MKA 2001M - Climatiseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MKA 2001M EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur mobile monobloc |
| Marque | Einhell |
| Modèle | MKA 2001M |
| Dimensions (L × P × H) | 44 × 33 × 79 cm |
| Poids net | 22 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance absorbée | 880 W |
| Puissance frigorifique | 1900 W |
| Classe d'efficacité énergétique | D |
| Fluide frigorigène | R407C (400 g) |
| Débit d'air maximal | 300 m³/h |
| Volume de pièce maximal | 55 m³ |
| Déshumidification maximale | 30 l/jour |
| Vitesses du ventilateur | 2 |
| Température ambiante de fonctionnement | 18-30 °C |
| Niveau sonore | ≤ 58 dB(A) |
| Fonction de refroidissement | Oui |
| Fonction de ventilation seule | Oui |
| Réservoir d'eau de condensation | 1,2 L avec arrêt automatique |
| Entretien | Nettoyage du filtre à air |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt si réservoir plein |
| Pièces de rechange | Disponibles sur demande |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MKA 2001M EINHELL
Questions des utilisateurs sur MKA 2001M EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MKA 2001M - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MKA 2001M de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI MKA 2001M EINHELL
- Avant l'utilisation
- Caracteristiques techniques
- Consignes de sécurité
4.Description de I'appareil - Mise en service de l'appareil
- Montage du tuyau d'air d'échéppement
- Recyclage de I'eau de condensation
- Travaux de nettoyage du consommateur final
- Commande de pieces de rechange
- Consignes de dépannage
Veuillez dire ces instructions minutieusement avant la mise en service de l'appareil et bien conserver cette documentation.
En achetant ce climatiseur transportable, vous avez fait un bon choix. Cet apparéil est très professionnel et offre un maximum de comport pour de nombreuses années, à condition qu'il soit employé conformément à ce mode d'emploi. Veuillez donc tire minutieusement ces instructions et gardez-les bien afin de pouvoir les utiliser plus tard.
1. Avant l'utilisation
- Placez toujours l'appareil transportable sur un support stable et horizontal.
- L'appareil doit toujours être en position verticale.
- Ne basculez jamais l'appareil de plus de 45^ !
Après un transport (incliner), ne raccordez pas l'appareil pendant au moins 1 heures à la prise de courant. - Raccordez l'appareil à la bonne prise de courant (attention à la tension secteur).
- En fonction de refroidissement, l'air d'évacuation chaud doit être evacué à l'extérieur via le tuyau d'air d'échéppement. Il faut prévoir à cet effet une ouverture dans la paroi ou dans la fenêtre.
2. Caracteristiques techniques
Fluide frigorigene R407 C
Quantité de replissage de réfrigerant 400 g
Puisance frigorifque* 1900 Watt
Tension du réseau 230 V ~ 50 Hz
Puisance absorbee 880 W
Classe d'efficacité énergétique* D (2,16)
Débit d'air maxi. 300 cbm/h.
Taille de la salle maxi. 55m^3
Puisance de deshydratation maxi. (30^ / 80%) RH
30 l/jour
Paliers de vitesses du ventilateur 2
Température ambiente du site d'application :
18-30°C
Niveau de pression acoustique: ≤ 58 dB(A)
Cotes (laxprxh) 44 × 33 × 79 cm
Poids net 22 kg
- donnéesées selon EN 14511
3. Consignes de sécurité
Lisez les consignes de sécurité à respecter avant d'employer l'appareil.
Une fois lu, conservez le mode d'emploi et remetteze-le a toute personne chargée de commander le système de climatisation.
Mettez l'appareil en place de maniere que la fiche sector auit toujours accessible.
Le cable reseau doit etre regulierement controledu point de vue d'eventuels defaults ouendommagements. Un cable reseau endommagedoit uniquement etre remplace par un(e)specialiste electricien(ne) ou par l'entreprise ISCGmbH ennant en considération lesprescriptions pertinentes.
L'appareil ne convient pas à une utilisation industrielle.
-ll est interdit d'utiliser l'appareil dans la salle de bains.
Les enfants ou personnes fragiles sont uniquement autorisées à utiliser cet apparéil sous surveillance. Il est interdit aux petits-enfants de jouer avec cet apparéil.
Le système de climatisation convient uniquement à l'acclimatation de salles petites à moyenne. Ne n'utilise pas à des buts spéciaux (conservation d'aliments, instruments de précision, de plantes, animaux, de couleurs ou d'objets d'art). Cela pourrait endommager ces choses.
