SSTB 10 A1 - Haut-parleur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSTB 10 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Haut-parleur colonne Bluetooth |
| Marque et modèle | SilverCrest SSTB 10 A1 |
| Dimensions | Environ 21,0 x 97,7 cm (diamètre x hauteur) |
| Poids | Environ 3830 g |
| Alimentation | Adaptateur secteur QXS24C-140170, entrée 220-240 V ~ 50/60 Hz, sortie 14 V — 1,7 A |
| Puissance de sortie | 2 x 10 W RMS |
| Impédance des haut-parleurs | 8 Ω |
| Plage de fréquence | 80 Hz - 16 kHz |
| Bluetooth | Version 4.2, profils A2DP et AVRCP, portée max. 10 m, puissance d’émission < 2 dBm |
| Entrées audio | AUX 1 (prise jack 3,5 mm), AUX 2 (prise cinch R/L) |
| Télécommande | Fournie avec 2 piles AAA/Micro (1,5 V) |
| Fonctions principales | Lecture Bluetooth, AUX, modes sonores (Music, Movie, Flat, Indiv.), réglage des basses et aigus, touche Mute |
| Consommation électrique | Max. 24 W en fonctionnement, max. 0,5 W en veille |
| Classe de protection de l’adaptateur | II (double isolation) |
| Température de service | +15 à +35 °C |
| Humidité admissible | 5 à 75 % (sans condensation) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; pour salissures coriaces, chiffon légèrement humide avec produit doux. Ne pas utiliser de solvants. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier ; ne pas exposer à l’eau ou aux flammes ; tenir à l’écart des enfants de moins de 8 ans ; éloigner les piles des enfants. |
| Pièces détachées / réparabilité | Adaptateur secteur spécifique (réf. QXS24C-140170), télécommande, piles AAA. Réparations uniquement par un service agréé. |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d’achat (sous réserve des conditions détaillées dans la notice) |
| Informations générales | Usage privé uniquement ; ne convient pas à un usage commercial. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SSTB 10 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SSTB 10 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSTB 10 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSTB 10 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SSTB 10 A1 SILVERCREST
Mode d'emploi et consignes de sécurité
IT CH
Altoparlante à torre
Bluetooth®
Avant de suivre le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
FR / CH Mode d'emploi et consignes de sécurité Page 21
Informations relatives à ce mode d'emploi 22
Droits d'auteur 22
Limitation de responsabilité 22
Remarques sur les marques commerciales 22
Avertissements utilisés. 23
Usage conforme 23
Sécurité 24
Consignes de sécurité fondamentales. 24
Remarques concernant l'interface radio. 25
Remarques sur la pile et la batterie... 26
Mise en service. 27
Déballer l'appareil 27 Vérification du contenu de la livraison 27
Élimination de l'emballage 27
Exigences requises sur le lieu d'installation 28
Raccordement électrique. 28
Placer/changer les piles de la télécommande. 28
Éléments de commande. 29
Commande avec les touches sur l'appareil 30
Commande avec les touches de la télécommande. 30
Mise en marche/arrêt de l'appareil. 31
Brancher le périphérique de lecture 32
Brancher un périphérique de lecture avec un cable jack de 3,5 mm..... 32
Brancher un périphérique de lecture avec un câble cinch 32
Appairer l'appareil à un périphérique de lecture Bluetooth 33
Remisage/mise au rebut....36
Remisage. 36
Mise au rebut de l'appareil. 36
Mise au rebut des piles/accumulateurs. 36
Annexe 36
Remarques concernant la déclaration de conformité UE. 36
Caractéristiques techniques. 37 Garantie de
Service après-vente. 39
Importateur 39
Informations relatives à ce mode d'emploi

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité.
Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des
Remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez toujours le mode d'emploi comme ouvrage de référence à proximité du produit. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l'utilisation contenus dans le présent mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et tiennent compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Les indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi ne peuvent donner lieu à aucune réclamation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifications effectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées.
