DUAL DAB 102 - Radio

DAB 102 - Radio DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DAB 102 DUAL au format PDF.

📄 105 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL DAB 102 - page 37
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radio DAB/DAB+ numérique avec lecteur CD
Marque Dual
Modèle DAB 102
Dimensions (platine CD/Tuner amplificateur) 231 x 117 x 200 mm
Poids (platine + amplificateur) env. 6,25 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz, 53 W
Puissance de sortie 2 x 10 W RMS, 4 ohms
Fréquences radio FM 87,5-108 MHz, DAB 174-240 MHz
Antenne Antenne DAB/FM
Laser CD Classe 1, longueur d'onde 655 nm
Prise casque 3,5 mm jack
Entrée auxiliaire (AUX IN) 3,5 mm stéréo
Nombre de présélections DAB/FM 10 chacune
Formats CD supportés CD audio, CD-R/RW, CD MP3 (ISO 9660 niveau 1/2)
Fonctions de lecture CD Répétition (plage/disque/album MP3), programmation (20 plages), lecture aléatoire
Égaliseur Classic, Rock, Pop, Flat
Télécommande Oui, piles AAA (2x1,5 V)
Affichage Afficheurs DAB/FM/horloge et CD séparés
Nettoyage Chiffon doux légèrement humide ; ne pas utiliser de solvant
Réparabilité Confier à un spécialiste qualifié ; ne pas ouvrir le boîtier
Sécurité Interrupteur d'alimentation, protection contre les surtensions, arrêt automatique en cas de défaut
Contenu de la boîte Micro-chaîne DAB (platine CD + amplificateur), 2 haut-parleurs, télécommande, 2 câbles de raccordement, antenne DAB/FM, manuel

FOIRE AUX QUESTIONS - DAB 102 DUAL

Comment régler la date et l'heure sur la radio Dual DAB 102 ?
Maintenez la touche MENU enfoncée. Tournez le bouton TUNE/SELECT pour régler l'heure et la date, puis appuyez sur le bouton pour confirmer.
Comment effectuer une recherche automatique des stations DAB ?
Appuyez sur la touche SCAN (15 sur l'appareil ou 47 sur la télécommande). La radio recherche tous les canaux DAB de la bande III. Les stations trouvées sont mémorisées automatiquement.
Comment mémoriser une station radio sur une touche preset ?
Réglez la station souhaitée. Maintenez la touche PRESET enfoncée. Utilisez les touches PRESET pour choisir l'emplacement (1-10), puis maintenez PRESET enfoncée pour confirmer. 'PRESET # Saved' s'affiche.
Que faire si le CD ne se lit pas ou affiche 'NO DISC' ?
Vérifiez que le CD est inséré face imprimée vers le haut et qu'il n'est pas sale ou rayé. Nettoyez-le avec un chiffon doux en allant du centre vers les bords. Assurez-vous que le CD est compatible (CD audio, CD-R/RW, MP3). Si le problème persiste, essayez un autre CD.
Comment utiliser la fonction répétition sur le lecteur CD ?
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE (ou CD MODE sur la télécommande). Les options : REPEAT 1 (répéter la plage en cours), REPEAT ALL (répéter tout le disque), FOLDER REPEAT (répéter l'album MP3). Pour arrêter, appuyez jusqu'à ce que l'indication disparaisse.
La télécommande ne fonctionne plus, que faire ?
Vérifiez les piles (deux AAA 1,5 V) : remplacez-les si nécessaire. Dirigez la télécommande vers le capteur IR (11) sans obstacle. La portée maximale est de 7 mètres. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en débranchant la prise secteur pendant quelques secondes.
Comment restaurer les réglages d'usine de la radio ?
Maintenez la touche DISPLAY enfoncée jusqu'à ce que 'Press SELECT to Reset' apparaisse. Appuyez sur SELECT (bouton TUNE/SELECT). Toutes les stations mémorisées seront effacées et l'appareil revient aux paramètres d'usine.
Pourquoi le son est-il faible ou de mauvaise qualité en radio ?
Vérifiez que l'antenne DAB/FM est déployée sur toute sa longueur et correctement orientée. Éloignez la radio d'autres appareils électroniques (téléviseur, téléphone) qui peuvent causer des interférences. Essayez de passer en mode manuel pour ajuster la fréquence.
Comment brancher un appareil externe (lecteur MP3, smartphone) ?
Utilisez un câble audio jack 3,5 mm (non fourni). Branchez une extrémité sur la sortie audio de l'appareil externe, l'autre sur la prise AUX IN (29) à l'arrière de la radio. Sélectionnez la source AUX en appuyant sur la touche correspondante (20).
Comment nettoyer l'appareil en toute sécurité ?
Avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur. Utilisez un chiffon doux légèrement humide (pas mouillé) pour essuyer le boîtier. N'utilisez jamais de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs. Pour le compartiment CD, nettoyez la lentille avec un coton-tige sec si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur DAB 102 DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DAB 102 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DAB 102 de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI DAB 102 DUAL

Manuel d'utilisation

Avant-propos

Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation

  • conforme aux prescriptions et
    surre

de votre radio, appelée par la suite installation ou appar-. reel.

Groupe ciblé par ce manuel d'utilisation

Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui

  • installe,
  • utilise,
  • nettoie
    ou elimine l'appareil.

Tous les noms de marques et de produits cités sont des marques de fabrique ou des marques déposées des fabricants correspondants.

Caracteristiques de presentation de ce manuel d'utilisation

Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de caractéristiques de presentation définies. Ainsi, vous pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit

de texte normal,

d'énumérations ou
d'étapes de manipulation.

