EOB2430BAX - Four électrique ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOB2430BAX ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable électrique |
| Capacité | 72 litres |
| Classe énergétique | A |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Dimensions (HxLxP) | 59.4 x 59.5 x 56.7 cm |
| Panneau de commande | Écran LCD avec boutons de contrôle |
| Nettoyage | Fonction de nettoyage par catalyse |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Poids | 38 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EOB2430BAX ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EOB2430BAX ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOB2430BAX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOB2430BAX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EOB2430BAX ELECTROLUX
Merci d'avoir besoinie ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été concu sur mesure pour vous. Grace à cet appariel, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÉS-VENTE
Utilisez toujoursdespiècesd'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Voutrouvez ces informations sur la plaque signaletique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations generales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacité physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laisseriez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
·Si l'appareil est equipope d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. - Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
-
L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
-
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRirer ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.
- Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est eteint et debranché avant de remplacer l'éclairage afin d'eviter tout risque de chocolélectrique. - N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, un service de maintenance agrée ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
- Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit'êtreinstallé unquivalent par unprofessionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
-
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
-
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximate de structures sûres.
- Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou déléments ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un electricien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agree.
- Ne laissez pas les cables d'alimentation entre en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles àvisser doivent etre retires du support), un disjoncteur differentiel et descontacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit partager une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
- N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues enter en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'email :
- ne posez pas de plats allant au four ni:aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
- ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
- La décoloration de l'email est sans effet sur les performances de l'appareil.
Utilisez un plat a rotir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent etre permanentes. - Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été créé, à des fins de chauffage par exemple.
- La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agréé.
- Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ni d'objets metalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
- N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
2.5 Éclairage interieur
- Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet apparéil sont destinées uniquement à un usage avec des apparéils menagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement.

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
- N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
-
Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
-
Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2.7 Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture agreé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

1 Bandeau de commande
2 Manette de selection des fonctions du four
3 Voyant/symbole de mise sous tension
4Programmateur electronique
5 Manette du thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Résistance
8 Éclairage
9 Ventilateur
10 Support de grille amovible
1 Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (à roti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie.
- Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir laGRAisse.
- Rails téléscopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Pour régler l'heure, consultez la rubrique « Fonctions de l'horloge »
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil.

Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage »
Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place.
4.2 Préchauffage
Prechauffez le four a vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
- Sélectionnez la fonction température maximale

-
Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 1 heures.
-
Sélectionnez la fonction et réglez la température maximale.
- Laissez l'appareil en fonctionnement pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper de l'appareil.
C'est normal. Assurez-vous que la ventilation dans la piece est suffisante.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation de l'appareil

Selon le modele de votre apparéil, s'il dispose des symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants :
Levoyant s'allume lorsquel'appareil est en marche.
- Le symbole indique si la manette contrôle les fonctions du four ou la température.
L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
- Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction.
- Tournez la manette du thermostat pour selectionner la temperature souhaitee.
- Pour éteindre l'appareil, tournez les manettes des fonctions du four et celle de température en position ARRET.
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation

Position Arrêt L'appareil est étèint.

Voute Pour cuire et rotir des alimentes sur un seul niveau.
| Fonction du four Utilisation | |
| Chaleur tour-nante | Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs ni-veaux des alimentés nécessitant une température de cuisson identique, sans que les saveurs ne se mélangent. |
| Grill Pour faire griller des alimentés peu écais et du pain. | |
| Grill Fort Pour griller des alimentés peu écais en grandes quantités et pour griller du pain. | |
| Sole Pulsée Pour cuire des alimentés sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. | |
| Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stérisiler des alimentés. | |
5.4 Affichage

