Aqualtis AQ103F 69 EU - Machine à laver HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aqualtis AQ103F 69 EU HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 10 kg |
| Vitesse d'essorage | 1400 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Plusieurs programmes adaptés aux différents types de tissus |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 75 kg |
| Consommation d'eau | 50 litres par cycle |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage numérique, sécurité enfant |
| Entretien | Nettoyage régulier du filtre et du tambour recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Aqualtis AQ103F 69 EU HOTPOINT-ARISTON
Questions des utilisateurs sur Aqualtis AQ103F 69 EU HOTPOINT-ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aqualtis AQ103F 69 EU - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aqualtis AQ103F 69 EU de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI Aqualtis AQ103F 69 EU HOTPOINT-ARISTON
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
\section*{Caracteristiques techniques}
Description de l'appareil, 16-17
Tableau de bord
Comment faire un cycle de lavage, 18
Programmes et options, 19
Tableau des programmes
Options de lavage
Produits lessiviels et linge, 20
Lessive
Triage du linge
Conseils de lavage
AQUALTIS
AQ103F 69
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale
Système d'équilibrage de la charge
Mise au rebut
Ouverture manuelle de la porte hublot
Entretien et soin, 22
Coupure de l'arrivee d'eau et du courant
Nettoyage de I'appareil
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Entretien du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24
FR
! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il accompagne toujours le lave-linge.
! Lire attentivement les instructions : elles fournissent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
! Cette notice, la garantie et les pieces servant a l'installation sont réunies dans un sachet.
Déballage et mise à niveau
Déballage
- Sitôt le lave-linge déballé, s'assurer qu'il n'a pas été endommagé pendant son transport.
S'il est abimé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les quatre vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrrière (voir figure).
-
Boucher les trou s à l'aide des bouchons plastique fournis dans le sachet.
- Ces pieces sont à conserver car il faut les remonter en cas de déplacement du lave-linge pour éviter d'endommager l'intérieur de l'appareil pendant le transport.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Poser le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans I'adosser a un mur ou a un meuble.

- Pour compenser les irrégularités du sol, visser ou dévisser les pieds de réglage jusqu'à ce que l'appareil soit parfaitement à l'horizontal (il ne doit pas être incliné de plus de 2 degrés).
! Une mise à niveau minutieuse garantit une bonne stabilité de l'appareil et évite toute vibration et bruit surtout pendant l'essorage.
! Si l'appareil est posé sur de la moquette ou un tapis, agir sur les pieds de réglage de manière à ce qu'il y ait suffisamment de place pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau
! Avant de raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau, laisser couler l'eau jusqu'à cequelle soit limpide.

- Raccorder le tuyau d'arrivee de I'eau a I'appareil en le vissant a la prise d'eau prevue, dans la partie arriere en haut adroite (voir figure).

-
Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant à un robinet d'eau froide à embout filtré 3/4 gaz (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
! Ne jamais utiliser de tuyaux d'arrivée usés mais uniquement ceux fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau de vidange à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale places à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm en evitant à tout prix de le plier.

Autrement, accrocher le tuyau de vidange à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Raccordement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que:
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil.
Autrement, replacer la prise ou la fiche.
! Cet apparéil ne doit pas être installé à l'extérieur, même à l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
!Après installation de l'appareil, la prise de courant doit etre facilement accessible.
! N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
! Le cable ne doit être ni plié ni trop écrasé.
! Le cable d'alimentation et la fiche ne doit être remplacés que par des techniciens/agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| Charactéristiques techniques | |
| Modèle | AQ103F 69 |
| Dimensions | largeur 59,5 cmhauteur 85 mprofondeur 64,5 cm |
| Capacité | de 1 à 10 kg |
| Raccordements électriques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccordements hydrauliques | pression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 71 litres |
| Vitesse d'esso-rage | jusqu'à 1600 tours minute |
| Programmesd'essais selonla directive2010/1061 | programme ™ température 60°C;programme ™température 40°C. |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Di-rectives Communautaires suivantes:- 2004/108/CE (Compatible élec-tromagnétique)- 2006/95/CE (Basse Tension)- 2002/96/CE |
Description de l'appareil
FR

PORTE HUBLOT

Pour ouvrir la porte, se servir de la poignée prévue (voir illustration).
TIROIR A PRODUITS LESSIVIELS

Le tiroir est situé à l'intérieur de l'appareil et il faut ouvrir la portepour y acceder. Pour le dosage des produits lessiviels, consulter le chapitre "Produits lessiviels et linge".

