CSE15HB4EA PANASONIC

CSE15HB4EA - Climatisation PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSE15HB4EA PANASONIC au format PDF.

Page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : CSE15HB4EA

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques Techniques Climatiseur Panasonic CSE15HB4EA, système de climatisation réversible, capacité de refroidissement de 5 kW, capacité de chauffage de 5.5 kW.
Type d'appareil Climatiseur mural, système split.
Classe énergétique Classe A++ en refroidissement, A+ en chauffage.
Niveau sonore 34 dB(A) en mode silencieux.
Dimensions unité intérieure Largeur : 80 cm, Hauteur : 29 cm, Profondeur : 21 cm.
Dimensions unité extérieure Largeur : 78 cm, Hauteur : 54 cm, Profondeur : 26 cm.
Poids unité intérieure 8 kg.
Poids unité extérieure 30 kg.
Utilisation Idéal pour les espaces résidentiels et commerciaux, contrôle à distance via télécommande.
Maintenance Filtres à nettoyer tous les 3 mois, entretien annuel recommandé par un professionnel.
Sécurité Protection contre les surcharges, dispositif de sécurité intégré pour éviter les fuites de réfrigérant.
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée pour garantir le bon fonctionnement.

FOIRE AUX QUESTIONS - CSE15HB4EA PANASONIC

Comment régler la température de la climatisation PANASONIC CSE15HB4EA ?
Utilisez la télécommande pour sélectionner la température souhaitée en appuyant sur les boutons '+' ou '-' jusqu'à atteindre la température désirée.
Que faire si la climatisation ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'est pas déclenché.
Pourquoi la climatisation ne refroidit-elle pas correctement ?
Cela peut être dû à un filtre à air sale, à un niveau de gaz réfrigérant insuffisant ou à un ensoleillement excessif. Vérifiez et nettoyez les filtres, et faites appel à un professionnel si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre à air de la climatisation ?
Éteignez l'appareil, retirez le panneau avant et retirez le filtre à air. Lavez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
La climatisation émet-elle des bruits anormaux, que faire ?
Vérifiez si des objets obstruent le ventilateur. Si le bruit persiste, il peut s'agir d'un problème mécanique. Contactez un technicien pour un diagnostic.
Comment changer le mode de fonctionnement de la climatisation ?
Utilisez la télécommande pour changer le mode en appuyant sur le bouton 'Mode' jusqu'à sélectionner le mode désiré (refroidissement, chauffage, déshumidification, etc.).
Est-il normal que la climatisation dégorge de l'eau ?
Oui, cela est normal, surtout en mode refroidissement. L'eau est le résultat de la condensation. Assurez-vous que le tuyau de drainage n'est pas obstrué.
Comment programmer la climatisation pour qu'elle s'éteigne automatiquement ?
Utilisez la fonction de minuterie sur la télécommande pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que l'appareil s'éteigne.
Y a-t-il un mode éco sur le PANASONIC CSE15HB4EA ?
Oui, vous pouvez activer le mode éco en sélectionnant le mode 'ECO' sur la télécommande, ce qui permet de réduire la consommation d'énergie.
Que faire si l'afficheur de la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si la pile de la télécommande est déchargée et remplacez-la si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSE15HB4EA - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSE15HB4EA de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI CSE15HB4EA PANASONIC

Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode

d’emploi dans son intégralité et conservez-le

pour toute référence ultérieure.

• Ne pas s’assoir ou marcher sur

l’unité, vous pourriez tomber

• Ne touchez pas l’ailette en aluminium,

la partie tranchante peut provoquer

• Assurez-vous que la tuyauterie de

vidange est correctement raccordée

afi n d’éviter des fuites d’eau.

• Après une période d’inutilisation

prolongée, vérifi ez que la grille

d’installation n’est pas endommagée.

• Vous ne devez jamais installer,

démonter et réinstaller l’appareil

vous-même; une installation

incorrecte peut provoquer des

fuites, une électrocution ou

un incendie. Pour effectuer

l’installation, veuillez prendre

contact avec un distributeur

agréé ou un spécialiste.

