ENV1690 - Haut-parleur Envivo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENV1690 Envivo au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur sans fil Bluetooth, puissance de 20W, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz, batterie rechargeable de 2000mAh. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les pique-niques et les activités en extérieur, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau, consulter le service après-vente pour toute réparation. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à proximité de sources d'eau, éviter les températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations Générales | Poids : 1,2 kg, dimensions : 25 x 10 x 10 cm, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ENV1690 Envivo
Questions des utilisateurs sur ENV1690 Envivo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENV1690 - Envivo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENV1690 de la marque Envivo.
MODE D'EMPLOI ENV1690 Envivo
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT BIENVENUE Nous souhaitons que vous soyez entièrement satisfait de votre achat. Ce produit EnVivo bénécie donc d’une garantie complète du fabricant de 3 ans et d’un service après-vente exceptionnel via notre service d’assistance téléphonique dédié. Si vous avez besoin d’assistance technique ou dans le cas improbable où l’achat que vous avez effectué est défectueux, veuillez contacter notre service d’assistance téléphonique pour une assistance immédiate. Les réclamations concernant des produits défectueux faites pendant la période de garantie de 3 ans seront réparées ou remplacées gratuitement, à condition que vous disposiez d’une preuve d’achat satisfaisante (conservez votre ticket de caisse en sécurité !). Cela n’affectera pas vos droits légaux. Cependant, sachez que la garantie deviendra nulle et non avenue s’il s’avère que le produit a été délibérément endommagé, mal utilisé ou démonté.
Les produits qui portent ce symbole utilisent du courant continu. SÉCURITÉ Lisez et respectez les instructions de sécurité. INFORMATIONS GÉNÉRALES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour éviter d’endommager votre appareil, nous vous conseillons de lire toutes les informations de sécurité et les instructions d’utilisation avant d’utiliser cette enceinte.
1. Ne pas laisser tomber, désassembler, ouvrir, écraser, plier,
déformer, percer, déchiqueter, mettre au micro-onde, incinérer, peindre ou insérer des objets étrangers dans cet appareil.
2. N’exposez pas l’enceinte à l’humidité et ne le plongez pasENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT dans un liquide. Gardez-le au sec en tout temps.
3. Conservez toujours le produit hors de portée des bébés
et des jeunes enfants an d’éviter toute situation potentiellement dangereuse. AVERTISSEMENTS
1. Veuillez ne pas utiliser ni stocker l’appareil dans des endroits
à haute température ou dangereux.
2. Merci de ne pas exposer l’appareil à la pluie.
3. Merci de ne pas démonter, réparer ou modier l’appareil.
4. L’unité est livrée avec une batterie rechargeable, évitez donc
de la jeter ou de la mettre au feu pour éviter une explosion.
5. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veuillez charger
et utiliser l’enceinte de fête environ une fois par mois.
6. Une batterie faible peut entraîner une réduction de la
distance de transmission Bluetooth ou une déconnexion.
Enceinte de fête Cable micro USB Microphone laire Manuel d’utilisateur Cable Audio Cartes de garantieENV-1690
1. LED Disco - Appuyez longuement sur le bouton Mode pour
allumer / éteindre la LED disco. La lumière disco arrivera avec la musique lorsque le son sortira de l’enceinte. La LED disco s’éteint lorsque le volume de la musique est réglé sur 2 ou moins.
2. Afchage LED - indique la sélection actuelle et
les connexions.ENV-1690
3. Entrée AUX - La prise stéréo 3,5 mm peut être utilisée
pour connecter un lecteur de CD, un lecteur MP3, un smartphone ou toute autre source audio.
4. Indicateur de charge - s’allumera pendant la charge.
Lorsqu’il est complètement chargé, le voyant s’éteindra.
5. Port de charge - Utilisez le câble micro USB fourni pour
6. Réglage du volume de la musique - Tournez le bouton pour
régler le volume de la musique (0-30 sur l’afchage à LED).
7. Contrôle du volume d’écho - Tournez le bouton pour régler
le volume d’écho lorsque vous utilisez le microphone.
8. Contrôle du volume du microphone - Activez cette option
pour régler le volume du microphone.
9. Bouton d’alimentation - Appuyez longuement sur le
bouton pour allumer / éteindre l’enceinte de fête disco.
10. Mode bouton - Appuyez brièvement pour changer de
mode, appuyez plus longuement pour allumer / éteindre la LED disco.
