RW 113 - Radio-réveil Terris - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RW 113 Terris au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Alimentation | Secteur et batterie de secours |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Fonctionnalités audio | Radio FM avec présélections, fonction réveil avec sonnerie ou radio |
| Réglage de l'heure | Réglage manuel ou automatique via la radio |
| Dimensions | Compact, idéal pour table de nuit |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des boutons intuitifs |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RW 113 Terris
Questions des utilisateurs sur RW 113 Terris
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RW 113 - Terris et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RW 113 de la marque Terris.
MODE D'EMPLOI RW 113 Terris
- Consignes de sécurité 5
- Éléments livrés 8
-
Alimentation en courant 8
-
Installation de l'appareil 9
-
Aperçu de l'appareil 9
-
Utilisation 11
6.1 Heure 11
6.2 Radio 12
6.3 Réveil 13
6.4 Minuterie de mise en veille 14
6.5 Minuterie de sieste (NAP Timer) 15
6.6Graduateur delumiere automatique 16
- Dépannage 16
8.Nettoyage 17
9.Remarques relatives à la déclaration de conformité. 17
10.Mise au rebut. 17 - Caracteristiques techniques 18
- Conditions de garantie 20
- Carte de garantie 21




NOUS VOUS REMERCIONS POUR VOTRE CONFIENCE!
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau radio-reveil Terris et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet apparéil moderne.
Afin de garantir un fonctionnement optimal constant et l'efficacité de votre radioreveil et d'assurer votre sécurité personnelle, nous vous demandons de:
Lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respecter en priorité les consignes de sécurité !
Toutes les tâches réalisées avec cet apparéil ou sur celui-ci peuvent être effectuees dans la mesure où elles sont décrites dans le present mode d'emploi.
Conserve ce mode d'emploi.
Si vous transmettez ce radio-reveil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau radio-reveil !
1. CONSIGNES DE SECURITÉ
Utilisation conforme
L'appareil est concu pour se réveiller avec la sonnerie d'alarme ou la radio ainsi que pour écouter des émissions de radio.
L'appareil est réservé à un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins commerciales.
Avertissements
Les averissements suivants figurent dans ce mode d'emploi :

DANGER! Risque élevé : le non-respect de cet averissement peutencer des blessures graves, voire la mort.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tener compte en manipulant l'appareil.
Consignes generales
- Le matériel d'emballage n'est pas de jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ciprésentent un risque d'asphyxie.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) représentant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisees par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
- Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Environnement
- Si l'appareil est transporte d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur de celui-ci. L'appareil doit rester eteint quelques heures.
- Protégéz l'appareil contre l'humidité, les gouttes ou les projections d'eau. Le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique. Ne posez pas des recipients replis de liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
L'appareil n'est pas concu pour fonctionner dans des pieces ou l'humidite de l'air est elevée (par ex. une salle de bain). - Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
-
Protégez l'appareil de la chaleur. Si vous posez l'appareil sur une étagère, laissez une distance d'au moins 10 cm sur tous les côtés.
-
Veillez à ce que les fentes d'airation soient toujours dégagées. Elles ne doivent pas été obstruées par des objets (par ex. journaux, coussins ou couvertures).
- Les flammes nues, par ex. des bougiees, ne peuvent pas se trouver a proximite de l'appareil.
- Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directedu soleil.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
- N'utilisez pas l'appareil à l'air libre ni à proximé de l'eau, par ex. pres des baignoires.
- Les meubles sont recouverts d'une grande variété de matières et sont traités au moyen de différents produits d'entretien. Certaines de ces substances contiennent des composants susceptibles d'attaquer les pieds en caoutchouc et d'en alterer l'efficacité. Le cas échéant, posez un support antidéraptant sous l'article.
Alimentation en courant
- Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant 230V 50Hz facilement accessible. ÀpRES avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Lors de la pose de l'appareil, le cable électrique ou tout autre cable ne doit pas etre coincide ni serre. Maintenez les cables à I'ecart des surfaces chaudes et des arêtes tranchantes.
- Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne trabuche sur celui-ci.
-
Débranche la fiche secteur de la prise de courant, ...
-
... lorsqu'une panne survient,
- ... lorsque vous n'utilise pas l'appareil,
- ... lorsque vous souhaitez nettoyer l'appareil et
-
... en cas d'orage.
-
Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cable.
- Pour débrancher complètement l'appareil, retirez la fiche secteur.
En cas de panne
- Débranche immédiatement la fiche secteur lorsque le cable ou l'appareil est endommagé.
- Les apparêils ou accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
- N'insérez pas d'objets dans l'appareil. Ilis poursraient toucher des pièces conductrices de courant.
6 Français
- Attention! Si des liquides ou des corps étrangers pénétre dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôle l'appareil avant de le remetre en service.
- N'utilisez pas l'appareil si le boitant ou le cordon d'alimentation presente des dégats apparents. Les réparations sur l'appareil doivent être effectuees exclusivement par le service après-vente. Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommage, il doit être remplaced par notre service après-vente afin d'eviter tout risque eventuel.
Piles
- L'ingestion des piles peut être mortelle. Conservez donc les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin.
- Les piles ne doivent ni être chargées ou réactivées avec d'autres moyens, ni doivent démonterées, ni doivent jetées dans le feu ou mises en court-circuit.
- Retirez toujours immédiatement les piles usagées de l'appareil car elles risquent de couler et d'endommager l'appareil.
- Nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
- Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez dans l'appareil.
- Remplacez toujours les deux piles en même temps.
- Utilisez uniquement des piles du même type. Ne combinez pas des types de piles différents ou des piles usagées avec des piles neuves. Enlevez les piles de l'appareil si vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant une période prolongée. Les piles risqueraient de couler et d'endommager l'appareil.
- Ne soumettez les piles à aucune condition extréme, ne les posez pas sur des radiateurs et ne les exposez pas au rayonnement direct du soleil. Sinon, l'acide de la pile risque de couler.
- En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincez immédiatement et abondament les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
Nettoyage et entretien
- Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour effectuer le nettoyage. N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. Cela pourrait endommager la surface de l'appareil.