Assurez-vous que la tension sector disponible ait la meme valeur que celle indiquee comme tension reseau sur la plaque signaletique.
- It's usually autorised to raccorder l'appareil à une prise de courant de sécurité correctement mise à la terre.
Pour la sécurité electrique, installez un disjoncteur à courant de défaut (disjoncteur protecteur FI).
F
- Attention! Ne rallongez pas cable réseau et n'utilise pas de prises multiples. La sécurité électrique ne serait sinon plus assurée.
Ne retirez jamais la fiche secteur de la prise lorsque l'appareil fonctionne. - Mettez immédiatement l'appareil hors circuit et retirez le cable secteur des que vous constatEZ un état de fonctionnement anormal (par exemple une odeur de brûlé). Si vous continue à faire fonctionner alors l'appareil, cela peut entraîner des défauts de l'installation, une électrocution ou encore des incendies.
Ne tirez jamais la fiche de contact de la prise de courant par le cable. Retirez la fiche de la prise en la tenant fermement. Sinon, cela peut endommager le cable secteur.
N'actionnez pas un interrupteur avec des mains mouillées. Cela pourrait entrainer une électrocution.
Ne vous mettez pas directement dans le courant d'air froid et ne laissiez pas la salle devenir trop floide. Cela pourrait vousmettre mal à l'aise et nuire à votre santé.
Ne déposez aucune plante et ne faites venir aucun animal directement dans le courant d'air froid. Les animaux et les plantes peuvent sourffrir sous l'influence du courant d'air froid.
Ne mettez jamais vos doigts ni des objets dans les orifices de sortie d'air. Le ventilateur en rotation peut entrainer des blessures.
Ne réparedez jamais l'installation vous-même et n'en effectuez pas non plus la maintenance. Les réparations mal appropriées et les travaux d'entretien incorrects peuvent endommager l'appareil et provoquer des incendies ou des dommages en raison de l'eau de condensation.
Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors circuit et retirez la fiche secteur. Sinon, risque de blessures.
Ne nettoyez pas I'installation de conditionnement d'air a l'eau. Cela peut entrainer une electrocution ou un incendie.
N'utilisez aucun produit de nettoyage combustible. Cela peut entrainer un incendie ou une déformation du boitier.
N'effleurez aucune piece métallique en sortant le filtré à air. Vous pouriez vous blesser.
Si le système de climatisation est utilisé pendant un temps prolongé, il faut aérer de temps en temps la pierce. Sinon, cela peut entraîner un manque d'oxygène.
N'installez jamais l'appareil dans une piece dans laquelle des gaz inflammbables peuvent entrer. Le gaz s'échappant peut s'emmagasiner et causer une explosion.
- Ne conservez:aún object inflammable à proxíme de l'installation, l'air du conditionnéur pourrait directement les allumer. Cela pourrait entraîner une brûlle incomplète.
Tirez la fiche de contact lorsqu'you n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongee.
- Mettez l'appareil hors circuit pendant un orage et retirez la fiche secteur. Les pièces électriques peuvent éventuellesment être endommagées par une surtension.
En cas de defaulted d'étanchéité dans le circuit de produit réfrigerant, mettez l'appareil immeditatement hors circuit et informez et votre partenaire de services.
Si du liquide réfrigerant s'échappe dans la pierce, lorsqu'il entre en contact avec une flamme, cela peut entrainer des gaz nocifs à la santé. Mettez l'appareil immédiatement hors circuit.
Pour éviter des interférences electromagnétiques, maintenez l'appareil à distance des apparciels téléviseurs et radios.
Emballage :
l'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Conservez l'emballage pour stocker ultérieurement l'appareil (p. ex. en hiver). Si vous voulez néanmoins éliminer l'emballage, respectez le fait que celui-ci est une matière première et qu'il est donc recyclable et qu'il peut donc être réintroduit dans le cycle d'utilisation des matières premières.
