ACP64 - Radio-réveil AKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACP64 AKAI au format PDF.

📄 54 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AKAI ACP64 - page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AKAI

Modèle : ACP64

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Alimentation Secteur avec batterie de secours
Affichage Écran LED avec luminosité réglable
Fonctionnalités radio Réception AM/FM, programmation des stations
Réveil Fonction alarme avec plusieurs sons et répétition
Connectivité Entrée AUX pour appareils externes
Dimensions Compact, facile à placer sur une table de nuit
Utilisation Facile à configurer et à utiliser, idéal pour le quotidien
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, vérification des connexions
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un adaptateur certifié
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - ACP64 AKAI

Comment régler l'heure sur l'AKAI ACP64 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Set' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'heure clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'Set' pour confirmer.
Comment régler l'alarme sur l'AKAI ACP64 ?
Appuyez sur le bouton 'Alarm' et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'heure de l'alarme clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour régler l'heure de l'alarme, puis appuyez sur 'Alarm' pour confirmer.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas correctement les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et orientée. Si le problème persiste, essayez de déplacer le radio-réveil dans un autre endroit pour améliorer la réception.
Comment changer la source audio (radio, USB, etc.) sur l'AKAI ACP64 ?
Utilisez le bouton 'Source' pour faire défiler les différentes sources audio disponibles. Chaque pression sur le bouton changera de source entre la radio, le Bluetooth et l'USB.
Que faire si l'écran de l'AKAI ACP64 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle. Si l'écran reste éteint, essayez de débrancher l'appareil et de le rebrancher après quelques minutes.
Comment réinitialiser l'AKAI ACP64 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Set' et le bouton 'Alarm' en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote.
L'alarme ne sonne pas, que faire ?
Vérifiez que l'alarme est activée en regardant l'indicateur sur l'écran. Assurez-vous également que le volume de l'alarme est suffisamment élevé et que l'appareil n'est pas en mode 'Silencieux'.
Comment connecter un appareil Bluetooth à l'AKAI ACP64 ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil et mettez l'AKAI ACP64 en mode Bluetooth en appuyant sur le bouton 'Source'. Sélectionnez 'AKAI ACP64' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Comment utiliser la fonction snooze sur l'AKAI ACP64 ?
Lorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur le bouton 'Snooze' pour interrompre temporairement l'alarme. Elle se déclenchera à nouveau après quelques minutes.
Puis-je utiliser des piles pour alimenter l'AKAI ACP64 ?
Non, l'AKAI ACP64 nécessite une alimentation secteur et ne peut pas être alimenté par des piles.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACP64 - AKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACP64 de la marque AKAI.

MODE D'EMPLOI ACP64 AKAI

35 HANDLEIDING 44 BEDIENUNGSANLEITUNG ACP-64Ce symbole indique qu’une tension dangereuse représentant un risque d’electrocution est présente dans cet appareil. Ce symbole indique que les documents fournis avec cet appareil contiennent des instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien

UTILE À L’UTILISATEUR

Avant de commencer Merci d’avoir acheté le AKAI ACP-64: un radio réveil doté d’une double alarme avec projection. Ce produit est votre garantie de qualité, de performance et de valeur. Nos ingénieurs ont inclus de nombreuses fonctionnalités utiles et pratiques dans ce produit. Veuillez lire ce manuel d’instructions entièrement an d’assurer la meilleure performance de chaque fonction. Ce produit a été fabriqué en utilisant des composants de qualité et dans les normes de fabrication. Le AKAI ACP-64: a été testé par les inspecteurs et trouvé en parfait état de fonctionnement avant de quitter notre usine. Pour référence ultérieure, noter le numéro de série dans l’espace prévu. Model No: ACP-64: N° de série

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

1. Ne placez aucune amme, telle qu’une bougie, sur l’appareil.

2. Ne placez pas l’appareil dans un endroit clos, tel qu’une bibliothèque fermée

ou étagère sans une ventilation adéquate.