11. Bouton Retour / Précédent - Appuyez pour revenir à la
12. Bouton Lecture / Pause - Appuyez pour lire / mettre en
13. Bouton Avant / Suivant - Appuyez pour passer à la
14. Port Micro SD - Écoutez de la musique à partir d’une carte
15. Port USB - Écoutez de la musique à partir du lecteur ash
17. Enceinte intégrée.ENV-1690
FAIRE FONCTIONNER L’ENCEINTE DE FÊTE ALLUMER Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation et la LED s’allumera. Pour éteindre l’enceinte de fête, appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation. CHARGEMENT L’enceinte de fête a une batterie rechargeable intégrée. Connectez le câble de chargement micro USB fourni avec l’enceinte de fête à un chargeur USB ou à un port USB d’un ordinateur. Lors du chargement, l’indicateur de charge LED s’allume. Lorsqu’il est complètement chargé, le voyant de charge LED s’éteint. L’enceinte de fête peut être utilisée pendant la charge.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT JUMELAGE BLUETOOTH S’il s’agit de la première fois que vous connectez votre téléphone / tablette à l’enceinte de fête, vous devrez suivre les instructions ci-dessous pour vous connecter à l’enceinte de fête.
PARAMÈTRESPARAMÈTRES
1. Appuyez sur le bouton
MARCHE pour allumer le Enceinte de fête
3. Passez en Bluetooth et
activez le Bluetooth sur votre téléphone / tablette.
paramètres de votre téléphone.
4. Recherchez le nom
Bluetooth: ENV-1690 dans la liste et sélectionnez-le. ENV-1690ENV-1690
5. Si la liaison est réussie,
l’icône Bluetooth cesse de clignoter sur l’afchage à LED. Vous pouvez maintenant écouter du son depuis votre téléphone / tablette via l’enceinte de fête.
6. Réglez le volume en
tournant le bouton de volume de la musique. Remarque: Pour connecter un nouveau périphérique, vous devez d’abord déconnecter la connexion Bluetooth actuelle. Remarque: L’enceinte de fête sera automatiquement jumelée aux périphériques Bluetooth déjà jumelés lorsque l’enceinte de fête est allumée. Remarque: N’oubliez pas d’augmenter le volume de votre tablette / téléphone lorsque vous utilisez l’enceinte de fête. LED DISCO Appuyez longuement sur le bouton Mode pour allumer / éteindre les LED Disco. Les lumières disco clignoteront et / ou bougeront au rythme de la musique.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT MICROPHONE Insérez le câble de microphone de 6,35 mm du microphone dans le port MIC de l’enceinte de fête. Placez le bouton du microphone sur ON. Le son du microphone peut maintenant être entendu dans l’enceinte de fête. Tournez le bouton Mic Vol pour régler le volume du microphone.
Lorsque vous utilisez le microphone, vous pouvez régler le bouton Echo Volume pour ajouter un effet d’écho au son provenant du microphone. AUX IN Vous pouvez connecter votre téléphone / tablette / lecteur CD / système audio à l’enceinte de fête à l’aide du câble audio de 3,5 mm fourni. Vous ne pouvez accéder au mode AUX que si un câble audio de 3,5 mm est connecté au port d’entrée AUX.
MODE CARTE USB / MICRO SD
Vous pouvez connecter un lecteur ash USB ou une carte micro SD pour lire des chiers audio MP3. Remarque: supporte les cartes USB et micro SD jusqu’à 32 Go. Remarque: supporte les chiers audio MP3.
Pour permuter entre les modes AUX, Bluetooth, USB ou micro SD, appuyez brièvement sur le bouton Mode. Remarque: pour passer en mode AUX, USB et micro SD, vous devez disposer d’un câble ou d’un périphérique connecté à un port.ENV-1690
N’utilisez jamais de solvant de nettoyage puissant, de brosse ou d’objet pointu. Ils peuvent endommager la surface du produit. N’immergez jamais le produit dans l’eau. Nettoyez le produit avec un chiffon mouillé. Veillez à laisser sécher toutes les pièces avant d’utiliser le produit. STOCKAGE Lorsque vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une longue période, il est recommandé de charger complètement la batterie avant de le ranger, puis de la recharger tous les 3 mois. Cela permettra d’éviter les dommages à la batterie. Gardez le produit à l’abri de la lumière directe du soleil et conservez-le à température ambiante. BATTERIE Les batteries rechargeables ne sont pas remplaçables. Si les batteries cessent de fonctionner, contactez le service après- vente ou jetez le produit. Consultez la section sur l’élimination pour plus d’informations.