Remarques sur les marques commerciales
La marque verbale Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques commerciales déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Toute utilisation du nom de marque par la société Kompernaß Handels GmbH a lieu dans le cadre d'une licence.
Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :

Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si vous ne pouvez pas éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort.
- Les instructions de cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort.

Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
- Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tous dégâts matériels.
Remarque
- Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Usage conforme
Cet appareil est un appareil d'électronique grand public et est uniquement prévu pour la lecture de fichiers audio via Bluetooth®, câble cinch et un câble jack de 3,5 mm.
L'appareil est prévu pour l'usage privé et n'est pas adapté à des fins commerciales. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil :
Avant d'utiliser l'appareil, vérifie que celui-ci ne présente aucun défaut extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
Si les fils ou les raccordements sont endommagés, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou le service après-vente.
Évitez d'utiliser l'appareil lorsque l'adaptateur secteur ou le cordon d'alimentation est endommagé.
L'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation branché de manière fixe ne doit pas être réparés. En cas de défaut, l'adaptateur secteur complet doit être échangé contre un du même type.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’avoir compris les dangers qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d’entretenir l’appareil sans surveillance.
DANGER! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouffement!
N'ouvre jamais le boîtier de l'appareil. L'appareil ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur.
Ne procédez à aucune transformation ou modification sur l'appareil de votre propre initiative.
Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement par des pièces de rechange d'origine. En effet, seules ces pièces garantissent la satisfaction des critères de sécurité.
Utilisez l'appareil et l'adaptateur secteur uniquement dans des pièces sèches.
Protégez l'appareil contre les gouttes d'eau et éclaboussures. Ne plongez jamais l'appareil sous l'eau, n'installez pas l'appareil à proximité de l'eau et ne posez pas d'objets remplis d'un liquide (par ex. vases) sur l'appareil ou à côté de lui.
Évitez de poser des objets lourds sur l'appareil. Le compartiment est uniquement à ranger les périphériques de lecture branchés.
N'approchez, à aucun moment, l'appareil de flammes nues (par ex. bougies). Ne posez pas de bougies en combustion sur ou près de l'appareil. Vous contribuez ainsi à éviter les incendies.
Évitez toute exposition directe de l'appareil à la lumière du soleil.
Si l'appareil passe rapidement d'un environnement chaud dans un environnement froid, ou d'un environnement froid dans un environnement chaud, laissez-le s'acclimater au moins 30 min.
N'utilisez l'appareil qu'avec l'adaptateur secteur fourni.
Ne pas couvrir l'adaptateur secteur, afin d'éviter les dommages causés par un échauffement excessif.
La touche / FUNC. de l'appareil ne sépare pas entièrement l'appareil du réseau électrique. En outre, l'adaptateur secteur absorbe du courant électrique tant qu'il est relié à la prise secteur (mode veille). Pour entièrement séparer l'appareil du réseau électrique, la fiche secteur doit être retirée de la prise secteur.
Toujours retirer l'adaptateur secteur de la prise, ne pas tirer sur le cordon pour débrancher.
Ne saisissez jamais l'adaptateur secteur ou le cordon avec les mains mouillées.
La prise utilisée doit toujours être facilement accessible afin que, en situation d'urgence, l'adaptateur secteur puisse être rapidement retiré de la prise.
En cas de perturbations, bruits ou formation de fumée inhabituels et d'orage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur. Faites contrôler l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser.
Remarques concernant l'interface radio
Maintenez l'appareil à au moins 20 cm d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur implanté pour éviter que les ondes radio ne viennent perturber le fonctionnement correct du stimulateur ou du défibrillateur implanté.
Les ondes radio transmises peuvent engendrer des bruits perturbateurs dans les prothèses auditives.
N'approche pas l'appareil avec les composants radio allumés à proximité de gaz inflammables ou d'un environnement à risque d'explosion (atelier de peinture par exemple) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un départ de feu.
