage (en option) Ce paramètre contrôle le niveau de rétro éclairage. La fonction de rétro éclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie est réglé sur Éco. Le mode rétro éclairage ne peut être activé en mode VGA, mode Navigateur multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu. Réduction du bruit Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez la fonctionnalité réduction du bruit pour réduire l’intensité du bruit. Paramètres avancés Contraste dynamique Vous pouvez régler le rapport de contraste dynamique à votre guise. Température de couleur Règle le ton de la couleur désirée. Zoom image Réglez la taille des images dans le menu de zoom des images. Remarque: Auto (Disponible uniquement en mode Scart avec SCART PIN8 commutateur tension élevée/faible) HDMI True Black Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image. Mode Film Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux visualiser les images accélérées. Couleur de peau La fonction skin tone peut être modiée entre -5 et 5. Changer de couleur Règle le ton de la couleur désirée. Gain RGB Vous pouvez congurer les valeurs de la température de couleur à l’aide de la fonctionnalité Gain RGB. Réinitialiser Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.(sauf en mode Jeu) Autoposition (en mode PC) Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser. Position H (en mode PC) Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Position V (en mode PC) Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Fréquence pilote (en mode PC) Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les paragraphes ou les textes dans des polices plus petites. Phase (en mode PC) Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs. En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.Français - 73 - Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Égaliseur Sélectionne le mode équaliseur Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que lorsque vous êtes en mode utilisateur. Balance Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque Règle le volume du casque. Mode Son Vous pouvez sélectionner un mode de son. (Si la chaîne sélectionnée supporte). AVL (Limitation Automatique du Volume) Cette fonction règle le son pour obtenir le niveau de sortie prévue entre les programmes. Sortie Digitale Règle le type de sortie audio numérique. Contenu du menu Réglages Accès conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Congure les paramètres linguistiques (-peuvent varier en fonction du pays sélectionné). Les paramètres préférés et ceux en cours seront disponibles. Les réglages en cours ne peuvent être modiés que si le diffuseur les prend en charge. Parental Entrez le mot de passe correct pour modier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le verrouillage du menu, le contrôle parental (peut varier en fonction du pays sélectionné) à partir de ce menu. Vous pouvez également entrer un nouveau code pin. Minuteries Dénit la minuterie sommeil pour éteindre le téléviseur après un certain temps. Règle les minuteries des programmes sélectionnés. Date/Heure Sélection de la date et de l’heure. Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées. Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur : Temporisation du menu Change la durée de temporisation des écrans de menu. Recherche chaînes codées Lorsque ce paramètre est ACTIVÉ, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Fond bleu Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent. Mise à jour du logiciel Pour garantir que votre TV dispose toujours d’informations actualisées. Version de l’application: Afche Version de l’application. Malentendant Active toute fonctionnalité spéciale envoyé par le diffuseur. Description Audio La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Remarque: La fonctionnalité de description audio du son ne peut pas être disponible lors de l'enregistrement ou quand on est en mode décalage temporel.Français - 74 - Options et fonctions du menu TV Mise hors tension automatique du téléviseur Vous pouvez dénir la valeur de temporisation de l’option de mise hors tension automatique du téléviseur. Après avoir atteint la valeur de temporisation, si le téléviseur ne fonctionne pas suivant l’heure sélectionnée, il passera en mode de veille. Recherche en mode Veille (en option) Si l'option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s'afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. La liste des chaînes sera mise à jour et modiée après ce processus. Allumer le mode Ce paramètre permet de congurer les préférences du mode de mise sous tension. Installation et Réglage Le Contenu du Menu Balayage de chaîne automatique (Nouveau réglage) (si disponible) Afche les options de réglage automatique. Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB et analogiques . Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre le câble DVB et les stations analogiques. Balayage de chaîne manuel Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe. Recherche des chaînes réseau Recherche les chaînes liées dans le système de diffusion. Réglage n (analogique) Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques. Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont mémorisées. Première installation Supprime toutes les chaînes et réglages enregistrées, reprogramme la TV en fonction des réglages de l'entreprise.Français - 75 - Fonctionnement général de la TV Utilisation de la liste de chaînes Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes. Conguration des paramètres parentaux Pour éviter que certains programmes soient regardés, des chaînes et des menus peuvent être verrouillés grâce au système de contrôle parental. Pour afcher les options du menu de verrouillage, saisissez le code PIN. Par défaut, ce code est réglé en usine à 0000. Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu Paramètres parentaux s’afchera : Verrouillage Menu: L'option Verrouillage Menu active ou désactive l'accès au menu. Verrouillage Maturité: Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé. Verrouillage parental: Lorsque l’option Verrouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas. Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau code PIN. Le code PIN par défaut peut changer en fonction du pays sélectionné. Si un code PIN est exigé pour afcher une option du menu, entrez l'un des codes suivants : 4725, 0000 ou 1234. Guide électronique de programmes (EPG) Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des informations portant sur l’émission en cours et l’émission suivante. Appuyez sur le bouton “EPG” pour accéder au menu EPG. Touche rouge (Jour précédent) affiche les programmes du jour précédent. Touche verte (Jour suivant): afche les programmes du jour suivant. Touche jaune (Zoom): Affiche davantage d’informations concernant le programme. Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre. SUBTITLE ( ): Appuyez sur la touche pour voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné. Les informations disponibles dans le guide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront listés. INFO: Affiche des informations détaillées sur le programme sélectionné. Boutons numériques (Sauter): aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques. OK : Afche les options de répétition. (Chercher):Afche le menu “Guide Search” (Recherche guide). (Maintenant) : Afche le programme en cours. Options du programme Dans le menu EPG appuyez sur la touche OK pour accéder au menu Options de l’événement . Sélectionner une chaîne Grâce au menu EPG vous pouvez passer à la chaîne sélectionnée. Régler la minuterie / Supprimer la minuterie Une fois un programme sélectionné dans le menu EPG appuyez sur le bouton OK. Sélectionnez l’option “Régler la minuterie sur Événement ” et appuyez sur la touche OK. Vous avez la possibilité de dénir une minuterie pour les programmes à venir Pour annuler une minuterie existante, sélectionnez le programme en question et appuyez sur la touche OK. Sélectionnez ensuite l’option “Supprimer la minuterie”. La minuterie sera annulée. Mise à jour du logiciel Votre TV peut grâce à l'antenne ou au câberechercher et effectuer les mises à jour. Recherche de mise à jour de logiciels à travers l’interface utilisateur Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres. Dans le menu Autres paramètres , sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour 3 Recherche et mode de mise à jour Lorsque la TV reçoit le signal de l'antenne. Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage. Remarque: Si la TV ne s'allume pas après la mise à jour, débranchez la pour 2 minutes avant de la débrancher. Dépannage et astuces La TV va s'allumer Veillez à ce que le câble d’alimentation soit branché en toute sécurité dans la prise murale. Les piles quiFrançais - 76 - se trouvent dans la télécommande peuvent être déchargées. Appuyez sur l’interrupteur du téléviseur

