ENV1474 - Haut-parleur Envivo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENV1474 Envivo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Envivo ENV1474, puissance de 20W, réponse en fréquence de 60Hz à 20kHz, impédance de 4 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique, compatible avec divers appareils audio via Bluetooth et entrée auxiliaire. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter le service après-vente agréé. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques. Utiliser uniquement avec des adaptateurs et câbles recommandés. |
| Informations générales | Poids : 1,5 kg, dimensions : 25 x 15 x 10 cm, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ENV1474 Envivo
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENV1474 - Envivo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENV1474 de la marque Envivo.
MODE D'EMPLOI ENV1474 Envivo
INTRODUCTION Ce haut-parleur Bluetooth pour voiture est un haut-parleur mains libres qui vous aidera à tenir sur la route lors de longs trajets en voiture, avec 16 heures de conversation et 45 jours de temps de veille Avec un son net et la suppression de bruit de fond, vous n’aurez jamais à vous soucier de la mauvaise qualité du son Ce haut-parleur Bluetooth universel pour voiture est idéal pour l’utilisation dans des véhicules La distance de fonctionnement peut atteindre jusqu’à 10 mètres! C’est parfait pour rester en contact sur la route Merci de lire ce manuel très attentivement an que vous puissiez utiliser toutes les caractéristiques et fonctions pour obtenir les meilleures performances du produit L’appareil est spécialement conçu pour vous convenir BIENVENUE Vous avez fait un excellent choix avec l’achat de ce produit de qualité de la marque EnVivo Ce faisant, nous vous assurons que ce produit a été fabriqué selon les plus hauts standards de performance et de sécurité, soutenues par les normes de haute qualité de Aldi Nous voulons que vous soyez complètement satisfait de votre achat c’est pour- quoi ce produit EnVivo est accompagné d’une garantie de 3 ans ainsi qu’un service après-vente de qualité grâce à notre assistance téléphonique dédiée Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser votre achat pour des années à venir Si vous avez besoin de soutien technique ou si le produit présente des défauts de fabrication, nous vous prions de contacter au plus vite notre ligne d’assis- tance Les revendications de produits défectueux effectuées dans la période de garantie de 3 ans seront réparés ou remplacés gratuitement à condition que vous ayez une preuve satisfaisante de l’achat (n’oubliez pas de garder votre ticket de caisse en sécurité!) Cela ne modie pas vos droits statutaires. Toutefois, sachez que la garantie sera nulle et non avenue si le produit se trouve avoir été délibérément endommagé, mal utilisé ou démontéTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
An d’éviter des dommages à votre appareil, nous vous conseillons de lire toutes les informations de sécurité et les instructions de fonctionnement avant d’utiliser ce haut-parleur Bluetooth pour voiture 1 Ne pas faire tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, lacérer, passer au micro-ondes, brûler, peindre, ou insérer des objets étrangers dans ce dispositif 2 Ne pas exposer le haut-parleur pour voitures à l’humidité ou le plonger dans un liquide Gardez-le sec en tout temps
3. Toujours garder le produit hors de portée des bébés et des enfants, an
d’éviter des situations potentiellement dangereuses ATTENTION 1 Merci ne pas utiliser ou ranger l’appareil lors de températures élevées ou dans des endroits dangereux 2 Merci ne pas exposer l’appareil à la pluie
