RW 113 - Radiowecker Terris - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RW 113 Terris als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Terris RW 113 - page 42
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Terris

Modell : RW 113

Kategorie : Radiowecker

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RW 113 - Terris und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RW 113 von der Marke Terris.

BEDIENUNGSANLEITUNG RW 113 Terris

11. TECHNISCHE GEGEVENS

RW 113.book Seite 39 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12RW 113.book Seite 40 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 41 Inhalt

RW 113.book Seite 41 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1242 Deutsch HERZLICHEN DANK FÜR IHR VERTRAUEN! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Terris Radiowecker und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Radioweckers zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an Sie: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so weit ausgeführt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Falls Sie den Radiowecker einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedie- nungsanleitung dazu. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Radiowecker! RW 113.book Seite 42 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 43

1. SICHERHEITSHINWEISE

Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist zum Wecken durch Alarmton oder Radio und für die Wiedergabe von Radiosendungen vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. Warnhinweise Folgende Warnhinweise finden Sie in dieser Bedienungsanleitung: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät be- achtet werden sollten. Allgemeine Hinweise

  • Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin- der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei- ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benut- zen ist.
  • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Umgebungsbedingungen
  • Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kon- densfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschal- tet lassen.
  • Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie zum Beispiel keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, z.B. Vasen auf das Gerät.
  • Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) ausgelegt.
  • Schwere Gegenstände dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
  • Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Wenn Sie das Gerät in einem Regal auf- stellen, halten Sie an allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein. RW 113.book Seite 43 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1244 Deutsch
  • Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben und dürfen nicht (z. B. mit Zei- tungen, Kissen oder Decken) bedeckt werden.
  • Offene Feuerquellen wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht in die direkte Nähe des Gerätes gestellt werden.
  • Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Wasser- flächen, z. B. Badewannen.
  • Möbel sind mit einer Vielzahl von Materialien beschichtet und werden mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe können Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter den Artikel. Stromversorgung
  • Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche 230 V~50 Hz Steck- dose an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
  • Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Stromkabel oder andere Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht werden. Halten Sie die Kabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern.
  • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
  • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... - ... wenn eine Störung auftritt, - ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, - ... wenn Sie das Gerät reinigen wollen und - ... bei Gewitter.
  • Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
  • Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker. Bei Störungen
  • Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Kabel oder das Gerät beschä- digt ist.
  • Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr ver- wendet werden.
  • Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, es könnten stromführende Teile berührt werden.
  • Vorsicht! Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen. RW 113.book Seite 44 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 45
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse oder dem Netzkabel aufweist. Reparaturen am Gerät dürfen aus- schließlich vom Service Center vorgenommen werden. Wenn die Netzan- schlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch unser Service Center ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Batterien
  • Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie ver- schluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
  • Nehmen Sie verbrauchte Batterien immer sofort aus dem Gerät heraus, da diese auslaufen und somit Schäden verursachen können.
  • Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen von Batterien.
  • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.
  • Ersetzen Sie immer jeweils beide Batterien.
  • Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein, verwenden Sie keine unter- schiedlichen Typen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander. Entfer- nen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen wollen. Die Batterien könnten auslaufen und das Gerät beschädi- gen.
  • Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie sie nicht auf Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht ansonsten erhöhte Auslaufgefahr.
  • Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betrof- fenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Reinigung und Pflege
  • Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen. RW 113.book Seite 45 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1246 Deutsch
  • 1 x Bedienungsanleitung

Batterien einlegen Die Backup-Batterien sorgen dafür, dass im Falle eines vorübergehenden Stromausfalls die Uhrzeit und die eingestellten Alarmzeiten gespeichert bleiben. Sie benötigen zwei 1,5 V-Batterien (Typ LR03 / AAA), die Sie im Fachhandel er- halten.

1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite des Radioweckers

2. Legen Sie die zwei 1,5 V-Batterien in das Batteriefach ein. Beachten Sie

dabei die Polarität (+/–).