Table des matieres

Sécurité et installation de l'appareil 4

Sécurité 4

Manipulation des piles. 5

Installation de I'appareil. 6

Description de l'appareil. 8

Volume de livraison 8

Charactéristiques particulières de l'appareil. 8

Eléments de commande 9

La telecommande. 11

Comment préparer le fonctionnement de l'appareil 12

Comment raccorder les éléments 12

Comment brancher les haut-parleurs. 13

Comment brancher l'antenne 13

Commentutiliser un casque 14

Commentmettrelespaldanslatelécommande 15

Comment raccorder une source sonore externe. 15

Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil ....16

Commentmettre l'appareil en marche 16

Comment allumer l'appareil depuis le mode STANDBY

Commentreglerlevolume 16

Comment selectionner la source. 16

Comment regler les effets sonores 17

Comment regler la date et l'heure 17

Commentutiliser latelecommande 17

Comment metre l'appareil en mode STANDBY. 17

Commentutiliserla radio. 18

Comment activer le mode radio 18

Qu'est-ce que DAB 18

Comment effectuer une recherche automatique en mode DAB.... 19

Comment mémoriser une station DAB 19

Selection manuelle des stations / recherche de station avec DAB 20

Comment selectionner une station FM 20

Comment mémoriser une station FM 21

CommentutiliserlelecteurdeCD 22

Remarques generales concernant les CD/CD MP3 22

Quels CD pouvez-vous utiliser 23

Comment manipulier les CD 23

Comment inserer les CD 24

Comment retiree les CD 24

Comment lire un CD 25

Choix des titres 25

Commentutiliser la fonction repetition. 26

Commentutiliser la fonction deprogrammation 27

Comment nettoyer l'appareil 29

Comment paramétrer l'affichage de la radio DAB 30

16Comment restaurer les reglages usine de I'appareil 30

Comment configurer le menu 31

Comment remedier aux erreurs 32

Characteristiques techniques 34

Directives et normes 34

Comment contacter le fabricant 35

Consignes d'élimination 35

Comment eliminer l'appareil 35

Sécurité et installation de l'appareil

Veuillez tire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.

!Sécurité

Attention!

  • L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension sector de 230V 50Hz . N'essayez jamais d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
  • La fiche secteur doit seulement être raccordée après la fin de l'installation conforme aux prescriptions.
  • Si la fiche secteur est défectueuse ou si l'appareil présente d'autres dommages, il est interdit demettre l'appareil en marche.
  • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise de courant, tirer sur la fiche d'alimentation - et non sur le cable.
  • Afin d'éviter un risque d'incendie et le risque d'un choc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à toute autreASForte d'humidité.

  • Ne mettez pas l'appareil en service à proximé de baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.

  • Ne posez pas de recipient contenant des liquides, p. ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entrainer des dommages considérables ou même un choc électrique.
  • Si des corps étrangers ou du liquide devaient parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre en service. Danger de chocoléctrique en cas d'ouverture du boîtier.
  • N'ouvrez pas le boîtier. Danger de chocolélectrique en cas d'ouverture du boîtier.
  • N'essayez jamais de réparer vous-même un apparéil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-venture.
  • N'ouvrez enaucun cas l'appareil -seul un spécialiste doit I'ouvrir.
  • Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de l'appareil.
  • Veiller également à ne pas toucher les contacts situés au dos de l'appareil avec des objets métalliques ou

avec les doigts. Ceci peut occasionner des court-circuits.

  • Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
  • Ne laissez jamais des enfants utiliser cet apparéil sans surveillance.
  • Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres personnes en danger.
  • L'appareil reste branché au secteur, même lorsqu'il se trouve en mode veille. Débranche la fiche secteur de la prise de courant ou mettez l'appareil hors tension par le biais de l'interrupteur d'alimentation, si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
  • N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop important, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables.

Cet apparéil est un apparéil à laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant compteant cette indication (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrête de l'appareil.

DUAL DAB 102 - Attention! - 1

Manipulation des piles

Veillez à ce que les piles soient maintainues hors de portée des enfants. Les enfants peuventmettre en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. En pareil cas, consul- tez immédiatement un médecin!
- Les piles normales ne doivent pas etre recharges, etre chauffees ou lancées au feu (risque d'explosion !).
- Remplacez à temps des piles devenues faibles.
- Remplacez toutes toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type.
- L'écoulement des piles peut endommager l'appareil. Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, sortez les piles du compartment des piles.
- Les piles ou les accumulateurs rechargeables ont un nombre limite de cycles de charge. Si vous constatiez que la restitution diminue, vous devriez insérer un nouveau bloc accu.

  • Attention!
  • Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de protection. Nettoyez le compartment à piles avec un chiffon sec.
  • Les piles normales ne doivent pas etre recharges, etre chauffees ou lancees au feu (risque d'explosion!).
  • Ne pas court-circuiter les bornes de l'accumulateur! Cela entraîne la destruction de l'accumulateur.

Remarque importante concernant l'élimination :

Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et l'environnement.
- Eliminiez les piles conformément aux dispositions légales en vigueur. Ne jetez enaucun cas les piles dans les ordures menagères.

Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives :

DUAL DAB 102 - Remarque importante concernant l'élimination : - 1

Pb = la pile contient du plomb

Cd = la pile contient du cadmium

Hg = la pile contient du mercure

Installation de l'appareil

  • Posez la platine CD/Tuner sur l'amplificateur, plus lourd, comme indiqué.
  • Installez l'appareil sur un support solide, sur et horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
  • Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que moquettes, tapis, couvertures, ou a proximité de rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures d'aération pourrait être obstruées. La circulation de l'air nécessaire risquerait d'être interrompue, ce qui pourrait conduire à un embrasement de l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas etre recouvert par des rideaux, des couvertures ou des journaux
  • N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs. Evitez l'ensoleillagement direct et les emplacements exposés à une quantité exceptionnelle de poussières.
  • L'appareil ne doit pas etre installe dans des locaux avec un taux d'humidite de l'air eleve, p. ex. cuisine ou sauna, etant donne que des depots d'eau de condensation risqueraient d'endommager l'appareil.

L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environnement sec et au sein d'un climat temporé, et ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau.

  • Vous ne doivent utiliser l'appareil qu'en position horizontale.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attehzedez environ trois heures avant de le metre en service.
  • Posez le cable d'alimentation de manière à éviter tous risques de trèbuchement.
  • Raccordez l'appareil uniquement à une prise de courant avec mise à la terre! La prise doit être située le plus après possible de l'appareil.
  • Pour le raccordement au secteur, enforcer complètement la fiche secteur dans la prise.
    Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter d'utiliser des multiprisés!
  • Ne pas toucher la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, risque d'électrocution!
  • En cas de dérangements ou de formation de fumée et d'odeurs provenant de l'appareil,sterolimmediatement la fiche d'alimentation de la prise!

  • Débranche la fiche secteur si un orage menace.

  • Débranche la fiche secteur de la prise de courant ou mettez l'appareil hors tension par le biais de l'interrupteur d'alimentation si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, p. ex. avant d'entreprenevre un voyage prolongé.
  • Un volume trop élevé, rundout lors de l'utilisation de casques, peut conduire à des dommages auditifs.
  • Ne placez pas l'appareil à proximé d'équipements générant des champs magnétiques de forte intensité (moteurs, haut-parleurs, transformateurs par exemple).
  • Télecommande :
  • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent de couler et d'endommager l'appareil.