- bac à produit de prélavage : utiliser de la lessive en poudre.
!Avant d'introduire la lessive, s'assurer que le bac supplémentaire 3 n'est pas present. - bac à produit de lavage : En cas d'utilisation de dessive liquide, nous conseillons d'introduire le séparateur A
fourni avec le lave-linge pour mistrimer la dose correcte. En cas d'utilisation de lessive en poudre, placer le séparateur dans le bac B.
- Bac supplémentaire: Eau de Javel
! L'utilisation du bac supplémentaire 3 exclut le prélavage.
bac à additifs : pour assouplissant ou additifs liquides. Il est recommendé de ne jamais dépasser le niveau maximal indiqué par la grille et de diluer des assouplissants concentrés.
Stand-by
Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de I'économie d'énergie, est équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après 30 minutes environ d'inutilisation. Appuyez brievement sur la touche ON-OFF et attendre que la machine soit reactivee.

Bouton avec tepoin ON/OFF: appuyer brievement sur la touche pour allumer ou eteindre I'appareil. Le tepoin vert indique que I'appareil est sous tension. Pour eteindre le lave-linge en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 3 secondes de suite; une pression brve ou accidentelle n'entraîne pas I'arrêt de I'appareil. L'arrêt de I'appareil pendant un lavage annule le lavage en cours.
Bouton PROGRAMMES: il peut tourner dans les deux sens. Pour selectionner le programme plus adapté, consulter le "Tableau des programmes".
Pendant le lavage, le bouton reste fixe.
Touché TEMPERATURE: appuyer sur la touche pour régler ou supprimer la température; la valeur est indiquée par les voyants situés au-dessus (voir "Comment faire un cycle de lavage").
Touches ESSORAGE: appuyer sur la touche pour regler ou supprimer l'essorage; la valeur est indiquée par les voyants situés au-dessus (voir "Comment faire un cycle de lavage").
Touche DEPART DIFFÉRÉ: appuyer sur la touche pour sélectionner un départ différé du programme choisi; le retard programme est indiqué par l'écran situé au-dessus (voir "Comment faire un cycle de lavage").
Touches et Voyants OPTIONS: appuyez pour sélectionner les options disponibles. Levoyant correspondant à l'option selektionnée resté allumé (voir "Comment faire un cycle de lavage").
Icones PHASES DE LAVAGE: elles s'allument pour indiquer le stade d'avancement du cycle (Lavage Rincage Essorage). L'inscription ENallume quand le cycle est terminé.
Touché avec voyant START/PAUSE: quand le voyageur vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyageant passée à l'allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche; le voyageant passée à l'orange et se met à clignoter. Si le voyageant "Porte verrouillée" est étant, on peut ouvrir la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Voyant OCK: il indique que la porte hublot est verwouillée. Pour pouvoir ouvrir la porte, il fautmettre le cycle en pause (voir "Comment faire un cycle de lavage").
Bouton avec tepoin VERROU ENFANT: pour activer ou désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. L'allumage duvoyant signale que le tableau est verrouillé. Ceci permet d'éviter toute modification involontaire des programmes,urtout s'il y a des enfants à la maison.
Voyant ECO: l'icone E6Qallume quand la modification des paramétres de lavage permet d'atteindre au moins 10% d'économie d'électricité.
De plus, avant que l'appareil ne se mette en mode "Stand by", l'icone s'allume pendant quelques secondes. Appareil eteint, la recupération d'énergie estimée est d'environ 80% .
Comment faire un cycle de lavage
FR
REMARQUE: lors de la première mise en service du lavelinge, lancer un cycle de lavage a vide mais avec du produit lessiviel en selectionnant un programme coton 90^ sans prélavage.
- METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur la touche !Tous les voyants s'allument pendant 1 seconde, après quoi levoyant de la touche festera allumé au fixe et levoyant START/PAUSE se mettra à clignoter lentement.
- CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante.
- DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe "Description de l'appareil".
- FERMER LA PORTE HUBLOT.
- CHOISIR LE PROGRAMME. Tourner le BOUTON PROGRAMMES vers la croite ou vers la gauche pour selectionner le programme désiré; il y a attribution d'une température et d'une vitesse d'essorage qui peuvent être modifiées.
- PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Agir sur les touches correspondantes du tableau de bord: modifier la température et/ou la vitesse d'essorage.
L'appareil affiche automatiquement la température et l'essorage maximum prévus pour le programme sélectionné ou ceux qui ont été sélectionnés en dernier s'ilts sont compatibles avec le programme choisi. En appuyant sur la touche (en peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu'à un lavage à froid (en appuyant sur la touche, où peut diminuer progressivement la vitesse d'essorage jusqu'à sa suppression totale (une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximums prévus. ! Exception: lors de la selection du programme la température peut être augmented jusqu'à 90^