Mauvaise qualité d’image

  • Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ?
  • Un niveau de signal faible peut impacter négativement sur la qualité de l'image. Veuillez vérier l'entrée de l'antenne.
  • Si vous avez effectuez un réglage manuel, vériez que vous avez entré la bonne fréquence de la chaîne
  • La qualité d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des appareils. Pas d’image
  • Aucune image signie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée.
  • Est-ce que l’antenne est correctement branchée ?
  • Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
  • Les ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne?
  • En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur. Pas de son
  • Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le bouton " ", ou augmenter le volume.
  • Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu Son. La télécommande - ne fonctionne pas
  • Les piles peuvent être déchargées. Remplacez les piles. Les sources d’entrée - ne peuvent pas être sélectionnées.
  • Si vous ne pouvez sélectionner aucune source d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit connecté.
  • Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.Français - 77 - Compatibilité des signaux AV et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible EXT SCARTPAL 50/60 ONTSC 60 ORGB 50 ORGB 60 OAV latéralPAL 50/60 ONTSC 60 O PC/YPbPr 480I, 480P 60Hz O576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz 1080I50Hz 0,60Hz 1080P50Hz 0,60Hz HDMI1HDMI2480I 60Hz O480P 60Hz O576I, 576P 50Hz O 720P 50Hz 0,60Hz 1080I50Hz 0,60Hz 1080P24Hz, 25Hz 30Hz, 50Hz, 60Hz

(X: Non disponible, O: Disponible)Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur peut ne pas s’afcher correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source. Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080. Formats de chier pris en charge pour le mode USB Média Extension de chier Format Remarques Vidéo Audio (Résolution maximale/Débit binaire, etc.) Film mpg, mpeg MPEG1, MPEG2 MPEG1 : 768x576 @30PMPEG2 :1920x1080 @ 30P vob MPEG21920x1080 @ 30Pmp4 MPEG4, Xvid , H.264mkv H.264, MPEG4,VC-1avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264v H.264/VP6/Sorenson H.264/VP6:1920x1080 @ 30PSorenson: 352x288 @30P 3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P Musique .mp3 - MPEG 1 Layer 1 / 2 (MP3)32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)32K, 44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K, 11.025K, 12K Hz(Taux d'échantillonage) Photo .jpg .jpeg JPEG de base - max WxH = 17000x10000 4147200octets

1400x1050 60 Hz 9 1600x1200 60 Hz 10 1920x1080 60 HzFrançais - 78 - Mode DVD Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions. PRODUIT LASER DE CLASSE 1