Description de l'appareil Volume de livraison

Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés cédssous sont presents :

  • micro-chaine DAB, composée d'une platine CD et d'un amplificateur,
  • 2 haut-parleurs,
  • télécommande,
  • 2 cables de raccordement,
  • antennae DAB/FM,
  • le present manuel d'utilisation.

Caracteristiques particulieres de l'appareil

La chaîne stéreo est composée d'une unité CD ainsi que d'un amplificateur avec haut-parleurs.

  • Cet apparéil est concu pour lire : des CD, CD-R/RW et CD MP3. Les CD gravés doivent être finalisés. Consultez à ce sujet les instructions du manuel de votregraveur de CD.
  • Le lecteur de CD peut repeter automatique certaines plages ou le CD complet.

  • Le lecteur de CD peut dire jusqu'à 20 plages d'un CD ou d'un CD MP3 dans un ordre programmable ou bien au moyen de la fonction de lecture aléatoire.

  • La radio DAB/DAB+ numérique met à disposition un nouveau format numérique qui permet d'écouter un son cristallin en qualité CD.
    La radio recoit les fréquences FM 87,5-108 MHz (analogue) et DAB 174-240 MHz (numérique).
  • Vous pouvez contrôler l'appareil à l'aide des touches (sur la chaîne) ou de la télécommande.

DUAL DAB 102 - Caracteristiques particulieres de l'appareil - 1
Éléments de commande

DUAL DAB 102 - Caracteristiques particulieres de l'appareil - 2

1OPEN/CLOSEOuverture et fermetre du compartment CD
2BACKSélection de plages et recherche vers l'arrière
3NEXTSélection de plages et recherche vers l'avant
4II PLAY/PAUSECD : lecture, pause
5Afficheur CD
6MODELecture programmée CD fonction répétition
7STOPArrêt la lecture du CD
8Compartment CD
9Afficheur DAB/FM/horloge
10STANDBYMise sous/hors tension, STANDBY
11IRRécepteur de télécommande infrarouge
12TUNE/SELECTBouton rotatif de réglage des fréquences et de navigation dans le menu; appuyer pour confirmer
13DISPLAYAffichage des informations
14MENUMenu
15SCANTouché pour la fonction Autotune (réglage auto matique des stations)
16PRESETSélection des stations prêrglées
17DABSource : radio numérique DAB
18CDSource : CD
19FMSource : radio FM
20AUXSource : appeareil auxiliaire
21VOLUMEbouton de réglage du volume dans le sens des aiguilles d'une montre : plus fort, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : moins fort
22PHONESPrise casque fiche jack 3,5 mm
23EQFonctions sonores de l'égaliserur Classic, Rock, Pop, Flat (désactivé)
24CD DECK AUDIO OUTPrise de raccordement à la prise d'entrée 30 CD DECK AUDIO IN de l' amplificateur
25CD DECK OUTPrise de raccordement à la prise d'entrée 31 CD DECK IN de l' amplificateur
26MAIN POWERInterrupteur d'alimentation
27DAB ANTENNAPrise ANTenne, 75 ohm
28SPEAKERSPrise jack de 3,5 mm pour haut-parleurs
29AUX INPrise de raccordement à un auxiliaire
30CD DECK AUDIO INPrise de raccordement à la prise de sortie 24 CD DECK AUDIO OUT de la platine CD/Tuner
31CD DECK INPrise de raccordement à la prise de sortie 25 CD DECK OUT de la platine CD/Tuner
32AC ~Cordon d'alimentation secteur

DUAL DAB 102 - Caracteristiques particulieres de l'appareil - 3
La télécommande

33STANDBYMise sous/hors tension STANDBY
34OPEN/CLOSEOuverture et fermetre du compartment CI
35PRESETStations radio mémorisées
36DISPLAYAffichage des informations
37MENUMenu
38FOLDERUP/DOWN : Choix de l'album sur un CD MP3
39SELECTChoix des stations, par l'intémédiaire du menu
40SCROLL«,» : touches de navigation
41«,»Sélection de plages et recherche vers l'arrière et vers l'avant
42IIPLAY/PAUSE : lancement et interruption de la lecture
43Arrêtier la lecture du CD
44Volume +/-Monter/baisser le son
45CD PROGLecture programmée CD
46CD MODEfonction répétition
47SCANTouché pour la fonction Autotune (réglage automatique des stations)
48EQFonctions sonores de l'égaliser
49DAB/FM/CD/AUXSélection de la source

Comment préparer le fonctionnement de l'appareil

Vous pouvez raccorder l'appareil au secteur normal (230V /50Hz)

La chaleur résultat su fonctionnement doit etre evacuée par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison, l'appareil ne doit pas etre recouvert ou logedans une armoire fermee.Veiliez a disposer d'un espace libre d'au moins 10 cm autour de I'appareil.

Remarque :

Du fait de la fonction veille (standby), des pieces de l'appareil se trouvent sous tension des que l'appareil est branché au secteur etès qu'il est mis en service à l'aide de l'interrupteur d'alimentation. Pour éteindre complètement l'appareil, placez l'interrupteur d'alimentation 26 sur OFF ou débranchez la fiche secteur.

Comment raccorder les éléments

Remarque :

Utilisez uniquement les cables fournis!

Avant d'effectuer les branchements, éteignez l'appareil et retirez la fiche secteur de la prise de courant!

DUAL DAB 102 - Remarque : - 1

Raccordez la prise CD DECK AUDIO IN à la prise CD DECK AUDIO OUT. à l'aide du cable de raccordement terminé par les fiches jack 3,5 mm.
Raccordez la prise CD DECK IN à la prise CD DECK OUT. à l'aide du cable de raccordement terminé par les fiches 9 broches. Faites attention à la position des fiches et insérez-les avec précaution dans les prises.

Comment brancher les haut-parleurs

Remarque:

Ne raccordez que les haut-parleurs fournis!

Avant de raccorder les haut-parleurs, eteignez l'appareil et retirez la fiche secteur de la prise de courant!

Branchez les câbles des haut-parleurs dans les prises SPEAKER 28. Raccordez le haut-parleur gauche à la borne LEFT et le haut-parleur droit à la borne RIGHT.

Pour que le son soit de la(Meilleure qualite possible, orientez les haut-parleurs de maniere a ce quils forment un triangle isocèle (voir illustration).

DUAL DAB 102 - Remarque: - 1

Si les haut-parleurs sont masqués par des rideaux, des meubles ou autre, la qualité sonore diminue. Placez donc les haut-parleurs de manière à ce qu'aucun obstacle ne vienne s'intercaler entre eux et vous.

