ROADSTAR SPK200BT - Haut-parleur

SPK200BT - Haut-parleur ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPK200BT ROADSTAR au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROADSTAR SPK200BT - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur Bluetooth portable
Marque ROADSTAR
Modèle SPK200BT
Alimentation Batterie lithium-polymère rechargeable 3,7 V, 750 mAh
Puissance de sortie 1 x 3 W RMS
Connectivité Bluetooth 2.1 + EDR, entrée AUX 3,5 mm
Fonction mains-libres Oui (microphone intégré, touche de réponse)
Autonomie estimée Environ 4 heures (selon volume)
Temps de charge estimé Environ 2 à 3 heures
Poids 225 g (0,225 kg)
Couleur Blanc (modèle SPK-200BT/WH)
Accessoires inclus Câble micro USB, câble audio 3,5 mm
Type de charge Micro USB (5 V / 500 mA)
Indicateur LED Rouge (charge), bleu (Bluetooth/lecture)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, à la pluie ou à la lumière directe du soleil. Assurer une ventilation suffisante.
Pièces détachées et réparabilité Aucune pièce détachée disponible. Réparation par un professionnel uniquement.
Informations générales Lecture de musique sans fil, fonction mains-libres, arrêt automatique après 5 minutes si non connecté.

FOIRE AUX QUESTIONS - SPK200BT ROADSTAR

Comment appairer mon téléphone avec le haut-parleur SPK200BT ?
Allumez le haut-parleur en déplaçant l'interrupteur Marche/Arrêt (7). Le voyant bleu clignote. Activez le Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'SPK-200BT' dans la liste. Si un mot de passe est demandé, entrez 0000. Une voix annonce 'PAIRING' et le voyant bleu clignote lentement.
Que faire si la connexion Bluetooth échoue ?
Si la connexion échoue, le haut-parleur s'éteint automatiquement après 5 minutes. Pour réessayer, rallumez-le et répétez la procédure d'appairage. Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et que le haut-parleur est en mode appairage (voyant bleu clignotant rapide).
Comment utiliser la fonction mains-libres ?
Une fois appairé, lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche réponse mains-libres (9) pour décrocher. Appuyez longuement (2 secondes) pour rejeter un appel. Pour raccrocher, appuyez à nouveau sur la touche (9).
Comment connecter un appareil non Bluetooth via l'entrée AUX ?
Branchez le câble audio 3,5 mm fourni à la prise AUX-IN (5) du haut-parleur et à la sortie casque de votre appareil. Allumez le haut-parleur. La lecture se fait automatiquement. Réglez le volume avec les touches + et - (1, 2).
Comment recharger la batterie interne ?
Utilisez le câble micro USB fourni pour connecter le haut-parleur à un port USB d'ordinateur ou à un adaptateur secteur (5V/500mA). Le voyant rouge indique la charge. Une fois complètement chargée, le voyant s'éteint. Le temps de charge est d'environ 2 à 3 heures.
Comment réinitialiser le haut-parleur pour un nouvel appairage ?
Maintenez enfoncée la touche Play/Pause/Pairing (3) pendant 2 secondes pour dissocier l'appareil appairé. Le haut-parleur repasse en mode appairage. Activez le Bluetooth sur votre nouvel appareil et sélectionnez 'SPK-200BT'.
Que signifie le voyant lumineux ?
Voyant rouge fixe : charge en cours. Voyant bleu clignotant rapide : mode appairage. Voyant bleu clignotant lent : connecté et en veille. Voyant bleu fixe (ou clignotant très lent) : lecture en cours. Reportez-vous au manuel pour plus de détails.
Peut-on utiliser le haut-parleur en charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le haut-parleur pendant qu'il est branché sur le chargeur, mais cela peut rallonger le temps de charge. Il est conseillé de le laisser se charger complètement pour une autonomie optimale.
Comment nettoyer le haut-parleur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits liquides, d'aérosols ou de nettoyants abrasifs. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant le nettoyage.
Quelles sont les précautions d'utilisation ?
Ne pas exposer l'appareil à l'humidité, à la pluie ou à des sources de chaleur. Assurez une ventilation suffisante (ne pas placer sur des surfaces molles comme un lit ou un tapis). Évitez les chocs. Respectez les consignes de recyclage en fin de vie (symbole DEEE).

Questions des utilisateurs sur SPK200BT ROADSTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPK200BT - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPK200BT de la marque ROADSTAR.

MODE D'EMPLOI SPK200BT ROADSTAR

Manuel d'instructions

Manualed'istruzioni

L'unité ne doit pas être exposée à l'humidité ou à la pluie.

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu'une bibliothèque.

ROADSTAR SPK200BT - 1

L'unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

ROADSTAR SPK200BT - 2
3 2 1 9

ROADSTAR SPK200BT - 3
5 6

ROADSTAR SPK200BT - 4
7 8 4

Comment éliminer ce produit -

(déchets d'équipements électriques et électroniques)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice a l'environnement ou a la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.