4. INSTALLATION DE L'APPAREIL
DANGER! Protégéz l'appareil contre l'humidité, les gouttes ou les projections d'eau: le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique. L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner dans des pieces ou l'humidité de l'air est élevé (par ex. une salle de bain).
- Posez votre radio réveil sur une surface stable et plane.
- N'exposez pas l'appareil à une chaleur extréme, au rayonnement direct du soleil ou à l'humidité.
Veillez à garantir une ventilation suffisante autour de l'appareil.
5. APERÇU DE L'APPAREL
Éléments de commande de la face supérieure

- BAND Permit de commuter entre AM (ondes moyennes) et
FM (OUC) lorsque la radio est allumée.
- AL 2 Maintainir la touche enfoncée pour afficher/regler
I'heure d'alarme 2. Désactiver l'alarme. Activer la fonc
tion NAP avec AL1.
- AL 1 Maintenir la touche enfoncée pour afficher/regler
I'heure d'alarme 1. Désactiver l'alarme. Activer la fonc
tion NAP avec AL2.
-
SLEEP Permet d'activer la minuterie de mise en voille.
-
SNOOZE Permet d'interrompre l'alarme pendant env. 9 mi
nutes. Couper la radio.
-
MIN. Permet de régler les minutes (heure ou alarme).
-
HOUR Permet de régler les heures (heure ou alarme).

-
TIME/DISPLAY Maintainir la touche enfoncée pour régler l'heure avec HOUR et MIN. Permet de commuter l'affichage entre l'heure et la fréquence radio.
-
POWER Permet d'allumer ou d'eteindre la radio. Désactiver la sonnerie d'alarme et allumer simultanément la radio.
Côté gauche Côté droit


- AL 1 OFF L'alarme 1 est coupée.
BUZZER À l'heure d'alarme 1, la sonnerie d'alarme retentit.
RADIO À l'heure d'alarme 1,
vous étés réveillé avec la radio.
- VOLUME Permet de regler le volume de la radio.
- TUNING Permet de régler la fréquence radio.
- AL 2 OFF L'alarme 2 est coupée. BUZZER À l'heure d'alarme 2, la sonnerie d'alarme retentit.
RADIO À l'heure d'alarme 2,
vous étés réveillé avec la radio.
10 Français