Selectionner un département différé.
Appuyer sur la touche correspondante jusqu'à ce que le retard désiré soit atteint. Pendant le réglage, le délambda s'affiche et le symbole ©ignote. Une fois le départ différé régle, le symbole ©affiche ainsi que la durée du cycle. Appuyer une fois sur le bouton pour afficher la durée du retard différé. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'écran affiche OFF; le symbole ©sêteindra.
!Après pression sur la touche START/PAUSE, le départ programme ne peut etre modifie que pour etre écourié.
Modifier les caractéristiques du cycle. Appuyer sur les touches OPTIONS pour personnelier le lavage selon ses besoin.
- Appuyer sur la touche pour activer l'option; levoyant correspondant s'allume.
- Appuyer une nouvelle fois sur la touche pour désactiver l'option; levoyant s'éteint.
! Si la fonction selectionnée est incompatible avec le programme selectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et la fonction n'est pas activée.
! Si l'option sélectionnée est incompatible avec une autre option précédemment sélectionnée, levoyant correspondant à la première option se met à clignoter et seule la deuxième option est activée le voyant de la touche resté fixe.
- DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur la touche START/PAUSE. Levoyant correspondant reste fixe et la portehublot est verrouillée (voyant LOCK allumé). Les icones correspondant aux phases de lavage s'allument pendant le cycle pour indiquer la phase en cours. Pour changer un programme tandis qu'un cycle est en cours, activer une pause du lave-linge par pression sur la touche START/PAUSE; selectionner enfin le cycle désiré et appuyer à nouveau sur la touche START/PAUSE. Pour ouvrir la portehandis qu'un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le voyant LOCK est étèint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le programme exactement à l'endetroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche START/ PAUSE.
- FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par l'inscription END allumée. La porte hublot peut alors être ouverte aussiot. Si levoyant START/PAUSE clignote, appuyer sur la touche pour terminer le cycle. Ouvrir la porte, vider le lave-linge et eteindre l'appareil.
! Une pression prolongée sur la touche ©permet d'annuler un cycle déjà lance. Le cycle est interrompu et la machine s'éteint.
Sachet pour édredons, rideaux et vêtements délicats
Grac au sachet special fourni avec l'appareil, le lavelinge Aqualitis vous permit de laver à la machine même vos vêtements plus delicats et précieux en assurant au maximum leur protection. Nous recommendons en tout cas d'utiliser le sachet pour le lavage d'edredons et de couettes avec housse réalisée dans un matériel synthétique.
Programmes et options
Tableau des programmes
| Icône | Description du Programme | Temp. maxi(°C) | Vitessemaxi(toursminute) | Produits lessiviels | Charge maxi(Kg) | Duréecycle | |||
| Préla-vage | Lavage | Javel | Adou-cissant | ||||||
| 1 | Coton (2-3): blancs et couleurs délicates très sales. 40° 1600 - | ● | ● | ● | 10 | ||||
| A | Synthétique résistant 60° 800 - | ● | ● | ● | 5 | ||||
| B | Synthétique résistant (5) 40° 800 - | ● | ● | ● | 5 | ||||
| C | Blanc | 60° 1600 - | ● | - | ● | 6 | |||
| D | Couleurs (4) | 40° 1600 - | ● | ● | ● | 6 | |||
| E | Foncé | 30° 800 - | ● | - | ● | 6 | |||
| F | Chemises | 40° 600 - | ● | ● | ● | 2,5 | |||
| G | Duvets: pour linge et vêtements en duvet d'oeie. 30° 1200 - | ● | - | ● | 3,5 | ||||
| H | Lit et bain: pour le linge de lit et le linge de toilette. 60° 1600 - | ● | ● | ● | 10 | ||||
| I | Rinçage | - 1600 - - | ● | ● | 10 | ||||
| J | Essorage et Vidange | - | 1600 | - | - | - | - | 10 | |
| K | Anti-allergies | 60° 1600 - | ● | - | ● | 6 | |||
| L | Ultra délicat | 30° 0 - | ● | - | ● | 1 | |||
| M | Laine: pour laine, cachemire, etc. | 40° | 800 | - | ● | - | ● | 2,5 | |
| N | Mix 30°: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main). | 30° 800 - | ● | - | ● | 4 | |||
| O | Coton avec Prélavage(Ajouter le produit lessiviel dans le bac prévu). | 90° 1600 | ● | ● | - | ● | 10 | ||
| P | Coton (1): blanca s et couleurs résistantes très sales. | 60°(Max. 90°C) | 1600 - | ● | ● | ● | 10 | ||
La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans la notice représentée une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs teels que : température et pression de l'eau en entrée, température ambiente, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
Remarque: environ 10 minuies apres le debut du programme, selon la charge, la machine effectuaer un nouveau calcul et affichera le temps restant jusqu'a la fin du programme.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la :(2010/1061: selectionner le programme et une temperature de 60^
2) Programme de contrôle selon la norme 2010/1061: selectionner le programme et une temperature de 40^ .
3) Programme coton long: selectionner le programme et une tempétaire de 40^ .
4)Programme coton court: selectionner le programme et une temperature de 40^
5) Programme synthetiques long: selectionner le programme et une températe de 40^ .
Options de lavage