RISQUE D’ELECTROCUTION

La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, d’une forte tension mal isolée et sufsamment puissante pour éventuellement électrocuter quelqu’un. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil. Remarques sur les disques Comment manipuler vos disques

  • Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.
  • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
  • Si le disque est sali par n’importe quelle substance, par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
  • N’exposez pas le disque directement à la lumière solaire ou à des sources de chaleur telles que les conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, où la température peut monter rapidement et endommager le disque.
  • Après usage, rangez le disque dans son boîtier. Nettoyage
  • Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque, du centre vers le bord.
  • N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques vinyle. Notication de licence
  • Ce produit incorpore la technologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets des ETATS-UNIS et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Rovi Corporation et est destinée à un usage personnel, ou dans tous les cas limité, à moins d’une autorisation exceptionnelle de Rovi Corporation. Le désossage ou le démontage est interdit. Comment Regarder un DVD Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur, assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté vers le haut: Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez d’abord en source DVD en utilisant le bouton SOURCE de la télécommande. Appuyez sur la touche Lecture de la télécommande ou appuyez directement sur le bouton Play du panneau avant de l’appareil. En cas d’absence de disque dans le chargeur, introduisez-en et appuyez sur Play. Remarque: Si vous passez à une autre source en appuyant sur SOURCE, ou en vous servant des boutons P+/P- de la télécommande, la lecture du DVD s'arrête automatiquement. Vous devez appuyer sur LECTURE et reprendre manuellement la lecture lorsque vous repassez au mode DVD.Français - 79 - Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/Pause le disque. Lorsque le menu DVD (menu principal) est activé, ce bouton fonctionne comme «bouton de sélection» (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité. C. Stop / Ejecter Arrête la lecture du disque / Éjecte ou charge le disque :
  • Vous ne pouvez pas éjecter le disque à l’aide de la télécommande.
  • Lors de la lecture d’un chier, vous devez appuyer sur le bouton STOP trois fois pour pouvoir éjecter le disque.Français - 80 - Afchage la télécommande- DVD 1. Muet2. Temps d’afchage / Menu DVD3. Aucune fonction4. Lecture5. Retour rapide6. Sauter précédent7. Stop8. Zoom9. Aucune fonction10. Sous-titre11. Info12. Sélection du mode Image13. Menu14. Retour15. Aucune fonction16. Aucune fonction17. Aucune fonction18. Touches numériques19. Boutons de navigation20. Bouton OK21. Volume haut-bas22. Source / AV23. Aucune fonction24. Aucune fonction25. Minuteur de mise en veille26. Choisir la langue27. Taille de l’image28. Titre29. Racine30. Répétition31. Aucune fonction32. Sauter Suivant33. Pause34. Quitter35. Veille / Marche36. Aucune fonction37. Retour en avantMEDIA EXIT DISPLAY SIZE LANG INFO SLEEPPRESET FAV MENU EPG RETURNSOURCE

15Français - 81 - Fonctionnement général Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées. Touches de la télécommande Lecture du DVD Transmission en différé Film Transmission en différé Lecture de l’image Lecture de la musique Lecture Lecture Lecture Lecture Pause Pause Pause Pause Stop Stop Stop Stop

Saut arrière/avant Saut arrière/avant Précédent/ Suivant Précédent/Suivant

Saut arrière/avant Saut arrière/avant Pivoter Saut arrière/avant

Sélectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le bas (si disponible).

Retour rapide /Avance rapide MEDIA Présente l’image à partir de différents angles (si disponible) Change l’effet du curseur (en fonction du contenu)

MON BOUTON 1- Afche le temps / présente le menu de conguration principal INFO Sélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement pour passer d’un mode à l’autre. LANG. Langue audio. X X MENU Afche le menu du téléviseur. OK Entrée / Afchage / Lecture TOUCHE VERT Afche les options de répétition. RETOUR/BACK Retour au menu précédent (si disponible) TOUCHE JAUNE Retour au dossier racine (si disponible) MON BOUTON 2- (*) Sélection directe des scènes ou du temps. Sélectionne le chier souhaité. Sélectionne le chier souhaité. SOUS-TITRE- Sous-titre Marche-Arrêt. Appuyez continuellement pour passer d’une option de sous-titre à l’autre. X X TOUCHE BLEUE Afche le menu du disque (si disponible). Afche le menu du disque (si disponible). X X TOUCHE ROUGE Agrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à l’autre.Français - 82 - (*) Vous pouvez passer au titre en appuyant directement sur les touches numériques. Vous devez appuyer sur 0, puis sur une autre touche numérique pour obtenir le numéro souhaité (exemple: pour sélectionner 5, appuyez sur 0 et 5.) Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)

Ralenti la vitesse avant

Règle la vitesse d’avance rapide.

Règle la vitesse rapide inverse.