• Ne pas insérer les doigts ou

autres objets à l’intérieur de

• Ne réparez pas l’appareil vous-

• N’installez pas l’appareil dans une

zone qui présente des risques

• Ne nettoyez pas l’appareil avec de

l’eau, du benzène, du diluant ou de la

• N’utilisez pas l’appareil à d’autres fi ns

que celles prévues, notamment pour

conserver des aliments.

• N’utilisez pas d’appareils à

combustible dans la direction du fl ux

• Évitez toute exposition directe à l’air

froid pendant une période prolongée.

• Assurez-vous que la tuyauterie de

vidange est correctement raccordée

afi n d’éviter des fuites d’eau.

• Aérez régulièrement la pièce.

DÉFINITION Les instructions à respecter sont classées d’après les symboles suivants:

Ce symbole désigne une action

Ces symboles désignent des actions

Pour éviter des blessures corporelles et des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous.

Tout dysfonctionnement dû au non-respect des instructions peut occasionner des nuisances ou des dégâts dont la gravité est classée comme décrit ci-après:

Ce symbole signale la présence d’un danger

pouvant provoquer des blessures graves ou

• N’insérez pas vos doigts ou tout autre objet

dans l’unité, des parties tranchantes pourraient

• N’utilisez pas de piles

rechargeables (Ni-Cd).

• Maintenez la télécommande

hors de portée des bébés et

des enfants pour éviter qu’ils

n’avalent accidentellement les

• Retirez les piles si vous

envisagez de ne pas utiliser

l’appareil pendant une période

• Utilisez des piles de même

type lorsque celles-ci doivent

être remplacées et introduisez-

les en respectant la polarité

indiquée afi n d’éviter un

mauvais fonctionnement de la

• Ne partagez pas la prise d’alimentation avec

• Ne modifi ez pas les cordons d’alimentation.

• N’utilisez pas de rallonge électrique.

• N’utilisez pas l’appareil avec les mains

• Utilisez le cordon d’alimentation spécifi que.

• Si le cordon d’alimentation est endommagé,

il doit être remplacé par le fabriquant, par un

de ses techniciens ou par une personne qui

possède des qualifi cations équivalentes afi n

d’éviter tout risque.

• Cet équipement doit être raccordé à la terre

et il est fortement recommandé de l’installer

avec un disjoncteur différentiel ou un dispositif

différentiel à courant résiduel. Sinon, il y a

risque de choc électrique ou d’incendie en cas

de dysfonctionnement.

• En cas d’urgence ou d’anomalie (odeur de

brûlé, etc.), mettez l’appareil hors tension et

consultez votre revendeur le plus proche.

• Coupez l’alimentation avant le

nettoyage ou la maintenance.

• Coupez l’alimentation électrique si

vous envisagez de ne pas utiliser

l’appareil pendant une période

• Ce climatiseur est muni d’un

protecteur de surtension intégré.

Néanmoins, comme mesure de

protection additionnelle en cas d’orage

violent, vous pouvez déconnecter la

source d’alimentation. Ne touchez pas

le climatiseur lors d’un orage, vous

risqueriez de vous électrocuter.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir

porté votre choix sur un

INFORMATION RÉGLEMENTAIRE INFORMATION RÉGLEMENTAIRE REMARQUE :

Les illustrations de ce mode d’emploi

sont fournies à titre d’exemple

uniquement et peuvent présenter des

différences par rapport à l’appareil

proprement dit. Celui-ci peut être modifi é

sans préavis à des fi ns d’amélioration.

• Ne pas mettre l’appareil en marche lorsque le sol est en cours de cirage. Après le cirage, aérer correctement la pièce avant de vous servir de l’appareil.

• Ne pas installer l’appareil dans des zones grasses et enfumées.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris

les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou

manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si une personne responsable

de leur sécurité leur a expliqué le fonctionnement de l’appareil et les garde sous

surveillance. Les enfants doivent être supervisés afi n qu’ils ne jouent pas avec

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et

électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou fi gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique

que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.