La portée des ondes radio dépend des conditions environnementales et de la présence d'éventuels obstacles.
Lorsque des données empruntent une liaison sans fil, des tiers non autorisés peuvent être en mesure de les intercepter.
Une manipulation incorrecte des piles peut entraîner un incendie, des explosions, une fuite de substances dangereuses ou d'autres situations dangereuses!
- Ne pas avaler les piles, il y a danger de brûlure chimique.
- Tenir les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
- Si le compartiment est pierced ne ferme pas correctement, ne plus utiliser le produit et le tenir éloigné des enfants. Si vous supposez que les piles risquent d'avoir été avalées ou d'avoir pénétré dans une partie quelconque du corps, recherche immédiatement une aide Médicale.
- Les piles / batteries ne doivent jamais être court-circuitées, démontées, déformées, ni jetées au feu. Risque d'explosion!
- Les produits chimiques s'écoulant de piles / batteries endommagées peuvent causer des irritations de la peau par contact, par conséquent, utilisez dans ce cas des gants de protection appropriés. En cas de contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau. En cas de contact des produits chimiques avec les yeux, les rincer abondamment à l'eau, ne pas les frotter et consulter immédiatement un médecin.
- Les piles conventionnelles ne doivent pas être rechargées. Il y a un risque d'incendie ou d'explosion! Lors de la mise en place des piles, respectez la bonne polarité (plus / + et moins / −).
- Les différents types de piles ou d'accus ne doivent pas être mélangés. Les piles vides doivent être retirées en raison du risque accru d'écoulement. En cas d'inutilisation prolongée (par exemple en cas de stockage), veuillez retirer les piles insérées dans la télécommande afin d'éviter des dommages causés par une fuite de les piles.
Déballer l'appareil
Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. Retirez tous les matériaux d'emballage.
Vérification du contenu de la livraison
(Figures voir la page dépliante)
La livraison est composée des éléments suivants :
- Station d'accueil colonne Bluetooth SSTB 10 C2 Adaptateur secteur QXS24C-140170
- Telecommande
- 2 piles de 1,5 V, type AAA/Micro Guide de démarrage rapide
- Ce mode d'emploi
Remarque
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. À la livraison, l'adaptateur secteur et la télécommande se trouvent dans la pièce en mousse dure de l'emballage, directement en-dessous du couvercle du carton. Retirez la partie en mousse dure du couvercle du carton pour sortir l'adaptateur et la télécommande. - En cas de livraison incomplete ou de dommages resulting d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre Service après-vente).
Élimination de l'emballage

Éliminez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont représentés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante :
1-7: Plastiques,
20-22: Papier et carton,
80-98: Matériaux composites.
Remarque
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en toute sécurité et sous sa forme d'origine en cas de recours en garantie.
Exigences requises sur le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fiable et sans défaillances de l'appareil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes:
Posez l'appareil sur un support solide, plat et horizontal. Les surfaces de meubles peuvent contenir des composants attaquant les pieds en caoutchouc de l'appareil et peuvent les ramollir. Le cas échéant, placez une garniture sous les pieds en caoutchouc de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide. Respectez une distance d'au moins 30 cm avec les appareils dégageant de la chaleur, comme par ex. les chauffages, fours etc. N'utilisez l'appareil qu'aux endroits offrant une aération suffisante. La prise secteur doit être facilement accessible afin de pouvoir tirer la fiche secteur facilement en cas de besoin.