4.Description de I'appareil
Face de l'appareil (fig. 1)
1 Lamelles de sortie d'air
2 Interrupteur de fonction
3 Galets de roulement
4 Poignée encastree
Dos de l'appareil (fig. 2)
5 Orifice de raccordement du tuyau d'air d'échéppement
6 Câble réseau
7 Grand filtr deaspiration dair
8 Petit filtré d'aspiration d'air
9 Raccord pour la sortie de la cuve de récolte de
I'eaue de condensation (ferme avec un bouchon)
10 Bouchon supérieur
Accessoires (fig. 3)
11 Tuyau d'air d'échéppement
12 Adaptateur d'air de refoulement de la fenetre
13 Adaptateur de fenetre
Description de l'interrupteur de fonction et de
I'affichage DEL (fig. 4)
14 Appareil hors circuit (OFF)
15 Fonction du ventilateur (vitesse du ventilateur rapide)
16 Fonction du ventilateur (vitesse du ventilateur lente)
17 Fonction de refroidissement (vitesse du ventilateur rapide)
18 Fonction de refroidissement (vitesse du ventilateur lente)
19 DEL de la cuve de recoIte de I'eau de condensation pleine (FULL)
20 DEL de tension secteur disponible (POWER)
21 DEL d'appareil en circuit (RUN)
Principe de fonctionnement "Refroidir":
La chaleur est retiree de l'air ambiant par I'echanger de chaleur (evaporateur) dans lequel le refrigerant circule. Elle est ensuite conduite a I'echanger de chaleur de I'air extérieur (liquefacteur). Celui-ci degage la chaleur vers I'extérieur via un tuyau d'air d'echappement.
Astuces pour economiser I'energie
Utilisez uniquement le climatisationur lorsque vous en avez juste besoin.
Fermez les fenêtes, les portes et les stores pour empêcher le plus possible l'enseillement.
5. Mise en service de l'appareil (fig. 1-4)
Remarques :
Veillez a ce que I'ecart minimal de I'appareil par rapport au mur, lateralement et en arriere doit etre de 50 cm. L'ecart minimal par rapport des objets vers l'avant doit etre 2 m.
- Contrôlez si les deux bouchons (pos. 9 et pos. 10) sont disponibles et s'ils sont bien placés.
L'appareil peut etre exploité en fonction de refroidissement exclusivement dans les limites d'application (cf. Caracteristiques techniques).
Avant de faire marcher l'appareil, il faut entierement vider la cuve de recoite d'eau de condensation.
Pour menager le compresseur, il se met le cas échéant en marche au bout de 3 minutes seulement après la mise en service de l'appareil.
- Enfiche la fiche de contact dans la prise de courant, la DEL "Power" s'allume en rouge. Ensuite, on peutmettre l'appareil en circuit par I'interrupteur de fonction.Des que I'appareil est mis en circuit,la DEL "RUN"s'allume en vert.
Pourmettre l'appareil hors circuit,tournez I'interrupteur de fonction sur "OFF".
Si I'on tourne I'interrupteur de fonction de Refroidir sur Ventilateur, il faut attendre au moins 3 minutes avant de remettre I'interrupteur de fonction sur Refroidir.
Si l'appareil est mis hors circuit après le mode de refroidissement, on peut remettre sur Refroidir au bout de 3 minutes d'attente uniquement.
En mode de refroidissement, la température ambiente ne doit pas etre de plus de 5^ inférieure a la température extérieure. La température ambiente devant etre atteinte en mode de refroidissement ne doit pas etre inférieure a env. 20^. Ceci depend des circonstances du lieu, de la température extérieure et de la température ambiente avant le debut du refroidissement. Plus la température extérieure est elevee, plus la température ambiente a atteindre est elevee.
Commande :
- Tournez l'adaptateur d'air de refoulement de la fenetre dans le sens contraire de celui des aiguilles d'une montre sur le tuyau d'air d'échévement. Ensuite, tournez le tuyau d'air d'échévement dans le sens contraire de celui des aiguilles d'une montre dans l'orifice de raccordement au dos de l'appareil. Remarque! Pendant la fonction de refroidissement, le tuyau d'air d'échévement doit être conduit à l'air libre afin que l'air d'évacuation chaud puisse s'échapper vers l'extérieur (voir chapitre 6).
- Tournez l'interrupteur de fonction sur: a) vitesse du ventilateur rapide ou vitesse du ventilateur lente si vous foulez utiliser l'appareil sans refroidissement comme ventilateur. b) refroidir avec vitesse du ventilateur rapide ou Refroidir avec vitesse du ventilateur lente si vous foulez utiliser l'appareil avec la fonction Refroidir.
F
- Les lamelles de sortie d'air peuvent etre reglees horizontallyment vers le haut ou le bas.