Comment brancher l'antenne

Le nombre et la qualité des stations que vous pouze receivevoir dépend des conditions de réception sur le lieu d'installation. L'antenne DAB/FM vous assure une qualité de réception exceptionnelle. Elle doit être orientée sur toute sa longueur en fonction de la meilleure réception possible.

Remarque :

Nous recommendons de raccorder l'appareil à l'antenne maison.

Pour le raccordement à l'antenne maison, branchez un cable coaxial de raccordement de 75 ohms (non compris dans le volume de livreaison) sur la prise an-tenne DAB ANTENNA 27.

Comment raccorder le cable réseau

Branchez l'appareil sur le secteur (230V /50Hz)

Introduisez la fiche secteur dans la prise de courant.

Remarque :

En cas de non-utilisation, débranche la fiche de la prise de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le cable. Débranche la fiche secteur si un orage menace. Débranche la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprenevre un voyage.

Après la première connexion de l'appareil au réseau électrique, l'afficheur indique "Clock not set".

Comment utiliser un casque

Troubles auditifs!

N'écoutez pas la musique par l'intémediaire du casque avec un volume trop élevé car cela pourrait entrainer des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de l'appareil sur le volume minimum.

Si vous raccordez un casque (non compris dans la livraison), le son des haut-parleurs est coupé.

Utilisez uniquement des casques avec une prise jack de 3,5 millimétres.
Branchez la fiche du casque sur la prise casque de l'appareil 22.

Le son est maintainant uniquement retransmis via le casque.

Si vous souhaitez à nouveau écouter via les haut-parleurs, retirez la fiche du casque de la douille de casque de l'appareil.

Commentmettrelespidesdanslatelécommande

Deux piles AAA 1,5 V sont nécessaires au fonctionnement de la télécommande. Si la télécommande n'a plus d'effet sur l'appareil, remplacez les piles. Pour ce faire, suivez les consignes suivantes :

DUAL DAB 102 - Commentmettrelespidesdanslatelécommande - 1

Retournez la télécommande et retirez le couvercle du département à piles situé en dessous.
Introduisez deux piles AAA 1,5 V. Veillez à respecter la polarité!
Refermez avec soin le compartment des piles.

Remarque :

Les piles doivent être retirees de la télécommande si cette-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée, sans quoi, la télécommande risque d'être endommagée par des fuites eventuelles provenant des piles.

Lors de l'utilisation de la télécommande, veuillez respecter les consignes suivantes :

Dirigez la télécommande (emetteur) vers le récepteur IR 11.

Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur et le récepteur.

Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si la portée de la télécommande diminue.

Comment raccorder une source sonore externe

Vous pouvez reproductive le son d'un auxiliaire (par ex. un téléviseur, un magnétoscope, un lecteur DVD) par l'intermédiaire des haut-parleurs de l'appareil.

Branchez un cable audio (jack 3,5 mm) de la sortie audio de l'auxiliaire sur la prise AUX IN 29 à l'arrière de l'appareil.
Sélectionnez le mode AUX en appuyant sur la touche 20.

Comment utiliser les fonctions générales de l'appareil Commentmettre l'appareil en marche

Mettez l'interrupteur d'alimentation MAIN POWER 26 en position ON. L'appareil est alors sous tension, L'afficheur s'allume, l'appareil se trouve en mode radio.

Lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position OFF,
l'appareil est hors tension et déconnecté du secteur;
l'afficheur est étant.

Comment allumer l'appareil depuis le mode STANDBY

Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche STANDBY 10 ou 33.

Remarque :

Après la première mise sous tension, l'appareil est en mode radio DAB. La recherche automatique démarre. Appuyez pour cela sur la touche SCAN 15. Pendant la recherche, l'afficheur indique la progression ainsi que le nombre de stations de radio numérique trouvees.

DUAL DAB 102 - Remarque : - 1

17

Une fois la recherche terminée, l'appareil diffuse la première station (dans l'ordre numérique puis alphabétique).

Comment régler le volume

Appuyez sur la touche VOL +/- 44 de la télécommande.
Tournez le bouton VOLUME 21 pour régler le volume sonore souhaité.

  • Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre - plus fort,
  • Rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montré - moins fort.

Comment sélectionner la source

Appuyez sur la touche 49 de la télécommande ou sur une des touche de selection de mode 17 à 20 sur l'appareil.

Comment régler les effets sonores

Appuyez sur la touche EQ 23 de l'appareil ou 48 de la télécommande. Vous pouvez ainsi adapter le son au type de musique que vous écoutez. Vous avez le choix parmi les effets suivants : Classic, Rock, Pop et Flat (désactivé). Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ pour passer de l'un à l'autre. L'effet activé est indiqué sur l'afficheur.

Comment régler la date et l'heure

Maintenez la touche MENU 14 ou 37 enfoncée.
Tournez le bouton TUNE/SELECT 12 pour régler l'heure et la date.
Appuyez sur le bouton TUNE/SELECT 12 pour confirmer.

Comment utiliser la télécommande

Dirigez la télécommande (émetteur) vers le capteur IR 11 de l'appareil.

Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur et le récepteur.

Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si la portée de la télécommande diminue.

La télécommande doit être à moins de 7 mètres de l'ap-pareil.

CommentmettreI'appareil enmode STANDBY

Pour eteindre la radio, appuyez sur la touche STANDBY 10 ou 33. La date et l'heure apparaisent.

Comment utiliser la radio

Comment activer le mode radio

Pour allumer la radio, appuyez sur la touche STANDBY 10 ou 33. L'appareil s'allume en mode DAB.
Pour commuter en mode FM, presser de façon repétée la touche FM 19 ou la touche 49 de la télécommande, jusqu'à l' apparition de "FM" sur l'afficheur.
Pour passer en mode DAB (radio numérique), appuyez sur la touche DAB 17 ou à plusieurs reprises sur la touche 49 de la télécommande, jusqu'à ce qu'une station DAB apparaissé sur l'afficheur.

La radio restitue la derniere station reglee.

Remarque:

Pour pouvoir receivevoir des stations de radio numérique (mode DAB), l'antenne doit obligatoirement etre déroulée sur toute sa longueur.
En mode FM, vous pouvez orienter l'antonne de manière à obtenir une meilleure réception.

Qu'est-ce que DAB

DAB est un nouveau format numérique, par l'intermédiaire duquel vous pouvez écouter un son cristallin en qualité CD. Meme en voiture ou dans le train, vous disposez ainsi d'une bonne réception, exemple de bruit. DAB Broadcast utilise un flux de données à haute vitesse dans le canal radio.