A. Indicateurs des fonctions
B. Affichage du temps
C. Indicateur de fonction
5.5 Touches
| Touché Fonction Description | |
| — | MOINS Pour régler l'heure. |
| ➀ | HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | PLUS Pour régler l'heure. |
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Fonctions d'horloge table
| Fonction de l'horloge Utilisation | |
| ④ HEURE Pour régler, changer ou vérifier l'heure. | |
| Fonction de l'horloge Utilisation | |
| |→| | DUREE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. |
| →| | FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. |
| |→|→| | DéPART DIFFÉ-Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.RÉ |
| △ | MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction n'attecte pas le fonctionnement de l'appareil. |
6.2 Réglage et modification de l'heure
Vous devez régler l'heure avant demettre le four en marche.
Levoyant clignote lorsquyou branchez l'appareil à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas régèle.
Appuyez sur la touche + ou pour régler la bonne heures.
Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure régée s'affiche.
Pour changer l'heure, appuyez à plusieurs reprises sur la touche ① jusqu'à ce que ② commence à clignoter.
6.3 Réglage de la DUREE
- Sélectionnez une fonction du four et la température.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'arrive commence à clignoter.
- Appuyez sur ou pour régler le temps de la DUREE. L'affichage indique
- Lorsque la durée programme s'est ecoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil se met a l'arrêt automatiquement.
-
Appuyez sur une touche pour arreter le signal sonore.
-
Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
6.4 Régler la FIN
- Sélectionnez une fonction du four et la température.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter.
- Appuyez sur ou pour régler la durée requise.
L'affichage indique
- Lorsque la durée programmée s'est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter le signal sonore.
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
- L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
6.5 Réglage du DEPART DIFFERE
- Sélectionnez une fonction du four et la température.
2.Effleurez a plusieurs reprises jusqu'ac que que commence ac lignoter. - Utilisez ou pour régler l'heure de DUREE.
-
Appuyez sur
-
Appuyez sur ou sur pour régler l'heure de FIN.
- Appuyez sur pour confirmer. L'appareil se met en marche automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DUREE programmée et s'arrête à l'heure de FIN programmée. À l'heure programmée, le four émet un bip sonore
- Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt.
- L'appareil se met à l'arrêt automatiquement.
6.6 Régler la MINUTERIE
-
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence a clignoter.
-
Appuyez sur ou pour régler la durée requise.
La MINUTERIE se met en marche automatique au bout de 5 secondes.
3.À la fin du temps de cuisson programme, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arreter le signal sonore. - Tournez les boutons de fonction du four sur la position d'arrêt.
6.7 Annuler des fonctions de l'horloge
- Appuyez sur plusieurs fois jusqu'à ce que le voyant de la fonction souhaïée clignote.
- Maintenez la touche enfoncée. Au bout de quelques secondes, la fonction de l'horloge s'eteint.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Plat a rotir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.

Grille métallique et plat à rotir ensemble :
Poussez le plat à rotir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas.


Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascul. Le rebord elevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser de la grille.
7.2 Rails télécopiques

Conservez les instructions d'installation des rails télécopiques pour une utilisation ultérieure.
Gréace aux rails téléscopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirees plus facilement.

ATTENTION!
Les rails télécopiques ne passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télécopiques.
- Tirez sur les rails téléscopiques de droite et de gauche pour les sorting.

- Placez la grille métallique sur les rails téléscopiques et poussez-les dans l'appareil.

Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails téléscopiques dans l'appareil avant de fermer la portedou four.
8. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
8.1 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous eteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
8.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent cause une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
9. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.
9.1 Informations generales
- L'appareil dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpetuèlement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. - De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. C'est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos alimentés.
- Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
9.2 Cuisson de gâteaux
N'ouvre la portedu four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux.
9.3 Cuisson de vande et de poisson
- Pour les alimentés très gras, utilisez un plat à rotir pour éviter de salir le four de manière irréversible.
- Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'eviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rotir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rotir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
9.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouvez les mêleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil.
9.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
| Plat Voûte | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Pâtes à gâteaux | 170 2 160 3 45 - 60 Dans un | moule à gâteau | ||||
| Pâte sa-blée | 170 2 160 3 20 - 30 Dans un | moule à gâteau | ||||
| Gâteau au fromage | 170 1 160 1 70 - 80 Dans un | moule à gâteau de 26 cm sur une grille métallique | ||||
| Tarte aux pommes1) | 170 2 160 2 (gauche et droit) | 80 - 100 Dans deux moulés à gâteau de 20 cm sur une grille métallique | ||||
| Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un | plateau de cuisson | |||||
| Tarte à la confiture | 170 2 165 2 (gauche et droit) | 30 - 40 Dans un moule à gâteau de 26 cm | ||||
| Généoise/Gâteau Savoie | 170 2 160 2 50 - 60 Dans un | moule à gâteau de 26 cm | ||||
| Gâteau de Noël/Cake aux fruits1) | 160 2 150 2 90 - 120 Dans un | moule à gâteau de 20 cm | ||||
| Gâteau aux pru-nes1) | 175 1 160 2 50 - 60 Dans un | moule à pain | ||||
| Plat Voute | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Petits gâ-teaux - sur un seul ni-veau | 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Petits gâ-teaux - sur deux ni-veaux | - - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Biscuits/ Gâteaux secs/Tres-ses feuille-tées - sur un seul ni-veau | 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Biscuits/ Gâteaux secs/Tres-ses feuille-tées - sur deux ni-veaux | - - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Meringues | 120 3 120 3 80 - 100 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Petits pains1) | 190 3 180 3 15 - 20 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Éclairs | 190 3 170 3 25 - 35 Sur un | plateau de cuisson | ||||
| Tourtes | 180 2 170 2 45 - 70 Dans un | moule à gâteau de 20 cm | ||||
| Cake aux fruits | 160 1 150 2 110 - 120 Dans un | moule à gâteau de 24 cm | ||||
| Plat Voûte | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des gril-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des gril-les | |||
| Gâteau à étages1) | 170 | 1 160 | 1 50 - 60 Dans un | moule à gâteau de 20 cm | ||
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
| Plat Voûte | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Pain blanc1) | 190 1 190 1 60 - 70 1 à 2 piè- | ces, 500 g par pièce | ||||
| Pain de seigle | 190 1 180 1 30 - 45 Dans un | moule à pain | ||||
| Pizza1) | 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un | plateau de cuisson ou un plat à rôtir | ||||
| Scones1) | 200 3 190 3 10 - 20 Sur un | plateau de cuisson | ||||
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
| Plat Voûte | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Gratin de pâtes | 200 2 180 2 40 - 50 Dans un | moule | ||||
| Gratin aux légumes | 200 2 175 2 45 - 60 Dans un | moule | ||||
| Quiches1) | 180 1 180 1 50 - 60 Dans un | moule | ||||
| Plat Voute | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Lasa-gnes1) | 180 - 190 2 | 180 - 190 2 | 25 - 40 Dans un | moule | ||
| Cannello-ni1) | 180 - 190 2 | 180 - 190 2 | 25 - 40 Dans un | moule | ||
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande
| Plat Voûte Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | ||||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Bœuf 200 2 190 2 50 - 70 Sur une | grille mé-tallique | |||||
| Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une | grille mé-tallique | |||||
| Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une | grille mé-tallique | |||||
| Rôti de boeuf, sai-gnant | 210 2 200 2 50 - 60 Sur une | grille mé-tallique | ||||
| Rôti de boeuf, cuit à point | 210 2 200 2 60 - 70 Sur une | grille mé-tallique | ||||
| Rôti de boeuf, bien cuit | 210 2 200 2 70 - 75 Sur une | grille mé-tallique | ||||
| Épaule de porc | 180 2 170 2 120 - 150 Avec | couenne | ||||
| Jarret de porc | 180 2 160 2 100 - 120 Deux piè-ces | ces | ||||
| Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot | ||||||
| Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier | ||||||
| Dinde 180 2 160 2 210 - 240 Entière | ||||||
| Plat Voûte Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | ||
| Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier | |||||
| Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entière | |||||
| Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor- | ceaux | ||||
| Lévre 190 2 175 2 150 - 200 En mor- | ceaux | ||||
| Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier | |||||
Poisson
| Plat Voûte | Chaleur tournante Durée | (min) | Commen-taires | |||
| Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | Tempéra-ture (°C) | Positions des grin-les | |||
| Truite/daurade | 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 mois- | sons | ||||
| Thon/saumon | 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 files | |||||
9.6 Grill