Face avant Face arrrière


- AM S'allume lorsqu'une fréquence AM (ondes moyennes) s'affiche.
- FM S'allume lorsqu'une fréquence FM (OUC) s'affiche.
- AL 2 S'allume lorsque l'heure d'alarme 2 est activée. clignote lorsque l'alarme 2 retentit ou a ete interrompue a laide de la touche SNOOZE.
- Écran pour l'affichage de l'heure ou de la fréquence radio
- AL 1 S'allume lorsque l'heure d'alarme 1 est activée. clignote lorsque l'alarme 1 retentit ou a ete interrompue a laide de la touche SNOOZE.
- Cordon d'alimentation
- Câble antenna
- Haut-parleur
Sur la face inférieure (non illustrée): logement pour les piles de secours
6. UTILISATION
6.1 HEURE
Le radio-reveil dispose d'un affichage au format 24 heures.
Réglage de l'heure
- Maintenez la touche TIME/DISPLAY enfoncée et appuyez simultanément sur la touche HOUR (pour les heures) ou MIN. (pour les minutes).



REMARQUE: si vous maintainez la touche HOUR ou MIN. enforcée, les heures ou les minutes défilent plus vite.
- Relâchez la touche TIME/DISPLAY lorsque vous avez terminé.
Affichage de l'heure
L'heure est presque toujours affichée.
- Lorsque la radio est allumée, vous pouvez commuter entre l'affichage de la fréquence radio et celui de l'heure à l'aide de la touche TIME/DISPLAY.
6.2 RADIO
Mise en marche / arrêt
- Appuyez sur la touche POWER pour allumer la radio. La fréquence radio s'affiche pendant environ 5 secondes. Ensuite, l'heure s'affiche de nouveau.
- Appuyez de nouveau sur la touche POWER pour couper la radio.
Réglage du volume
-
Le bouton rotatif VOLUME sur le côte gauche de l'appareil vous permet de régler le volume.
-
Tournez le bouton rotatif vers le bas pour diminuer le volume de la radio.
- Tournez le bouton rotatif vers le haut pour augmenter le volume de la radio.
REMARQUE: le réglage du bouton VOLUME n'influence que le volume de la radio, mais pas celui de la sonnerie d'alarme, même au déclenchement du réveil.
Réglage des stations
Pendant que vous effectuez les réglages pour la bande et la fréquence radio, la fréquence s'affiche et la LED de la bande sélectionnée (AM ou FM) s'allume. Environ 5 secondes après le dernier réglage, l'heure s'affiche de nouveau.
- La touche BAND vous permet de commuter entre AM (ondes moyennes) et FM (OUC).
- Reglez la station souhaitation à l'aide du bouton rotatif TUNING sur le côté droit de l'appareil.
12 Français




- Pour une réception optimale, essayez de positionner le cable antenne de différentes manières.
6.3 RÉVEIL
Vous pouvez régler deux heures d'alarme différentes pour votre radio-reveil auxquelles vous pouvez vous réveiller soit avec une sonnerie d'alarme, soit avec la radio.
Réglages des heures d'alarme
Heure d'alarme 1
- Pour régler l'heure d'alarme 1, maintenez la touche AL 1 enforcée et appuyez simultanément sur la touche HOUR (pour les heures) ou MIN. (pour les minutes).
REMARQUE: si vous maintainez la touche HOUR ou MIN. enforcée, les heures ou les minutes défilent plus vite.
- Relâchez la touche AL 1 lorsque vous avez terminé.
Heure d'alarme 2
Pour régler l'heure d'alarme 2, procédez de la même manière, mais à l'aide de la touche AL 2.
Mise en marche / arrêt du réveil
REMARQUE: si vous souhaitez vous réveiller avec la radio, réglez d'abord la station de radio et le volume.
Heure d'alarme 1

L'interrupteur à couilisse AL 1 sur le côte gauche de l'appareil vous permet de seLECTIONner la manière dont vous souhaitez être réveillé à l'heure d'alarme 1 :
- BUZZER: avec la sonnerie d'alarme
- RADIO: avec la radio
OFF: le réveil est coupé pour l'heure d'alarme 1.
Français 13





En bas à gauche de l'écran, le point AL 1 s'allume lorsque le réveil est activé pour l'heure d'alarme (sonnerie d'alarme ou radio).
Le point AL 1 clignote lorsque I'alarme 1 retentit.
Heure d'alarme 2