6. Montage du tuyau d'air d'échéppement
Utilisez exclusivement le tuyau d'air d'échéappement fourni. La longueur du tuyau d'air d'échéappement peut être variee de 375 mm à 1200 mm. Tournez l'adaptateur d'air de refoulement de la fenetre dans lesens contraire de celui des aiguilles d'une montre dans le tuyau et introduizez ensuite le tuyau dans I'orifice de raccordement au dos de I'appareil (fig.6). Le tuyau le plus court est celui qui donne la meilleure puissance de refroidissement. Evitez de plier ou de courber fortement le tuyau d'air d'échéappement (fig. 5) afin que I'air d'évacuation puisse couler sans obstacle vers I'extérieur. Si ce point n'est pas respecté, cela peut entrainer une surchauffe de I'appareil complet etmettre I'appareil hors circuit. Cela pourrait endommager I'appareil.
Attention!
La longueur du tuyau d'air d'échéppement est adaptée à la Specification technique de l'appareil. Ne rallongez pas le tuyau, cela pourrait entraîner des dérangements de l'appareil. Le cas échéant, cela peut entraîner une dépression dans la piece, ce qui réduirait la puissance frigorifique de l'appareil. Pour l'éviter, l'alimentation en air (laisser la porte de chambre entrouverte) doit être assurée.
Montage du tuyau d'air d'échéppement par la fenêtre ouverte (fig. 6)
Utilisez l'adaptateur d'air d'échémpement de la fenêtre et l'adaptateur de fenêtre régiable en longueur. Poussez l'adaptateur d'air d'échémpement sur le tuyau d'air d'échémpement. Coincez l'adaptateur de fenêtre dans la fente de la fenêtre ouverte. Bloquez la fenêtre pour que l'adaptateur de fenêtre tienne bien. Enforcez l'adaptateur d'air de refoulement de la fenêtre dans l'ouverture prévue à cet effet de l'adaptateur de fenêtre.
Remarque: prenez des mesures pour éviter que personne ne penètre sans autorisation par la fenetre.
7. Recyclage de I'eau de condensation
L'appareil est doté d'un recyclage de l'eau de condensation en mode de refroidissement. L'eau de condensation est collectée pendant le mode de refroidissement dans une cuve de collecte intégrée à l'appareil (env. 1,2 l. de contenu), elle est vaporisée via condenseur et conduite vers l'extérieur via le tuyau d'air d'échéppement.
Lorsque la cuve de collecte est pleine, l'appareil se met hors service, la DEL "FULL" s'allume.
Veuillez procéder comme suit (fig. 7):
mettez l'appareil hors circuit.
- Placez un récipient ajustant sous l'évacuation d'eau condensée (1) et retirez le bouchon (2). La cuve se vide.
- Enfiche à nouveau le bouchon dans l'évacuation d'eau condensée. L'appareil est à nouveau prét à l'emploi.
Remarque : en situation normale, la cuve de collecte d'eau de condensation en mode de refroidissement n'est jamais complètement remplie. Si toutefois, elle est remplie souvent, veuillez contacter votre service après vente.
8. Travaux de nettoyage du consommateur final
Avant tous travaux de nettoyage, retirez la fiche de contact afin d'éviter une décharge électrique ou un risque d'incendie.
A) Nettoyage du filtre à air (fig. 8)
Le climatiseur est équipé d'un filtré.
Attention : n'exploitez jamais l'appareil sans filtré à air.
Utilisez un aspirateur ou tapotecz légèrement sur le filtré à poussière. Si le filtré est très encrassé, rincez-le précautionneusement à l'eau chaude. Ensuite, faites-le bien secher.
B) Nettoyage du boitier
Utilisez exclusivement des produits de nettoyage doux et un chiffon doux pour le nettoyage du boîtier. N'utilisez jamais de produits agressifs, ni d'essence, d'alcools ou de diluants pour le nettoyage.
Remettez le filtré en place uniquement lorsqu'il est sec.
C) A la fin de la salle
A la fin de la salle, laissez fonctionner l'appareil pendant environ 3 heures en fonction ventilateur (FAN).
- Ensuite, enroulez le cable secteur et introduizez-le dans le compartment prévu à cet effet au dos de l'appareil.
Placez un recipient adequat sous l'évacuation d'eau condensée (1) et retirez le bouchon. La cuve se vide (voir chapitre 7).
Enfichezouveau le bouchon dans l'évacuation d'eau condensée.
Attention: un bouchon manquant ou pas correctement enforcé entraine une fuite d'eau lors de la remise en service.
Nettoyez le filtre et le boitier.
Reintroduisez le filtr, des qu'il est sec.
- Emballez l'appareil dans son carton d'origine exempt de poussière pour lemettre correctement en dépôt dans un endroit sec de préférence.