A la différence des stations de radio analogiques traditionnelles, dans le cas de DAB, plusieurs stations sont diffusées sur une et même fréquence. On appelle cela ensemble ou multiplex. Un ensemble se compose de la station de radio et de plusieurs composants de service ou services de données, lesquels sont émis individuellement par les stations de radio. Informations, entre autres, sous www.digitalradio.de ou www.digitalradio.ch.

Compression des données

La radio numérique met à profit les effets de l'ouïe humaine. L'oreille humaine ne perçoit pas les sons, qui sont inférieurs à un volume sonore minimal déterminé. Ainsi, les données qui sont inférieures au dit seuil d'audition de repos, peuvent également être éliminées par filtrage. Ceci est possible du fait que dans chaque flux de données numérique relatif à une unité d'information, le volume sonore correspondant, relatif à d'autres unités, est également méorisé. En outre, dans un signal sonore, les parties moins fortes sont recouvertes par les parties plus

fortes, selon un certaineurail limite. Toutes les informations sonores au sein d'une plage musicale, qui sont inférieures au dit seuil effectif d'audibilité dans le bruit, peuvent etre éliminées par filtrage dans le signal à transmettre. Ceci conduit à la réduction du flux de données à transmettre, sans différence de sonorité perceptible pour l'auditeur (procédé MUSICAM).

Trains de série audio ("Audio Stream")

Les trains de sequence audio sont, dans le cas de la radio numérique, des flux de données continus, qui contiennent des trains MPEG 1 Audio Layer 2 et décrivent ainsi des informations acoustiques. Ce procédé permet de transmettre les programmes radio habituels et de les écouter côté réception. Dans la radio numérique, l'on utilise le format MUSICAM, qui prévoit deux PAD compatibles MPEG pour les données supplémentaires. Ce format est également désigné services de données PAD. La radio numérique ne vous apporte pas seulement une radio dans une excellente qualité sonore, mais également des informations supplémentaires. Ces informations peuvent se rapporter au programme courant (p. ex. titre, interpréte) ou peuvent être d'autre nature (p. ex. informations, météo, trafic, conseils).

Comment effectuer une recherche automatique en mode DAB

Fonction SCAN

La recherche automatique "AUTOTUNE" exécute une recherche "Full scan" sur tous les canaux DAB de la bande III.

Une fois la recherche terminée, l'appareil diffuse la première station (dans l'ordre numérique puis alphabetique). Les stations trouvees sont mémorisées et restent disponibles même après avoir étéint puis rallumé l'appareil.

Lancez une recherche SCAN si vous cherchez de nouvelles stations ou que vous utilisez l'appareil dans un autre endroit. Appuyez pour cela sur la touche SCAN 15 ou 47.

Comment mémoriser une station DAB

La mémoire de programmes peut<memoriser jusqu'à 10 stations dans la plage DAB.

Remarque :

Les stations restent mémorisées même en cas de coupure de courant.

Regler la station souhaitée.
Maintenez la touche PRESET 16 enforcée, "Save to PRESET#" apparait sur l'afficheur.

Appuyez sur la touche PRESET 16 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nombre de l'emplacement de programme souhaité apparaisse.
Pour confirmer, maintenez la touche PRESET 16 en foncée, afin de memoriser la station régée sur l'emplacement de programme. "PRESET # Saved" apparait sur l'afficheur.
→ Mémorisation d'autres stations: Répétez le processus.

Remarque :

Effectuez le choix du numero d'emplacement de programme et confirmez en l'espace de 5 secondes. Sinon le processus est interrompu sans effectuer de mémorisation.

Vous pouze également memoriser des stations avec la télécommande. Maintenez la touche PRESET 35 souhai-tée enfoncée jusqu'à ce que "PRESET # Saved" apparaisse sur l'afficheur.

Sélection des stations programmesées

Appuyez sur la touche PRESET 16 de l'appareil à plusieurs reprises ou sur la touche PRESET P1 à P10 de la télécommande.

"PRESET # empty" apparait si vous n'avez pas mémorié de station sur l'emplacement programme sélectionné.

Effacement d'un emplacement de programme méorisé

→ Mémorisez une nouvelle station sur la touche Preset respective.

Sélection manuelle des stations / recherche de station avec DAB

Tournez le bouton TUNE/SELECT 12 pour naviguer parmi les stations. Celles-ci sont indiquées sur la ligne inférieure de l'afficheur.
Appuyez sur TUNE/SELECT 12 pour selectionner la station souhaitee. La station est reglee.

Comment sélectionner une station FM

Pour commuter en mode FM, presser de façon repêtée la touche FM 19 ou la touche 49 de la télécommande, jusqu'à l' apparition de "FM" sur l'afficheur.

Le nom de la station émettrice ou la fréquence apparait sur l'afficheur, si aucun signal RDS n'est reçu.

Sélection manuelle des stations

Tournez le bouton TUNE/SELECT 12 pour régler la station souhaïée. L'afficheur indique la fréquence.

Sélection automatique des stations

Tournez le bouton TUNE/SELECT 12 pour selectionner le sens de la recherche (vers l'avant ou l'arrière).
Appuyez brievement sur SCAN 15 ou 47 pour lancer la recherche automatique des stations. Les fréquences défilent sur l'afficheur dans le sens seLECTIONné.

Si une station FM avec un signal suffisant est trouvée, la recherche automatique est arrêtée et la station est restitué.

Remarque :

Pour le réglage de stations plus faibles, veuillez utiliser la seLECTION manuelle des stations.

Comment mémoriser une station FM

La mémoire de programmes peut<memoriser jusqu'à 10 stations dans la plage FM.

Remarque :

Les stations restent mémorisées même en cas de coupure de courant.

Regler la station souhaitee.
Maintenez la touche PRESET 16 enforcée, "Save to PRESET#" apparait sur l'afficheur.
Appuyez sur la touche PRESET 16 à plusieurs reprises jusqu'à ce que le numéro de l'emplacement de programme souhaité apparaisse.
Pour confirmer, maintenez la touche PRESET 16

enfoncée, afin de memoriser la station régée sur l'emplacement de programme. "PRESET # Saved" apparait sur l'afficheur.
Mémorisation d'autres stations: Répétez le processus.

Remarque :

Effectuez le choix du numero d'emplacement de programme et confirmez en l'espace de 5 secondes. Sinon le processus est interrompu sans effectuer de memorisation.

Vou puez également memoriser des stations avec la télécommande. Maintenez la touche PRESET 35 souhai-tée enfoncée jusqu'à ce que "PRESET # Saved" apparaisse sur l'afficheur.