Raccordement électrique
Avant de raccorder l'appareil, comparez les données de raccord (tension et fréquence) sur la plaque signalétique de l'adaptateur secteur avec ceux de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin de ne pas endommager l'appareil. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation de l'adaptateur secteur n'est pas endommagé et qu'il n'a pas été posé sur des surfaces chaudes et/ou des arêtes vives. - Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans le raccordement de la tension d'alimentation au dos de l'appareil et branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant secteur. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas tendu ni plié. Posez le cordon d'alimentation en vérifiant qu'il ne fera trébucher personne. N'installez pas l'appareil, ni de meubles ou d'autres objets sur les cordons. Ne pliez pas les cordons, ne faites jamais de nœuds dans les cordons et ne les regroupez pas avec d'autres cordons. N'enroulez jamais les cordons étroitement autour d'objets, pour éviter que les conducteurs ne se cassent à l'intérieur du cordon et n'entraînent des défaillances.
Placer/changer les piles de la télécommande
Pour placer/changer les piles, procédez comme suit:
Retirez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. Retirez les piles usagées et insérez deux nouvelles piles du type AAA/Micro dans le compartiment à piles. Veillez à insérer la pile en respectant les polarités. Remettez le couvercle sur le compartiment à piles de la télécommande jusqu'à ce qu'il enclenche.
Éléments de commande
(Figures voir la page dépliante)
1 Écran • Compartment de rangement 3 Capteur infrarouge 4 Touche PAIR 5 Touche 6 Touche 7 Touche 8 Touche 9 Touche FUNC. 10 Connecteur DC IN 1 Connecteur AUX 1 (prise jack de 3,5mm) 12 Connecteur AUX 2 (prise d'entrée audio D/G)
13 Touche 14 Touche Movie 15 Touche 16 Touche Flat 17 Touche VOL+ 19 Touche /PAIR(Appairage) 20 Touche 21 Touche TREBLE + (Aigus) Touche TREBLE-(Aigus) 23 Touche Indiv. 24 Touche BASS - 25 Touche BASS+ 26 Touche VOL- Touche 28 Touche AUX 29 Touche Music
30 Adaptateur secteur 31 2 piles de 1,5 V, type AAA/Micro (image symbolique) 32 Guide de démarrage rapide (image symbolique) 33 Mode d'emploi (image symbolique)
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil.
Remarque
- La plupart des fonctions de l'appareil peuvent être opérées à la fois par les touches sur l'appareil et par la télécommande.
Commande avec les touches sur l'appareil
| Touché Fonction | |
| O/FUNC. | - Appuyer brièvement sur la touche pour éteindre l'appa-reil et activer la fonction Bluetooth®. - Appareil allumé, appuyer brièvement sur la touche pour alterner entre les modes (AUX et Bluetooth®). - Appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil et désactiver la fonction Bluetooth®. |
| II/PAIR | - Appuyer une fois sur la touche pour démarrer/arrêtier la lecture. - Appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour couper la liaison Bluetooth® actuelle. L'appareil est directement préts pour être appiaéré avec un autre apparéil Bluetooth®. |
| III | - Appuyer pour passer au titre suivant. |
| IV | - Appuyer pour passer au titre précédent. |
| + | - Appuyer pour augmenter le volume. |
| - | - Appuyer pour baisser le volume. |
Commande avec les touches de la télécommande
| Touché Fonction | |
| ○ | - Appuyer pour allumer/éteindre l'appareil et activer/désactiver la fonction Bluetooth®. |
| ▲/PAIR | - Appuyer sur la touche pour démarrer/arrêté la lecture.- Appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour couper la liaison Bluetooth® actuelle. L'appareil est directement préts pour être appairé avec un autre apparéilBluetooth®. |
| ▲ | - Appuyer pour passer au titre suivant. |
| ▲ | - Appuyer pour passer au titre précédent. |
| VOL + | - Appuyer pour augmenter le volume. |
| VOL - | - Appuyer pour baisser le volume. |
| Âô | - Appuyer pour couper le son. |
| AUX | - Appuyer pour activer le mode d'opération AUX. |
| Âô | - Appuyer pour activer la fonction Bluetooth®. |
| Music Movie Flat | - Appuyer sur la touche pour activer l'un des trois programmes sonores pré régles. Les touches BASS +, BASS -, TREBLE + et TREBLE - sont inactives. |
| Indiv. | - Appuyer sur la touche pour activer le programme sonore individuel. Les touches BASS +, BASS -, TREBLE + et TREBLE - sont actives. |
| BASS + | - Appuyer sur la touche pour hausser les basses. |
| BASS - | - Appuyer sur la touche pour réduire les basses. |
| TREBLE + | - Appuyer sur la touche pour hausser les aigus. |
| TREBLE - | - Appuyer sur la touche pour réduire les aigus. |
Sur l'appareil
Appuyez brievement sur la touche (1)/FUNC. 9 pour allumer l'appareil. À l'écran 1 l'affichage HI apparait brievement, puis le mode d'opération choisi en dernier (RUH ou BLUE). Appuyez sur la touche/ FUNC. pendant env. 2 secondes pour eteindre l'appareil. À l'écran affichage OFF apparait.