Les particuliers sont invites à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur marie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et a consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

SPK-200BT/WH

HAUT-PARLEURBLUETOOTHAVECMAINSLIBRES

MODED'EMPLOI

S'il vous plaît lire attentivement les instructions et vous familiariser avec votre nouveau Haut-Parleur avant de l'utiliser pour la première fois. S'il vous plaît conserver ce manuel pour référence future.

EMPLACEMENTDESCOMMANDES

  1. VOLUME HAUT / prochaine chanson
  2. VOLUME BAS / Chanson précédente
    3.PLAY/PAUSE/PAIRING
  3. MICRO pour les mains libres
  4. Entrée audio externe
  5. JACK MINI USB pour recharge de la batterie

  6. MARCHE / ARRÊT

  7. INDICATEUR
  8. Touche reponse Mains-libres

CHARGEDELABATTERIEINTERNE

Retirez soigneusement dans la boîte le SPK-200BT et avant de commencer à l'utiliser, doit être rechargé la batterie Li-Po interne.

1) Branchez le câble mini- USB (fourni) avec une capacité de +5 V / 500 mA d'Alimentation (PC ou adaptateur secteur externe).
2) Une fois sous tension, le Indicatror Light (8) deviennent rouges.

MARCHE/ARRET

1) Déplacez le sélecteur Marche Arret (7) pour allumer l'appareil. Une voix dit: "POWER ON" peut être entendu à partir du haut-parleur. Le voyant lumineux (8) deviennent bleues.
2) Pour éteindre l'appareil, déplacez le sélecteur Marche Arret (7).

Après la mise sous le haut-parleur, le voyant bleu (8) commence à clignoter pour indiquer que l'appareil est en attente de jumelage pour dispositifs émetteurs Bluetooth.

Au cours de cette condition, activer la fonction Bluetooth de votre téléphone mobile ou tablette jusqu'à ce que le nom d'identification SPK-200BT comparer à l'écran.

Appuyez sur "confirmer" dispositif" dans votre dispositif mobile jusqu'à ce que la voix "PAIRING" peut être entendre le SPK-200BT. Dans le cas où votre appareil Bluetooth demander le passwotd, mettre "0000.

Si l'opération de jumelage a été fait correctement, le voyant bleu (3) clignotent lentement

French

et une courte tonalité peut être entendu à partir du haut-parleur.

Si la connexion Bluetooth échoue, après 5 minutes le SPK-200BT s'éteint lui même.

Pour configurer une nouvelle connexion Bluetooth, maintenir la touche Play/Pause/Pairing (3) deux secondes pour quitter à partir du paramètre Bluetooth couplé existant. Activez le Bluetooth sur votre nouvel appareil et quand écouter la voix "paires" signifie que le nouveau dispositif est jumelé à SPK-200BT.

ÉCOUTDELAMUSIQUEviaBluetooth

Après appareil couplé à la fois SPK-200BT et mobile, vous pouvez commencer à envoyer de la musique à l' haut-parleur via Bluetooth.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche de Play/Pause/Pair (3) de mettre en pause la musique.

Appuyez brièvement sur le Touche Play/Pause/Pair (3) de nouveau pour commencer la lecture.

FONCTIONAUX-IN

Connector n'importe quelle source audio en utilisant le câble audio 3,5 mm fourni à la SPK-200BT et allumez. Maintenant, vous pouvez entendre le son du SPK-200BT.

Pendant l'écoute à travers AUX-IN, le voyant (3) clignotent pendant 5 secondes.

Réglez le contrôle du volume (1) au niveau souhaité.

FONCTIONMAINLIBRES

Jumeler le téléphone à la SPK- 200BT comme expliqué ci-dessus.

Répondre aux appels: Quand l'appel arrive et que vous souhaitez répondre pendant que vous écoutez de la musique via Bluetooth, appuyez simplement sur la Touche reponse Mains-libres (9) sur SPK- 200BT pour démarrer la conversation par téléphone.

Rejeter les appels: Lorsque l'appel arrive et pas besoin de répondre, il suffit d'appuyer sur le touche reponse Mains-libres (9) deux secondes pour rejeter l'appel entrant.

FIN DES APPELS: Pendant le répondeur téléphonique, appuyez à nouveau sur la touche reponse Mains-libres (9) pour mettre fin à la conversation téléphonique.

CARACTÉRISTIQUES

alimentation: Capacité de la batterie interne: 0,750 Amps

Puissance de sortie: 1 x 3W RMS

Poids: 0,225 kg

Conception et les spécifications sont sujets à changement sans préavis.

Italian9 10

ATTENZIONE

ROADSTAR SPK200BT - ATTENZIONE - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROADSTAR

Modèle : SPK200BT

Catégorie : Haut-parleur