Sélection des stations programmesées

Appuyez sur la touche PRESET 16 à plusieurs reprises ou sur la touche P1 à P10 de la télécommande, "PRESET # loaded" apparait sur l'afficheur.

"PRESET # empty" apparait si vous n'avez pas mémorié de station sur l'emplacement programme sélectionné.

Effacement d'un emplacement de programme méorisé

Mémoriser une nouvelle station sur l'emplacement programme "Preset" respectif.

Comment utiliser le lecteur de CD Remarques générales concernant les CD/CD MP3

L'appareil est concu pour des CD musicaux contenant des données audio (CD-DA ou MP3 pour CD-R et CD-RW). Les formats MP3 doivent avoir ete crees selon ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2. Les CD multisession ne sont pas lisibles avec I'appareil.

En mode MP3, les notions d"album" et de "plage" sont importantes. Un "album" correspond au dossier d'un PC, et la "plage" correspond à un fisier sur le PC ou à une plaque d'un CD-DA.

L'appareil trie les albums et les plages d'un album dans l'ordre alphabetique des noms. Si vous préférez adopter un ordre différent, modifiez le nom de la plage ou de l'album et mettez un numéro devant le nom.

Lors de la gravure de données audio sur des CD-R et CD-RW, il peut se produit des problèmes risquant d'affector la lecture. Ces problèmes sont dus à des defaults de paramétrage du logiciel et du matériel ou bien aux CD vierges utilisés. Si ce type de problème se produit, contactez le service après-vente de votregraveur de CD et

et du logiciel de gravure, ou bien recherchez des informations à ce sujet, par exemple sur Internet.

Remarque:

Si vous confectionné des CD audio, respectez les dispositions légales et ne violez pas de droits d'auteur.

Maintenez toujours fermé le compartment CD pour évi-ter l'accumulation de poussière sur la lentille.

L'appareil peut dire des CD contenant des données MP3 et des CD audio normaux (CD-DA). N'utilise pas d'autres extensions telles que .doc, .txt, .pdf, etc. en convertissant des fichiers audio au format MP3. Les fichiers musicaux avec l'extension .AAC, .DLF, .M3U, .PLS et .WMA, entre autres, ne peuvent pas etre lus.

Remarque: Compte tenu de la multiplicité des logiciels de codage, il est impossible de garantir la lecture correcte de tous les fichiers MP3.

Lorsqu'un(e) plage/fichier est mal lu(e), l'appareil continue la lecture à la plage/fichier suivant(e).

Si vous gravez des CD, faites-le de préférence à basse vitesse et créez le CD en mode monosession puis finalissez-le.

Quels CD pouvez-vous utiliser

Le lecteur de CD peut dire des CD de type CD simple, CD-R/RW et MP3. Vous pouvez dire tous ces CD avec l'appareil sans adaptateur.

Ne lisez pas d'autres supports tels que des DVD, etc.

DUAL DAB 102 - Quels CD pouvez-vous utiliser - 1

Taille des CD 12 cm/8 cm
Durée de lecture 74 min ou 24 min maximum

Lorsque vous transportez l'appareil, retireze le CD du lecteur. Vous évitezez ainsi d'endommager le lecteur de CD et le CD.

Remarque :

La qualité de restitution des CD MP3 dépend du réglage du début binaire et du logiciel utilisé pour la gravure.

Comment manipuler les CD

  • Saisissez toujours le CD par les bords.
  • Evitez les traces de doigs, les salissures et les rayures qui peuvent provoquer des perturbations et des coupures à la lecture.
  • N'écrivez rien sur les CD.
  • N'utilisez ni aerosol de nettoyage ni solvant. Ne faites pas tomber les CD et ne les tordez pas. Ne mettez

pas de CD endommagés dans l'appareil. N'essayez jamais de réparer des CD endommagés.

  • Ne laïsez jamais vos CD exposés directement à la lumière solaire, ni dans un environnement trop chaud ou trop humide.
  • Ne reférer que pas le compartment CD avant d'être sur que le CD y est bien inséré.
  • Conservez toujours les CD séparément dans leur pochette.
  • Ne déplacez pas l'appareil pendant la lecture d'un CD.

Comment nettoyer les CD

Essuyez les CD avec un chiffon doux et humidifié avec de l'eau.
Essuyez les en allant du centre vers les bords.

DUAL DAB 102 - Comment nettoyer les CD - 1

N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires car cela entraînerait des rayures susceptibles de générer des erreurs lors de la lecture.

Comment inseder les CD

Pourmettre l'appareil en mode CD,appuyez sur la touche CD 18 ou a plusieurs reprises sur la touche 49 jusqu'a ce que "CD" apparaisse sur I'afficheur.
Pour insérer des CD, presser OPEN/CLOSE 1. Le compartment CD 8 s'ouvre vers l'avant. Ne genez pas l'ouverture du compartment CD.

Remarque :

Lorsque le compartment CD 8 est ouvert, veillez à ce qu'aucun objet étranger ne puisse pénétre dans l'appareil.

Ne pas ouvrir le compartment CD 8 tant que le CD tourne.
Insérez le CD avec précaution, face imprimée vers le haut. Assurez-vous que le CD n'est pas de travers.

Fermez le compartment CD 8 en appuyant une nouvelle fois sur la touche OPEN/CLOSE 1. Le CD est charge; l'affichage "LOADING" apparait sur l'afficheur 5 pendant le chargement.
La lecture démarre automatiquement.

Remarque :

Sieldom CD n'est insere,le message "NO DISC"appea-t sur I'afficheur 5 apres un court instant.

Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet du CD ait eté charge, afin de garantir que toutes les informations nécessaires ont eté lues. Dans le cas des CD MP3 en particulier, ce processus peut prendre un certain temps.

Comment retirer les CD

Pour-retirer le CD, arrêtez d'abord la lecture en appuyant sur la touche STOP 7 ou 43, puis ouvrez le compartment CD 8 en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE 1 et saisissez le CD par les bords.

Comment dire un CD

Si le CD est mal inséré ou si le CD est défectueux, alors le message "NO DISC" apparait sur l'afficheur.
Pour lancer la lecture, appuyez une fois sur la touche 4 ou 42.

L'appareil lit la première plage. Le numéro, la durée de lecture ainsi que le symbole du titre actuel apparais-sent sur l'afficheur.
Pour faire une pause dans la lecture, appuyez une nouvelle fois sur la touche 4 ou 42.

L'appareil interrupt la lecture. Le symbole II apparait sur I'afficheur.

Pour reprendre la lecture, réappuyez brièvement sur la touche II 4 ou 42.
→ Si vous souhaitez terminer la lecture, presse la touche ■ 7, 43. "STOP" apparait sur l'afficheur.