SPECIFICATIONS DU PRODUIT
Numéro du modèle : ENV-1690 Puissance de sortie RMS: 20 Watts Tension d’entrée : USB 5V 2A Bluetooth 4.2 portée jusqu’à 10 mètres Fréquence Bluetooth : 2402 MHz-2480 MHz Puissance EIRP (max.) : 4,63 dBm pour BT Impédance du haut-parleur : 4 Ohms Entrée auxiliaire 3,5 mmENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT Lumière de fête: 4 LED (3 LED RVB et 1 LED jaune), total 4W Batterie au lithium rechargeable intégrée: 2 x 3,7V 2000 mAh 7,40Wh Entrée microphone 6,35 mm et contrôle du volume du microphone Temps de lecture avec la lumière allumée, jusqu’à 5-7 heures Temps de lecture avec la lumière éteinte, jusqu’à 7-9 heures Temps de chargement, environ 3-3,5 heures Prend en charge les cartes USB et Micro SD jusqu’à 32 Go Taille : 19 x 17,5 x 26,5 cm Poids : 2,1 kg
Erreur Raison Solution Pas de chargement Le câble USB correctement branché sur le port USB situé sur le côté de l’enceinte ou du chargeur USB / PC Branchez le câble USB (fourni) dans la prise micro USB de l’enceinte. Assurez-vous que l’extrémité USB des câbles est connectée à un chargeur USB ou à un ordinateur.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT Erreur Raison Solution Pas de chargement La prise de courant ne fonctionne pas Branchez un autre appareil dans le même prise pour conrmer que le prise fonctionne. Si vous utilisez un port USB à partir d’un ordinateur, assurez-vous qu’il est allumé. Le câble d’alimentation USB ne fonctionne pas Vériez que le câble d’alimentation USB fonctionne avec un autre périphérique utilisant la charge USB ou un autre câble micro USB. Pas de son La batterie est morte Rechargez l'appareil. L’enceinte de fête n'est pas reliée au périphérique Bluetooth Parcourez le chapitre «Jumelage Bluetooth» pour connecter l’enceinte de fête.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT Erreur Raison Solution Pas de son Le volume est réglé trop bas Augmentez le volume de votre périphérique connecté Bluetooth. Augmenter le volume de l’enceinte de fête. L’enceinte de fête ne peut pas être connectée Le périphérique Bluetooth est désactivé Allumer le périphérique Bluetooth. Le Bluetooth est désactivé sur votre téléphone Activer la fonction Bluetooth sur votre téléphone. La version Bluetooth n'est pas supportée Utiliser un autre périphérique Bluetooth. L’enceinte de fête n'est pas congurée en mode Bluetooth Appuyez sur le Mode bouton pour passer en mode Bluetooth. Mauvaise qualité sonore Le périphérique Bluetooth est presque hors de portée de l’enceinte de fête Rapprochez votre appareil Bluetooth de l’enceinte de fête.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT Erreur Raison Solution L’enceinte de fête demande un mot de passe lors du jumelage Sur certains appareils plus anciens, il peut être nécessaire de saisir un code d’authentication Tapez «0000» et vous pourrez vous connecter à l’enceinte de fête. Déclaration de conformité : (Se reporter au document fourni). Les appareilsportant ce symbole sont conformes à l’ensemble de la réglementationcommunautaire applicable de l’Espace économique européen. ÉLIMINATION Les équipements électriques et électroniques (EEE) contiennent des matériaux, des pièces et des substances pouvant être dangereuses pour l’environnement et pour la santé humaine si les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés correctement. Les équipements électriques et électroniques portant le logo WEEE (illustré à gauche) ne doivent pas être jetés avec vos déchets ménagers. Contactez le service d’élimination des déchets de votre autorité locale, qui sera en mesure de vous fournir des détails sur les options de recyclage disponibles dans votre région. Ce symbole sur la batterie ou sur l’emballage indique que la pile fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme un déchet ménager. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Contactez votre service d’élimination des déchets des autorités locales, car ils seront en mesure de vous fournir des détails sur les options de recyclage disponibles dans votre région.ENV-1690
03/485.63.51 envivo@teknihall.be www.teknihall.be TEKNIHALL SUPPORT Éliminez-le de la manière la plus appropriée. Ne pas jeter. Importé par : Accession ApS, Pioner Alle 16D, 9200 Aalborg SV, Danemark. Date d’émission : 2022/6 Version : ENV-1690PARTYLAUTSPRECHER Déclaration de conformité de l'UE (DoC) Nous Nom de la compagnie : Accession ApS
Numéro de telephone : +45 7026 6696
déclare que la déclaration de conformité est émise sous notre seule responsabilité et appartient au produit suivant : Modèle d'appareil / Produit : Party Speaker
Numéro de série : N/A
Objet de la déclaration :
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation applicable de l'Union : RED 2014/53/EU
Les normes et spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées : EN 62368-1:2014 + A11:2017
Organisme notifié (le cas échéant) :
Numéro d'organisme notifié à 4 chiffres : N/A
Information additionnelle : N/A
Signé pour et au nom de : Aalborg, Denmark
Notice Facile