3. Merci ne pas démonter, réparer ou modier l’appareil.
4 L’appareil est livré avec une batterie rechargeable merci de ne pas le jeter ou le mettre dans le feu, pour éviter l’explosion 5 Merci de retirer la pile si l’appareil n’est utilisé pendant une longue période 6 La faible puissance de la batterie peut entraîner une réduction de la dis- tance de transmission Bluetooth ou la déconnexionTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
SCHÉMA DU PRODUIT ET FONCTIONS PRINCIPALES 1 Haut-parleur 2 Microphone 3 Indicateur LED 4 Mini prise de recharge USB: utilisez le câble USB fourni pour charger 5 Muet (appuyez pour parler dans le téléphone, puis une nouvelle fois pour parler avec l’appareil)
6. Marche et arrêt; ainsi que répondre à un appel, n d’appel, recomposition
A. Appareil allumé Appuyez longuement sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez “Power on, Pairing” Toutefois, si le haut-parleur Bluetooth pour voiture a déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous entendrez “Power on, Pairing, Connected“ Note: Le haut-parleur Bluetooth pour voiture liera automatiquement les périphériques Bluetooth déjà connectés lorsque le haut-parleur Bluetooth pour voiture est allumé B. Déconnecter Appuyez longuement sur le bouton pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip Vous allez maintenant entendre “Pairing, Disconnect” La connexion Bluetooth va maintenant être annulée entre le haut-parleur Bluetooth pour voiture et votre appareil Bluetooth C. Eteindre Appuyez longuement sur le bouton pendant 3 secondes jusqu’à ce que vous entendiez “Power off “ D. Reliage Bluetooth Si le haut-parleur Bluetooth pour voiture n’a pas déjà été relié avec votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions ci-dessous pour relier le haut-parleur Bluetooth pour voiture avec votre appareil Bluetooth 1 Après l’annonce vocale “Power on, Pairing”, le haut-parleur sera prêt à être relié avec votre périphérique Bluetooth, les lumières LED bleue et LED rouge doivent clignoter alternativement 2 Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil compatible et assurez-vous que votre appareil est conguré pour rechercher d’autres appareils com- patibles 3 Sélectionnez “ENV-1474” dans la liste des appareils trouvés Note: Si l’appareil est déjà connecté à un autre périphérique Bluetooth, le haut-parleur Bluetooth pour voiture n’apparaîtra pas dans la liste de re- cherche, pour résoudre ce problème vous devez débrancher le périphérique Bluetooth déjà associé au haut-parleur et rechercher à nouveau an qu’il apparaisse 4 Si votre périphérique Bluetooth demande un mot de passe, entrer des chif- fres “0000” et appuyez sur “OK” (cela peut varier en fonction de la version des fabricants d’appareils, du modèle et du logiciel Bluetooth)Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
5 Si le reliage est réussi, vous entendrez le message vocal “Connecté” du haut-parleur et le voyant LED bleu clignoter une fois toutes les 3 secondes Votre haut-parleur Bluetooth pour voiture devrait maintenant être prêt à recevoir des appels de mobile Note: Si le haut-parleur a déjà été relié à votre périphérique Bluetooth, vous devez suivre les instructions de reliage ci-dessous pour connecter le haut-par- leur au périphérique Bluetooth: Activez le Bluetooth sur votre appareil compatible et mettez-le sur haut-parleur Le haut-parleur se connecte automatiquement à l’appareil compatible et vous entendrez le message vocale “Connected” E. Relier un second téléphone L’appareil permet à deux téléphones compatibles Bluetooth d’être relié à l’enceinte en même temps Merci de lire les étapes suivantes: 1 Après avoir réussi le reliage du premier appareil Bluetooth avec succès, merci d’appuyer sur le bouton pendant deux secondes jusqu’à ce que vous entendiez un “bip” venant de l’appareil haut-parleur pour voiture Après une seconde, vous entendrez “Pairing, Disconnect” et le premier dispositif de Bluetooth est maintenant déconnecté 2 Répétez les étapes ci-dessus à partir du chapitre D. Reliage Bluetooth pour savoir comment relier l’appareil haut-parleur pour voiture avec le deux- ième dispositif Bluetooth Après que le deuxième périphérique Bluetooth soit relié avec succès et que vous entendiez le message vocal “connect- ed” Éteignez le haut-parleur et rallumez-le, il se connecte automatique- ment aux deux appareils connectés si ils sont à portée et que le Bluetooth est activé sur les appareils F. Utilisé le haut-parleur pour voiture comme kit mains-libres Bluetooth pour téléphone Lorsque votre périphérique Bluetooth est connecté au haut-parleur Bluetooth pour voiture, vous pouvez effectuer des appels sortants ou répondre aux appels entrants Dans le cas d’un appel entrant, vous devez appuyer sur pour répondre à l’appel, et cliquez à nouveau sur le bouton pour mettre n à l’appel lorsque vous avez terminé Dans le cas où vous souhaitez rejeter l’appel entrant, appuyez deux fois sur le bouton Pendant la conversation, vous pouvez appuyer sur the ’+’ ou des boutons ‘-’ pour régler le volume Si il n’y a aucune conversation en cours appuyez brièvement sur le bouton deux fois, l’ap-Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