3. Lorsque le dispositif de mise hors tension est la che secteur, celle-ci doit

rester accessible et opérationnelle.

4. N’obstruez pas les grilles de ventilation avec des objets tels que journaux,

nappes de table, rideaux, etc. :

5. N’exposez pas l’appareil à des projections de liquides et assurez-vous

qu’aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne soit placé sur l’appareil.

6. Ne branchez pas l’antenne FM sur une antenne extérieure.

7. N’exposez pas l’appareil au rayonnement direct du soleil, aux extrêmes de

températures, à l’humidité, aux vibrations ou à un environnement poussiéreux.

8. Ne nettoyez pas la surface de l’appareil à l’aide de produits abrasifs, de

benzène, de diluants ou d’autres solvants. Nettoyez-la avec une solution de détergent doux et non-abrasif et un chiffon propre et doux.9. Ne tentez jamais d’insérer des ls de fer, aiguilles ou autres objets similaires dans les grilles de ventilation ou autres orices de l’appareil.

10. Avertissement concernant la mise hors tension de l’appareil : la mise hors

tension s’effectue en débranchant la che secteur. De ce fait, celle-ci doit toujours rester accessible et opérationnelle.

11. N’exposez pas les piles à une chaleur extrême, telle que le rayonnement

direct du soleil, le feu etc.

12. Produit LED Classe 1

Mise en garde Il existe un risque d’explosion en cas de remplacement non-conforme de la pile. Replacez-la uniquement par une pile du même type ou d’un type équivalent

CONNEXION AU SECTEUR & SYSTEME DE SAUVEGARDE

Branchez le cordon AC sur une prise secteur AC. Cet appareil est doté d’un système d’alimentation de secours par pile nécessitant une pile plate au lithium 3V de type CR2032 (non fournie). Insérez la pile dans le compartiment en respectant la polarité (bornes + and -) indiquée sur la plaque à l’intérieur du compartiment. En cas de coupure de l’alimentation AC, l’horloge bascule automatiquement sur l’alimentation par pile et continue de fonctionner; idem pour la minuterie. Lorsque l’alimentation AC est rétabli, l’horloge rebascule sur l’alimentation AC.

2DESCRIPTION DE L’APPAREIL & COMMANDES

Vues de dessus, face et cotés

A. Réglage de l’heure et le calendrier En mode veille, appuyez longuement (2 sec) sur le bouton CLOCK ADJ/ TEMPERATURE (11) pour entrer en mode Réglage Horloge. Une fois en mode Réglage, appuyez de nouveau sur la touche CLOCK ADJ/TEMPERATURE (11) pour afcher les champs à régler dans la séquence suivante: Normal → Année → Mois → Jour → 12/24 H → Heure en temps réel → Minutes en temps réel → Normale Ajustements pour le réglage: - Appuyez sur le bouton <</ Tune - (2) pour diminuer la valeur. - Appuyez sur >> / Tune + touche (10) pour augmenter la valeur. - Maintenez les touches << ou >> pendant 2 secondes pour accélérer l’ajustement INDICATEUR PM INDICATEUR VEILLE INDICATEUR ALARME 1 INDICATEUR FM INDICATEUR ALARME 2 HEURE

1. Réglage de l’alarme

En mode veille, appuyez longuement sur la touche ALARM 1 (1) ou ALARM 2 (7) pour entrer en mode réglage de l’heure de l’alarme. Une fois dans le réglage, appuyez de nouveau sur la touche ALARM 1 (1) ou ALARM 2 (7) pour afcher les champs à régler dans la séquence suivante : Mode Normal → Heure Alarme → Minute Alarme → Jours de semaine Alarme → Alarme SONNERIE → Alarme RADIO → Volume réveil Alarme → Retour en mode Normal Sélectionnez la récurrence de l’alarme parmi les options suivantes : 1-5: Du Lundi au Vendredi 1-7: Tous les jours de la semaine 6-7: Samedi & Dimanche 1-1: Un jour par semaine Ajustements pour le réglage: - Appuyez sur le bouton <</ Tune - (2) pour diminuer la valeur. - Appuyez sur >> / Tune + touche (10) pour augmenter la valeur. - Maintenez les touches << ou >> pendant 2 secondes pour accélérer l’ajustement. Durée de l’alarme : Le réveil par la sonnerie ou par la radio sonne pendant 30 minutes si aucune touche n’est actionnée & l’alarme s’arrête automatiquement. L’alarme sonnera de nouveau à la même heure en fonction de la récurrence programmée dans les réglages.