9. Commande de pieces de rechange
Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pieces de rechange :
-Type de I'appareil
Référence de l'appareil
-Numero d'identification de l'appareil :
Numéro de piece de rechange de la piece de rechange nécessaire
Voutrouverez les prix et informations actuelles a
I'adresse www.isc-gmbh.info
10. Consignes de dépannage
Lorsque l'appareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produit. En cas de dérangement, vérifie les possibités suivantes avant d'applére le service après-vente.
F
| Problème Contrôle / action | |
| L'appareil ne fonctionne pas La fiche de contact | est-elle correctement enchichée? La prise de courant est-elle sous tension? Un interrupteur Marche / Arrêt a-t-il été actionné? Le réservoir d'eau de condensation est-il plein ou pas correctement employé? |
| L'appareil ne refroidit pas ou pas suffisamment | La température ambiente est-elle inférieure à 18°C et la fonction de refroidissement hors service. Si la température ambiente est supérieure à 18°C, le compresseur du refroidissement se met automatiquement en circuit après une évtl. période de déglacage. La salle est-elle exposée directement au soleil? Les portes et fenêtres sont-elles ouvertes? Y-a-t-il beaucoup de personnes dans la salle? Un apparueil peut générer de la chaleur dans la piece. |
| Puisance d'aération faible Le tuyau flexible à air est-il bouché? Le filtré est-il encrassé? L'entrée ou la sortie d'air est-elle bloquée? | |
| L'appareil est trop fort L'appareil est-il placé sur une surface accidentée / penchéée? | |
| Le compresseur ne marche pas Le réservoir d'eau de condensation est-il plein? Si le compresseur surchauffe et que la protection contre la surchauffe met le compresseur hors circuit, attendez jusqu'à ce que comprisseur soit à nouveau refroidi. |
Après une longue période d'utilisation, l'appareil doit être contrôle par une entreprise spécialisée.
Inhoudsopgave
Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères.
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux apparêils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loï sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
L'appareil peut entrainer des baisses de tension provisoires lorsque le réseau n'est pas favorable. Si l'impédance de réseau Z sur le point de raccordement au réseau public est supérieur à 0,357 Ω d'autres mesures peuvent être nécessaires avant que l'apparéit ne puisse être exploité sur ce raccord conformément à l'afliction. Si nécessaire, demandez l'impédance à l'entreprise distributrice d'énergie électriche locale.
N
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, même incomplète, n'est autorisée qu'avec l'agrement expérés de l'entreprises ISC GmbH.
M
Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appeareil avait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien pouvoir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volontiers à votre disposition au nombre de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une demande de garantie, ce qui suit est valable :
- Les conditions de garantie reglent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien alterés par la garantie presente. Notre prestation de garantie est gratuite.
- La prestation de garantie s'applique exclusively aux defaults occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limitée à l'élimination de ces defaults ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos apparèils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu lors que l'apparéil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles,artisanales ou industririelles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports,les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi ( comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension reseau ou a un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes ( comme par exemple une surcharge de l'appeil ou encore l'emploi d'accessoires non homologues), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l'infiltration de corps étrangers dans l'appeil ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'emploi de la force ou l'influence extérieure ( comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l'usure normale conforme à l'utilisation.
Le droit à la garantie disparaitès lors que des interventions ont lieu sur l'appareil.
- Le délambda de garantie s'elève à 2 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être représentées avant écoulement du délambda de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Tout reconnaisance de demande de garantie après écoulement du délambda de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraine nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délambda de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appareil ou pour toute autre piece de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu'un service après-vente sur place a été consulté.
- Pour faire reconnaîtreVote de demandede garantie,veuillez nouen envoyer l'appareil defecteux franco de port a I'adresse indiquee ci-dessous.Ajoutez a I'envoil I'origina du bon d'achat ou de tout autre preuve de I'achat date.Veuillez donc tous journ bien conserver le bon d'achat en guise de preue!Decrivez la raison de la reclamation le plus precisement possible.Si le defaut de I'appareil est compris dans notre prestation de garantie,nous yous returnerons sans delai un appeareil repare ou encore un nouveau.
Bien entendu, nous sommes prets également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des frais,ès lors que l'appareil n'est plus ou pas garanti. Pour ce faire,veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.
GARANTIEBEWIJS
Geachte klant,
6 1N-1N-4 (eaeaeae) eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
H0 27d
:
00:02-00:8 W - (W) 609 021 908 L :
E H 02227