3. Setzen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder ein und schließen Sie ihn.

  • Sie können den Radiowecker auch ohne Batterien betreiben. Nach einem Stromausfall müssen Sie dann allerdings die Uhrzeit und die Alarmzeiten neu einstellen.
  • Wenn keine Batterien eingelegt sind, blinkt direkt nach einem Stromausfall 12:00 Uhr im Display. Danach läuft die Uhr weiter, aber die Uhrzeit blinkt. Beide Alarmzeiten werden auf 8:00 Uhr eingestellt.
  • Auch bei eingelegten Batterien wird das Display bei einem Stromausfall aus- geschaltet. Sie können erst dann wieder Radio hören oder geweckt werden, wenn das Gerät wieder mit Strom versorgt wird. Netzanschluss Das Gerät ist für Wechselstrom 230 V ~ 50 Hz ausgelegt.
  • Schließen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche 220 - 240 V ~ 50 Hz Steckdose an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein. RW 113.book Seite 46 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 47

4. AUFSTELLEN DES GERÄTES

GEFAHR! Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) ausgelegt.

  • Stellen Sie Ihren Radiowecker auf eine stabile, ebene Oberfläche.
  • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
  • Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes von allen Seiten.

Bedienelemente auf der Oberseite

1. BAND Bei eingeschaltetem Radio umschalten zwischen AM

(Mittelwelle) und FM (UKW).

2. AL 2 gedrückt halten, um die Alarmzeit 2 anzuzeigen / ein-

zustellen. Alarm ausschalten. Mit AL1 NAP einschalten

3. AL 1 gedrückt halten, um die Alarmzeit 1 anzuzeigen / ein-

zustellen. Alarm ausschalten. Mit AL2 NAP einschalten

4. SLEEP Einschlaftimer einschalten.

5. SNOOZE Alarm für ca. 9 Minuten unterbrechen. Radio aus-

6. MIN. Minuten einstellen (Uhrzeit oder Alarm).

7. HOUR Stunden einstellen (Uhrzeit oder Alarm).

8. TIME/DISPLAY gedrückt halten zum Einstellen der Uhrzeit mit HOUR

und MIN. Die Anzeige zwischen Uhrzeit und Radio- frequenz umschalten.

9. POWER Radio ein- oder ausschalten. Alarmton ausschalten

und gleichzeitig Radio einschalten.

RW 113.book Seite 47 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1248 Deutsch Linke Seite Rechte Seite

10. AL 1 OFF Alarm 1 ist ausgeschaltet.

BUZZER Zur Alarmzeit 1 ertönt ein Alarmton. RADIO Zur Alarmzeit 1 mit Radio wecken.

11. VOLUME Lautstärke des Radios einstellen.

12. TUNING Radiofrequenz einstellen.

13. AL 2 OFF Alarm 2 ist ausgeschaltet.

BUZZER Zur Alarmzeit 2 ertönt ein Alarmton. RADIO Zur Alarmzeit 2 mit Radio wecken. Vorderseite Rückseite

14. AM leuchtet, wenn eine MW-Frequenz angezeigt wird.

15. FM leuchtet, wenn eine UKW-Frequenz angezeigt wird.

16. AL 2 leuchtet, wenn die Alarmzeit 2 aktiviert ist.

blinkt, wenn der Alarm 2 ertönt oder durch die Taste SNOOZE unterbrochen wurde.

17. Display für Uhrzeit oder Radiofrequenz

18. AL 1 leuchtet, wenn die Alarmzeit 1 aktiviert ist.

blinkt, wenn der Alarm 1 ertönt oder durch die Taste SNOOZE unterbrochen wurde.

RW 113.book Seite 48 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 49

Auf der Unterseite (ohne Abbildung): Batteriefach für Backup-Batterien

Der Radiowecker hat eine 24-Stunden-Anzeige. Uhrzeit einstellen

1. Halten Sie die Taste TIME/DISPLAY gedrückt und drücken Sie gleichzeitig

die Taste HOUR (für die Stunden) oder MIN. (für die Minuten). HINWEIS: Wenn Sie die Tasten HOUR oder MIN. gedrückt halten, laufen die Stunden oder Minuten schneller durch.