2. FONCTION SNOOZE: Alarme à répétition

Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur la touche ‘Snooze’ (3) pour activer la fonction « Alarme à répétition ». L’alarme, qu’il soit réglé sur sonnerie ou sur radio, s’arrête et sonnera de nouveau 9 minutes plus tard. Pour désactiver la fonction Snooze, appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (9). Si aucune touche n’est actionnée, l’alarme retentira pendant 30 minutes puis s’arrêtera automatiquement.

3. FONCTION NAP : Sieste

Cette fonction sert à dénir la durée d’une sieste sans modier le réglage de l’alarme déjà programmée pour le lendemain. 5Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyez sur la touche “ MEMORY. SET / MEMORY+ / NAP ” (4) pour entrer en mode SIESTE. Appuyez plusieurs fois sur la touche “ MEMORY. SET / MEMORY+ / NAP ” (4) pour programmer la minuterie de 90 minutes à 10 minutes. Une fois le temps écoulé la sonnerie retentit. Pour arrêter la sonnerie d’alarme, appuyez sur le bouton ON/OFF (9) (si vous appuyez sur le bouton “ MEMORY. SET / MEMORY+ / NAP ” (4) cela n’aura aucun effet). Si aucune touche n’est actionnée la sonnerie d’alarme retentira pendant 30 minutes puis s’arrêtera automatiquement. FONCTIONNEMENT RADIO

Appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (9) pour allumer la radio. Réglez la station FM à l’aide des boutons de syntonisation ‘Tune –’ (2) ou ‘Tune +’ (10). Appuyez 1 seconde sur l’un des boutons de syntonisation ‘Tune –’ (2) ou ‘Tune +’ (10), puis relâchez, l’appareil recherche la prochaine station de la radio disponible sur la bande de fréquence. Pour éteindre la radio appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (9). Remarque: Assurez-vous que l’antenne FM est complètement déroulée pour assurer une meilleure réception FM.

2. MEMORISER ET RAPPELER STATIONS DE RADIO PREREGLEES

Appuyez sur la touche ‘ON/OFF’ (9) pour allumer l’appareil. Réglez la station FM désirée à l’aide des boutons de syntonisation ‘Tune –’ (2) ou ‘Tune +’ (10). Appuyez sur la touche ‘MEMORY/ MEM +’ (4) & “P02” clignote à l’écran. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ‘MEM SET/ MEM +’ (4) pour mémoriser la station radio. Répéter les étapes 2 à 4 an de mémoriser jusque 10 stations de radio FM. Lorsque “P01-P10” clignote, sélectionnez le numéro de préréglage à l’aide des boutons ‘Tune +’ ou ‘Tune –’. Pour rappeler une station préréglée, appuyez sur ‘MEM SET/ MEM +’ (4) pour sélectionner le numéro de préréglage souhaité.