Afi n de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un

des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage

de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une

manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès

de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de

votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union

Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est

combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

CONDITION D’UTILISATION CONDITION D’UTILISATION Utilisez ce climatiseur en respectant la plage de températures suivante

(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA, CU-E21HBEA)

Unité intérieure Unité extérieure

ATTENTION: • Même lorsque la température extérieure est de -10ºC, cet appareil est capable de refroidir une pièce que

vous n’utilisez pas souvent, comme le bureau, à une température de 16ºC ou plus et un taux d’humidité de

80%. Lorsque la température extérieure atteint -10°C, le compresseur s’arrête et ne reprend que lorsque la

température dépasse les -10°C.

• Si la température extérieure sort de la plage de températures ci-dessus, la capacité thermique chutera de

façon importante et il se peut que l’unité extérieure s’arrête pour le contrôle de protection.

(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E23CBPG, CU-4E27CBPG)

Unité intérieure Unité extérieure

Minimum 16 - -10 -11

* DBT: Température sèche

* WBT: Température humide

CONDITION D’UTILISATION CONDITION D’UTILISATION13

DÉFINITION Le système de climatiseur multiple consiste en une unité extérieure raccordée à plusieurs unités intérieures.

Pièce A Pièce A FONCTION CLIMATISEUR MULTIPLE FONCTION CLIMATISEUR MULTIPLE

• Il est possible de faire fonctionner les unités intérieures individuellement ou simultanément.

• Le mode de fonctionnement prioritaire est celui qu’utilise la première unité mise en route.

• Pendant le fonctionnement, le mode de chauffage et le mode de refroidissement ne peuvent pas être activés en même

temps sur différentes unités intérieures.

• Le voyant d’alimentation clignote pour indiquer que l’unité intérieure attend un mode de fonctionnement différent.

UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE14

OFF/ON POUR METTRE L’APPAREIL SOUS/HORS TENSION

• Soyez attentif à l’indication OFF sur l’affi cheur de la télécommande afi n d’éviter que l’unité

ne démarre/ne s’arrête de façon incorrecte.

TEMP POUR RÉGLER LA TEMPÉRATURE

• Plage de sélection : 16°C ~ 30°C.

• Le fait de faire fonctionner l’appareil dans la plage de température recommandée peut

induire des économies d’énergie.

MODE DE CHAUFFAGE : 20°C ~ 24°C.

MODE DE REFROIDISSEMENT : 26°C ~ 28°C.

MODE DÉSHUMIDIFICATION : Inférieure de 1°C à 2°C par rapport à la température de

POUR SÉLECTIONNER UN MODE DE FONCTIONNEMENT MODE AUTO - Selon vos préférences

• L’unité sélectionne le mode de fonctionnement toutes les 30 minutes en fonction du réglage

de la température, de la température extérieure et de la température intérieure. Lors de la

sélection du mode de fonctionnement, le voyant d’alimentation clignote.

MODE DE CHAUFFAGE - Pour un air chaud

• La chauffe de l’unité prend un peu de temps. Le témoin d’alimentation clignote lors de cette

MODE DE REFROIDISSEMENT - Pour un air frais

MODE DÉSHUMIDIFICATION - Pour déshumidifi er l’atmosphère

• L’unité fonctionne en vitesse lente du ventilateur pour fournir un refroidissement en douceur.

Volets d’orientation du

• Utilisée lorsque la télécommande est perdue ou en panne.

1 Appuyez une fois sur la touche. Automatique

Maintenez la touche enfoncée

jusqu’à ce que vous entendiez

un bip, puis relâcher-la.

Répétez l’étape 2. Maintenez

la touche enfoncée jusqu’à ce

que vous entendiez un bip, puis

Répétez l’étape 3. Maintenez

la touche enfoncée jusqu’à ce

que vous entendiez 3 bips, puis

Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil hors tension.15

FRANÇAIS RÉGLAGES FACULTATIFS RÉGLAGES FACULTATIFS CLOCK Maintenez la touche enfoncée pendant

environ 10 secondes pour passer du mode

d’affi chage de l’heure 12 h (am/pm) ou au

mode 24 heures et inversement.

RESET Appuyez pour revenir aux réglages par

défaut de la télécommande.

Augmentez de 1°C la température souhaitée en mode

de refroidissement ou diminuez de 2°C la température

souhaitée en mode de chauffage pour atteindre une

économie d’énergie de 10%.

