AC136KS - Radio-réveil AKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC136KS AKAI au format PDF.

📄 51 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AKAI AC136KS - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKAI

Modèle : AC136KS

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Affichage Écran LED avec luminosité réglable
Fonctionnalités radio FM avec présélections de stations
Alimentation Secteur avec batterie de secours
Réveil Fonction double alarme avec snooze
Connectivité Entrée AUX pour appareils externes
Dimensions Compact, facile à placer sur une table de nuit
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Informations supplémentaires Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'installation

FOIRE AUX QUESTIONS - AC136KS AKAI

Comment régler l'heure sur le radio-réveil AKAI AC136KS ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'heure clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez de nouveau sur 'SET' pour valider.
Comment configurer l'alarme sur le AKAI AC136KS ?
Appuyez sur le bouton 'ALARM' pour accéder au mode de réglage de l'alarme. Utilisez les boutons '+' et '-' pour régler l'heure de l'alarme, puis appuyez sur 'ALARM' à nouveau pour confirmer.
Pourquoi le son de l'alarme est-il trop faible ?
Vérifiez le volume de l'alarme en utilisant le bouton de volume. Assurez-vous également que le radio-réveil n'est pas en mode silencieux.
Comment désactiver l'alarme sur le AKAI AC136KS ?
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur le bouton 'ALARM' lorsque l'alarme sonne. Pour éviter qu'elle ne se déclenche le lendemain, assurez-vous que l'alarme est désactivée.
Le radio-réveil ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le radio-réveil est correctement branché à une prise électrique. Vérifiez également si le fusible est grillé ou si l'appareil est en mode veille.
Comment changer la station de radio sur le AKAI AC136KS ?
Utilisez les boutons 'TUNING +' et 'TUNING -' pour rechercher les stations de radio. Vous pouvez également appuyer sur 'AUTO' pour rechercher automatiquement les stations disponibles.
Le radio-réveil ne capte pas de station radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Essayez de repositionner le radio-réveil dans un endroit différent pour améliorer la réception.
Comment réinitialiser le AKAI AC136KS aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le radio-réveil, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait restaurer les paramètres par défaut.
Comment passer en mode veille sur le AKAI AC136KS ?
Pour mettre le radio-réveil en mode veille, appuyez sur le bouton 'SNOOZE' ou 'DIMMER' selon le modèle. Cela réduira la luminosité de l'affichage.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC136KS - AKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC136KS de la marque AKAI.

MODE D'EMPLOI AC136KS AKAI

Merci d’avoir acheté le modèle AKAI AC-136KS : un radio réveil digital doté d’une double alarme et d’une radio avec possibilité de mémoriser des stations. Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel d’instructions entièrement an d’assurer la meilleure performance de chaque fonction. Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication. Il a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l’espace prévu. N° modèle: AKAI AC-136KS N° de série: AVERTISSEMENTS REMARQUE: nous nous réservons le droit d’apporter des changements techniques sans préavis dans un but d’amélioration. ATTENTION Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement installée. Lorsqu’elle est usée remplacez-la uniquement avec le même type de pile. Cet appareil est appareil de classe II. Ce symbole signie que cet appareil est doublement isolé. Une prise de terre n’est pas nécessaire. Le symbole de l’éclair avec une èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur d’un courant électrique dangereux à l’intérieur de l’appareil qui peut être sufsamment puissant pour électrocuter une personne. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur des points importants à lire et à respecter concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Attention ! Risque d΄électrocution, ne pas ouvrir la partie arrière de l’appareil, ne pas démonter l’appareil. Aucune pièce á l’intérieur ne doit être réparée par l΄utilisateur. Pour toute réparation s΄adresser à un technicien qualié. WarningCONSIGNES DE SECURITE

1. Ne placez aucune amme, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

2. Ne placez pas l’appareil dans un endroit clos, tel qu’une bibliothèque fermée

ou étagère sans une ventilation adéquate.

3. Lorsque le dispositif de mise hors tension est la che secteur, celle-ci doit

rester accessible et opérationnelle.

4. N’obstruez pas les grilles de ventilation avec des objets tels que journaux,

nappes de table, rideaux, etc.

5. N’exposez pas l’appareil à des projections de liquides et assurez-vous

qu’aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne soit placé sur l’appareil.