Rincage Plus
La selection de cette option permet d'augmenter l'efficacité du rincege et d'éliminer totallement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les personnes particulièrement sensibles aux produits lessiviels. Son utilisation est conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel.
!Elne n'est pas disponible pour les programmes 1,

Repassage Facile
En cas de selection de cette option, le lavage et l'essorage seront dûment modifiés pour réduire la formation de pris. A la fin du cycle de lavage, le lave-linge fait toumer le tambour lentement; les voyants "Repassage Facile" et START/PAUSE se mettent à clignoter. Pour finir le cycle, appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche "Repassage Facile".
! Cette option n'est pas disponible avec les programmes

Super Lavage
Grace à l'utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et à une durée prolongée, cette option permet d'obtenir un lavage très performant, est très

utile pour éliminer les taches les plus résistantes.
Possibilité d'utilisation avec ou sans eau de Javel.
Pour effectuer un blanchiment aussi, il faut introduire le bac supplémentaire 3, fourni, dans le bac 1. Au moment de verser l'eau de Javel, attention à ne pas dépasser le niveau "max" indiqué sur le pivot central (voir
figure). Pour n'effectuer qu'un blanchissage sans effectuer un lavage complet, verser l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 3, selectionner le programme "Rinçage" et activer la fonction "Super Lavage".
! Cette option ne peut etre activee avec les programmes

Temps Réduit
La sélection de cette option permet de réduire jusqu'à 50 % la durée de lavage du cycle choisi et de faire des économies d'eau et d'énergie. Utiliser ce programme pour les vêtements modérément sales.
! Cette option n'est pas disponible avec les programmes