Utilisez des rideaux pour faire barrage à la lumière

du soleil et à la chaleur extérieure pour réduire la

consommation d’énergie en mode de refroidissement.

activées dans tous les modes et peuvent être

annulées en appuyant à nouveau sur la touche

être sélectionnées en même temps.

POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR (5 OPTIONS)

• Pour AUTO, la vitesse du ventilateur intérieur est

automatiquement ajustée en fonction du mode de

AIR SWING AUTO MANUAL POUR AJUSTER L’ORIENTATION DU FLUX D’AIR AIR SWING AUTO CIRCULATION D’AIR - AUTO

• La claire-voie du fl ux d’air

se soulève et se baisse

• En mode de chauffage, l’air

souffl e horizontalement

pendant un moment, puis

commence à souffl er vers

AIR SWING MANUAL CIRCULATION D’AIR –

• La direction du fl ux d’air peut

être réglée à l’aide de la

• Ne réglez pas manuellement la

claire-voie du fl ux d’air vertical.

• L’air est réparti de manière

égale par l’intermédiaire des 4

orifi ces d’évacuation.

POUR ATTEINDRE RAPIDEMENT LA TEMPÉRATURE SOUHAITÉE QUIET POUR UN ENVIRONNEMENT SILENCIEUX

• Cette opération réduit le bruit du fl ux d’air.

POUR RÉGLER L’HEURE POUR RÉGLER L’HEURE

• Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure

Réglez l’heure. Confi rmez.

• Pour annuler le mode marche (ON) ou arrêt de la

minuterie (OFF), appuyez sur

• Lorsque le mode minuterie est activé, il se peut que

l’appareil démarre avant l’heure réelle défi nie de façon à

atteindre la température que vous avez choisie (environ 35

• L’opération de minuterie se base sur le réglage de l’horloge

de la télécommande et se répète quotidiennement une

fois défi nie. Pour régler l’horloge, veuillez consulter la

Préparation de la télécommande sur le couvercle arrière.

• Si la minuterie est annulée manuellement ou par une panne

de courant, vous pouvez restaurer le réglage antérieur (une

fois le courant rétabli) en appuyant sur

.CLOSE OPEN CLOSECLOSEOPEN 16

CLOSE OPE N OPE N CLOSE FILTRE À AIR FILTRE À AIR

• Il est recommandé de nettoyer les fi ltres à

air toutes les 6 semaines.

• Lavez/rincez les fi ltres avec précaution

avec de l’eau afi n d’éviter d’endommager

• Séchez complètement les fi ltres à

l’ombre, à distance du feu ou de la

lumière directe du soleil.

la grille d’admission

la grille d’admission

Retirez le fi ltre à air des

Retirez le fi ltre à air des

encoches et tirez-le vers le

encoches et tirez-le vers le

Poussez les taquets.

Poussez les taquets.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE

• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de poudre à récurer.

• Utilisez uniquement du savon ( pH7) ou un détergent

• N’utilisez pas de l’eau dont la température est supérieure à

• Pour assurer un meilleur fonctionnement et réduire la

consommation d’énergie, nettoyez les fi ltres régulièrement.

• Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour un

• Coupez l’alimentation avant le nettoyage.

• Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut

provoquer des blessures.

UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE Frottez délicatement l’appareil

avec un chiffon doux et sec.

INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE INSPECTION ANNUELLE APRÈS UNE PÉRIODE PROLONGÉE D’INUTILISATION PROLONGÉE D’INUTILISATION

• Vérifi ez que les piles de la télécommande sont en bon état.

• Assurez-vous de l’absence d’obstruction des orifi ces d’entrée et

• Après 15 minutes de fonctionnement, il est normal d’avoir les

différences de température suivantes entre les orifi ces d’entrée et

Refroidissement: ≥ 8°C Chauffage: ≥ 14°C PIECES NON SUSCEPTIBLES D’ETRE REPAREES PIECES NON SUSCEPTIBLES D’ETRE REPAREES PAR VOS SOINS PAR VOS SOINS METTEZ L’APPAREIL HORS TENSION et CONTACTEZ un

revendeur autorisé en présence des conditions suivantes:

• Bruits anormaux pendant la mise en service.