2. Lassen Sie die Taste TIME/DISPLAY los, wenn Sie fertig sind.

Uhrzeitanzeige Die Uhrzeit wird fast immer angezeigt.

  • Wenn das Radio eingeschaltet ist, können Sie mit der Taste TIME/DISPLAY zwischen der Anzeige der Radiofrequenz und der Uhrzeit hin- und herschal- ten.
  • Drücken Sie die Taste POWER, um das Radio einzuschalten. Ungefähr 5 Sekunden lang wird die Radiofrequenz angezeigt. Danach wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
  • Drücken Sie erneut die Taste POWER, um das Radio wieder auszuschalten. RW 113.book Seite 49 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1250 Deutsch Lautstärke einstellen
  • Mit dem Drehregler VOLUME auf der linken Geräteseite regulieren Sie die Lautstärke. - Drehen Sie den Drehregler nach unten, um das Radio leiser zu stellen. - Drehen Sie den Drehregler nach oben, um das Radio lauter zu stellen. HINWEIS: Die Einstellung des VOLUME-Reglers beeinflusst auch beim We- cken nur die Radiowiedergabe, aber nicht die Lautstärke des Alarmtones. Sender einstellen Während Sie die Einstellungen für Band und Radiofrequenz vornehmen, wird die Frequenz eingeblendet und die LED des ausgewählten Bandes (AM oder FM) leuchtet. Ca. 5 Sekunden nach der letzten Einstellung wird wieder die Uhr- zeit angezeigt.
  • Mit der Taste BAND schalten Sie zwischen AM (Mittelwelle) und FM (UKW) um.
  • Stellen Sie mit dem Drehregler TUNING auf der rechten Geräteseite den gewünschten Sender ein.
  • Für den optimalen Empfang probieren Sie mit der Wurfantenne verschie- dene Positionen aus.

Sie können für Ihren Radiowecker zwei verschiedene Alarmzeiten einstellen, zu denen Sie sich jeweils entweder durch einen Alarmton oder durch Radio wecken lassen können. Alarmzeiten einstellen Alarmzeit 1

1. Zum Einstellen der Alarmzeit 1 halten Sie die Taste AL 1 gedrückt und drü-

cken Sie gleichzeitig die Taste HOUR (für die Stunden) oder MIN. (für die Minuten). HINWEIS: Wenn Sie die Tasten HOUR oder MIN. gedrückt halten, laufen die Stunden oder Minuten schneller durch.

2. Lassen Sie die Taste AL 1 los, wenn Sie fertig sind.

RW 113.book Seite 50 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 51 Alarmzeit 2 Zum Einstellen der Alarmzeit 2 verfahren Sie entsprechend, nur mit der Taste AL 2. Wecker ein- und ausschalten HINWEIS: Wenn Sie sich mit dem Radio wecken lassen wollen, stellen Sie vor- her den Radiosender und die Lautstärke ein. Alarmzeit 1 Mit dem Schiebeschalter AL 1 an der linken Geräteseite wählen Sie aus, wie Sie zur Alarmzeit 1 geweckt werden wollen:

  • BUZZER: mit Alarmton
  • OFF: Der Wecker ist für die Alarmzeit 1 ausgeschaltet. Links unten im Display leuchtet der Punkt AL 1, wenn der Wecker für die Alarmzeit ein- geschaltet ist (Alarmton oder Radio). Der Punkt AL 1 blinkt, während der Alarm 1 er- tönt. Alarmzeit 2 An der rechten Geräteseite befindet sich der Schiebeschalter AL 2, mit dem Sie die Einstel- lungen für die Alarmzeit 2 vornehmen. Die Anzeige für AL 2 befindet sich rechts un- ten im Display. Alarm ausschalten
  • Um den Alarmton auszuschalten, drücken Sie eine der Tasten AL 1 oder AL 2.
  • Um den Alarmton aus und gleichzeitig das Radio einzuschalten, drücken Sie die Taste POWER.
  • Wenn Sie mit Radio geweckt werden, können Sie es mit einer der Tasten AL 1, AL 2 oder POWER ausschalten. HINWEIS: Der Wecker bleibt weiterhin gestellt und weckt Sie nach 24 Stunden erneut. Die Anzeige im Display leuchtet wieder dauerhaft. OFF BUZZER RADIO OFF BUZZER RADIO RW 113.book Seite 51 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1252 Deutsch Um den Wecker für eine Alarmzeit ganz auszuschalten, stellen Sie den Schiebeschalter (AL 1 oder AL 2) auf OFF. Die Anzeige im Display erlischt. Schlummerfunktion
  • Drücken Sie die Taste SNOOZE, um das Wecken (durch Alarmton oder Radio) für ca. 9 Minuten zu unterbrechen. Während der Unterbrechung blinkt die Anzeige für die unterbrochene Alarm- zeit weiter.