Sur le côté droit de l'appareil se trouve l'interrupeur à coulisse AL 2 avec lequel vous effectuez le réglage de l'heure d'alarme 2.
L'affichage pour AL 2 se situe en bas à droite de l'écran.
Désactivation de l'alarme
Pour désactiver la sonnerie d'alarme, appuyez sur une des touches AL 1 ou AL 2.
- Pour couper la sonnerie d'alarme et allumer en même temps la radio, appuyez sur la touche POWER.
- Si vous vous réveillez avec la radio, vous pouvez la couper à l'aide d'une des touches AL 1, AL 2 ou POWER.
REMARQUE: le réveil reste toujours régé et vous serez de nouveau réveillé après 24 heures. L'affichage à l'écran s'allume de nouveau en permanence. Pour couper complètement le réveil pour une-heure d'alarme, positionnez l'interrupteur à coulisse (AL 1 ou AL 2) sur OFF. L'affichage à l'écran disparait.
Fonction de rappel d'alarme
- Appuyez sur la touche SNOOZE pour interrompre le réveil (avec la sonnerie d'alarme ou la radio) pendant env. 9 minutes.
Durant l'interruption, l'affichage continue de clignoter pour l'heure d'alarme interrompue.
6.4 MINUTERIE DE MISE EN VEILLE
La touche SLEEP vous permet de définir une durée entre 1 minute et 1 heures 59 minutes au bout de laquelle la radio doit se couper automatiquement.
-
Maintenez la touche SLEEP enfoncée. À l'écran, 59 (59 minutes) s'affiche.
-
Appuyez sur la touche HOUR pour prolonger la durée de coupure d'une-heure.
14 Français





- Chaque pression sur la touche MIN. permet de réduire d'une minute la durée de coupure.
REMARQUE: si vous maintainez la touche MIN. enforcée, les minutes sont déprérentées plus rapidement.
- Relâchez la touche SLEEP lorsque vous avez reglé la durée de coupure souhaïée. Si la radio était coupéeAAParavant, elle s'allume àpresent automatiquement. À l'expiration de la durée de coupure, la radio est coupée automatiquement.
REMARQUE: si vous appuyez de nouveau sur SLEEP pendant que la durée de coupure s'écoule, celle-ci est de nouveau réglée sur 59 minutes.
- Pour éteindre la radio durant la durée de coupure, appuyez sur POWER ou SNOOZE.
REMARQUE: une brève pression sur la touche SLEEP permet d'allumer la radio pendant 59 minutes.
6.5 MINUTERIE DE SIESTE (NAP TIMER)
La minuterie de sieste vous permet de définir une heures d'alarme entre 1 et 90 minutes. La minuterie de siesterendeveille tousy avec la sonnerie d'alarme et peut égalementetreutiliséependantque la radio estallumee.
-
Maintenez simultanément les touches AL 1 et AL 2 enforcées pour activer la minuterie de sieste. À l'écran, 30 ou la dernière heures d'alarme régée s'affiche.
-
Appuyez sur la touche HOUR pour régler l'heure de réveil sur 90 minutes.
- Pour réduire l'heure de réveil, appuyez sur MIN. Chaque pression sur la touche MIN. permet de réduire d'une minute l'heure d'alarme.
REMARQUE: si vous maintenez la touche MIN. enforcée, les minutes sont modifiées plus rapidement.
- Relâchéz les touches AL1 et AL 2 lorsque vous avez régle l'heure souhai-tée. À l'expiration de l'heure de mise en marche, une sonnerie d'alarme retentit.
- Appuyez sur SNOOZE pour couper l'alarme.
REMARQUE: si la minuterie de sieste est activée, une pression sur les touches AL1 et AL 2 permet d'afficher le temps restant avant le déclenchement de l'alarme.

6.6 GRADUATEUR DE LUMIÈRE AUTOMATIQUE
L'appareil se regle automatiquement sur la luminosité ambiente et modifie l'intensité lumineuse de l'écran ...
- ... en le rendant plus clair lorsque la luminosité ambiente augmente et
- ... en le rendant plus foncé lorsque la luminosité ambiente diminue.
7. DÉPANNAGE
Si vous appeareil ne fonctionne pas correctement, procedez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-etre seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
DANGER! n'essayez enaucun cas de réparer l'appareil vous-même.
S'il est impossible de résoudre le problème, contactez notre service après-vente.
| Problème | Cause | possible/solution |
| Aucun fonctionnement. | La fiche est-elle branchée dans la prise de courant? | |
| Aucun son. Le volume ne est-il régé complètement au minimum? | ||
| L'affichage à l'écran clignote. | Panne de courant sans les piles de secours insérées. Régler de nouveau l'heure et les heures d'alarme. | |
| Dysfonctionnements inexplicable ou affichages incor-rechts à l'écran. | Retirer la fiche secteur, la rebrancher etmettre de nouveau l'appareil en service. | |
| Mauvaise réception radio. | Modifier la position du cable antenne. La bande est-elle selectionnée correctement? La station est-elle régée correctement? Régler correctement la station à l'aide du bouton rotatif TUNING. |
16 Français