Remarque :

Appuyez toujours sur la touche 7 ou 43 avant de rétérer le CD.

Choix des titres

→ Si vous voulez passer à la plage suivante, appuyez une fois sur la touche 3 ou 41.
→ Si vous voulez revenir au début de la plage, appuyez une fois sur la touche 2 ou 41.
Si vous voulez revenir à la plage précédente, appuyez deux fois sur la touche 2 ou 41.

L'afficheur indique le numero de la plage choisisie.

Appuyez plusieurs fois jusqu'à ce que le nombre de la plage recherchée s'affiche.

Choix d'un album MP3

Pour selectionner l'album suivant d'un CD MP3, pressez la touche FOLD UP ou FOLD DOWN 38 pendant la lecture. L'appareilasse à l'album suivant ou précédent.

Recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière

Au cours de la lecture d'une plage, vous pouze faire une avance ou un return rapide dans la plage même pour rechercher un passage précis. La musique est en même temps diffusée par les haut-parleurs.

Pour proceder à une avance rapide, maintenez la touche
13 ou 41 enforcée, jusqu'à atteindre le passage recherche.
Pour proceder à un retourrapide, maintenez la touche
12 ou 41 enforcée, jusqu'à atteindre le passage rechnché.
Relâchez la touche. La lecture se poursuit à partir de ce passage.

Comment utiliser la fonction répétition

Répétition de la plage

→ Sélectionnéz le titre sur l'appareil pendant la lecture.
Le numero du titre choisi s'affiche.
Pressez une seule fois la touche MODE 6 ou CD MODE 46. REPEAT 1 apparait sur l'afficheur.

La plage可以选择 sera repétée en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche 7 ou 43.

Arrêt

Appuyez sur la touche MODE 6 ou CD MODE 46 jusqu'à ce que l'indication REPEAT disparaisse.

Remarque :

La fonction repétition peut également être paramétrée dans le cadre de la programmation.

Répartition du CD

En cours de lecture, appuyez deux fois sur la touche MODE 6 ou CD MODE 46. REPEAT ALL apparait sur l'afficheur.

Toutes les plages du CD seront répetées en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche 7 ou 43.

Arrêt

Appuyez sur la touche MODE 6 ou CD MODE 46 jusqu'à ce que l'indication REPEAT disparaisse.

Répétition de l'album (MP3)

Pressez la touche MODE 6 ou CD MODE 46 pendant la lecture, jusqu'à l' apparition de FOLDER REPEAT sur l'afficheur.

Toutes les plages de l'album seront répetées en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche 7 ou 43.

Arrêt

Appuyez sur la touche MODE 6 ou CD MODE 46 jusqu'à ce que l'indication REPEAT disparaisse.

Comment utiliser la fonction de programmation

La fonction de programmation permet de dire jusqu'à 20 plages d'un CD musical ou d'un CD MP3 dans l'ordre que vous souhaitez.

Remarque :

La programmation ne peut etre effectuee que lorsque le compartment CD contient un CD et est fermé, et que l'appareil est en mode arrét.

Insérez un CD dans le compartment CD 8 puis ferméz-le.
Appuyez sur la touche 7 ou 43.
Appuyez sur la touche CD PROG 45.

"0 0 0" et le nombre de l'emplacement de programme P 01 apparaisent sur l'afficheur.

Sélectionnez à l'aide des touches , 3, 2 ou 41 la première plage à programmer.
Appuyez sur la touche CD PROG 45 pour mémori-ser la plage souhaïée. Celle-ci est maintainant programmée à l'emplacement 01.

Le numéro de l'emplacement disponible suivant apparait sur l'afficheur. Procedez de la même manière pour programmer les plages dans l'ordre que vous souhaitez.
Appuyez sur la touche II 4 ou 42 pour commencer la lecture de votre sélection de plages. "PROG", le numéro de titre et la durée de lecture apparaissant sur l'afficheur.
→ Si vous souhaitez interrompre la lecture de la selec tion programmée, appuyez une fois sur la touche II 4 ou 42.
Pour poursuivre la lecture, pressez une seule fois la touche II 4, 42.
Pourmettre fin à la lectureprogrammée,appuyez deux fois sur la touche 7 ou 43.

Remarque :

La mémoire de programmation est effacée si vous ouvrez le compartment CD 8 ou si vous Sélectionné une autre source. Une double pression sur la touche ■ 7, 43 permet également d'effacer la programmation.

Comment nettoyer l'appareil

DUAL DAB 102 - Comment nettoyer l'appareil - 1

Risque d'électrocution!

Afin d'eviter le risque d'un choc electrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez la fiche se-. teur.

Attention!

N'utilisez pas d'éponce à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence.

Nettoyez le boitier à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide.

Comment paramétrer l'affichage de la radio DAB

Vous pouvez afficher les informations suivantes en appuyant à plusieurs reprises sur la touche DISPLAY 13 ou 36 :

Informations DABSignification
DLS : (Dynamic Label Segment)texte défilant sur l'afficheur et apportant des informations supplémentaires fournies par la station (le cas échéant), par exemple titres de chansons, informations sur les programmes.
PTY (Program Type)Type de programme p.ex. NEWS←AFFAIRS←INFO←SPORT← EDUCATE←DRAMA←CULTURE← SCIENCE←VARIED←POP M←ROCK M← EASY M←LIGHT M←CLASSICS←OTHER←WHEATHER← DOCUMENT ...
Multiplex NameNom du multiplex
Date/heureDiffusées par la station
Canal, fréquenceCanal et fréquence de la station
Audio SignalDébit binaire et signal mono ou stéréo
Signal QualityQualité de la transmission des signaux

Les informations relatives à la radio DAB sont indiquées sur la ligne inférieure de l'afficheur.

Comment restaurer les réglages usine de l'appareil

Si vous changez l'emplacement de l'appareil, p. ex. en cas de déménagement, les stations DAB mémorisées ne pourront probablement plus être réceptionnées. A l'aide de la restauration des réglages usine, vous pouvez dans ce cas effacer toutes les stations mémorisées, afin de démarrer en même temps une nouvelle recherche automatique de stations.

Maintenez la touche DISPLAY 13 ou 36 enforcée. "Press SELECT to Reset" apparait.
Pressez la touche SELECT 12. L'appareil est réinitialisé par rapport aux régliages usine.

Remarque :

Toutes les stations préalablement mémorées sont effacées.