Préchauffez vous four à vide
pendant 3 minutes avant la
cuisson.
| Plat Quantité Tempéra- | Durée (min) Positions | ||||
| Morceaux (g) 1re face | ture (°C) 2e face | des grin- les | |||
| Filet de bœuf | 4 800 max. | 12 - 15 12 - 14 | 4 | ||
| Steaks de bœuf | 4 600 max. | 10 - 12 6 - 8 | 4 | ||
| Saucisses | 8 | - max. | 12 - 15 | 10 - 12 | 4 |
| Côtelettes de porc | 4 600 max. | 12 - 16 12 - 14 | 4 | ||
| Poulet (coupe en deux) | 2 1000 max. | 30 - 35 25 - 30 | 4 | ||
| Plat Quantité Tempéra- | Durée (min) Positions | des grin- les | |
| Morceaux (g) 1re face ture (°C)2e face | |||
| Brochettes | 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 | ||
| Escalope de poulet | 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 | ||
| Steak ha-ché | 6 600 max. 20 - 30 - 4 | ||
| Filet de poisson | 4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4 | ||
| Sandwi- ches toas- tés | 4 - 6 - max. 5 - 7 - 4 | ||
| Toasts | 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4 | ||
9.7 Déshydration - Chaleur tournante
de déhydration, ouvre la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage.
- Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
| Plat Température (°C) | Durée (h) | Positions des grilles | ||
| 1 position | 2 positions | |||
| Haricots | 60 - 70 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Poivrons | 60 - 70 | 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Légumes pour potage | 60 - 70 | 5 - 6 | 3 | 1 / 4 |
| Champignons | 50 - 60 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Fines herbes | 40 - 50 | 2 - 3 | 3 | 1 / 4 |
Fruits
| Plat Température (°C) | Durée (h) | Positions des grilles | ||
| 1 position | 2 positions | |||
| Prunes | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Abricots | 60 - 70 | 8 - 10 | 3 | 1 / 4 |
| Pommes, la-melles | 60 - 70 | 6 - 8 | 3 | 1 / 4 |
| Pôires | 60 - 70 | 6 - 9 | 3 | 1 / 4 |
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
- Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
- Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lichefrite.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four.
- ÀpRES chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède.
- Si vous avez des accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif.
10.2 Appareils en acier inoxydable ou en aluminium

Nettoyez la porte
uniquement avec une éponge ou un chiffon
humides. Séchez-la avec un chiffon doux.
N'utilise jamais de produits abrasifs ou acides ni dépônges métalliques car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommendations.
10.3 Nettoyage du joint d'étanchéité de la porte
- Vérifiez régulièrement le joint d'étanchéité de la porte. Le joint d'étanchéité de la porte est posé sur l'encadrement de la cavity du four. N'utilise pas l'appareil si le joint d'étanchéité de la porte est endommage. Faites appel à un service après vente agrée.
- Pour le nettoyage du joint d'étanchéité de la porte, consultez les informations générales concernant le nettoyage.
10.4 Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi laterale.

- Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.

Installez les supports de grille selon la même procedure, mais dans l'ordre inverse.

Les tiges de retenue des rails téléscopiques doivent pointer vers l'avant.
10.5 Voute du four

AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de retirer l'élement chauffant.
Vérifiez que l'appareil est froid. Risque de brûlure!
Retirez les supports de grille.
Vous pouvez-retirerI'elémentchauffant pour nettoyerplusfaclementlavoute du four.
- Retirez la vis maintainant l'élément chauffant. La première fois, utilisez un tournevis.