6. Ne branchez pas l’antenne FM sur une antenne extérieure.

7. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil, aux extrêmes de

températures, à l’humidité, aux vibrations ou à un environnement poussiéreux.

8. Ne nettoyez pas la surface de l’appareil à l’aide de produits abrasifs, de

benzène, de diluants ou d’autres solvants. Nettoyez-la avec une solution de détergent doux et non-abrasif et un chiffon propre et doux.

9. Ne tentez jamais d’insérer des ls de fer, aiguilles ou autres objets similaires

dans les grilles de ventilation ou autres orices de l’appareil.

10. Avertissement concernant la mise hors tension de l’appareil : la mise hors

tension s’effectue en débranchant la che secteur. De ce fait, celle-ci doit toujours rester accessible et opérationnelle.

11. N’exposez pas les piles à une chaleur extrême, telle que le rayonnement

direct du soleil, le feu etc.

  • Connectez le cordon d’alimentation secteur à la prise de courant domestique murale.
  • Cet appareil est doté d’un système d’alimentation de secours par pile nécessitant une pile plate au lithium 3V de type CR2032 (non fournie).
  • Dévissez le couvercle du compartiment à pile à l’aide d’un petit tournevis.
  • Insérez la pile dans le compartiment en respectant la polarité (bornes + and -) indiquée sur la plaque à l’intérieur du compartiment.
  • Fermez le couvercle du compartiment à pile en le revissant. 2Remarque : En cas de coupure de courant, l’horloge bascule automatiquement en mode alimentation sur pile, l’heure de l’horloge ainsi que la mémoire du réveil sont conservées et continue de fonctionner. Lorsque le courant est rétabli, l’horloge rebascule sur l’alimentation secteur. Précautions d’emploi des Piles

1. Utilisez uniquement la taille et le type de pile spéciés dans ce mode

2. Ne pas jeter les piles au feu, elles pourraient exploser.

3. Les piles contiennent des substances chimiques. Par souci de protection de

l’environnement, il est recommandé de se débarrasser des piles usagées en les déposant dans des contenants spécialement conçus à cet effet. 3Description de l’appareil & emplacement des commandes Vues de dessus, face et cotés

3. Recherche Arrière (station et réglage) / Y-M-D (réglage Année-Mois-

5. Recherche Avant (station et réglage) / DST (Réglage heure d’été)

PM5 REGLAGE MANUEL DE L’HEURE ET DU CALENDRIER Réglage de l’heure et du calendrier En mode veille, appuyez longuement (2 sec) sur le bouton CLOCK ADJ (13) pour entrer en mode Réglage Horloge. Une fois en mode Réglage, appuyez de nouveau sur la touche CLOCK ADJ (13) pour afcher les champs à régler dans la séquence suivante: Normal → Année → Mois → Jour → format 12/24 H → Heure en temps réel

  • Minutes en temps réel → Normal Fonction des boutons (pour le réglage): - Appuyez sur le bouton (3) pour diminuer la valeur du réglage. - Appuyez sur le bouton (5) pour augmenter la valeur du réglage. - Appuyez sur les boutons ou pendant 2 secondes pour accélérer le réglage. - Utilisez le bouton CLOCK ADJ. (13) pour valider chaque réglage. MODE Heure d’été (DST) Pour les pays introduisant l’heure d’été (Une heure de différence entre l’heure d’été et l’heure d’hiver), ce radio réveil offre l’option « heure d’été » et vous permet de régler automatiquement l’heure d’été. En mode Veille, maintenez la pression pendant 2 secondes sur le bouton / DST (5). L’heure avance automatiquement d’une heure. Pour désactiver la fonction « Heure d’été » répétez l’opération.