3. FONCTION SOMMEIL (ARRET DIFFERE)

Lorsque vous écoutez la radio, appuyez sur le bouton « SNOOZE/SLEEP/ DIMMER » (3) pour entrer en mode « Arrêt différé ». Appuyez plusieurs fois sur la touche « SNOOZE/SLEEP/ DIMMER » (3) pour programmer l’arrêt différé de 90 minutes à 15 minutes. L’appareil s’éteint automatiquement un fois le temps écoulé. 6AUTRES FONCTIONS

1. FONCTION AFFICHAGE AUTOMATIQUE.

- Appuyez longuement (environ 3 secondes) sur la touche « Memory. set / Memory+ / Display light auto on- off/ NAP » (4), l’indicateur s’afche sur l’écran LED. L’afchage s’éteint automatiquement après 15 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’afchage pendant 15 secondes. - Appuyez sur la touche « Memory. set / Memory+ / Display light auto on- off/ NAP » (4) pendant 3 secondes, l’indicateur disparaît de l’écran LED, la fonction est désactivée.

2. VARIATEUR DE LUMINOSITE (DIMMER)

Le bouton de variateur de luminosité « DIMMER » (3) vous permet de régler la luminosité de l’écran. AUTRES FONCTIONS (SUITE)

3. AFFICHAGE EN BOUCLE

En mode veille, appuyez longuement (environ 2 secondes) sur la touche VOLUME UP/ DISPLAY AUTO CHANGE ON/OFF (8) pour afcher l’année. Appuyez une nouvelle fois pour afcher le mois le jour et la température. Au bout the 5 secondes l’heure s’afche de nouveau.

4. HEURE D’ETE (DST)

Pour les pays introduisant l’heure d’été (Une heure de différence entre l’heure d’été et l’heure d’hiver), ce radio réveil offre l’option ‘ heure d’été’ ce qui vous permettra de régler automatiquement l’heure d’été. En mode veille, maintenez enfoncé la touche >>/TUNE+/DST/C-F (10) pendant 2 sec, l’heure avance automatiquement d’une heure. Pour désactiver la fonction ‘Heure d’été’ répétez l’opération en maintenant enfoncé la touche >>/TUNE+/ DST/C-F (10).

5. TEMPERATURE INTERIEURE

Un l capteur de la température intérieure de la pièce est situé à l’arrière de l’appareil.

Indicateur de l’année L’indicateur du mois Indicateur du jourPour passer d’un afchage de la température en °C à °F, appuyez longuement (environ 3 secondes) sur la touche >>/TUNE +/ DST/ °C-°F (10). Les plages de température, pour une utilisation intérieure, sont comprises entre 0° et 50°C ou 32° et 122°F.

1. Réglez l’intensité de l’image et la mise au point en tournant la molette (11)

jusqu’à ce que l’heure, afchée sur le mur ou au plafond, apparaisse de façon nette.

2. Régler la direction de la projection

3. Pour inverser le sens de l’’afchage, appuyez sur la PROJECTION TIME

180 ° FLIP / TIME- TEMPERATURE (6).

4. Pour passer de la projection de l’heure à celle de la température,

appuyez longuement sur la touche PROJECTION TIME 180 ° FLIP / TIME- TEMPERATURE (6). REMARQUE: L’heure doit être projetée sur le mur ou sur le plafond d’une pièce obscure. La portée de la projection se situe entre 0.90m ~ 2.70m.

- Le fonctionnement normal de l’appareil peut-être gêné par de fortes interférences électromagnétiques ou à une surtension, dans de cas réinitialiser l’appareil pour reprendre un fonctionnement normal. - Il suft de débrancher le cordon d’alimentation secteur et retirez la batterie de sauvegarde, attendez au moins 3 minutes, puis congurer l’appareil de nouveau en suivant le manuel d’utilisation. SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence Modèle • ACP-64 Alimentation • AC 230 ~ 50 Hz Consommation en mode marche • 5W Consommation en mode veille • <1 W Pile de sauvegarde • 3V (CR2032 Flat Lithium battery x 1) Fréquence Radio • FM: 87.5MHz - 108 MHz Puissance de sortie AUDIO • 150 MW Poids de l’appareil • 0.423 g Dimensions • 121×121×68 mm En raison de la révision et de l’amélioration constante quant à la conception de nos produits, les spécications sont sujettes à modication sans préavis.

Vues de dessus, face et cotés

Vues de dessus, face et cotés