Appuyez continuellement sur la touche pour faire avancer manuellementFrançais - 83 - Lecture générale Lecture de base

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation.

2. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.

Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus. Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le lm commence immédiatement après la présentation de la compagnie cinématographique. Tout dépend du contenu du disque car cela peut changer. Remarque: Les étapes 3 et 4 ne sont possibles que si le disque comporte un menu.

3. Appuyez sur “ ” / “ ” / / ou sur les boutons

numériques an de sélectionner le titre désiré.

La lecture des rubriques sélectionnées commence alors. La rubrique sélectionnée peut être un lm, une image ou un autre sous-menu selon le disque utilisé. Sachez que: Si une action correspondant à un bouton n’est pas autorisée, le symbole “ ” apparaîtra. Remarques sur la lecture :

1. Le son disparaît pendant l’Avance/Retour Rapide.

2. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.

3. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible.

4. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne

change pas immédiatement en fonction de la langue sélectionnée.

5. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée

même après avoir pressé plusieurs fois le bouton, ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque.

6. Quand le lecteur est remis en marche ou quand

le disque est changé, la sélection du sous-titrage change automatiquement vers les paramètres initiaux.

7. Si une langue non prise en charge par le disque

est sélectionnée, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire du disque.

8. Une circulation se produit quand vous changez

vers une autre langue. Vous pouvez annuler le sous-titre en pressant ce bouton plusieurs fois jusqu’à ce que Sous-titre désactivé soit afché sur l’écran.

9. Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand

vous changez le disque, la langue que vous entendez est celle sélectionnée lors du réglage initial. Si cette langue n’est pas enregistrée sur le disque, seule la langue disponible sur le disque sera entendue.

10. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre

11. La lecture en arrière n’est pas disponible

12. Pour votre convenance :

Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte de recherche temporelle disparaît et le message “ Input Invalid” apparaît sur l’écran.

13. La présentation de diapositives n’est pas

disponible quand le mode ZOOM est activé. Dépannage du DVD La qualité d’image est mauvaise (DVD)

  • Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas endommagé. (Rayures, trace de doigt etc.)
  • Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. Reportez-vous aux instructions décrites dans Remarques sur les disques pour nettoyer le disque correctement.
  • Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
  • Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche. Le disque ne se met pas en marche
  • II n’y a pas de disque dans l’appareil. Introduisez un disque dans le chargeur.
  • Le disque est mal installé. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
  • Type de disque erroné. Impossible de lire les CD-ROMS, etc. • Le code régional du DVD doit correspondre à celui du lecteur. Langue OSD incorrecte
  • Sélectionnez la langue dans le menu de conguration.
  • La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut être changée.
  • Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été enregistrés sur le DVD.
  • Essayez de changer le son ou sous-titre en utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages sans utiliser le menu du disque.
  • Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD. Pas d’image
  • Est-ce que vous avez appuyé les touches appropriées? Essayez une nouvelle fois. Pas de son
  • Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau audible.
  • Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement éteint le son. Distorsion de son
  • Assurez-vous que le réglage de mode d’audition est correct. Rien ne fonctionne Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez votre fournisseur ou technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vous- même un TV-DVD défectueux.Français - 84 - Disques Compatibles Types de disques (Logos) Types d’enregist rements Dimension du disque Durée de Lecture Max. Caractéristiques Lecture du DVDAudio Video12 cmSimple-face; 240 min.Double -face; 480 min.
  • Un DVD contient des données audio et vidéo d’excellente qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2.
  • Le menu affiché à l’écran permet de sélectionner facilement diverses fonctions audio et options d’afchage. AUDIO-CDAudio 12 cm 74 min.
  • Un disque LP s’enregistre sous la forme d’un signal analogique avec davantage de distorsion. Un CD est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio. MP3-CDAudio(xxxx.mp3)12 cmDépendde la qualitédu JPEG
  • Un MP3 est enregistré sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio. PICTURE-CDVidéo(Image xe)12 cmIDépendde la qualité du JPEG.
  • Les JPEG sont enregistrés sous la forme d’un signal numérique offrant une meilleure durabilité de la qualité d’image Pour que l'appareil fonctionne correctement, utiliser uniquement les disques de 12 cm. Spécications Types de disques pris en chargeDVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)SS/DL 4.7” (DVD-9)DS/SL 4.7” (DVD-10)DS/DL 4.7” (DVD-18)CD-DA CD-R CD-RWMP-3/JPEG Type Vidéo Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1)720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d’afchage Vidéo en plein écranFréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC)Vitesse de traitement du ux de données numériques pouvant atteindre 108Mbits/sec Résolution de lignes supérieure à 500 Type audio Décodage MPEG Multicanaux LPCM Sortie Audio Sortie analogique : Echantillonnage DAC 24 bits / 48, 44.1kHzFrançais - 85 -