Produits lessiviels et linge
FR
Lessive
Le可以选择 et la quantité de lessive dépendent du type de textile (coton, laine, soie...), de la couleur, de la température de lavage, du degré de salissure et de la durée de l'eau. Bien doser la quantité de produit lessiviel permet d'éviter les gaspillages et protège l'environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altermènt l'équilibre de la nature. Il est conseillé de :
- utiliser des lessives en poudre pour le linge en coton blanc et pour le préavage.
- utiliser des lessives liquides pour linge délicat en coton et pour tous les programmes bassé température.
- utiliser des lessives liquides délicaces pour la laine et la soie. Le produit lessiviel doit être versé juste avant le démarriage du lavage dans le bac prévu à cet effet ou dans la boule doseuse directement dans le tambour. Dans ce cas, le cycle Coton avec prélavage n'est pas disponible.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles générent trop de mousse.
Triage du linge
Bien déployer le linge avant de le charger.
- Trier le linge selon le type de textile (symbole sur l'étiquette du vêtement) et la couleur en veillant à bien séparer le linge couleur du linge blanc;
Vider les poches et contrrole les boutons;
- Ne pas dépasser les valeurs indiquées dans le "Tableau des programmes" correspondant au poids de linge sec.
Combien pèse le linge ?
1drap 400-500g
1taiedoreiller 150-200g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette de toilette 150-250 g
1 jeans 400-500 g
1 chemise 150-200 g
Conseils de lavage
Blanc: utiliser ce cycle de lavage pour le linge blanc.
Ce programme est concu pour préserver l'éclat du blanc au fil des lavages. Pour obtenir de plusieurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive en poudre.
Couleurs: utiliser le cycle 18 pour le lavage de textiles de couleur claire. Ce programme est concu pour preserver l'éclat des couleurs au fil des lavages.
Foncé: utiliser le cycle pour le lavage des textiles de couleur fonçée. Ce programme est concu pour préserver les couleurs fonçées au fil des lavages. Pour obtenir deGXmeilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide speciale textiles fonces.
Chemises: selectionner le programme approprié au lavage de chemises pour laver des chemises de textile et couleur différents.
Duvets: pour laver des articles avec garnissage en duvet d'oise comme par exemple des couettes pour une ou deux personnes (poids maximal à ne pas dépasser 3,5 kg), oreillers, anoraks, utiliser le programme spécial Pour introduire les duvets dans le tambour, nous
recommandons de replier les bords vers l'intérieur (voir figures) et de ne pas occuper plus de 34 du volume du tambour. Pour un lavage optimal, nous recommendons d'utiliser une lessive liquide à doser dans le tiroir à produits lessiviels.


Edredons: pour laver les érodons avec housse synthétique, utilisez le sachet spécial fourni avec la machine et Sélectionnez le programme
Linge de intestine et de lit: pour laver le linge de toilette et de lit en un seul cycle, utiliser le programme qui optimise l'utilisation de I'assouplissant et permet de faire des economies de temps et d'électricité. Nous conseillons d'utiliser de la lessive en poudre.
Anti-allergies: utiliser le programme pour éliminer les principaux allergènes tels que pollens, acariens, poils de chien ou de chat.
Ultra délicat: utiliser le programme pour le lavage d'articles particulièrement délicats avec applications de strass ou de paillettes.
Il est recommendé demettre le linge à l'envers avant le lavage et d'introduire les articles plus petits dans le sachet prévu pour le lavage des articles délicats.
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
Pour le lavage d'articles en Soie et de Rideaux (nous recommendons de les plier et de lesmettre dans le sachet fourni avec la machine), selectionner le cycle et activer le option appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant note. Pour vidanger I'eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche
Laine: c'est la seule marque de lave-linge à avoir obtenu la prestigieuse certification Woolmark Apparel Care - Platinum (M1135) délivrée par la société Woolmark Company. Le cycle de lavage « Laine», qui assure des performances de lavage optimes, permet de laver jusqu'à 2,5 kg de vêtements en laine lavables à la machine. Ce qui peut dire que tout article en laine livable, bien que portant l'étiquette « lavage à la main uniquement», peut être lavé à la machine si son lavage est effectué en respectant les instructions du cycle laine.
Taches tenaces: mistrux vaut traiter les taches tenaces avec du savon solide avant le lavage et selectionner ensuite le programme Coton avec prélavage.
Précautions et consels
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
- Ne jamais toucher l'appareil si I'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir la portehublot : le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour le déplacer en faisant très attention. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfére procédé à la répartition du linge只想 qu'à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puisent être recyclés.
La directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques prévoit que les electroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains ordinaires. Les apparciels
usages doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour optimiser le taux de récapération et de recyclage des matérieliaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu'ils font l'objet d'une collecte sélective.
Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de s'adresser au service public préposé ou au vendeur.
Ouverture manuelle de la porte hublot
A défaut de pouvoir ouvrir la portehublot à cause d'une panne de courant pour étendre le linge,procéder comme suit:

- débrancher la fiche de la prise de courant.
-
s'assurer que le niveau de l'eau à l'intérieur de l'appareil se trouve bien au-dessous de l'ouverture du hublot, si ce n'est pas le cas vider l'eau en excès à travers le tuyau de vidange dans unseau comme illustré voir figure.
-
démonter le panneau situé à l'avant du lave-linge (voir page suivante).