• Pénétration d’eau ou de corps étrangers à l’intérieur de la

• Fuite d’eau de l’unité intérieure.

• Désactivation fréquente du disjoncteur.

• Le cordon d’alimentation est inhabituellement chaud.

• Les interrupteurs ou les boutons ne fonctionnent pas

PRÉPARATION EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE PRÉPARATION EN CAS D’INUTILISATION PROLONGÉE

Activer le mode Chauffage pendant 2 à 3 heures pour éliminer

totalement l’humidité restée dans les parties internes.

• Déconnectez la source d’alimentation.

• Retirez les piles de la télécommande.17

L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.

L’appareil s’arrête et le voyant de minuterie clignote.

• Selon l’erreur, l’appareil peut

continuer de fonctionner

(vous entendez alors 4 bips)

pendant un certain temps. CANCELTIMER ON

lorsque la vérifi cation

• Mettez l’appareil hors tension et communiquez le code d’erreur que vous avez noté à

votre revendeur le plus proche.

La fonction chauffage/refroidissement ne fonctionne pas

• Réglez la température correctement.

• Fermez toutes les portes et fenêtres.

• Nettoyez ou remplacez les fi ltres.

• Dégagez toute obstruction dans les ouvertures d’entrée et de sortie d’air.

L’appareil fait du bruit lorsqu’il fonctionne. • Vérifi ez que l’appareil est installé sans inclinaison.

La télécommande ne fonctionne pas.

(L’affi chage est atténué ou le signal émis est faible.)

• Insérez les piles correctement.

• Remplacez les piles faibles.

L’appareil ne fonctionne pas. • Vérifi ez si le coupe-circuit est déclenché.

• Vérifi ez si des minuteries ont été réglées.

L’appareil ne reçoit pas le signal de la télécommande. • Vérifi ez que le récepteur n’est pas obstrué.

• Assurez-vous que la transmission du signal de la télécommande reste dans les limites de

• Certaines lampes fl uorescentes peuvent interférer avec le signal de l’émetteur. Consultez

votre revendeur le plus proche.

De la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement.

Lors du fonctionnement, vous entendez un bruit d’eau

• Fluide frigorigène à l’intérieur de l’appareil.

La pièce a une odeur étrange. • Il est possible qu’il s’agisse d’une odeur d’humidité provenant du mur, du tapis, d’un

meuble ou d’un vêtement.

En mode de réglage automatique de la vitesse du

ventilateur, le ventilateur intérieur s’arrête de temps en

• Ceci contribue à dissiper les odeurs ambiantes.

Le fonctionnement ralentit quelques minutes après avoir

remis en marche l’appareil.

• Le ralentissement est une protection du compresseur de l’appareil.

L’unité extérieure dégage de la vapeur ou de l’eau. • De l’eau se condense ou s’évapore dans les tuyaux.

Le témoin de la minuterie reste allumé. • Une fois qu’une minuterie est réglée, son fonctionnement est quotidien.

Le témoin d’alimentation clignote lors du fonctionnement

et le ventilateur de l’unité intérieure s’arrête.

• L’appareil est en mode de dégivrage et la glace fondue est acheminée vers l’unité

En mode de chauffage, le ventilateur intérieur s’arrête

• Pour éviter un effet de refroidissement indésirable.

Le voyant de mise sous tension clignote avant que

l’unité ne soit mise en route.

• C’est une étape de préparation préliminaire à la mise en route lorsque la minuterie de

départ ON a été réglée.

Des craquements sont perceptibles pendant la marche. • Les fl uctuations de température provoquent l’expansion/la contraction de l’appareil.

Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement.

Les рhénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement.

Vérifi ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance.

Vérifi ez les éléments suivants avant de faire appel au service de maintenance.

DÉPANNAGE DÉPANNAGE18

• Sostituire le batterie quasi scariche.

de Fuga à Terra (ELCB) ou Dispositivo de

Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité.

Mettez l’appareil sous/hors tension.

Sélectionnez la température souhaitée.

Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an) •