Avec la télécommande
Appuyez sur la touche (), pour allumer l'appareil. Appuyez à nouveau sur la touche () pour éteindre l'appareil.
Brancher le périphérique de lecture
Vous pouvez brancher une multitude de périphériques de lecture différentes à cet appareil, par ex. un lecteur MP3 ou de CD. Respectez à ce sujet également le mode d'emploi du périphérique de lecture respectif. Éteignez tous les appareils avant de les connecter ensemble.
Remarque
Lors de la lecture de musique sur les prises AUX, les touches / PAIR
(4) 19, 6+20+) la are et la télécom-
La télécommande sont inactives. Vous pouvez cependant allumer ou éteindre la fonction MUTE (mise en sourdine) avec la touche. Idisez les
fonctions Play/Pause et Skip sur le périphérique de lecture externe, que vous avez branché.
Avant de démarrer la lecture, réglez un volume modéré. Une fois le volume maximum atteint, un signal sonore retentit et le volume ne peut plus être augmenté.
Brancher un périphérique de lecture avec un câble jack de 3,5 mm
Branchez la prise Line-Out du périphérique de lecture externe (par ex. prise pour casque) via un câble jack de 3,5 mm à la prise AUX 1 du dos de l'appareil. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche / FUNC. 18 Appuyez sur la touche (1)/FUNC. 9 de l'appareil ou la touche AUX 28 de la télécommande jusqu'à ce que 1 RUH apparaisse à l'écran. Allumez le périphérique de lecture branché et démarrez la lecture.
Brancher un périphérique de lecture avec un câble cinch
Branchez les prises d'entrée audio R et L12 au dos de l'appareil via un câble cinch audio avec les prises de sortie audio correspondantes du périphérique de lecture externe. À cet égard, veuillez respecter les marquages rouge et blanc.
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche / FUNC. 18 Appuyez sur la touche/ FUNC. 9 de l'appareil ou la touche AUX 28 de la télécommande jusqu'à ce que 1 RUH apparaisse à l'écran. Allumez le périphérique de lecture branché et démarrez la lecture. Lorsque des périphériques de lecture externes sont branchés à la fois sur la prise AUX 1 et AUX 2, la musique est jouée par défaut via la prise AUX 1. Pour utiliser la prise AUX 2, il suffit de débrancher le câble jack de 3,5 mm de la prise AUX 1.
Appairer l'appareil à un périphérique de lecture bluetooth®
Afin de pouvoir diffuser des fichiers audio via Bluetooth®, vous devez d'abord appairer l'appareil avec un périphérique de lecture Bluetooth® compatible.
Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche/ FUNC. 18 Appuyez à nouveau sur la touche (1)/FUNC. 9ur l'appareil ou une seule fois sur la touche 1 pour activer la fonction Bluetooth. À l'écran 1 apparait bLUE et le symbole clignotant signale que l'appareil est prét pour le pairage. Lors de la première mise en service, la fonction Bluetooth est automatiquement activée. Réglez le périphérique de lecture Bluetooth de telle manière qu'il recherche les appareils Bluetooth. Vous en trouvez une description détaillée dans le mode d'emploi de votre périphérique de lecture Bluetooth. Choisissez dans la liste des appareils trouvés par votre périphérique de lecture Bluetooth l'entrée SSTB 10 C2 et sélectionnez, si nécessaire, le code "0000" pour appairer les deux appareils. Une fois les deux appareils correctement appariés, un signal sonore retentit et le symbole s'affiche de manière permanente à l'écran ①.
Remarque
L'appareil se connecte à nouveau automatiquement avec le dernier périphérique de lecture Bluetooth® connecté. Si votre périphérique de lecture Bluetooth® ne se connecte pas à nouveau automatiquement avec l'appareil, vous devez établir la connexion manuelle avec votre périphérique de lecture Bluetooth®. Vous en trouverez une description détaillée dans le mode d'emploi de votre périphérique de lecture Bluetooth®. Si vous utilisez un smartphone comme périphérique de lecture Bluetooth®, la lecture du fichier audio sera mise en sourdine en cas d'appel entrant. La prise/fin de l'appel téléphonique se fait via le smartphone. Une fois l'appel terminé, la lecture du fichier audio reprend automatiquement. Lors de la lecture de musique en mode Bluetooth, les fonctions de base peuvent être commandées sur l'appareil et la télécommande à l'aide des touches PAIR 4-19,6+20+. Veillez à ce que le volume en mode Bluetooth puisse également être réglé sur le périphérique de lecture Bluetooth®. Si la lecture sonne faissée, réduisez le volume sur le périphérique de lecture Bluetooth®. En fonction de l'appareil de lecture Bluetooth et du système d'exploitation utilisés, il est possible que toutes les fonctions ne soient pas compatibles.
Dépannage
Ce chapitre vous fournit des remarques importantes sur la localisation et l'élimination des pannes. Le tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à y remédier :
| Panne Cause possible Remède | ||
| Impossible demettre l'appareil en marche. | L'adaptateur secteur n'est pas raccordé. | Raccordez correctement l'adaptateur secteur à l'appareil. |
| La prise secteur n'est pas sous tension. | Vérifiez les fusibles domestiques. | |
| Absence de son. | Le volume est régé au minimum sur l'appareil ou sur le périhérique de lecture. | Augmentez le volume au niveau de l'appareil ou du périhérique de lecture. |
| La lecture du périhérique de lecture n'a pas démarré. | Démarrez la lecture sur le périhérique de lecture. | |
| Le mauvais mode d'opération est régé. | Vérifiez si le bon mode d'opération (AUX ou Bluetooth®) est régé. | |
| La connexionBluetooth®n'apas pu être établie. | La transmission Bluetooth®au périhérique de lecture n'est pas activée. | Activez la transmission Bluetooth®sur votre périhérique de lecture. Vous trouverez d'autres informations dansson mode d'emploi. |
| Le cas échéant, tous les-appareils ne sont peut-être pas compatiblesBluetooth®. | Vérifiez vos régages sur votre appareilBluetooth®. | |
| Le périhérique de lecture n'est pas apparié à l'appareil. | Effectuez à nouveau l'appairage(voir chapitre Appairer l'appareil àun périhérique de lectureBluetooth®). | |
| La distance entre l'appa-reil et le périhérique de lecture est trop importante. | Assurez-vous que l'appareil ne soitpas éloigné de plus de 10 mètres du périhérique de lecture. | |
| Le mode Bluetooth®est désactivé sur le haut-parleur. | Appuyez sur la touche ③ ①e la télécommande ou appuyez etmaintenez la touche ⑦ FUNC. ⑨sur l'appareil appuyée pour activer lemode Bluetooth®. | |
| La connexionBluetooth®n’a pas pu être établie. | L’appareil n'est pas visible dans le menuBluetooth®. | Désappaïrez le périhérique de lecture actuelle apparié. Appuyez sur la touche ▷/PAIR 4 sur l’appareil pendant 2 secondes pour couper la liaison Bluetooth®actuelle. L’appareil est directement prét pour être apparié avec un autre apparéil Bluetooth®. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Mauvais alignement de la télécommande. | Orientez la télécommande sur le capteur infrarouge 3 sur l'avant de l’appareil. |
| La distance entre l’appareil et la télécommande est trop importante. | Réduisez la distance entre la télécom-mande et l’appareil. | |
| Les piles de la télécom-mande sont vides. | Changez les piles. | |
Remarque
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.