Comment configurer le menu

Dans le menu, vous pouvez configurer les réglages de base de la réception DAB. Appuyez sur la touche MENU 14 ou 37. Les réglages sont organisés de la manière suivante :

Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 7 secondes, l'appareil revient à l'affichage normal.

MenuRéglageSignification
Station orderAlphanumeric Active station MultiplexDéfinit l'ordre des stationsPréréglé ; les stations sont tout d'abord triées par ordre numérique, puis alphabétiqueExécuté un nouveau tri, les stations actives en premier, les stations inactives à la fin.L'intensité du signal et le nom sont affichés si un multiplex est capné.
AutotuneRecherche de canaux automatique, réglage des fréquences
DRC valueDRC off DRC half DRC fullDynamic Range Control : réglage du taux de compression : DRC off - pas de compressionDRC half - compression moyenneDRC full - compression maximale (préréglé)
Manual tune11B 218.64 MHzRéglage manuel de la fréquence

Pour acceder aux menus, tournez le bouton TUNE/SELECT 12.

Pour acceder aux réglages, tournez le bouton TUNE/SELECT 12.

Pour ouvrir un menu, appuyez sur le bouton TUNE/SELECT 12.

Pour sélectionner un réglage, appuyez sur le bouton TUNE/SELECT 12.

Comment remedier aux erreurs

Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôle-le au moyen des tableaux suivants.

Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.

Il peut arriver que le logiciel de l'appareil génére une erreur et que l'appareil ne réponde plus à aucune commande.

Si cela se produit, procedez comme suit :

Eteignez l'appareil
Retirez la fiche secteur de la prise de courant
Patientez quelques instants
Rebranche la fiche secteur dans la prise de courant
Mettez l'appareil en marche.

La mémoire est réinitialisée et l'appareil est de nouveau fonctionnel.

Problèmes avec la lecture de CD

SymptômeCause possible / remède
Le CD ne peut être luVous avez introduit le CD à l'envers.
Les CD MP3 ne peuvent être lusContrôlez le paramétrage de votre programme de gravure sur l'ordinateur, modifiez l'arborescence des dossiers sur le CD ou utilisez un autre CD vierge pour le processus de gravure.
Pas de signal audio ou déformationsLe CD est sale.Les fiches ne sont pas insérées suffisamment fermement dans les prises ou les raccordements ne sont pas corrects.L'appareil a été mis en mode "Pause".Appuyez sur la touche".

Problèmes avec l'appareil

SymptômeCause possible / remède
L'appareil ne peut pas'être mis en marche.L'appareil n'est pas alimenté en courant.Branchez correctement le cable d'alienation sur la prise de courant.
Aucun son n'est audible.Augmentez le volume.Retirez la prise pour casque de l'appareil si vous souhaitez écouter par les haut-parleurs.Le cas échéant, la source appropriée n'est pas sélectionnée.
Un bruit parasite est audible.Un téléphone portable émet àproximé de l'appareil ou unautre apparéil émet des ondesradio parasites.Eloignez le téléphone portable oul'appareil de l'environnement del'appareil.
D'autres dérangements de fon-citionnement, des bruits forts ou undéfaut d'affichage apparaisent.Des composants électroniquesde l'appareil sont en dérange-ment.Bloc d'alimentation:Débranche la fiche secteur.Laissez l'appareil séparé de la source de courant pendant env.10 secondes. Raccordez à nou-veau l'appareil ou replacez lespilets.
L'afficheur n'est pas activé.Mettez l'appareil en marche.Débranche la fiche secteur,rebranche-la, mettez l'appareilen marche.

Problèmes avec la radio

SymptômeCause possible / remède
L'appareil ne recoit aucune station.L'appareil ne se trouve pas en mode radio. Pressez la touche DAB / FM.
Aucun signal DAB n'est reçu.Vérifiez que la réception DAB est possible dans la région. Orientez de nouveau l'an-tenne. Essayez de receivevoir d'autres stations.
Le son est faible ou de mauvaise qualité.D'autres appareils, par ex. un téléviseur, perturbent la réception. Eloignez davantage l'appareil de ces autres appareils.
L'antenne n'est pas sortie ou est mal orientée. Tournez l'antenne afin d'améliorer la réception. Raccordez l'appareil à l'antenne maison.

DUAL DAB 102 - Problèmes avec l'appareil - 1

\section*{Caracteristiques techniques}

Dimensions platine CD/Tuner amplificateur (largeur x hauteux profondeur)231 mm x 117 mm x 200 mm
Poids platine CD/Tuner + amplificateur :env. 6,25 kg
Alimentation électrique :courant alternatif 230 V, 50 Hz, 53 W
Puisance de sortie :2 x 10 W RMS, 4 ohms
Conditions ambientes :+5 °C à +35 °C5 % à 90 % d'humidité relative(sans condensation)
Fréquences de réception de la radio :analogiquebande numérique IIIAntenne :FM 87,5-108 MHzDAB 174-240 MHzAntenne DAB/FM
Laser CD :Longueur d'onde 655 nm, classe 1
Prise de raccordement de casque :3,5 mm
Source externe3,5 mm stéreo (AUX IN)

Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Les dimensions sont des valeurs approximatives.

Directives et normes

  • Ce produit correspond à la directive sur la basse tension (2006/95/CE), à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive sur le marquage CE.

Comment contacter le fabricant

DGC GmbH

Consignes d'élimination

Elimination de l'emballage

Votre nouvel apparéil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matérielux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectueuse de l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale. Les piles doivent être retirees de l' apparéil avant l'élimination de celui-ci.

DUAL DAB 102 - Elimination de l'emballage - 1

Danger d'etouffement!

Ne laisses pas l'emballage et ses éléments à des enfants.

Danger d'étouffement par les films ou d'autres matérieliaux d'emballage.

Comment éliminer l'appareil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectue de l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibités d'une élimination réglementaire et respectue de l'environnement de l'appareil.

DUAL DAB 102 - Comment éliminer l'appareil - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les apparéils électriques et Electroniques usages (WEEE).

Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par biais des ordures menagères ordinaires; il doit être remis un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matérielles sont recyclables conçoiment à leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matérieliaux ou d'autres formes de recyclage d'appareil usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

DUAL DAB 102 - Comment éliminer l'appareil - 2

Danger de mort!

Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne sont plus utilisés. Déconnectez le cable d'alimentation et débranchez-le avec la fiche.

DUAL DAB 102 - Danger de mort! - 1

DAB+

DAB CD MP3

DAB 102

DUAL DAB 102 - Danger de mort! - 2

Istruzioni d'uso

Premessa

Uso delle batterie 5

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : DAB 102

Catégorie : Radio