- se servir de la languette indiquée, tirer vers soi jusqu'à ce que le tirant en plastique se dégage de son cran d'arret; tirer ensuite vers le bas jusqu'à ce qu'un "clic"indique que la porte est déverrouillée.

-
ouvrir la porte; si elle est encore verrouillée, refaire la même opération.
-
remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Entretien et soin
FR
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique de l'appareil et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de toute opération de nettoyage et de travaux d'entretien.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels

Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier (1) et tirer vers soi (2)(voir figure).
Le laver à l'eau courante;
effectuer cette opération
assez souvent.
Entretien du tambour
- Laisser toujours la porte hublot entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
L'appareil est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toute fois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
I S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:


- retarder le panneau situé à l'avant du lave-linge en appuyant vers le centre. Appuyer ensuite vers le bas de chaque côte et l'extraire (voir figures).

-
placer un recipient pour recueiller l'eau qui s'écoule (1,5 I environ) (voir figure); 3. dévisser le couvercle en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure);
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an.
Proceder à son remplacement en cas de craquements et de fissures : car les fortes pressions subies pendant le lavage pourrait provoquer des cassures.
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l'appareil ne fonctionne pas bien. Avant d'appler le Service de dépannage (voir "Assistance"), contrôle s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
FR
Anomalies:
L'appareil ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau.
La porte de l'appareil reste verrouillée.
L'appareil prend l'eau et vidange continuèlement.
L'appareil ne vidange pas ou n'essore pas.
L'appareil vibre beaucouppendant I'essorage.
L'appareil fuit.
Les icônes correspondant à la "Phase en cours" clignotent rapidement en même temps que levoyant ON/OFF.
Il y a un excess de mousse.
La porte de l'appareil reste verrouillée.
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
Il y a une panne de courant.
La portehublot n'est pas bien fermée.
La touche START/PAUSE n'a pas ete enfoncée.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert.
Un département différé a eté sélectionné.
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
Le tuyau est plie.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert.
Il y a une coupure d'eau.
La pression n'est pas suffisante.
La touche START/PAUSE n'a pas ete enfonee.
- Si l'option "Repassage Facile" est selectionné, au terme du programme, le tambour tournera lentement. Pour achever le programme, appuyer sur le bouton START/PAUSE ou sur le bouton "Repassage Facile
- Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100cm (voir "Installation").
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation"). - Si l'appartement est situé aux derniers étages dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que le lave-linge prend et évacue l'eau continulement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
L'évacuation murale n'a pas d'event.
- Le programme ne prévoit pas de vidange : pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement (voir "Programmes et options").
- L'option "Repassage Facile" est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche START/PAUSE (voir "Programmes et options").
- Le tuyau d'évacuation est plié (voir "Installation").
La conduite d'évacuation est bouchée.
- Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavelinge (voir "Installation").
L'appareil n'est pas posé à plat (voir "Installation").
L'appareil est coince entre des meubles et le mur (voir "Installation").
La charge est déséquilibrée (voir "Produits lessiviels et linge").
Le tuyau d'arrivee de I'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
- Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
- Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
- Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
- Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autresemblable).
La quantite utilise est excessive.
- Proceder au déverrouillage manuel (voir "Précautions et conseils").
Assistance
FR
Avant d'appeler le service après-vente:
- Vérifier si l'anomalie ne peut pas être résolue par soi-même (voir "Anomalie set Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôler si l'inconvénient a disparu;
- Si ce n'est pas le cas, contacter le service d'Assistance technique agreeé.
! En cas de problème d'installation ou d'utilisation inadéquate du lave-linge, l'intervention sera payante.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agrés.
Signalez:
le type de panne;
le modele del'appareil (Mod.);
- le numero de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signaletique apposoed sur I'appareil.
INHALTSVERZEICHNIS
DE
DE
Deutsch
Aufstellung, 26-27