Mit der Taste SLEEP können Sie eine Zeit zwischen 1 Minute und 1 Stunde 59 Minuten festlegen, nach der das Radio automatisch ausgeschaltet werden soll.

1. Halten Sie die Taste SLEEP gedrückt. Im Display wird 59 (59 Minuten)

angezeigt. - Drücken Sie die Taste HOUR, um die Ausschaltzeit um eine Stunde zu verlängern. - Mit jedem Tastendruck auf MIN. wird die Ausschaltzeit um eine Minute verkürzt. HINWEIS: Wenn Sie die Taste MIN. gedrückt halten, werden die Minuten schneller heruntergezählt.

2. Lassen Sie die Taste SLEEP los, wenn Sie die gewünschte Ausschaltzeit

eingestellt haben. Falls das Radio vorher ausgeschaltet war, wird es nun automatisch eingeschaltet. Nach Ablauf der Ausschaltzeit wird das Radio automatisch ausgeschaltet. HINWEIS: Wenn Sie erneut SLEEP drücken, während die Ausschaltzeit läuft, wird die Ausschaltzeit wieder auf 59 Minuten eingestellt.

  • Um das Radio während der Ausschaltzeit auszuschalten, drücken Sie POWER oder SNOOZE. HINWEIS: Ein kurzer Tastendruck auf SLEEP schaltet das Radio für 59 Minuten ein. RW 113.book Seite 52 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 53

6.5 KURZZEITWECKER (NAP-TIMER)

Mit dem Kurzzeitwecker können Sie eine Alarmzeit zwischen 1 und 90 Minuten festlegen. Der Kurzzeitwecker weckt immer mit Alarmton und kann auch benutzt werden, während das Radio eingeschaltet ist.

1. Halten Sie gleichzeitig die Tasten AL 1 und AL 2 gedrückt, um den Kurz-

zeitwecker zu aktivieren. In der Anzeige erscheint 30 oder die zuletzt einge- stellte Alarmzeit in Minuten. - Drücken Sie auf die Taste HOUR, um die Weckzeit auf 90 Minuten einzu- stellen. - Um die Weckzeit zu verkürzen, drücken Sie MIN. Mit jedem Tastendruck auf MIN. wird die Alarmzeit um eine Minute verkürzt. HINWEIS: Wenn Sie die Taste MIN. gedrückt halten, werden die Minuten schneller geändert.

2. Lassen Sie die Taste AL1 und AL 2 los, wenn Sie die gewünschte Zeit ein-

gestellt haben. Nach Ablauf der Einschaltzeit ertönt ein Alarmton.

3. Drücken Sie SNOOZE, um den Alarm abzustellen.

HINWEIS: Wenn der Kurzzeitwecker aktiviert ist, zeigt ein Tastendruck auf AL1 und AL 2 die Restlaufzeit bis zum Einschalten des Alarms.

6.6 AUTOMATISCHER DIMMER

Das Gerät stellt sich automatisch auf die Umgebungshelligkeit ein und dimmt das Display ... - ... heller, wenn die Umgebungshelligkeit zunimmt und - ... dunkler, wenn die Umgebungshelligkeit abnimmt. RW 113.book Seite 53 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1254 Deutsch

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an unser Service Center.

Falls erforderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche des Gerätes beschädigen.