- Tirez doucement I'elément chauffant vers le bas.
- Pour ce faire, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau tiède et un produit nettoyant, puis laissez sécher.
Pour remonter la résistance, procededans le sens inverse du retrait.
Replacez les supports de grille.

AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que l'objet chaudiant est correctement installé et qu'il ne tombe pas.
10.6 Nettoyage de la porte du four
La portedou four est dotede de deux panneaux de verre. You pouvez retirer la portedou four et le panneau de verre interieur pour le nettoyer.

Si vous tentez d'extraire le panneau de verre interieur sans avoir au préalable retardé la portedu four, celleci peut se refermer brusquement.

ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans le panneau de verre interieur.
- Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

- Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières.

- Fermez la porte du four à la première position d'ouverture (mi-parcours). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

- Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
- Saisissez les deux cotés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.

- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Prenez le panneau de verre de la porte par son bord supérieur et tirez-le doucement. Assurez-vous que la vitre glisse entierement hors de ses supports.

- Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Sèchez soigneusement le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneau de verre et la porte du four
en place. Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Àpres l'installation, vérifie que la surface du panneau de verre où se trouve la zone imprimée est mise au toucher (le relief doit être de l'autre côté).
Veillez à installer correctement le panneau de verre interieur dans son logement.

10.7 Remplacement de l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavite de l'appareil. Cela evitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavite.

AVERTISSEMENT!
Risque d'electrocution!
Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.

ATTENTION!
Tenez toujours l'ampoule
halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidues
deGRAISSENBrULENTSUR
l'ampoule.
- Éteignez l'appareil
- Retirez les fusibles de la boite à fusibles ou coupe le disjoncteur.
Éclairage arrière
- Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate resistant a une tempereut de 300^
- Replacez le diffuseur en verre.
11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités
concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Anomalie Cause possible Solution | ||
| Le four ne chauffe pas. Le four est désactivé. Mettez le four en marche. | ||
| Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas régée. Réglez l'horloge. | ||
| Le four ne chauffe pas. Les régliages nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les régliages sont corrects. | |
| Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomaiè. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électri-cien qualifié. | ||
| L'ampoule ne fonctionne pas. | L'ampoule est défectue-se. | Remplacez l'éclairage. |
| De la vapeur et de la condensation se forment sur les alimentés et dans la cavité du four. | Le plat est resté trop long-temps dans le four. | Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. |
| L'indicateur de temps affi-che 12.00 | Une coupure de courant s'est produit. | Réglez de nouveau l'horlo-ge. |
11.2 Informations maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service après-venture figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil.
| Nous vous recommendons de notation ces informations ici : |
| Modèle (MOD.)...................... |
| Référence du produit (PNC)...................... |
| Numéro de série (S.N.)...................... |
12. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Encastrement


12.2 Fixation de l'appareil au meuble

12.3 Installation électrique

Le fabricant ne pourra etre tenu pour responsable si vous ne respectez pas les precautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet apparéil est fourni avec une fiche et un cable d'alimentation.
12.4 Cable
Types de cables compatibles pour l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du cable, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
| Puisance totale (W) | Section du cable (mm2) |
| maximum 1 380 3 x 0.75 | |
| maximum 2 300 3 x 1 | |
| maximum 3 680 3 x 1.5 | |
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et marron).
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014
| Nom du fournisseur Electrolux | |
| Identification du modele | EOB2430AOX EOB2430BAX |
| Index d'efficacité énergétique 105.9 | |
| Classe d'efficacité énergétique A | |
| Consummation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consummation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé | 0.90 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 72 l | |
| Type de four Four encasable | |
| Masse | EOB2430AOX 29.7 kg |
| EOB2430BAX 28.5 kg | |
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1: Plages, jours, jours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économies d'énergie

Cet apparéil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la portedu four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvre-la le moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos alimentes.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de l'énergie.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plusasse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintainir le repas au chaud.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prevus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
electroniques. Ne jetez pas les apparciels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
CC