Danger de mort par électrocution!
- Débranche l'adaptateur secteur de la prise avant de commencer le nettoyage.

Endommagement de l'appareil!
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'aucune humidité ne pénétre dans ce dernier afin d'éviter tous dégâts irréparables.
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs ou contenant des solvants. Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil.
Nettoyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. En cas de salissures coriaces, utilisez un chiffon légèrement humide avec un produit de nettoyage doux.
Remisage
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, coupez-le de l'alimentation électrique et entreposez-le dans un endroit propre et sec, à l'abri de l'exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant longtemps, veillez à retirer la pile pour éviter toute fuite.
Mise au rebut de l'appareil

Le symbole ci-contre d'une poubelle à roues barrée montre que cet appareil est soumis à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte désignés aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets.
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de l'entreprise chargée de la collecte des déchets près de chez vous ou de l'administration de votre ville ou commune.

Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usage.
Mise au rebut des piles/accus

Il est interdit de jeter les piles/accus aux ordures ménagères. Chaque consommateur est légalement tenu de rapporter les piles/accus à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/accus à l'état déchargé.
Remarques concernant la déclaration de conformité UE

Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU, de la directive ERP 2009/125/EC ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.
Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE complète depuis www.kompernass.com/support/307503_DOC.pdf.
Caractéristiques techniques
| Adaptateur secteur QXS24C-140170 | |
| Fabricant | SHENZHEN QIXINSHENG ELECTRONICS CO., LTD. |
| Tension/fréquence d'entrée | 220 - 240 V ~ (courant alternatif) 50/60 Hz |
| Courant absorbé max. 0,8 A | |
| Tension de sortie 14 V | --- (courant continu) |
| Courant de sortie 1,7 A | |
| Polarité | ◇◇◇ (plus à l'intérieur, moins à l'extérieur) |
| Classe de protection | II / □ (double isolation) |
| Classe d'efficacité | 5 V |
| Température de service + 15 à + | 35°C |
| Température d'entreposeage + 5 à + | +40°C |
| Humidité (sans condensation) 5 à | 75 % |
| Appareil | |
| Tension de service 14 V | --- (courant continu) |
| Puisance absorbée (opération) max. 24 W | |
| Puisance absorbée (en veille) max. 0,5 W | |
| Tension de service télécommande 3 V (2 piles de type AAA/Micro) | |
| Spécifications Bluetooth® | Version 4.2 |
| Bande de fréquence 2,402 - 2,480 GHz | |
| Puisance d'émission < 2 dBm | |
| Profils Bluetooth® pris en charge | AVRCP et A2DP |
| Portée Bluetooth® | 10 m max. |
| Puisance de sortie 2 x 10 W RMS | |
| Impédance des haut-parleurs | 8 Ω |
| Plage de transmission : | 80 Hz - 16 kHz |
| Température de service + 15 à + 35°C | |
| Température d'entrepose + 5 à + 40°C | |
| Humidité (sans condensation) 5 à 75 % | |
| Dimensions (Ø x H) | env. 21,0 x 97,7 cm |
| Poids | env. 3830 g |
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux déteriorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, mouses ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilisation de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d'autres, des vidéos produit et logiciels.
Service après-vente
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN307503
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d'abord contacter le service mentionné.