9. HINWEIS ZUR KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und geltenden Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/ 108/EG sowie der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG befindet. Die vollstän- dige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.gt-support.de. Fehler Mögliche Ursachen/Maßnahmen Keine Funktion. Steckt der Stecker in der Steckdose? Kein Ton. Lautstärke ganz leise eingestellt? Anzeige im Display blinkt. Stromausfall ohne eingelegte Backup-Batterien. Stel- len Sie die Uhrzeit und die Alarmzeiten neu ein. Unerklärliche Fehl- funktionen oder fal- sche Anzeigen im Display. Netzstecker ziehen, Netzstecker wieder einstecken und Gerät wieder in Betrieb nehmen. Schlechter Radio- empfang. Verändern Sie die Position der Wurfantenne. Band richtig gewählt? Sender richtig eingestellt? Stellen Sie den Sender mit dem Drehregler TUNING richtig ein. RW 113.book Seite 54 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 55

Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte umweltgerecht. Das Gerät muss – gemäß der Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle. Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batterien müs- sen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im bat- terievertreibenden Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit.

11. TECHNISCHE DATEN

Technische Änderungen vorbehalten Elektrische Daten Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Schutzklasse: II Leistungsaufnahme maximal: in Standby: max. 5 W max. 2 W Batterien: 2 x 1,5 V Batterien, Typ LR03 / AAA (nur als Backup-Batterien) Radiofrequenzen UKW 87.5 – 108 MHz MW 520 – 1610 kHz Allgemeines Abmessungen: 175 x 91 x 87 (B x T x H) Umgebungsbedingungen: Betrieb: 5°C – 35°C Gewicht: ca. 0,6 kg Manual ID: 44026 / PE / 2011 RW 113.book Seite 55 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 1256 Deutsch Das von Ihnen gekaufte Produkt wurde mit größter Sorgfalt und unter laufender Produk- tionsüberwachung gefertigt. Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs.

1. Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellung und Kontrollverfahren einmal ausfallen,

nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service-Center auf.

2. Wenden Sie sich bei allen Anfragen und Bestellungen von Ersatzteilen telefonisch an

unser Service-Center.

3. Wir leisten Garantie gemäß den spezifischen gesetzlichen Bestimmungen des Kauf-

landes (Nachweis durch Rechnung). Schäden, die auf natürlichen Verschleiß, Über- lastung oder falschen Gebrauch zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen. Im Reklamationsfall nehmen Sie bitte vorab telefonisch Kontakt mit der Service- Hotline auf. Dort wird man Sie gerne über den weiteren Ablauf informieren. Schicken Sie Ihren Artikel NICHT ungefragt zurück! Bewahren Sie den Kassenzettel als Kaufbeleg auf. Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Unfälle, falschen Gebrauch und/oder hö- here Gewalt entstanden sind. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline: Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49 2321 Meer Fax: 03 605 50 43 België Email: gt-support@teknihall.be Der Garantieanspruch entfällt, wenn sich herausstellt, dass Unbefugte in irgendeiner Weise Eingriffe an diesem Gerät ausgeführt haben. Sollte das Gerät an unsere Service-Adresse geschickt werden, dann achten Sie bitte da- rauf, dass dies in einer geeigneten Verpackung geschieht. Für Transportschäden über- nehmen wir keine Haftung.

12. GARANTIEBEDINGUNGEN

RW 113.book Seite 56 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12Deutsch 57 SCHNEIDEN SIE DIESE KARTE AUS UND LEGEN SIE DIESE ZUM GERÄT Gerät : RW 113 Beschreibung der Störung: Verkauft durch ALDI-Filiale: Käufer: Name: Straße: Postleitzahl/Ort: Telefon mit Vorwahl: Unterschrift des Käufers: Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49 2321 Meer Fax: 03 605 50 43 België Email: gt-support@teknihall.be 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Wenn die Garantievergütung in Anspruch genommen wird, müssen auf jeden Fall der Ga- rantieschein und der Kaufbeleg dem defekten Gerät beigelegt werden. Nachträglich übersandte Garantiescheine können nicht anerkannt werden.

RW 113.book Seite 57 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12RW 113.book Seite 58 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12RW 113.book Seite 59 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12RW 113.book Seite 60 Donnerstag, 14. April 2011 12:32 12