REGLAGE DE L’ALARME 1 et 2 En mode Veille, appuyez une fois sur le bouton AL1 (15) ou AL2 (14) pour prévisualiser l’heure de l’alarme. L’heure de l’alarme s’afche, appuyez pendant plus de 3 secondes sur le bouton AL1 / AL2 et les chiffres de l’heure clignotent. Appuyez sur le bouton AL1 / AL2 (15/14) pendant plus de 2 secondes pour entrer en mode Réglage Horloge. Une fois en mode Réglage, appuyez sur le bouton de réglage de l’alarme AL1 / AL2 (15/14) pour afcher les champs à régler dans la séquence suivante: Normal → Heure AL 1 → Minutes AL 1 → Jour de la semaine AL 1 → Réveil avec Sonnerie AL 1 → Réveil avec Radio AL 1 → Volume réveil radio AL 1 → Normal.Normal → Heure AL 2 → Minutes AL 2 → Jour de la semaine AL 2 → Réveil avec Sonnerie AL 2 → Réveil avec Radio AL 2 → Volume réveil radio AL 2 → Normal. Sélectionnez la récurrence de l’alarme (jour de déclenchement du réveil) comme suit: 1-5 : De Lundi à Vendredi 1-7 : Tous les jours de la semaine 6-7 : Samedi et Dimanche 1-1: Un seul jour de la semaine Fonction des boutons (pour le réglage): - Appuyez sur le bouton (3) pour diminuer la valeur du réglage. - Appuyez sur le bouton (5) pour augmenter la valeur du réglage. - Appuyez sur les boutons ou pendant 2 secondes pour accélérer le réglage. - Utilisez le bouton réglage AL1 / AL2 pour valider chaque réglage de l’alarme 1 et de l’alarme 2.

Le réveil par la sonnerie ou par la radio sonne pendant 30 minutes si aucune touche n’est actionnée, puis l’alarme s’arrête automatiquement. L’alarme se déclenchera de nouveau à la même heure en fonction de la récurrence programmée dans les réglages.

FONCTION ALARME A REPETITION “SNOOZE”

- Lorsque le réveil se déclenche, appuyez sur le bouton SNOOZE (4) pour interrompre l’alarme et activer la fonction « alarme à répétition ». Le réveil (réglé sur Sonnerie ou Radio) s’arrêtera et se déclenchera de nouveau 9 minutes plus tard. Appuyez de nouveau sur le bouton SNOOZE, l’alarme sera de nouveau interrompue et sonnera encore 9 minutes plus tard, et ainsi de suite jusqu’à ce que la prochaine alarme se déclenche. Note: L’intervalle entre chaque sonnerie de l’alarme à répétition est de 9 minutes. - Pour désactiver la fonction SNOOZE (alarme à répétition) et arrêter complètement l’alarme, appuyez sur le bouton ARRET ALARME ‘AL OFF’ (7). Si vous n’appuyez sur aucun bouton, l’alarme retentira ainsi pendant 30 minutes, puis s’arrêtera automatiquement. - Les voyants de l’alarme 1 et 2 clignoteront sur l’afcheur tant que la fonction SNOOZE est toujours activée. Une fois que la fonction SNOOZE est 6désactivée, les voyants des Alarmes 1 et 2 AL1/AL2 (10/12) cessent de clignoter et s’allument sur l’afcheur. FONCTION SIESTE « NAP » (par minuterie) Cette fonction sert à dénir la durée d’une sieste sans modier le réglage de l’alarme déjà programmée pour le lendemain. Lorsque l’appareil est en mode éteint, appuyez sur le bouton M+ MEM/NAP (6) pour entrer dans le mode de réglage SIESTE. La durée de la minuterie 90 s’afche pendant 5 secondes. Dans cet intervalle, appuyez plusieurs fois sur le bouton M+ MEM/NAP (6) pour régler la durée de la minuterie de la fonction SIESTE de 90 minutes à 10 minutes. Une fois le temps écoulé, la sonnerie retentit pendant 30 minutes puis s’arrête automatiquement. Pour éteindre la sonnerie avant, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET (7). Si vous appuyez sur le bouton M+ MEM/NAP (6) cela n’aura aucun effet pendant le fonctionnement de l’alarme. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET (7) pour annuler la fonction SIESTE.

Note: Assurez-vous que l’antenne FM est complètement déroulée et étendue an d’obtenir la meilleure réception FM. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET RADIO (7) pour allumer l’appareil. Utilisez les boutons de recherche de stations (5) et (3) pour rechercher la station FM de votre choix. Si vous appuyez pendant plus de 3 secondes sur les boutons Recherche de station (5) et (3) puis relâchez, l’appareil effectuera une recherche automatiquement des stations et s’arrêtera à la prochaine station de radio disponible. Appuyez de nouveau sur le bouton MARCHE/ARRET (7) pour éteindre l’appareil.

POUR MEMORISER LES STATIONS DE RADIO

1. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET (7) pour allumer l’appareil.

2. Utilisez les boutons de recherche de stations (5) et (3) pour

rechercher la station FM de votre choix.

3. Appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton MEM.SET/M+ (6),

l’indication “P02” clignotera sur l’afcheur.

4. Appuyez de nouveau sur le bouton MEM.SET/M+ (6) pour mémoriser cette

station de radio dans la présélection N° 02.

5. Répétez les étapes 2 à 4 pour mémoriser d’autres stations de radio.

7Vous pouvez mémoriser jusqu’à un total de 10 stations de radio FM. Lorsque “P01-P10” clignote, sélectionnez le numéro de préréglage à l’aide des boutons de recherche (5) et (3). POUR RAPPELER LES STATIONS DE RADIO MEMORISEES Pour rappeler une station préréglée, appuyez plusieurs fois sur le bouton MEM. SET/M+ (6) pour sélectionner le numéro de préréglage de votre choix.

FONCTION SOMMEIL “SLEEP”

Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur le bouton SNOOZE / SLEEP (4) pour activer le mode arrêt différé. Vous pouvez régler l’arrêt différé entre 90 et 15 minutes à chaque pression sur le bouton SNOOZE / SLEEP (4). L’appareil s’éteindra automatiquement une fois le temps écoulé. Cette fonction vous permet de programmer l’arrêt de votre appareil en mode RADIO et vous permet donc vous endormir avec la radio pendant la durée de votre choix.

FONCTIONS DE L’AFFICHEUR LED

FONCTION AFFICHAGE AUTOMATIQUE (ACTIVER/DESACTIVER ) - Appuyez pendant plus de 3 secondes sur le bouton MEM. Set/ M+/display auto OFF/NAP (6), l’indicateur de mode veille (9) s’allume, et les chiffres de l’afcheur LED s’éteignent au bout de 15 secondes automatiquement. Appuyez sur n’importe quelle touche pour réactiver l’afchage LED pendant 15 secondes. - Appuyez sur le bouton MEM. Set/M+ /display auto OFF/NAP (6) pendant 3 secondes, l’indicateur de mode veille (9) s’éteint sur l’afcheur LED. La fonction est désactivée.

Lorsque l’appareil est éteint, appuyez pendant plus de 2 secondes sur le bouton VOLUME+/DISPLAY (2) pour activer le mode AFFICHAGE EN BOUCLE. (“ON” apparait sur l’afcheur). Ensuite, l’heure, l’année, le mois et le jour s’afchent en boucle toutes les 5 secondes, et l’afcheur revient sur l’heure. Vous pouvez également utiliser le bouton pour afcher l’Année, le Mois et le Jour à chaque pression et revenir à l’afchage de l’heure. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton VOLUME+/DISPLAY (2) pendant plus de 2 secondes pour désactiver le mode AFFICHAGE EN BOUCLE et « OFF » apparaît sur l’afcheur. 8VARIATEUR DE LUMINOSITE (DIMMER) Le variateur de luminosité “DIMMER” (4) (bouton SNOOZE/SLEEP) vous permet de régler la luminosité de l’écran LED à 3 niveaux (faible, medium, élevé). A chaque pression sur le bouton DIMMER/SNOOZE/SLEEP, vous sélectionnez ces 3 niveaux de luminosité. REINITIALISATION Si le système ne répond pas ou présente une erreur de fonctionnement ou un fonctionnement par intermittence, ceci est peut-être dû de fortes interférences électromagnétiques ou une surtension. Dans ce cas il faut réinitialiser l’appareil. Si cela se produit, il suft de débrancher le cordon d’alimentation et de retirez la pile de sauvegarde du système, attendez ensuite au moins 3 minutes, puis recongurer l’appareil en suivant les instructions du mode d’emploi. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation électrique AC230V~50Hz Consommation d’énergie en mode de fonctionnement 5 W Consommation en mode veille <1 W Fréquence Radio FM 87.5 – 108 MHz Puissance de sortie Audio 150MW Pile de secours 3V (1 pile plate au Lithium de type CR2032) non fournie Poids net 410 g Dimensions 60 x 180 x 100 mm IMPORTANT : En raison de la révision et de l’amélioration constante quant à la conception de nos produits, les spécications sont sujettes à modication sans préavis. 9MISE AU REBUT EN FIN DE VIE Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole signie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la n de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. - Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. - Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. - En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine. Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension)

Vues de dessus, face et cotés

Vues de dessus, face et cotés

Vues de dessus, face et cotés

Vues de dessus, face et cotés