9. REMARQUES RELATIVES À LA DÉCLARATION DE CONFORMITE
Par la presente, nous déclarons que le produit satisfait aux exigences et aux dispositions de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive basse tension 2006/95/CE. Vous trouvez la déclaration de conformité dans son intégrality sur Internet, à l'adresse www.gt-support.de.

10. MISE AU REBUT
Si possible, conservez l'emballage jusqu'à l'expiration de la période de garantie. Ensuite, mettez-le au rebut en respectant l'environnement.
L'appareil doit être amné dans un centre de collecte agrée conformément à la directive de mise au rebut 2002/96/CE. Les matières en plastique et les pieces électroniques doivent être recyclées.
Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre commune.
Les piles ne doivent pas etre jetées avec les déchets menagers. Les piles usagesées doivent etre mises au rebut de manière appropriée.À cette fin, vous disposez de collecteurs adequats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les décheteries communales.


Français 17

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Caracteristiques électriques | |
| Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz | |
| Classe de protection : II | |
| Puisance absorbée maximale : en veille : | max. 5 W max. 2 W |
| Piles : 2 piles de 1,5 V, type LR03 / A AA (uniquement comme piles de secours) | |
| Fréquences radio | |
| FM 87.5 – 108 MHz | |
| AM 520 – 1 610 kHz | |
| Généralités | |
| Dimensions : 175 x 91 x 87 (I x p x h) | |
| Environnement : Fonctionnement : 5° C – 35°C | |
| Poids : env. 0,6 kg | |
| Réf. manuel : 44026 / PE / 2011 | |
Sous réserve de modifications techniques


Le produit que vous avez acquis a eté fabriqué avec le plus grand soin et sa production a fait l'objet d'un contrôle permanent.
La garantie est de 3 ans et prend cours à la date de l'achat.
- Si l'appareil avait tomber en panne malgré le sein apporté à sa fabrication, veuillez dans ce cas contacter le service après-vente.
- Pour tout renseignement et toute commande de pieces détaches, veuillez contacter notre service après-vente.
- La garantie offerte répond aux exigences légales/nationales (la facture constitue la preuve d'achat). Les dommages consécutifs à l'usure naturelle ou à une'utilisation non conforme ne sont pas couverts par la présente garantie.
En cas de réclamation, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique.
Le personnel de ce service vous renseignera volontiers sur la procédure à suivre.
Ne renvoyez PAS votre produit sans y avoir eté invite!
Veuillez conserve rle ticket de caisse comme preuve de voire achat.
La presente garantie ne s'applique pas en cas de dommages consecutifs à un accident, une utilisation non conforme et/ou un fait relevant de la force majeure.
En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à notre service d'assistance téléphonique :
Le droit à la garantie s'éteint des qu'il ressort que des personnes non autorisées sont intervenues d'une manière ou d'une autre dans cet apparéil.
Si l'appareil doit être envoyé à notre service après-vente, veiliez à ce qu'il soit dûment emballé. Notre responsabilité est exclue pour tout dommage survenu au cours du transport.

13. CARTE DE GARANTIE
VEUILLEZ DÉCOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE À L'APPAREIL
Appareil: RW 113
Description du problème :
Vendu par la filiale ALDI :
Acheteur:
Nom:
Rue:
Code postal/localité :
No. de téléphone precedé du préfixe :
Signature de I'acheteur:
3 ans de garantie à compter de la date d'achat.
En cas de recours à la garantie, vous doivent dans tous les cas joindre la carte de garantie et la preuve d'achat à l'appareil défectueux. Les cartes de garantie envoyées ultérieurement ne seront pas prises en considération.
E44026 33/11B
Français 21