pareil recomposera alors automatiquement le dernier numéro appelé, et vous entendrez le message vocal “Last number redial“ Note: La fonction d’appel sortant n’est pas disponible pour tous les appareils compatibles Bluetooth, cela dépendra de la compatibilité de votre appareil relié Lorsqu’une conversation est en cours par l’intermédiaire du haut-parleur pour voiture, appuyez sur le bouton Muet et la conversation sera déplacée vers votre périphérique Bluetooth Si vous appuyez de nouveau sur le bouton Muet, la conversation reviendra au haut-parleur de la voiture Note: Cette fonction n’est pas disponible pour tous les appareils compatibles Bluetooth, cela dépend entièrement de la compatibilité de votre appareil relié Lorsque deux appareils Bluetooth sont reliés au haut-parleur Bluetooth pour voiture dans le même temps, vous ne pouvez recevoir des appels et avoir une conversation que par le biais d’un périphérique Bluetooth à la fois Le haut-parleur de voiture s’éteindra automatiquement après 10 minutes si un périphérique Bluetooth n’est pas relié avec le haut-parleur de voiture
CHARGEMENT DU HAUT-PARLEUR POUR VOITURE
Le haut-parleur dispose d’une batterie rechargeable intégrée Branchez le câ- ble USB fourni à un ordinateur ou à un chargeur de voiture DC 5V 500mA ou à un adaptateur de courant de 500mA DC 5V pour charger l’appareil Pendant le chargement, lorsque l’appareil est éteint, l’indicateur LED sera rouge Lor- sque l’appareil est allumé et charge, l’indicateur LED émet une lumière rouge et bleue alternativement Une fois que la batterie est complètement chargée, la lumière LED ROUGE s’éteint Le temps qu’il faut pour charger est d’environ 2 heures La vie de la batterie du haut-parleur Bluetooth pour voiture variera en fonction du volume et de l’utilisation Si le haut-parleur Bluetooth pour voiture n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, assurez-vous d’enlever la batterie et recharger la batterie une fois par mois, cela protège et prolonge la vie de la batterieTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
Model no: ENV-1474 Version du Bluetooth: Bluetooth V40 Distance de Transmission: ≤10 mètres (Cela peut varier en fonction de l’environnement et du périphérique Bluetooth connecté) USB charge voltage: DC 5V Batterie BL-5B: Batterie 37V Lithium, 650mAh Puissance de sortie: 10W Fréquence: 24GHZ-2480GHZ Sensibilité: -91DB Rapport signal sur bruit: ≥75dB Taille de l’appareil: 120 x 45 x 18 mm (approx) Poids de l’appareil: 77 g (approx) Problème Raison Solution Ne charge pas Le chargeur de la voiture (inclus) n’est pas branché correctement dans l’al- lume-cigare ou le câble USB (inclus) n’est pas branché correctement dans le mini port USB sur le côté du haut-parleur Assurez-vous que le chargeur de la voiture (inclus) est branché correctement dans l’allume-cigare ou branché le câble USB (inclus) dans le mini port USB du haut-parleur Assurez-vous que tous les câbles et les chargeurs sont bien branchés L’allume-cigare ne fonc- tionne pas Branchez un autre appareil dans la même prise pour conrmer que la prise fonc- tionne Le port USB ne fonctionne pas Assurez-vous que votre ordi- nateur/appareil est allumé et essayez un autre port USB Pas de son La batterie est morte Rechargez l’appareil Le haut-parleur de la voiture n’est pas relié à l’appareil Bluetooth Allez dans “ Activités du haut-parleur Bluetooth pour voiture “ inclus ci-dessus pour connecter les enceintes Le volume est trop bas Augmenter le volume de votre appareil Augmenter le volume du haut-parleur de la voitureTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
Problème Raison Solution Ne charge pas Le chargeur de la voiture (inclus) n’est pas branché correctement dans l’al- lume-cigare ou le câble USB (inclus) n’est pas branché correctement dans le mini port USB sur le côté du haut-parleur Assurez-vous que le chargeur de la voiture (inclus) est branché correctement dans l’allume-cigare ou branché le câble USB (inclus) dans le mini port USB du haut-parleur Assurez-vous que tous les câbles et les chargeurs sont bien branchés L’allume-cigare ne fonc- tionne pas Branchez un autre appareil dans la même prise pour conrmer que la prise fonc- tionne Le port USB ne fonctionne pas Assurez-vous que votre ordi- nateur/appareil est allumé et essayez un autre port USB Pas de son La batterie est morte Rechargez l’appareil Le haut-parleur de la voiture n’est pas relié à l’appareil Bluetooth Allez dans “ Activités du haut-parleur Bluetooth pour voiture “ inclus ci-dessus pour connecter les enceintes Le volume est trop bas Augmenter le volume de votre appareil Augmenter le volume du haut-parleur de la voitureTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
Problème Raison Solution Le haut-parleur de la voiture ne peut pas se connecter Le reliage ne marche pas Veriez que l’appareil Bluetooth supporte le protocol A2DP L’appareil Bluetooth est éteint Allumez l’appareil Bluetooth L’option Bluetooth est éteinte sur l’appareil Bluetooth Allumez l’option Bluetooth sur l’appareil Bluetooth La version Bluetooth n’est pas la bonne Utilisez un appareil Bluetooth différent L’appareil Bluetooth est quasiment hors de portée du haut-parleur Bluetooth pour voiture Approchez votre appareil Bluetooth du haut-parleur Bluetooth pour voitureTeknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
DISPOSITION L´équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d´équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques Contactez votre bureau local de gestion des déchets car ils ont la possibilité de vous donner des détails concernant les possibilités de recyclage dans votre régionBluetooth Auto Luidspreker ENVIVO GEBRUIKERSHANDLEIDING ENV-1474Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.be ENV-1474
Notice Facile